Jōyō KanjiOrganized by Onyomi reading
ごう gou
kanji
合Meaning
Fit, Match
Reading
a
あいai
onyomiがga
ごうgou
Parts
口Mouth 一One 人Person
Example Word
都合: convenience or circumstances. The Japanese noun '都合 (つごう)' has two primary meanings. The first is 'circumstances,' referring to the conditions or factors affecting a situation. For example: Due to unforeseen circumstances, the event was canceled「都合により、イベントは中止されました」(つごうにより、イベントはちゅうしされました). The second meaning is 'convenience,' referring to what is suitable or practical for someone. For example: Please let me know your convenience「ご都合をお知らせください」(ごつごうをおしらせください). This word is often used in formal or polite contexts to discuss schedules, availability, or reasons for decisions.
Radical
口
Stroke Count
6JLPT
N3Grade
2Frequency
48
Handwriting
kanji
強Meaning
Strong
Reading
shi
つよtsuyo
onyomiきょうkyou
ごうgou
Parts
虫Insect 厶Private 弓Bow
Example Word
強調: emphasis. The Japanese verbal noun '強調 (きょうちょう)' means 'emphasis'. It refers to the act of stressing or highlighting the importance of something. This word is often used in contexts where someone wants to draw attention to a particular point or feature. For example: The teacher emphasized the importance of studying「先生は勉強の重要性を強調した」(せんせいはべんきょうのじゅうようせいをきょうちょうした). The advertisement emphasizes the product's quality「その広告は製品の品質を強調している」(そのこうこくはせいひんのひんしつをきょうちょうしている). It can also be used in formal or informal settings, making it versatile in both spoken and written Japanese.
Radical
弓
Stroke Count
11JLPT
N4Grade
2Frequency
258
Handwriting
kanji
業Meaning
Business
Reading
waza
onyomiぎょうgyou
ごうgou
Parts
未Not yet 䒑Herbs 业Business (業)
Example Word
業者: trader or contractor. The Japanese noun '業者 (ぎょうしゃ)' can refer to a 'trader' or 'contractor', depending on the context. As a 'trader', it typically refers to a person or company engaged in buying and selling goods or services. For example: The trader offered a good price「業者が良い値段を提示した」(ぎょうしゃがよいねだんをていしした). As a 'contractor', it refers to a person or company hired to perform specific tasks or services, often in construction or specialized fields. For example: The contractor completed the project on time「業者がプロジェクトを時間通りに完了した」(ぎょうしゃがぷろじぇくとをじかんどおりにかんりょうした). The word is neutral and can be used in both formal and informal settings.
Radical
木
Stroke Count
13JLPT
N4Grade
3Frequency
310
Radical Form
业
Handwriting
kanji
郷Meaning
Hometown
Reading
kyou
ごうgou
Parts
幺Slight 艮Stopping ⻏Mound (阜)
Example Word
故郷: hometown. The Japanese noun '故郷 (こきょう)' refers to one's hometown or birthplace, the place where someone was born or raised. It carries a nostalgic and emotional connotation, often evoking feelings of longing or fond memories. For example: I miss my hometown「故郷が恋しい」(こきょうがこいしい). I returned to my hometown after many years「長い年月を経て故郷に戻った」(ながい としつきをへてこきょうにもどった). This word is commonly used in literature, songs, and conversations to express a deep connection to one's roots.
Radical
邑
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
6Frequency
752
Handwriting
kanji
号Meaning
Number
Reading
gou
Parts
口Mouth 丂Breath obstruction
Example Word
番号: number. The Japanese noun '番号 (ばんごう)' means 'number'. It refers to a numerical identifier used for various purposes, such as phone numbers, identification numbers, or serial numbers. For example: What is your phone number?「あなたの電話番号は何ですか?」(あなたのでんわばんごうはなんですか?). Please write your student number here「ここに学生番号を書いてください」(ここにがくせいばんごうをかいてください). This word is commonly used in formal and informal contexts to refer to any kind of numerical identifier.
Radical
口
Stroke Count
5JLPT
N3Grade
3Frequency
804
Handwriting
kanji
后Meaning
Empress
Reading
kisaki
onyomiこうkou
ごうgou
Parts
口Mouth
Example Word
皇后: empress. The Japanese noun '皇后 (こうごう)' refers to the 'empress', specifically the wife of the reigning emperor. This term is used in the context of the Japanese imperial family and carries a formal and respectful tone. For example: The empress attended the ceremony「皇后は式典に出席しました」(こうごうはしきてんにしゅっせきしました). The empress is known for her charity work「皇后は慈善活動で知られています」(こうごうはじぜんかつどうでしられています). This term is distinct from other titles like '皇太子妃 (こうたいしひ)' (crown princess) or '女帝 (じょてい)' (female emperor), as it specifically denotes the consort of the emperor.
