Jōyō KanjiOrganized by Onyomi reading
きょ kyo
kanji
居Meaning
Reside, Be
Reading
i
onyomiきょkyo
Parts
尸Corpse 古Old
Example Word
芝居: play or act. The Japanese noun '芝居 (しばい)' primarily refers to a theatrical play or drama performed on stage. It can also mean 'acting' or 'pretending' in a broader sense, often used to describe someone's behavior when they are putting on an act or being insincere. For example: I watched a play at the theater「劇場で芝居を見た」(げきじょうでしばいをみた). He's just putting on an act「彼はただ芝居をしている」(かれはただしばいをしている). The word can also be used metaphorically to describe situations where someone is being dramatic or exaggerating their emotions.
Radical
尸
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
5Frequency
51
Handwriting
kanji
去Meaning
Past
Reading
sa
onyomiこko
きょkyo
Parts
厶Private 土Soil
Example Word
去年: last year. The Japanese noun '去年 (きょねん)' means 'last year'. It is used to refer to the year immediately preceding the current one. This word is commonly used in everyday conversation and writing to indicate events or situations that occurred in the previous year. For example: I went to Japan last year「去年、日本に行きました」(きょねん、にほんにいきました). Last year was very busy「去年はとても忙しかった」(きょねんはとてもいそがしかった). It is important to note that '去年' is a specific term and should not be confused with '昨年 (さくねん)', which is a more formal term also meaning 'last year'.
Radical
厶
Stroke Count
5JLPT
N4Grade
3Frequency
344
Handwriting
kanji
許Meaning
Permit, Allow
Reading
yuru
onyomiきょkyo
Parts
訁Say (言)午Noon
Example Word
特許: patent. The Japanese noun '特許 (とっきょ)' refers to a 'patent', which is an exclusive right granted for an invention. This term is commonly used in legal, business, and technological contexts. A patent allows the holder to prevent others from making, using, or selling the invention without permission. For example: He applied for a patent「彼は特許を申請した」(かれはとっきょをしんせいした). This technology is protected by a patent「この技術は特許で保護されている」(このぎじゅつはとっきょでほごされている). The word can also appear in compound terms like '特許権 (とっきょけん)' (patent rights) or '特許庁 (とっきょちょう)' (patent office).
Radical
言
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
5Frequency
499
Handwriting
kanji
挙Meaning
Raise
Reading
a
onyomiきょkyo
Parts
兴 手Hand
Example Word
挙げ句: result. The Japanese noun '挙げ句 (あげく)' refers to the final outcome or result of a situation, often implying that the result is negative or undesirable after a series of events. It is commonly used in the structure '~の挙げ句' to emphasize the culmination of a process. For example: After all that effort, he ended up failing「彼は努力の挙げ句、失敗した」(かれはどりょくのあげく、しっぱいした). After arguing for hours, they broke up「何時間も議論した挙げ句、彼らは別れた」(なんじかんもぎろんしたあげく、かれらはわかれた). This word carries a nuance of inevitability or resignation about the outcome.
Radical
手
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
4Frequency
849
Handwriting
kanji
拠Meaning
Basis, Based on
Reading
yo
onyomiこko
きょkyo
Parts
扌Hand (手)処Deal with
Example Word
拠点: base. The Japanese noun '拠点 (きょてん)' refers to a 'base' or a central location from which activities, operations, or movements are conducted. It is commonly used in contexts such as business, military, or organizational operations. For example: The company established a new base in Tokyo「会社は東京に新しい拠点を設立した」(かいしゃはとうきょうにあたらしいきょてんをせつりつした). The military base is located in the north「その軍事拠点は北に位置している」(そのぐんじきょてんはきたにいちしている). This word emphasizes the idea of a central or strategic location.
Radical
手
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
7Frequency
946
Handwriting
kanji
巨Meaning
Huge, Giant
Reading
kyo
Example Word
巨大: huge. The Japanese adjectival noun '巨大 (きょだい)' means 'huge' or 'gigantic'. It is used to describe something of an exceptionally large size, often beyond the ordinary. This term can be applied to physical objects, structures, or even abstract concepts like influence or impact. For example: a huge building「巨大なビル」(きょだいなビル). The impact of the event was huge「そのイベントの影響は巨大だった」(そのイベントのえいきょうはきょだいだった). It's important to note that '巨大' often carries a connotation of something being impressively or overwhelmingly large, rather than just big.
