Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by JLPT Level

JLPT N4

 

    kanji

    Meaning

    Think

    Reading

    kunyomiおも

    omo

    onyomi

    shi

    Parts

    Heart Rice field

    Example Word

    思い: thought. The Japanese noun '思い (おもい)' primarily means 'thought' or 'feeling'. It refers to the mental process of thinking, as well as the emotions or sentiments that arise from those thoughts. This word is often used to express deep or heartfelt emotions, such as love, longing, or concern. For example: I have strong feelings for you「あなたへの思いが強い」(あなたへのおもいがつよい). My thoughts are with you「あなたへの思いを寄せています」(あなたへのおもいをよせています). It can also be used in a more general sense to describe thoughts or ideas, as in 'I have a thought「思いがある」(おもいがある)'. The word '思い' is versatile and can be used in various contexts to convey both cognitive and emotional aspects of the human experience.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    9

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Private, Me

    Reading

    kunyomiわたし

    watashi

    わたくし

    watakushi

    onyomi

    shi

    Parts

    Cereal Private

    Example Word

    私鉄: private railway. The Japanese noun '私鉄 (してつ)' refers to a 'private railway'. This term is used to describe railway systems that are owned and operated by private companies, as opposed to those run by the government (which are called '国鉄 (こくてつ)' or 'national railways'). Private railways are common in Japan and often serve urban and suburban areas, connecting cities and towns. Example sentences: The private railway is convenient「私鉄は便利です」(してつはべんりです). I take the private railway to work「私は私鉄で仕事に行きます」(わたしはしてつでしごとにいきます).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    6

    Frequency

    15

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Thing

    Reading

    kunyomiこと

    koto

    onyomi

    ji

    Parts

    Hand Barb One Mouth

    Example Word

    事故: accident. The Japanese noun '事故 (じこ)' refers to an 'accident'. This term is commonly used to describe unexpected and unfortunate events, often involving physical harm or damage. It can be used in various contexts, such as traffic accidents, workplace accidents, or other mishaps. For example: There was a car accident「車の事故があった」(くるまのじこがあった). The factory had an accident「工場で事故があった」(こうじょうでじこがあった). It's important to note that '事故' typically implies a negative outcome and is often used in serious or formal contexts.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    16

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Self

    Reading

    kunyomiみずか

    mizuka

    onyomi

    ji

    shi

    Parts

    Eye 丿Katakana no

    Example Word

    自主的: voluntary. The Japanese adjective '自主的 (じしゅてき)' means 'voluntary' or 'self-directed'. It is used to describe actions, behaviors, or decisions that are undertaken by one's own initiative, without external compulsion. This word often carries a positive connotation, emphasizing independence and self-motivation. For example: She made a voluntary decision to help「彼女は自主的に助けることにした」(かのじょはじしゅてきにたすけることにした). The students organized the event voluntarily「学生たちは自主的にイベントを企画した」(がくせいたちはじしゅてきにイベントをきかくした). It is commonly used in contexts related to education, work, or personal responsibility.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    20

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Direction

    Reading

    kunyomiかた

    kata

    onyomiほう

    hou

    Parts

    Dot Ten thousand

    Example Word

    明け方: dawn. The Japanese noun '明け方 (あけがた)' refers to the time of day when the sky begins to lighten, just before sunrise. It is often used to describe the early morning hours when night transitions into day. This word carries a poetic nuance and is commonly used in literature or to evoke a sense of calm and renewal. For example: I woke up at dawn「明け方に目が覚めた」(あけがたにめがさめた). The dawn was beautiful「明け方が美しかった」(あけがたがうつくしかった). Note that '明け方' is distinct from '朝 (あさ)', which refers to the broader concept of morning.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    22

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Hand

    Reading

    kunyomi

    te

    onyomiしゅ

    shu

    zu

    Parts

    丿Katakana no Two Barb

    Example Word

    手入れ: maintenance. The Japanese verbal noun '手入れ (ていれ)' means 'maintenance'. It refers to the act of taking care of something, such as cleaning, repairing, or grooming, to keep it in good condition. This word is often used in contexts like gardening, personal grooming, or the upkeep of objects. For example: regular maintenance is important for the garden「庭の手入れは大切です」(にわのていれはたいせつです). She is good at hair maintenance「彼女は髪の手入れが上手です」(かのじょはかみのていれがじょうずです). It can also imply a sense of diligence and attention to detail in the care provided.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    23

    Radical Form

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Say

    Reading

    kunyomi

    i

    こと

    koto

    onyomiげん

    gen

    ごん

    gon

    Parts

    Mouth Lid Two

    Example Word

    言う: say. The Japanese verb '言う (いう)' means 'to say' or 'to tell'. It is used to express speaking or conveying information. This verb is highly versatile and can be used in various contexts, such as quoting someone, expressing thoughts, or giving instructions. For example: He said he will come「彼は来ると言った」(かれはくるといった). What did you say?「何と言いましたか?」(なんといいましたか?). It can also be used in idiomatic expressions, such as 'そう言う (そういう)' meaning 'that kind of' or 'such'. Note that '言う' is often used in its polite form '言います (いいます)' in formal situations.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    25

    Radical Form

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Someone

    Reading

    kunyomiもの

    mono

    onyomiしゃ

    sha

    Parts

    Day, Sun Old (老)

    Example Word

    医者: doctor. The Japanese noun '医者 (いしゃ)' means 'doctor'. It refers to a medical professional who diagnoses and treats illnesses. This term is commonly used in everyday conversation and is neutral in tone. For example: I went to the doctor「医者に行きました」(いしゃにいきました). The doctor is kind「その医者は優しいです」(そのいしゃはやさしいです). Note that '医者' is often used interchangeably with '医師 (いし)', though '医師' is more formal and typically used in professional or legal contexts.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    29

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    House

    Reading

    kunyomi

    ya

    いえ

    ie

    onyomi

    ke

    ka

    Parts

    Roof Pig

    Example Word

    農家: farmer or farmhouse. The Japanese noun '農家 (のうか)' has two distinct meanings. The first meaning refers to a person who engages in farming, commonly known as a 'farmer'. The second meaning refers to a 'farmhouse', which is the residence of a farming family. For example: My grandfather is a farmer「私の祖父は農家です」(わたしのそふはのうかです). We visited a traditional farmhouse「私たちは伝統的な農家を訪れました」(わたしたちはでんとうてきなのうかをおとずれました). The context usually makes it clear whether the term refers to a person or a place.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    31

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Heart

    Reading

    kunyomiこころ

    kokoro

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Second (乙)Dot 丿Katakana no

    Example Word

    内心: innermost. The Japanese noun '内心 (ないしん)' refers to one's innermost thoughts, feelings, or true intentions that are not openly expressed. It is often used to describe what someone is truly thinking or feeling beneath their outward appearance or behavior. For example: He smiled, but his innermost feelings were different「彼は笑ったが、内心は違った」(かれはわらったが、ないしんはちがった). She was nervous, but her innermost thoughts were calm「彼女は緊張していたが、内心は落ち着いていた」(かのじょはきんちょうしていたが、ないしんはおちついていた). This word is commonly used in contexts where there is a contrast between outward appearance and inner reality.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    33

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Thing

    Reading

    kunyomiもの

    mono

    onyomiぶつ

    butsu

    もつ

    motsu

    Parts

    Cow Must not

    Example Word

    洗い物: washing. The Japanese noun '洗い物 (あらいもの)' refers to items that need to be washed or are being washed, such as dishes, laundry, or other washable objects. It is commonly used in household contexts. For example: I will do the washing「洗い物をします」(あらいものをします). The washing is piling up「洗い物がたまっている」(あらいものがたまっている). This word is often used in daily conversations about chores or cleaning tasks.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    38

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Stand

    Reading

    kunyomi

    ta

    onyomiりつ

    ritsu

    Parts

    Lid Herbs

    Example Word

    立つ: stand. The Japanese verb '立つ (たつ)' primarily means 'to stand'. It is used to describe the action of being in an upright position on one's feet. This verb can also be used in various contexts to indicate the start of something, such as an event or a situation. For example: I stood up「私は立った」(わたしはたった). The meeting will start soon「会議がすぐに立つ」(かいぎがすぐにたつ). Additionally, '立つ' can be used metaphorically to describe something becoming prominent or noticeable, as in 'a problem has arisen'「問題が立った」(もんだいがたった).