Radical
口
Stroke Count
6JLPT
N1Grade
6Frequency
1834
Handwriting
Page 1 of 1
1 - 11 of 11
- こう kou
- しょう shou
- し shi
- かん kan
- とう tou
- そう sou
- き ki
- きょう kyou
- せい sei
- か ka
- けん ken
- せん sen
- けい kei
- しん shin
- ちょう chou
- さい sai
- じょう jou
- かい kai
- しゅう shuu
- ほう hou
- い i
- はん han
- ふ fu
- てい tei
- よう you
- こ ko
- ぼう bou
- きゅう kyuu
- じ ji
- たい tai
- ひ hi
- えん en
- せき seki
- かく kaku
- たん tan
- ゆう yuu
- しゅ shu
- く ku
- げん gen
- そ so
- りょう ryou
- ちゅう chuu
- おう ou
- しゃ sha
- きん kin
- こん kon
- へい hei
- さ sa
- さん san
- ご go
- すい sui
- どう dou
- ろう rou
- じゅう juu
- そく soku
- ばい bai
- がい gai
- ち chi
- せつ setsu
- いん in
- れい rei
- と to
- じん jin
- ごう gou
- しょ sho
- さく saku
- ぎ gi
- きょ kyo
- ぞう zou
- じゅん jun
- はい hai
- はく haku
- り ri
- しょく shoku
- ほ ho
- えい ei
- ゆ yu
- ひょう hyou
- てん ten
- だん dan
- がん gan
- こく koku
- が ga
- ぶ bu
- かつ katsu
- じゅ ju
- ふく fuku
- さつ satsu
- めい mei
- しゃく shaku
- ばん ban
- もう mou
- ふん fun
- ぜん zen
- しつ shitsu
- ばく baku
- たく taku
- やく yaku
- りゅう ryuu
- だ da
- だい dai
- ねん nen
- ぼく boku
- りん rin
- じょ jo
- け ke
- ぼ bo
- けつ ketsu
- へん hen
- しゅく shuku
- てき teki
- ろ ro
- よく yoku
- ちん chin
- に ni
- げ ge
- にん nin
- みょう myou
- す su
- おん on
- そん son
- た ta
- ぎょう gyou
- まい mai
- えき eki
- つい tsui
- み mi
- む mu
- れん ren
- とく toku
- びょう byou
- のう nou
- は ha
- び bi
- らん ran
- ろく roku
- う u
- ど do
- なん nan
- ず zu
- もん mon
- がく gaku
- ちく chiku
- ふう fuu
- ごん gon
- しき shiki
- おく oku
- りょ ryo
- てつ tetsu
- よ yo
- ぞく zoku
- とん ton
- ばつ batsu
- ざい zai
- ひん hin
- ぐ gu
- えつ etsu
- いつ itsu
- もく moku
- でん den
- りつ ritsu
- まん man
- しゅん shun
- え e
- らい rai
- らく raku
- あん an
- べん ben
- びん bin
- ざん zan
- はつ hatsu
- くつ kutsu
- ひつ hitsu
- げい gei
- めん men
- るい rui
- る ru
- れつ retsu
- くん kun
- きつ kitsu
- ぐう guu
- あい ai
- げき geki
- どん don
- ま ma
- にゅう nyuu
- ほん hon
- ぶん bun
- すう suu
- ちょく choku
- じゃく jaku
- や ya
- うん un
- わ wa
- どく doku
- ば ba
- ぎょ gyo
- きゃく kyaku
- きょく kyoku
- ふつ futsu
- ちゃく chaku
- お o
- ぐん gun
- ぼん bon
- ちょ cho
- も mo
- こつ kotsu
- とつ totsu
- へき heki
- ら ra
- いち ichi
- しち shichi
- はち hachi
- じつ jitsu
- にょ nyo
- りょく ryoku
- じき jiki
- ほく hoku
- つう tsuu
- せ se
- ぎん gin
- あく aku
- ざ za
- つ tsu
- ぶつ butsu
- もつ motsu
- じゅつ jutsu
- だつ datsu
- ほつ hotsu
- べつ betsu
- ぜい zei
- そつ sotsu
- ぎゃく gyaku
- まつ matsu
- みん min
- せち sechi
- れき reki
- ごく goku
- ぜつ zetsu
- わん wan
- ちつ chitsu
- じゅく juku
- きち kichi
- ぼつ botsu
- みつ mitsu
- ゆい yui
- まく maku
- だく daku
- じょく joku
- じゃ ja
- にょう nyou
- ずい zui
- な na
- らつ ratsu
- ひゃく hyaku
- げつ getsu
- がつ gatsu
- にち nichi
- くう kuu
- りき riki
- しゅつ shutsu
- ぎょく gyoku
- びゃく byaku
- ない nai
- にく niku
- ぎゅう gyuu
- べい bei
- ちゃ cha
- にゃく nyaku
- たつ tatsu
- すん sun
- ざつ zatsu
- りち richi
- ろん ron
- ぞん zon
- ねつ netsu
- いく iku
- りく riku
- りゃく ryaku
- あつ atsu
- わく waku
- いき iki
- わい wai
- めつ metsu
- でい dei
- きゃ kya
- みゃく myaku
- ねい nei
- ばち bachi
- ちゃん chan
- れふ refu
- すぎ sugi
- じく jiku
- ぜ ze
- また mata
- あ a
- きく kiku
- すく suku
- おつ otsu
- ちゅ chu
- うつ utsu
- きけ kike
- でき deki
- へつ hetsu
- かち kachi