Support Venezuelan earthquake victims bydonating to emergency relief efforts

Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by Onyomi reading

せつ setsu

 

    kanji

    Meaning

    Cut

    Reading

    kunyomi

    ki

    onyomiさい

    sai

    せつ

    setsu

    Parts

    Sword Seven

    Example Word

    品切れ: sold out. The Japanese noun '品切れ (しなぎれ)' means 'sold out'. It is commonly used in retail or business contexts to indicate that a product is no longer available in stock. For example: The product is sold out「その商品は品切れです」(そのしょうひんはしなぎれです). We are sorry, but this item is sold out「申し訳ありませんが、この商品は品切れです」(もうしわけありませんが、このしょうひんはしなぎれです). The term is often used in stores, online shopping platforms, or when discussing inventory.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    123

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Theory, Explanation

    Reading

    kunyomi

    to

    onyomiせつ

    setsu

    ぜい

    zei

    Parts

    Say (言)

    Example Word

    伝説: legend. The Japanese noun '伝説 (でんせつ)' means 'legend'. It refers to a traditional story or myth that is often passed down through generations, typically involving extraordinary events or characters. This word is commonly used to describe historical or cultural tales that may or may not have a basis in fact. For example: This mountain is famous for its legend「この山は伝説で有名です」(このやまはでんせつでゆうめいです). The legend of the hero has been told for centuries「英雄の伝説は何世紀も語られてきた」(えいゆうのでんせつはなんせいきもかたられてきた). The word can also be used metaphorically to describe something or someone that has achieved an almost mythical status due to their extraordinary qualities or achievements.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    194

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Kill

    Reading

    kunyomiころ

    koro

    onyomiさい

    sai

    せつ

    setsu

    さつ

    satsu

    Parts

    Pike Tree, Wood

    Example Word

    殺人: murder. The Japanese noun '殺人 (さつじん)' means 'murder'. It refers to the act of intentionally killing another person. This word is often used in legal, criminal, or dramatic contexts. For example: The detective solved the murder「探偵は殺人を解決した」(たんていはさつじんをかいけつした). The movie is about a series of murders「その映画は連続殺人についてです」(そのえいがはれんぞくさつじんについてです). Note that '殺人' is a formal term and is not used in casual conversation.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    265

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Snow

    Reading

    kunyomiゆき

    yuki

    onyomiせつ

    setsu

    Parts

    Rain Katakana yo

    Example Word

    雪: snow. The Japanese noun '雪 (ゆき)' means 'snow'. This word refers to the frozen precipitation that falls from the sky in cold weather. It is commonly used to describe weather conditions or to talk about snowy landscapes. For example: The snow is beautiful「雪がきれいです」(ゆきがきれいです). I like snow「私は雪が好きです」(わたしはゆきがすきです). Snow can also be used metaphorically to describe something pure or white, such as '雪のような肌 (ゆきのようなはだ)' meaning 'skin like snow'.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    2

    Frequency

    338

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Bend, Fold

    Reading

    kunyomi

    o

    おり

    ori

    onyomiせつ

    setsu

    Parts

    Hand (手)Axe, Catty

    Example Word

    折角: effort. The Japanese adverb '折角 (せっかく)' conveys the idea of something being done with considerable effort, trouble, or difficulty, and often implies that it would be a waste or a shame not to make use of or appreciate the result of that effort. It is commonly used to express the value of taking advantage of an opportunity or to indicate that something was done with a lot of effort, so it should not be wasted. For example: I went to the trouble of making this cake, so please eat it「せっかく作ったケーキだから、食べてください」(せっかくつくったケーキだから、たべてください). Since you've come all this way, you should stay a while「せっかく来たんだから、しばらくいてください」(せっかくきたんだから、しばらくいてください). The nuance of '折角' often carries a sense of regret or disappointment if the effort or opportunity is not utilized.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    416

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Season, Node

    Reading

    kunyomiふし

    fushi

    onyomiせつ

    setsu

    せち

    sechi

    Parts

    Bamboo (竹)Instant, Immediate

    Example Word

    節: tune or joint. The Japanese noun '節 (ふし)' has two distinct meanings. The first meaning refers to a 'joint' or 'node', such as the joints in bamboo or the nodes in a plant stem. For example: the bamboo has many joints「竹には節が多い」(たけにはふしがおおい). The second meaning refers to a 'tune' or 'melody', often used in the context of traditional Japanese music or songs. For example: she sang a beautiful tune「彼女は美しい節を歌った」(かのじょはうつくしいふしをうたった). These two meanings are unrelated and should be considered separately.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    4

    Frequency

    648

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Contact, Touch

    Reading

    kunyomi

    tsu

    onyomiせつ

    setsu

    Parts

    Hand (手)

    Example Word

    直接: directly. The Japanese adverb '直接 (ちょくせつ)' means 'directly'. It is used to describe actions or interactions that occur without any intermediaries or detours. This word is often used in contexts where something is done in a straightforward manner, such as communication, contact, or physical movement. For example: I spoke to him directly「彼に直接話しました」(かれにちょくせつはなしました). The package was delivered directly to my house「荷物は直接家に届けられました」(にもつはちょくせついえにとどけられました). It can also imply immediacy or lack of interference, as in 'directly responsible' or 'directly involved'.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    694

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Set up, Establish

    Reading

    kunyomiもう

    mou

    onyomiせつ

    setsu

    Parts

    Say (言)Pike

    Example Word

    設備: equipment or facilities. The Japanese verbal noun '設備 (せつび)' refers to 'equipment' or 'facilities'. It is used to describe the physical infrastructure, machinery, or systems installed in a place to enable its functioning. This term is commonly used in contexts such as factories, offices, schools, or public spaces. For example: The factory has new equipment「工場には新しい設備がある」(こうじょうにはあたらしいせつびがある). The school's facilities are modern「学校の設備は近代的です」(がっこうのせつびはきんだいてきです). Note that '設備' often implies a more permanent or large-scale setup compared to smaller, portable tools or devices.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1056

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Clumsy, Unskillful

    Reading

    kunyomiつたな

    tsutana

    onyomiせつ

    setsu

    Parts

    Hand (手)Exit

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1307

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Temple

    Reading

    onyomiせつ

    setsu

    さつ

    satsu

    せち

    sechi

    Parts

    Katakana me Tree, Wood Sword (刀)

    Radical

    Stroke Count

    8

    Grade

    10

    Frequency

    1782

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Take in, Vicarious

    Reading

    kunyomiかね

    kane

    to

    おさ

    osa

    onyomiしょう

    shou

    せつ

    setsu

    Parts

    Hand (手)Ear Divide Eight

    Example Word

    摂取: intake. The Japanese noun '摂取 (せっしゅ)' refers to the act of taking in or consuming something, often used in contexts related to nutrition, medicine, or substances. It can describe the intake of food, nutrients, or even information. For example: daily nutrient intake「毎日の栄養摂取」(まいにちのえいようせっしゅ). Excessive caffeine intake can be harmful「過剰なカフェイン摂取は有害です」(かじょうなカフェインせっしゅはゆうがいです). This word is commonly used in health-related discussions and scientific contexts.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1862

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Steal

    Reading

    kunyomiぬす

    nusu

    ひそ

    hiso

    onyomiせつ

    setsu

    Parts

    Hole Cut

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1983

    Handwriting

Page 1 of 1

1 - 12 of 12

Onyomi reading Groups

Group 59 of 305