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    39

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Know

    Reading

    kunyomi

    shi

    onyomi

    chi

    Parts

    Arrow Mouth

    Example Word

    知人: acquaintance. The Japanese noun '知人 (ちじん)' refers to someone you know, but not closely. It is used to describe a person you are familiar with, but who is not a close friend or family member. This term is neutral and can be used in both formal and informal contexts. For example: I met an acquaintance at the station「知人に駅で会いました」(ちじんにえきであいました). She is an acquaintance from work「彼女は仕事の知人です」(かのじょはしごとのちじんです). The word is often used to distinguish between close relationships and more casual ones.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    40

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Eye

    Reading

    kunyomi

    me

    onyomiもく

    moku

    Parts

    Two Mouth

    Example Word

    目方: weight. The Japanese noun '目方 (めかた)' refers to the weight of an object or substance. It is commonly used in contexts where measuring or discussing the weight of something is necessary, such as in cooking, shipping, or scientific measurements. For example: The weight of this box is 5 kilograms「この箱の目方は5キロです」(このはこのめかたはごキロです). Please measure the weight of the ingredients「材料の目方を量ってください」(ざいりょうのめかたをはかってください). Note that '目方' is a somewhat formal or technical term and is less commonly used in everyday conversation compared to '重さ (おもさ)', which also means 'weight'.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    46

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Hold

    Reading

    kunyomi

    mo

    onyomi

    ji

    Parts

    Temple Hand (手)

    Example Word

    保持: maintenance or retention. The Japanese noun '保持 (ほじ)' primarily refers to the act of retaining or maintaining something. It is often used in contexts where something is kept in a particular state or condition over time. For example, in legal or technical contexts, it can refer to the retention of rights or data. In everyday usage, it might refer to maintaining a certain condition or state. Example sentences: The company ensures data retention「会社はデータの保持を保証する」(かいしゃはデータのほじをほしょうする). Maintaining physical health is important「身体の健康を保持することが大切です」(しんたいのけんこうをほじすることがたいせつです).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    47

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Shop, Roof

    Reading

    kunyomi

    ya

    onyomiおく

    oku

    Parts

    Corpse Arrive, Climax

    Example Word

    風呂屋: bathhouse. The Japanese noun '風呂屋 (ふろや)' refers to a traditional Japanese public bathhouse. These establishments are places where people go to bathe, often featuring large communal baths, saunas, and sometimes additional services like massages. The term is deeply rooted in Japanese culture, where public bathing has been a common practice for centuries. For example: I went to the bathhouse yesterday「昨日、風呂屋に行きました」(きのう、ふろやにいきました). The bathhouse is very relaxing「風呂屋はとてもリラックスできます」(ふろやはとてもりらっくすできます). It's important to note that '風呂屋' specifically refers to the establishment itself, not the act of bathing.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    49

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Ground

    Reading

    onyomi

    ji

    chi

    Parts

    Soil To be

    Example Word

    地球: Earth. The Japanese noun '地球 (ちきゅう)' refers to the planet Earth. It is commonly used in scientific, environmental, and everyday contexts to talk about the Earth as a celestial body or as the world we live on. For example: Earth is our home「地球は私たちの家です」(ちきゅうはわたしたちのいえです). Protecting the Earth is important「地球を守ることは大切です」(ちきゅうをまもることはたいせつです). The word can also appear in compound terms like '地球温暖化 (ちきゅうおんだんか)' (global warming) or '地球環境 (ちきゅうかんきょう)' (global environment).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    53

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Degrees, Times

    Reading

    kunyomiたび

    tabi

    onyomi

    do

    たく

    taku

    Parts

    广Dotted cliff Again 廿Twenty

    Example Word

    温度: temperature. The Japanese noun '温度 (おんど)' refers to the degree of heat or coldness of an object or environment. It is commonly used in scientific, everyday, and weather-related contexts. For example: the temperature is high today「今日は温度が高い」(きょうはおんどがたかい). Please measure the temperature of the water「水の温度を測ってください」(みずのおんどをはかってください). The word can also be used metaphorically to describe the 'temperature' of a situation, such as the mood or atmosphere, though this usage is less common.

    Radical

    广

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    58

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Idea

    Reading

    onyomi

    i

    Parts

    Sound Heart

    Example Word

    任意: voluntary or optional. The Japanese noun '任意 (にんい)' has two distinct meanings. The first meaning is 'optional', referring to something that is not required or mandatory. For example: participation is optional「参加は任意です」(さんかはにんいです). The second meaning is 'voluntary', referring to something done by choice or free will. For example: voluntary work「任意の仕事」(にんいのしごと). This word is often used in formal or legal contexts to describe actions or decisions that are not compulsory. It can also imply a sense of freedom or discretion in making choices.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    59

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Same

    Reading

    kunyomiおな

    ona

    onyomiどう

    dou

    Parts

    Enclosure One Mouth

    Example Word

    共同: cooperation. The Japanese verbal noun '共同 (きょうどう)' means 'cooperation' or 'joint effort'. It refers to the act of working together with others towards a common goal. This term is often used in contexts such as business, research, or community projects where collaboration is essential. For example: We need cooperation to complete this project「このプロジェクトを完成させるには共同が必要です」(このプロジェクトをかんせいさせるにはきょうどうがひつようです). They are working on a joint research project「彼らは共同研究に取り組んでいます」(かれらはきょうどうけんきゅうにとりくんでいます). The term can also be used in compound words like '共同作業 (きょうどうさぎょう)' (collaborative work) or '共同責任 (きょうどうせきにん)' (joint responsibility).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    60

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Not

    Reading

    onyomi

    fu

    bu

    Example Word

    不明: unknown. The Japanese adjectival noun '不明 (ふめい)' means 'unknown' or 'unclear'. It is used to describe something that is not known, not understood, or not clear. This word is often used in formal or serious contexts, such as news reports, investigations, or official statements. For example: the cause of death is unknown「死因は不明です」(しいんはふめいです). The whereabouts of the suspect are unclear「容疑者の行方は不明です」(ようぎしゃのゆくえはふめいです). It can also be used to describe something that is uncertain or ambiguous, as in 'the details are unclear'「詳細は不明です」(しょうさいはふめいです).

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N4

    Grade

    4

    Frequency

    61

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Bright

    Reading

    kunyomiあか

    aka

    a

    onyomiめい

    mei

    みょう

    myou

    Parts

    Day, Sun Moon, Month

    Example Word

    明ける: end or dawn. The Japanese verb '明ける (あける)' has two distinct meanings. The first meaning is 'dawn', referring to the beginning of a new day. For example: The day dawned「夜が明けた」(よるがあけた). The second meaning is 'end', often used to indicate the conclusion of a period of time, such as a season or an event. For example: The rainy season has ended「梅雨が明けた」(つゆがあけた). It's important to note that this verb is often used in contexts related to time and seasons, and its meaning can vary depending on the context in which it is used.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    63

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Few

    Reading

    kunyomiすく

    suku

    すこ

    suko

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Small 丿Katakana no

    Example Word

    少量: small amount. The Japanese noun '少量 (しょうりょう)' means 'small amount'. It is used to describe a quantity that is not large, often in contexts related to measurements, ingredients, or substances. For example: add a small amount of salt「少量の塩を加える」(しょうりょうのしおをくわえる). This medicine should be taken in small amounts「この薬は少量で飲むべきです」(このくすりはしょうりょうでのむべきです). The term is commonly used in cooking, medicine, and scientific contexts to indicate minimal quantities.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    70

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Commute, Pass

    Reading

    kunyomiとお

    too

    かよ

    kayo

    onyomiつう

    tsuu

    Parts

    Walk Path

    Example Word

    見通し: view or prospect. The Japanese noun '見通し (みとおし)' can mean 'view' or 'prospect'. When referring to 'view', it describes a clear line of sight or the ability to see something unobstructed. For example: The view from the mountain is beautiful「山からの見通しは美しい」(やまからのみとおしはうつくしい). When referring to 'prospect', it describes a forecast or outlook for the future, often in a business or planning context. For example: The economic prospects are good「経済の見通しは良い」(けいざいのみとおしはよい). The word can also imply a sense of clarity or understanding, as in having a clear view or understanding of a situation.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    72

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sentence

    Reading

    kunyomiふみ

    fumi

    onyomiぶん

    bun

    もん

    mon

    Parts

    Lid Govern

    Example Word

    本文: main text. The Japanese noun '本文 (ほんぶん)' refers to the 'main text' or 'body of a text'. It is commonly used to describe the primary content of a document, book, article, or any written material, excluding elements like titles, footnotes, or appendices. For example: Please read the main text「本文を読んでください」(ほんぶんをよんでください). The main text of the book is very interesting「その本の本文はとても面白いです」(そのほんのほんぶんはとてもおもしろいです). This term is often used in academic, literary, or formal contexts to distinguish the core content from supplementary material.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    74

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Substitute, Era

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomiだい

    dai

    Parts

    Person (人)Ceremony

    Example Word

    年代: era or age. The Japanese noun '年代 (ねんだい)' refers to a specific period or era, often used in historical or chronological contexts. It can denote a decade, a century, or a broader historical period. For example: the Showa era「昭和年代」(しょうわねんだい). This artifact is from the Edo period「この遺物は江戸年代のものです」(このいぶつはえどねんだいのものです). It can also refer to someone's age group, as in: people of the same age「同じ年代の人々」(おなじねんだいのひとびと). The word is versatile and context-dependent, so pay attention to how it is used in sentences.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    78

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    World, Generation

    Reading

    kunyomi

    yo

    onyomiせい

    sei

    se

    Parts

    廿Twenty 𠃊Second (乙)

    Example Word

    この世: this world. The Japanese noun 'この世 (このよ)' translates to 'this world.' It refers to the physical world or the realm of existence where we live, often contrasted with the spiritual or afterlife. It is used to describe the world in its present state or form. For example: This world is full of wonders 「この世は驚きに満ちている」 (このよはおどろきにみちている). He wants to leave everything in this world behind 「彼はこの世のすべてを置き去りにしたい」 (かれはこのよのすべてをおきざりにしたい). The term can also be used in philosophical or religious contexts to discuss the transient nature of life and existence.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    81

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Mouth

    Reading

    kunyomiくち

    kuchi

    onyomi

    ku

    こう

    kou

    Parts

    Enclosure One

    Example Word

    口座: account. The Japanese noun '口座 (こうざ)' refers to a bank account. It is commonly used in contexts related to banking, finance, and transactions. For example: I opened a new bank account「新しい口座を開きました」(あたらしいこうざをひらきました). Please transfer the money to my account「私の口座にお金を振り込んでください」(わたしのこうざにおかねをふりこんでください). The term is neutral and can refer to any type of bank account, whether it's for savings, checking, or other purposes.

    Radical

    Stroke Count

    3

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    82

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Place

    Reading

    kunyomi

    ba

    onyomiじょう

    jou

    Parts

    Soil Dawn Must not

    Example Word

    場合: case. The Japanese noun '場合 (ばあい)' means 'case' or 'situation'. It is used to refer to a specific instance, scenario, or circumstance. This word is often used in conditional statements or when discussing hypothetical situations. For example: in case of rain, the event will be canceled「雨の場合、イベントは中止です」(あめのばあい、イベントはちゅうしです). In that case, I will call you「その場合、電話します」(そのばあい、でんわします). Note that '場合' is commonly paired with conditional phrases like '~の場合' to indicate 'in the case of ~' or 'if ~ happens'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    84

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Master

    Reading

    kunyomiぬし

    nushi

    あるじ

    aruji

    onyomi

    su

    しゅ

    shu

    Parts

    Dot King

    Example Word

    民主: democracy. The Japanese noun '民主 (みんしゅ)' means 'democracy'. It refers to a system of government where power is vested in the people, who exercise it directly or through elected representatives. This term is often used in political contexts and can be combined with other words to form related terms, such as '民主主義 (みんしゅしゅぎ)' (democracy as a political ideology). Example sentences: Democracy is important「民主は大切です」(みんしゅはたいせつです). The country values democracy「その国は民主を重視しています」(そのくにはみんしゅをじゅうししています).

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    85

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Reason

    Reading

    onyomi

    ri

    Parts

    King Hometown

    Example Word

    代理: proxy. The Japanese noun '代理 (だいり)' means 'proxy' or 'substitute'. It refers to someone who acts on behalf of another person, often in a formal or official capacity. This term is commonly used in business, legal, and administrative contexts. For example: I will attend the meeting as a proxy「私は代理で会議に出席します」(わたしはだいりでかいぎにしゅっせきします). The lawyer acted as a proxy for the client「弁護士は依頼人の代理を務めた」(べんごしはいらいにんのだいりをつとめた). In some cases, it can also refer to a temporary replacement or stand-in, such as a substitute teacher「代理の先生」(だいりのせんせい).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    88

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Way

    Reading

    kunyomiみち

    michi

    onyomiどう

    dou

    Parts

    Walk Neck

    Example Word

    片道: one way. The Japanese noun '片道 (かたみち)' means 'one-way'. It is commonly used to describe travel or transportation that goes in a single direction without returning. For example: I bought a one-way ticket「片道のチケットを買いました」(かたみちのチケットをかいました). The train is one-way「その電車は片道です」(そのでんしゃはかたみちです). This term is often used in contexts like tickets, routes, or trips where the journey does not include a return. It contrasts with '往復 (おうふく)', which means 'round-trip'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    89

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Think, Consider

    Reading

    kunyomiかんが

    kanga

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Old (老)Breath obstruction

    Example Word

    考慮: consideration. The Japanese verbal noun '考慮 (こうりょ)' means 'consideration'. It refers to the act of carefully thinking about something before making a decision or taking action. This word is often used in formal or professional contexts, such as business, law, or policy-making. For example: Please take this into consideration「これを考慮してください」(これをこうりょしてください). The committee gave careful consideration to the proposal「委員会はその提案を慎重に考慮した」(いいんかいはそのていあんをしんちょうにこうりょした). It can also be used in everyday situations when discussing thoughtful decision-making.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    91

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Make

    Reading

    kunyomiつく

    tsuku

    onyomi

    sa

    さく

    saku

    Parts

    Person (人)𠂉Person (人)Two Stick

    Example Word

    作曲: composition. The Japanese verbal noun '作曲 (さっきょく)' refers to the act of composing music. It is used to describe the process of creating musical pieces, whether they are songs, symphonies, or other forms of music. This term is often used in contexts related to music production, education, and appreciation. For example: He is famous for his composition「彼は作曲で有名です」(かれはさっきょくでゆうめいです). I enjoy composing music in my free time「私は暇な時に作曲を楽しみます」(わたしはひまなときにさっきょくをたのしみます). The word can also be used in compound forms, such as '作曲家 (さっきょくか)' which means 'composer'.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    96

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Meet

    Reading

    kunyomi

    a

    onyomiかい

    kai

    Parts

    Person Two Private

    Example Word

    再会: reunion. The Japanese verbal noun '再会 (さいかい)' means 'reunion'. It refers to the act of meeting someone again after a period of separation. This word is often used in emotional or significant contexts, such as reuniting with old friends, family members, or loved ones. For example: I had a reunion with my old friend「私は昔の友達と再会した」(わたしはむかしのともだちとさいかいした). We will have a reunion next year「私たちは来年再会するでしょう」(わたしたちはらいねんさいかいするでしょう). The word carries a sense of nostalgia and importance, emphasizing the value of reconnecting with someone after time apart.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    98

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Rice field

    Reading

    kunyomi

    ta

    onyomiでん

    den

    Parts

    Ten Mouth

    Example Word

    田んぼ: rice field. The Japanese noun '田んぼ (たんぼ)' refers to a 'rice field' or 'paddy field', which is a flooded parcel of arable land used for growing rice. This term is commonly used in rural areas and is essential in Japanese agriculture. Example sentences: The rice field is vast「田んぼが広い」(たんぼがひろい). We planted rice in the rice field「田んぼに稲を植えた」(たんぼにいねをうえた). The term is often associated with traditional Japanese landscapes and farming practices.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    100

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Wind, Style

    Reading

    kunyomiかざ

    kaza

    かぜ

    kaze

    onyomi

    fu

    ふう

    fuu

    Parts

    Insect Common

    Example Word

    台風: typhoon. The Japanese noun '台風 (たいふう)' refers to a 'typhoon', which is a tropical cyclone occurring in the northwestern Pacific Ocean. This term is specifically used in the context of weather and natural disasters. For example: The typhoon is approaching「台風が近づいている」(たいふうがちかづいている). We should prepare for the typhoon「台風に備えるべきだ」(たいふうにそなえるべきだ). It's important to note that '台風' is a common term in Japan due to the country's geographical location, which makes it prone to such weather phenomena.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    102

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Night

    Reading

    kunyomi

    yo

    よる

    yoru

    onyomi

    ya

    Parts

    Lid Person (人)Late Dot

    Example Word

    月夜: moonlit night. The Japanese noun '月夜 (つきよ)' refers to a night illuminated by the moon, often evoking a serene or poetic atmosphere. It is commonly used in literature and everyday conversation to describe the beauty or tranquility of a moonlit night. For example: The moonlit night was beautiful「月夜が美しかった」(つきよがうつくしかった). We walked under the moonlit night「月夜の下を歩いた」(つきよのしたをあるいた). The word carries a romantic or nostalgic nuance, often associated with calmness and natural beauty.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    105

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Move

    Reading

    kunyomiうご

    ugo

    onyomiどう

    dou

    Parts

    Heavy Power

    Example Word

    動向: trend. The Japanese noun '動向 (どうこう)' refers to the direction or trend in which something is developing or moving. It is often used in contexts such as politics, economics, or social movements to describe the general direction or tendency of events or opinions. For example: the trend of the market「市場の動向」(しじょうのどうこう). The political trend is unclear「政治の動向は不透明だ」(せいじのどうこうはふとうめいだ). This word is commonly used in formal or analytical contexts to discuss shifts or patterns in various fields.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    106

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    New

    Reading

    kunyomiあら

    ara

    あたら

    atara

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Axe, Catty Parent (親)

    Example Word

    新鮮: fresh. The Japanese adjective '新鮮 (しんせん)' means 'fresh'. It is commonly used to describe food, produce, or ingredients that are recently harvested, prepared, or in good condition. It can also be used metaphorically to describe new or refreshing ideas, experiences, or perspectives. For example: This fish is fresh「この魚は新鮮だ」(このさかなはしんせんだ). I want to try fresh vegetables「新鮮な野菜を食べたい」(しんせんなやさいをたべたい). The presentation gave me a fresh perspective「そのプレゼンテーションは新鮮な視点を与えてくれた」(そのプレゼンテーションはしんせんしてんをあたえてくれた).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    114

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Body

    Reading

    kunyomiからだ

    karada

    onyomiたい

    tai

    てい

    tei

    Parts

    Person (人)Book, Origin

    Example Word

    体: body. The Japanese noun '体 (からだ)' means 'body'. It refers to the physical structure of a person or animal, including all its parts. This word is commonly used in everyday conversation and can be applied in various contexts, such as health, fitness, or describing physical sensations. For example: My body is tired「体が疲れた」(からだがつかれた). Take care of your body「体に気をつけて」(からだにきをつけて). It can also be used metaphorically to describe the main part or structure of something, such as 'the body of a car' (車の体).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    115

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Power

    Reading

    kunyomiちから

    chikara

    onyomiりき

    riki

    りょく

    ryoku

    Parts

    Wrap 丿Katakana no

    Example Word

    暴力: violence. The Japanese noun '暴力 (ぼうりょく)' means 'violence'. It refers to the use of physical force to harm or damage someone or something. This word is often used in contexts related to crime, conflict, or abuse. For example: Violence is not the answer「暴力は答えではない」(ぼうりょくはこたえではない). He was arrested for domestic violence「彼は家庭内暴力で逮捕された」(かれはかていないぼうりょくでたいほされた). The term can also be used metaphorically to describe forceful or aggressive actions in non-physical contexts, such as 'verbal violence' or 'structural violence'.

    Radical

    Stroke Count

    2

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    116

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Flavor

    Reading

    kunyomiあじ

    aji

    onyomi

    mi

    Parts

    Mouth Not yet

    Example Word

    味: flavor or taste. The Japanese noun '味 (み)' primarily refers to the sense of taste or the flavor of something. It can describe the literal taste of food or drink, as well as the figurative 'flavor' or essence of an experience or situation. For example: This soup has a good taste「このスープは味がいい」(このスープはあじがいい). The flavor of this dish is unique「この料理の味は独特だ」(このりょうりのあじはどくとくだ). Additionally, '味' can be used metaphorically to describe the 'taste' of life or an experience, such as in the phrase '人生の味 (じんせいのあじ)' (the taste of life).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    117

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Many

    Reading

    kunyomiおお

    oo

    onyomi

    ta

    Parts

    Evening

    Example Word

    多様: diverse. The Japanese adjectival noun '多様 (たよう)' means 'diverse'. It is used to describe a variety or multiplicity of things, often emphasizing the presence of many different types or forms within a group or category. This term is commonly used in contexts discussing culture, biology, opinions, or methods. For example: The opinions of the participants were diverse「参加者の意見は多様だった」(さんかしゃのいけんはたようだった). The ecosystem is diverse「その生態系は多様だ」(そのせいたいけいはたようだ). It can also be used to describe a wide range of options or choices, such as in '多様な選択肢 (たようなせんたくし) (diverse choices)'.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    119

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Death

    Reading

    kunyomi

    shi

    onyomi

    shi

    Parts

    Spoon Bad

    Example Word

    必死: desperate. The Japanese adjectival noun '必死 (ひっし)' means 'desperate'. It describes a state of extreme urgency or determination, often implying that someone is putting all their effort into something, as if their life depends on it. It can be used to describe actions, attitudes, or situations. For example: He was desperate to win「彼は勝つために必死だった」(かれはかつためにひっしだった). She worked desperately to finish the project「彼女はプロジェクトを終わらせるために必死に働いた」(かのじょはぷろじぇくとをおわらせるためにひっしにはたらいた). The word can also imply a sense of life-or-death seriousness, as in '必死の努力 (ひっしのどりょく) (desperate effort)'.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    120

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Foot, Sufficient

    Reading

    kunyomiあし

    ashi

    ta

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Stop (止)Mouth

    Example Word

    満足: satisfaction. The Japanese verbal noun '満足 (まんぞく)' means 'satisfaction'. It refers to a feeling of contentment or fulfillment when one's desires, expectations, or needs are met. It can be used in various contexts, such as personal achievements, customer satisfaction, or general contentment. For example: I feel satisfied with my work「私は自分の仕事に満足しています」(わたしはじぶんのしごとにまんぞくしています). The customer expressed satisfaction with the service「その客はサービスに満足したと言った」(そのきゃくはサービスにまんぞくしたといった). Note that '満足' can also function as a verb when combined with 'する', as in '満足する (まんぞくする)', meaning 'to be satisfied'.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    121

    Radical Form

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Near

    Reading

    kunyomiちか

    chika

    onyomiきん

    kin

    Parts

    Axe, Catty Walk

    Example Word

    近世: early modern. The Japanese noun '近世 (きんせい)' refers to the 'early modern' period in Japanese history, typically spanning from the late 16th century to the mid-19th century. This period includes the Edo period (1603-1868), characterized by the rule of the Tokugawa shogunate and significant cultural, economic, and social developments. The term is often used in historical contexts to describe this era. For example: The early modern period was a time of peace「近世は平和な時代だった」(きんせいはいわなじだいだった). Many cultural traditions originated in the early modern period「多くの文化伝統は近世に始まった」(おおくのぶんかでんとうはきんせいにはじまった).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    122

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Cut

    Reading

    kunyomi

    ki

    onyomiさい

    sai

    せつ

    setsu

    Parts

    Sword Seven

    Example Word

    大切: important. The Japanese adjectival noun '大切 (たいせつ)' means 'important' or 'valuable'. It is used to describe something that holds significant value, whether emotionally, practically, or morally. This word often conveys a sense of care and respect. For example: Family is important「家族は大切です」(かぞくはたいせつです). Take care of this book, it's important「この本を大切にしてください、大切なものです」(このほんをたいせつにしてください、たいせつなものです). The nuance of '大切' often implies a deeper emotional connection or responsibility compared to other words like '重要 (じゅうよう)', which is more neutral and practical.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    123

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Color

    Reading

    kunyomiいろ

    iro

    onyomiしょく

    shoku

    しき

    shiki

    Parts

    Wrap Swirling water

    Example Word

    色々: various. The Japanese adjectival noun '色々 (いろいろ)' means 'various' or 'a variety of'. It is used to describe a range of different things or situations. This word is often used to indicate diversity or multiplicity. For example: There are various kinds of flowers「色々な花があります」(いろいろなはながあります). I have various hobbies「私は色々な趣味があります」(わたしはいろいろなしゅみがあります). It can also be used to express that someone has tried many different things, as in 'I've tried various methods「色々な方法を試しました」(いろいろなほうほうをためしました)'. The word is versatile and can be used in both formal and informal contexts.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    126

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    By means of

    Reading

    onyomi

    i

    Example Word

    以下: below or less. The Japanese noun '以下 (いか)' is used to indicate something that is 'below' or 'less than' a certain threshold, limit, or reference point. It is often used in contexts involving rankings, quantities, or standards. For example: children aged 10 and below「10歳以下の子供」(じゅっさいいかのこども). The temperature is below freezing「温度は氷点以下です」(おんどはひょうてんいかです). Note that '以下' can also imply 'inferior' or 'not exceeding' in certain contexts, such as in quality or performance.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    4

    Frequency

    128

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Use

    Reading

    kunyomiもち

    mochi

    onyomiよう

    you

    Parts

    Moon, Month Stick

    Example Word

    使用: use. The Japanese verbal noun '使用 (しよう)' means 'use'. It refers to the act of utilizing something for a specific purpose. This word is commonly used in formal or technical contexts, such as instructions, manuals, or official documents. For example: Please use this tool「この道具を使用してください」(このどうぐをしようしてください). The use of this machine is prohibited「この機械の使用は禁止されています」(このきかいのしようはきんしされています). Note that '使用' is often paired with verbs like 'する' to form phrases like '使用する (しようする)', which means 'to use'.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    130

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Parent

    Reading

    kunyomiした

    shita

    おや

    oya

    onyomiしん

    shin

    Parts

    See Stand Tree, Wood

    Example Word

    親戚: relative. The Japanese noun '親戚 (しんせき)' refers to a 'relative' or 'family member'. It is used to describe someone who is related by blood or marriage, such as aunts, uncles, cousins, or in-laws. This term is broader than '家族 (かぞく)', which specifically refers to immediate family members like parents, siblings, or children. For example: I visited my relatives「親戚を訪ねた」(しんせきをたずねた). She has many relatives「彼女は親戚が多い」(かのじょはしんせきがおおい). The word can also be used in formal or casual contexts, depending on the situation.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    134

    Radical Form

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Return

    Reading

    kunyomiかえ

    kae

    onyomi

    ki

    Parts

    Sword (刀)Towel Crown Katakana yo

    Example Word

    復帰: return or reinstatement. The Japanese noun '復帰 (ふっき)' has two primary meanings. The first meaning is 'return', which refers to the act of going back to a previous state, position, or place. For example: He returned to his hometown「彼は故郷に復帰した」(かれはふるさとにふっきした). The second meaning is 'reinstatement', which refers to the restoration of a previous status, position, or condition. For example: The employee was reinstated after the investigation「その従業員は調査後に復帰した」(そのじゅうぎょういんはちょうさごにふっきした). This word is often used in contexts involving recovery, restoration, or resumption of a previous state.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    141

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Truth

    Reading

    kunyomi

    ma

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Ten Tool

    Example Word

    真面目: serious or earnest. The Japanese adjectival noun '真面目 (まじめ)' primarily means 'serious' or 'earnest'. It is used to describe someone who is diligent, hardworking, or sincere in their actions or attitude. This word often carries a positive connotation, implying reliability and responsibility. However, it can also imply being overly serious or lacking a sense of humor in certain contexts. Example sentences: He is a serious student「彼は真面目な学生です」(かれはまじめながくせいです). She is earnest about her work「彼女は仕事に真面目です」(かのじょはしごとにまじめです). Note that '真面目' can also describe objects or situations that are genuine or authentic, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    142

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sound

    Reading

    kunyomi

    ne

    おと

    oto

    onyomiおん

    on

    Parts

    Stand Day, Sun

    Example Word

    本音: true feelings. The Japanese noun '本音 (ほんね)' refers to a person's true feelings or real intentions, as opposed to what they might say or show outwardly. It is often used in contrast to '建前 (たてまえ)', which refers to the facade or socially acceptable stance one might present. For example: He finally revealed his true feelings「彼はついに本音を言った」(かれはついにほんねをいった). It's hard to tell her true feelings「彼女の本音はわかりにくい」(かのじょのほんねはわかりにくい). The concept of '本音' is deeply rooted in Japanese culture, where maintaining harmony and avoiding conflict often leads to a distinction between what is said and what is truly felt.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    145

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Field

    Reading

    kunyomi

    no

    onyomi

    ya

    Parts

    Hometown Beforehand

    Example Word

    分野: field. The Japanese noun '分野 (ぶんや)' refers to a specific 'field' or 'area' of study, expertise, or activity. It is commonly used to describe a particular domain or sector, such as academic disciplines, professional areas, or specialized interests. For example: He is an expert in the field of medicine「彼は医学の分野の専門家です」(かれはいがくのぶんやのせんもんかです). This research covers various fields「この研究はさまざまな分野をカバーしています」(このけんきゅうはさまざまなぶんやをかばーしています). The word can also imply a scope or range within which something operates or is relevant.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    146

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Walk

    Reading

    kunyomiある

    aru

    あゆ

    ayu

    onyomi

    ho

    bu

    Parts

    Stop Few

    Example Word

    歩: step. The Japanese suffix '歩 (ほ)' is used to indicate a unit of measurement for steps or walking distance. It is often used in contexts related to walking, such as counting steps or measuring distances in terms of steps. For example: I walked 10,000 steps today「今日は1万歩歩きました」(きょうはいちまんほあるきました). The park is about 500 steps away from here「公園はここから約500歩です」(こうえんはここからやくごひゃくほです). This suffix is commonly used in health and fitness contexts to track physical activity.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    150

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Serve

    Reading

    kunyomiつか

    tsuka

    onyomi

    shi

    Parts

    Person (人)Samurai

    Example Word

    仕様: specification. The Japanese noun '仕様 (しよう)' refers to a 'specification' or 'design'. It is commonly used in technical, engineering, or product development contexts to describe the detailed requirements, features, or parameters of a system, product, or process. For example: the specification of this machine is complex「この機械の仕様は複雑です」(このきかいのしようはふくざつです). We need to check the product specifications「製品の仕様を確認する必要があります」(せいひんのしようをかくにんするひつようがあります). The word can also imply the way something is designed or intended to function, as in '仕様書 (しようしょ)' (specification document).

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    155

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Correct

    Reading

    kunyomiまさ

    masa

    ただ

    tada

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    One Stop

    Example Word

    正確: accurate. The Japanese adjectival noun '正確 (せいかく)' means 'accurate'. It is used to describe something that is precise, correct, or free from errors. This word is often used in contexts where precision or correctness is important, such as in measurements, information, or descriptions. For example: The clock is accurate「その時計は正確です」(そのとけいはせいかくです). His explanation was accurate「彼の説明は正確でした」(かれのせつめいはせいかくでした). Note that '正確' can also function as a noun, as in '正確さ (せいかくさ)', which means 'accuracy'.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    158

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sky, Empty

    Reading

    kunyomiそら

    sora

    su

    onyomiくう

    kuu

    Parts

    Hole Construction

    Example Word

    空中: sky or air. The Japanese noun '空中 (くうちゅう)' refers to the 'air' or 'sky', specifically the space above the ground. It is often used to describe something that is in the air or happening in the sky. For example: The bird is flying in the air「鳥が空中を飛んでいる」(とりがくうちゅうをとんでいる). The plane disappeared into the sky「飛行機が空中に消えた」(ひこうきがくうちゅうにきえた). This word can also be used metaphorically to describe something that is not grounded or lacks a solid foundation, such as an idea or plan.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    161

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Exist

    Reading

    kunyomi

    a

    onyomiゆう

    yuu

    u

    Parts

    𠂇Cliff (厂)Moon, Month

    Example Word

    有効: effective. The Japanese adjectival noun '有効 (ゆうこう)' means 'effective'. It is used to describe something that is valid, in effect, or producing the desired result. This term is commonly used in contexts such as legal documents, contracts, or when discussing the efficacy of methods, strategies, or treatments. For example: This coupon is still effective「このクーポンはまだ有効です」(このクーポンはまだゆうこうです). The new policy is effective from today「新しいポリシーは今日から有効です」(あたらしいポリシーはきょうからゆうこうです). It can also be used to describe something that is useful or functional, as in '有効な手段 (ゆうこうなしゅだん) (effective means)'.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    165

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Question, Problem

    Reading

    kunyomi

    to

    onyomiもん

    mon

    Parts

    Gate Mouth

    Example Word

    質問: question. The Japanese verbal noun '質問 (しつもん)' means 'question'. It is used to refer to an inquiry or a query that someone asks to seek information or clarification. This word is commonly used in both formal and informal settings, such as in classrooms, meetings, or casual conversations. For example: I have a question「質問があります」(しつもんがあります). Please answer my question「私の質問に答えてください」(わたしのしつもんにこたえてください). The word can also be used as a verb when combined with the auxiliary verb 'する', as in '質問する (しつもんする)', which means 'to ask a question'.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    167

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Arrive, Wear

    Reading

    kunyomi

    ki

    tsu

    onyomiちゃく

    chaku

    Parts

    Eye Sheep (羊)

    Example Word

    着陸: landing. The Japanese verbal noun '着陸 (ちゃくりく)' means 'landing'. It is specifically used to describe the act of an aircraft or spacecraft touching down on the ground or another surface. This term is commonly used in aviation and space contexts. For example: The airplane made a smooth landing「飛行機は着陸がスムーズだった」(ひこうきはちゃくりくがスムーズだった). The spacecraft will attempt a landing on Mars「宇宙船は火星に着陸を試みる」(うちゅうせんはかせいちゃくりくをこころみる). Note that '着陸' is distinct from '着地 (ちゃくち)', which can refer to landing in a broader sense, such as a person or object landing on the ground.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    168

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Evil

    Reading

    kunyomiわる

    waru

    onyomiあく

    aku

    Parts

    Heart Asia

    Example Word

    悪女: wicked woman. The Japanese noun '悪女 (あくじょ)' refers to a 'wicked woman' or a woman who is morally bad, often characterized by deceit, manipulation, or cruelty. This term is used to describe a woman who behaves in a way that is harmful or unethical. It can be used in both literal and figurative contexts. For example: She is known as a wicked woman「彼女は悪女として知られている」(かのじょはあくじょとしてしられている). The story features a wicked woman who tricks everyone「その物語には皆を騙す悪女が登場する」(そのものがたりにはみんなをだますあくじょがとうじょうする). The term carries a strong negative connotation and is often used in literature, drama, or storytelling to describe a villainous female character.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    171

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Teach

    Reading

    kunyomiおそ

    oso

    おし

    oshi

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Filial piety Strike

    Example Word

    教え: teaching. The Japanese noun '教え (おしえ)' means 'teaching'. It refers to the act of imparting knowledge, skills, or moral lessons, or the content of what is taught. This word is often used in contexts related to education, religion, or personal guidance. For example: His teachings are profound「彼の教えは深い」(かれのおしえはふかい). I follow the teachings of my parents「私は両親の教えに従います」(わたしはりょうしんのおしえにしたがいます). The word can also imply wisdom or lessons learned from experience, as in 'life teachings'.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    172

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Heavy

    Reading

    kunyomiおも

    omo

    かさ

    kasa

    onyomiじゅう

    juu

    ちょう

    chou

    Parts

    Hometown Thousand

    Example Word

    体重: weight. The Japanese noun '体重 (たいじゅう)' refers to a person's body weight. It is commonly used in contexts related to health, fitness, and medical discussions. For example: I check my weight every morning「毎朝体重を測ります」(まいあさたいじゅうをはかります). Her weight has decreased recently「最近彼女の体重が減りました」(さいきんかのじょのたいじゅうがへりました). The word is neutral and can be used in both formal and informal settings. It is important to note that '体重' specifically refers to the physical measurement of weight, not metaphorical or abstract concepts.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    179

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Separate

    Reading

    kunyomiわか

    waka

    onyomiべつ

    betsu

    Parts

    Sword (刀)

    Example Word

    別に: particularly or separately. The Japanese adverb '別に (べつに)' has two primary meanings. The first meaning is 'particularly' or 'especially', often used in negative contexts to downplay something. For example: I don't particularly care「別に気にしない」(べつにきにしない). The second meaning is 'separately' or 'apart', indicating something is distinct or independent. For example: These are handled separately「これらは別に扱われる」(これらはべつにあつかわれる). The nuance of '別に' often conveys a sense of indifference or distinction, depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    4

    Frequency

    181

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Wake up

    Reading

    kunyomi

    o

    onyomi

    ki

    Parts

    Run Oneself

    Example Word

    起動: startup. The Japanese noun '起動 (きどう)' refers to the act of starting up or booting up a device, system, or machine. It is commonly used in the context of technology, such as computers, smartphones, or software. For example: the startup of the computer is slow「パソコンの起動が遅い」(ぱそこんのきどうがおそい). Please wait for the system to start up「システムの起動をお待ちください」(しすてむのきどうをまちください). This term is essential in technical discussions and everyday usage when referring to the initialization of electronic devices.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    187

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Departure

    Reading

    onyomiはつ

    hatsu

    Parts

    Dotted tent Open

    Example Word

    発音: pronunciation. The Japanese verbal noun '発音 (はつおん)' means 'pronunciation'. It refers to the way in which a word or language is spoken, including the sounds and intonation used. This term is often used in educational contexts, such as language learning, to discuss how to correctly say words. For example: Correct pronunciation is important「正しい発音は大切です」(ただしいはつおんはたいせつです). I practiced the pronunciation of this word「この単語の発音を練習しました」(このたんごのはつおんをれんしゅうしました). It can also be used in broader contexts, such as discussing the pronunciation of a particular dialect or accent.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    188

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Flower

    Reading

    kunyomiはな

    hana

    onyomi

    ka

    Parts

    Grass Change

    Example Word

    花婿: groom. The Japanese noun '花婿 (はなむこ)' refers specifically to the groom in a wedding ceremony. It is a compound word combining '花 (はな)' meaning 'flower' and '婿 (むこ)' meaning 'son-in-law' or 'bridegroom'. This term is used to describe the man who is getting married, often in a formal or celebratory context. For example: The groom looked very handsome「花婿はとてもハンサムでした」(はなむこはとてもハンサムでした). The bride and groom exchanged vows「花嫁と花婿は誓いを交わしました」(はなよめとはなむこはちかいをかわしました). The term is typically used in wedding-related contexts and carries a formal tone.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    195

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Early, Fast

    Reading

    kunyomiはや

    haya

    onyomiそう

    sou

    sa

    Parts

    Day, Sun Ten

    Example Word

    早い: early or fast. The Japanese adjective '早い (はやい)' has two distinct meanings: 'early' and 'fast'. When used to mean 'early', it refers to something happening before the expected or usual time, such as arriving early or waking up early. For example: I woke up early「早く起きた」(はやくおきた). When used to mean 'fast', it describes something moving or happening quickly, such as a fast runner or a quick response. For example: This train is fast「この電車は早い」(このでんしゃははやい). The context usually clarifies which meaning is intended, but both are common and important to recognize.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    207

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Old

    Reading

    kunyomiふる

    furu

    onyomi

    ko

    Parts

    Ten Mouth

    Example Word

    古典: classic. The Japanese noun '古典 (こてん)' refers to something that is considered a classic, often in the context of literature, art, or music. It can denote works that have stood the test of time and are regarded as having significant historical or cultural value. For example: I enjoy reading classics「私は古典を読むのが好きです」(わたしはこてんをよむのがすきです). This museum has a collection of classical art「この美術館は古典美術のコレクションがあります」(このびじゅつかんはこてんびじゅつのコレクションがあります). The term can also be used more broadly to refer to traditional or ancient things in various fields.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    208

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Morning

    Reading

    kunyomiあさ

    asa

    onyomiちょう

    chou

    Parts

    Moon, Month Eminent (卓)

    Example Word

    翌朝: next morning. The Japanese noun '翌朝 (よくあさ)' refers to 'the next morning' or 'the following morning'. It is used to indicate the morning of the day after a specific event or day. This word is often used in narratives or descriptions to denote the passage of time. For example: I woke up early the next morning「翌朝、早く起きた」(よくあさ、はやくおきた). The next morning, the weather was clear「翌朝、天気は晴れていた」(よくあさ、てんきははれていた). It is important to note that '翌朝' is a formal or literary term, and in casual conversation, people might use '次の朝 (つぎのあさ)' instead.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    210

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Town

    Reading

    kunyomiまち

    machi

    onyomiちょう

    chou

    Parts

    Rice field Street

    Example Word

    町外れ: outskirts. The Japanese noun '町外れ (まちはずれ)' refers to the outskirts or edge of a town. It is used to describe areas that are on the periphery of a town or city, often less populated or developed compared to the central areas. For example: The park is on the outskirts of town「公園は町外れにある」(こうえんはまちはずれにある). They built a new factory on the outskirts「彼らは町外れに新しい工場を建てた」(かれらはまちはずれにあたらしいこうじょうをたてた). This term is commonly used in both casual and formal contexts to describe locations that are away from the main part of a town.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    211

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sea

    Reading

    kunyomiうみ

    umi

    onyomiかい

    kai

    Parts

    Water (水)Every

    Example Word

    海洋: ocean. The Japanese noun '海洋 (かいよう)' refers to the 'ocean' or 'sea'. It is a formal term often used in scientific, geographical, or technical contexts to describe large bodies of saltwater. For example: the ocean is vast「海洋は広大だ」(かいようはこうだいだ). Marine life thrives in the ocean「海洋には海洋生物が生息している」(かいようにはかいようせいぶつがせいそくしている). This word is distinct from more casual terms like '海 (うみ)', which simply means 'sea' or 'beach' and is used in everyday conversation.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    219

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Cheap, Relax

    Reading

    kunyomiやす

    yasu

    onyomiあん

    an

    Parts

    Roof Woman

    Example Word

    安売り: discount or bargain. The Japanese verbal noun '安売り (やすうり)' refers to the act of selling goods at a reduced price, often to attract customers or clear stock. It can also imply a bargain or a deal. This term is commonly used in retail and shopping contexts. For example: The store is having a discount sale「その店は安売りをしています」(そのみせはやすうりをしています). I bought this at a bargain「これを安売りで買いました」(これをやすうりでかいました). Note that '安売り' can sometimes carry a nuance of selling something cheaply or at a loss, depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    234

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Blue

    Reading

    kunyomiあお

    ao

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Moon, Month Life (生)

    Example Word

    青空: blue sky. The Japanese noun '青空 (あおぞら)' refers to a 'blue sky'. It is often used to describe a clear, cloudless sky, evoking a sense of openness, freedom, or serenity. This word is commonly used in poetry, literature, and everyday conversation to describe beautiful weather or a peaceful atmosphere. For example: The blue sky is beautiful today「今日の青空は美しい」(きょうのあおぞらはうつくしい). We had a picnic under the blue sky「青空の下でピクニックをした」(あおぞらのしたでぴくにっくをした). The term can also carry a metaphorical meaning, symbolizing hope or a fresh start.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    238

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Company

    Reading

    kunyomiやしろ

    yashiro

    onyomiしゃ

    sha

    Parts

    Soil Cult (示)

    Example Word

    出版社: publisher. The Japanese noun '出版社 (しゅっぱんしゃ)' refers to a 'publisher', specifically a company or organization that publishes books, magazines, or other written materials. It is commonly used in contexts related to the publishing industry. For example: This book was published by a famous publisher「この本は有名な出版社から出版されました」(このほんはゆうめいなしゅっぱんしゃからしゅっぱんされました). She works at a publishing company「彼女は出版社で働いています」(かのじょはしゅっぱんしゃではたらいています). The word is often used in professional or formal settings when discussing the production and distribution of written works.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    240

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Wait

    Reading

    kunyomi

    ma

    onyomiたい

    tai

    Parts

    Temple Stop

    Example Word

    待ち合わせ: meeting. The Japanese verbal noun '待ち合わせ (まちあわせ)' refers to a planned meeting or rendezvous at a specific time and place. It is commonly used when arranging to meet someone, such as friends, colleagues, or family. The word implies a mutual agreement to meet. For example: Let's meet at the station at 3 PM「駅で3時に待ち合わせしましょう」(えきでさんじにまちあわせしましょう). We had a meeting at the café「カフェで待ち合わせをしました」(かふぇでまちあわせをしました). The term is often used in casual and formal contexts alike, and it emphasizes the coordination of time and location for the meeting.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    241

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Open

    Reading

    kunyomi

    a

    ひら

    hira

    onyomiかい

    kai

    Parts

    Gate Open

    Example Word

    展開: development. The Japanese verbal noun '展開 (てんかい)' primarily means 'development' or 'unfolding'. It is used to describe the progression or evolution of events, situations, or ideas. This word is often used in contexts such as storylines, plans, or discussions. For example: The story's development was unexpected「物語の展開は予想外だった」(ものがみのてんかいはよそうがいだった). The plan's development is proceeding smoothly「計画の展開は順調に進んでいる」(けいかくのてんかいはじゅんちょうにすすんでいる). It can also refer to the deployment or spreading out of something, such as troops or resources, though this usage is less common in everyday conversation.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    244

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Illness

    Reading

    kunyomi

    ya

    やまい

    yamai

    onyomiびょう

    byou

    Parts

    Third, Third class Sick

    Example Word

    病: disease. The Japanese suffix '病 (びょう)' means 'disease' or 'illness'. It is commonly attached to nouns to describe specific diseases or conditions. For example: heart disease「心臓病」(しんぞうびょう), mental illness「精神病」(せいしんびょう). This suffix is also used metaphorically to describe obsessive behaviors or conditions, such as 'otaku disease'「オタク病」(おたくびょう), referring to an extreme obsession with anime or manga. The suffix is neutral in tone but can carry a negative connotation depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    249

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Paper

    Reading

    kunyomiかみ

    kami

    onyomi

    shi

    Parts

    Thread Family name

    Example Word

    包み紙: wrapping. The Japanese noun '包み紙 (つつみがみ)' refers to 'wrapping paper' or 'wrapping material'. It is used to describe the paper or material used to wrap gifts, packages, or other items. This word is commonly used in contexts involving gifts, packaging, or presentations. For example: I bought wrapping paper for the gift「プレゼントの包み紙を買いました」(ぷれぜんとのつつみがみをかいました). The wrapping paper is very colorful「その包み紙はとてもカラフルです」(そのつつみがみはとてもからふるです). Note that '包み紙' specifically refers to the paper or material used for wrapping, not the act of wrapping itself.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    254

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Strong

    Reading

    kunyomi

    shi

    つよ

    tsuyo

    onyomiきょう

    kyou

    ごう

    gou

    Parts

    Insect Private Bow

    Example Word

    強盗: robbery. The Japanese noun '強盗 (ごうとう)' refers to the act of robbery, which involves stealing from a person or place using force or the threat of force. This term is often used in legal contexts and news reports to describe serious crimes. For example: The robbery happened at the bank「強盗は銀行で起こった」(ごうとうはぎんこうでおこった). He was arrested for robbery「彼は強盗で逮捕された」(かれはごうとうでたいほされた). The word can also be used to describe a robber, but the primary meaning is the act of robbery itself.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    258

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Music, Pleasure

    Reading

    kunyomiたの

    tano

    onyomiがく

    gaku

    らく

    raku

    Parts

    Tree, Wood White Ice (水)

    Example Word

    楽しい: fun. The Japanese adjective '楽しい (たのしい)' means 'fun' or 'enjoyable'. It is used to describe activities, events, or situations that bring joy, pleasure, or excitement. This word is commonly used in casual and formal contexts to express positive experiences. For example: The party was fun「パーティーは楽しかった」(ぱーてぃーはたのしかった). Reading books is enjoyable「本を読むのは楽しい」(ほんをよむのはたのしい). It can also be used to describe a person's feelings, as in 'I am having fun'「楽しいです」(たのしいです). Note that the past tense form is '楽しかった (たのしかった)', which is used to describe something that was fun in the past.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    259

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Begin

    Reading

    kunyomiはじ

    haji

    onyomi

    shi

    Parts

    Woman Pedestal, Machine

    Example Word

    始める: start. The Japanese verb '始める (はじめる)' means 'to start' or 'to begin'. It is used to indicate the beginning of an action, event, or process. This verb is often paired with another verb in its stem form to express starting to do something, such as '食べ始める (たべはじめる)' (to start eating). For example: I started studying Japanese「日本語を勉強し始めた」(にほんごをべんきょうしはじめた). She began to cry「彼女は泣き始めた」(かのじょはなきはじめた). The verb can also stand alone to indicate the start of something, like 'The meeting started「会議が始まった」(かいぎがはじまった)'. Note that '始める' is a transitive verb, so it often takes a direct object.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    267

    Handwriting

    kanji

    使

    Meaning

    Use

    Reading

    kunyomiつか

    tsuka

    onyomi

    shi

    Parts

    Person (人)Officer, Official

    Example Word

    使い: use or messenger. The Japanese noun '使い (つかい)' has two primary meanings. The first meaning is 'use', referring to the act of utilizing something. For example: the use of this tool is easy「この道具の使いは簡単だ」(このどうぐのつかいはかんたんだ). The second meaning is 'messenger', referring to a person who delivers a message. For example: he sent a messenger「彼は使いを送った」(かれはつかいをおくった). The context in which '使い' is used will determine which meaning is intended. It's important to note that '使い' can also appear in compound words, such as '使い方 (つかいかた)' which means 'way of use' or 'how to use'.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    271

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Capital

    Reading

    kunyomiみやこ

    miyako

    onyomiけい

    kei

    きょう

    kyou

    Parts

    Lid Mouth Small

    Example Word

    京: Kyoto. The Japanese proper noun '京 (きょう)' primarily refers to Kyoto, a city in Japan known for its historical and cultural significance. Kyoto was the capital of Japan for over a thousand years before the capital moved to Tokyo. The term can also be used in historical contexts or literary works to evoke the image of Kyoto. Example sentences: I visited Kyoto last year「去年、京を訪れました」(きょねん、きょうをおとずれました). Kyoto is famous for its temples「京はお寺で有名です」(きょうはおてらでゆうめいです).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    275

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Black

    Reading

    kunyomiくろ

    kuro

    onyomiこく

    koku

    Parts

    Fire (火)Hometown

    Example Word

    黒人: black person. The Japanese noun '黒人 (こくじん)' refers to a person of African descent or someone with dark skin. It is a neutral term used to describe race or ethnicity. However, it is important to use this term with sensitivity, as discussions about race can be culturally nuanced. For example: He is a black person「彼は黒人です」(かれはこくじんです). Many black people live in that city「その都市には多くの黒人が住んでいます」(そのとしにはおおくのこくじんがすんでいます). Note that while the term itself is not inherently offensive, context and tone matter greatly in its usage.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    276

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Urgent

    Reading

    kunyomiいそ

    iso

    onyomiきゅう

    kyuu

    Parts

    Heart Mow

    Example Word

    特急: express. The Japanese noun '特急 (とっきゅう)' refers to an 'express' train or service, typically one that makes fewer stops and travels faster than regular services. It is commonly used in the context of transportation, especially trains. For example: I took the express train to Osaka「特急で大阪に行きました」(とっきゅうでおおさかにいきました). The express train is faster than the local train「特急は各駅停車より速いです」(とっきゅうはかくえきていしゃよりはやいです). The term can also be used metaphorically to describe something that is done quickly or efficiently, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    283

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Topic

    Reading

    onyomiだい

    dai

    Parts

    Right, Absolutely Page

    Example Word

    題する: entitle. The Japanese verb '題する (だいする)' means 'to entitle' or 'to give a title to something'. It is often used in formal or literary contexts when referring to the act of naming or titling a work, such as a book, article, or piece of art. For example: He entitled his novel 'The Wind'「彼は小説に『風』と題した」(かれはしょうせつに『かぜ』とだいした). This painting is entitled 'Sunset'「この絵は『夕日』と題されている」(このえは『ゆうひ』とだいされている). Note that this verb is less commonly used in everyday conversation and is more typical in written or academic contexts.

    Radical

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    285

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Room

    Reading

    kunyomiむろ

    muro

    onyomiしつ

    shitsu

    Parts

    Roof Arrive, Climax

    Example Word

    待合室: waiting room. The Japanese noun '待合室 (まちあいしつ)' refers to a 'waiting room', a place where people wait, typically in places like hospitals, clinics, train stations, or offices. It is a compound word formed from '待つ (まつ)' meaning 'to wait', '合う (あう)' meaning 'to meet', and '室 (しつ)' meaning 'room'. This term is commonly used in various formal and informal settings. Example sentences: Please wait in the waiting room「待合室で待ってください」(まちあいしつでまってください). The waiting room is crowded「待合室は混雑しています」(まちあいしつはこんざつしています).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    286

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Song

    Reading

    kunyomiうた

    uta

    onyomi

    ka

    Parts

    Possible Lack

    Example Word

    歌声: singing. The Japanese noun '歌声 (うたごえ)' refers to the sound or voice of someone singing. It is often used to describe the act of singing or the quality of a person's singing voice. This word can be used in various contexts, such as appreciating someone's singing or describing the atmosphere created by singing. For example: Her singing is beautiful「彼女の歌声は美しい」(かのじょのうたごえはうつくしい). The sound of singing echoed through the hall「歌声がホールに響いた」(うたごえがホールにひびいた). Note that '歌声' specifically refers to the sound or voice of singing, not the act of singing itself, which would be '歌う (うたう)'.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    289

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Public

    Reading

    kunyomiおおやけ

    ooyake

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Eight Private

    Example Word

    公平: fair. The Japanese adjectival noun '公平 (こうへい)' means 'fair' or 'impartial'. It is used to describe situations, decisions, or actions that are just, unbiased, and equitable. This term is often used in contexts involving judgment, treatment, or distribution of resources. For example: The teacher was fair to all students「先生は全ての生徒に公平だった」(せんせいはすべてのせいとにこうへいだった). A fair distribution of resources is important「資源の公平な分配が重要だ」(しげんのこうへいなぶんぱいがじゅうようだ). The word can also be used to describe a person's character, as in '彼は公平な人だ (かれはこうへいなひとだ) (He is a fair person).'

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    295

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Product

    Reading

    kunyomiしな

    shina

    onyomiひん

    hin

    Parts

    Mouth

    Example Word

    部品: parts. The Japanese noun '部品 (ぶひん)' refers to 'parts' or 'components', typically used in the context of machinery, electronics, or other technical systems. It is commonly used to describe individual pieces that make up a larger device or system. For example: I bought spare parts for the car「車の部品を買いました」(くるまのぶひんをかいました). These parts are essential for the machine「これらの部品は機械に必要です」(これらのぶひんはきかいにとくべつです). The word is neutral and can be used in both formal and informal contexts.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    299

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Origin

    Reading

    kunyomiもと

    moto

    onyomiげん

    gen

    Parts

    Two Legs

    Example Word

    元年: first year. The Japanese noun '元年 (がんねん)' refers to the first year of a specific era, reign, or calendar system. It is commonly used in historical contexts to denote the inaugural year of a new period, such as the start of a new emperor's reign or the introduction of a new calendar. For example: This event happened in the first year of the Heisei era「この出来事は平成元年に起こりました」(このできごとはへいせいがんねんにおこりました). The company was established in the first year of the Reiwa era「その会社は令和元年に設立されました」(そのかいしゃはれいわがんねんにせつりつされました).

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    304

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Red

    Reading

    kunyomiあか

    aka

    onyomiせき

    seki

    しゃく

    shaku

    Parts

    Soil 丿Katakana no Barb Eight

    Example Word

    赤ちゃん: baby. The Japanese noun '赤ちゃん (あかちゃん)' means 'baby'. It refers to a very young child, typically from birth to around one year old. This term is commonly used in everyday conversation and carries a warm, affectionate tone. For example: The baby is sleeping「赤ちゃんが寝ています」(あかちゃんがねています). I love babies「赤ちゃんが大好きです」(あかちゃんがだいすきです). The word is often used to express care and tenderness towards infants.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    308

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    World

    Reading

    onyomiかい

    kai

    Parts

    Rice field Mediate, Jammed in

    Example Word

    限界: limit. The Japanese noun '限界 (げんかい)' means 'limit'. It refers to the boundary or point beyond which something cannot or should not go. This word is often used in contexts involving physical, mental, or abstract boundaries. For example: I reached my limit「限界に達した」(げんかいにたっした). The limit of human endurance「人間の限界」(にんげんのげんかい). It can also be used to describe the maximum capacity or extent of something, such as 'the limit of technology'「技術の限界」(ぎじゅつのげんかい).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    309

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Business

    Reading

    kunyomiわざ

    waza

    onyomiぎょう

    gyou

    ごう

    gou

    Parts

    Not yet Herbs Business (業)

    Example Word

    業績: achievement or performance. The Japanese noun '業績 (ぎょうせき)' refers to achievements or performance, particularly in the context of business, work, or academic endeavors. It is often used to describe measurable results, such as financial performance, sales figures, or academic accomplishments. For example: The company's performance improved this year「今年の業績は向上した」(ことしのぎょうせきはこうじょうした). His academic achievements are impressive「彼の学業成績は素晴らしい」(かれのがくぎょうせいせきはすばらしい). Note that '業績' is commonly used in formal or professional settings and emphasizes quantifiable results.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    310

    Radical Form

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Fortune

    Reading

    kunyomiはこ

    hako

    onyomiうん

    un

    Parts

    Walk Army

    Example Word

    運送: transport. The Japanese verbal noun '運送 (うんそう)' refers to the act of transporting goods or items from one place to another. It is commonly used in contexts related to logistics, shipping, and delivery services. For example: The company handles the transport of goods「その会社は運送を扱っています」(そのかいしゃはうんそうをあつかっています). The transport fee is included in the price「運送料は価格に含まれています」(うんそうりょうはかかくにふくまれています). This term is often used in business and commercial settings to describe the movement of products or materials.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    314

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Gather

    Reading

    kunyomiあつ

    atsu

    つど

    tsudo

    onyomiしゅう

    shuu

    Parts

    Tree, Wood Bird

    Example Word

    集: collection. The Japanese suffix '集 (しゅう)' means 'collection'. It is commonly attached to nouns to indicate a gathering or compilation of items, works, or people. For example, a book of poems can be called '詩集 (ししゅう)', meaning 'poetry collection'. Similarly, '写真集 (しゃしんしゅう)' refers to a 'photo collection' or 'photo album'. This suffix is often used in titles of books, albums, or other compilations. Example sentences: This is a collection of famous paintings「これは有名な絵画の集です」(これはゆうめいなかいがのしゅうです). I bought a new music collection「新しい音楽集を買いました」(あたらしいおんがくしゅうをかいました).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    322

    Handwriting

Page 1 of 2

1 - 100 of 166