Radical
工
Stroke Count
5JLPT
N2Grade
7Frequency
1225
Handwriting
kanji
据Meaning
Set, Install
Reading
su
onyomiきょkyo
Parts
扌Hand (手)居Reside, Be
Example Word
据える: place. The Japanese verb '据える (すえる)' primarily means 'to place' or 'to set' something firmly in a specific position. It often implies a deliberate or careful placement, such as placing an object on a surface or setting something in a fixed position. For example: He placed the vase on the table「彼は花瓶をテーブルに据えた」(かれはかびんをテーブルにすえた). The statue was set in the garden「その像は庭に据えられた」(そのぞうはにわにすえられた). This verb can also be used metaphorically, such as setting a plan or idea into motion. It is important to note that '据える' often conveys a sense of stability or permanence in the placement.
Radical
手
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
9Frequency
1374
Handwriting
kanji
裾Meaning
Hem
Reading
suso
onyomiこko
きょkyo
Parts
衤 居Reside, Be
Example Word
裾: hem. The Japanese noun '裾 (すそ)' refers to the hem or edge of a piece of clothing, such as the bottom of a skirt, pants, or kimono. It can also metaphorically refer to the lower edge or base of something, like the foot of a mountain. For example: The hem of her dress is dirty「彼女のドレスの裾が汚れている」(かのじょのドレスのすそがよごれている). The foot of the mountain is covered in mist「山の裾が霧に包まれている」(やまのすそがきりにつつまれている). This word is commonly used in both literal and figurative contexts to describe the lower edge of an object or area.
Radical
衣
Stroke Count
13JLPT
UnknownGrade
10Frequency
1419
Handwriting
kanji
距Meaning
Distance
Reading
kyo
Parts
足Foot, Sufficient 巨Huge, Giant
Example Word
距離: distance. The Japanese noun '距離 (きょり)' refers to the physical or metaphorical distance between two points, objects, or concepts. It is commonly used in both literal and figurative contexts. For example: the distance between Tokyo and Osaka is about 500 kilometers「東京と大阪の距離は約500キロです」(とうきょうとおおさかのきょりはやく500キロです). There is a distance between their opinions「彼らの意見には距離がある」(かれらのいけんにはきょりがある). The word can also imply emotional or relational distance, such as in '彼との距離を感じる (かれときょりをかんじる) (I feel a distance between us).'
Radical
足
Stroke Count
12JLPT
N1Grade
7Frequency
1556
Handwriting
kanji
拒Meaning
Repel, Refuse
Reading
koba
onyomiきょkyo
Parts
扌Hand (手)巨Huge, Giant
Example Word
拒む: refuse. The Japanese verb '拒む (こばむ)' means 'to refuse' or 'to reject'. It is used when someone declines or turns down an offer, request, or situation. This verb often carries a nuance of firmness or determination in the refusal. For example: He refused the offer「彼はその申し出を拒んだ」(かれはそのもうしでをこばんだ). The door refused to open「ドアが開くのを拒んだ」(ドアがあくのをこばんだ). It can also imply resistance or opposition, as in '拒むことのできない事実 (こばむことのできないじじつ) (an undeniable fact)'.
Radical
手
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
9Frequency
1689
Handwriting
Page 1 of 1
1 - 11 of 11
- こう kou
- しょう shou
- し shi
- かん kan
- とう tou
- そう sou
- き ki
- きょう kyou
- せい sei
- か ka
- けん ken
- せん sen
- けい kei
- しん shin
- ちょう chou
- さい sai
- じょう jou
- かい kai
- しゅう shuu
- ほう hou
- い i
- はん han
- ふ fu
- てい tei
- よう you
- こ ko
- ぼう bou
- きゅう kyuu
- じ ji
- たい tai
- ひ hi
- えん en
- せき seki
- かく kaku
- たん tan
- ゆう yuu
- しゅ shu
- く ku
- げん gen
- そ so
- りょう ryou
- ちゅう chuu
- おう ou
- しゃ sha
- きん kin
- こん kon
- へい hei
- さ sa
- さん san
- ご go
- すい sui
- どう dou
- ろう rou
- じゅう juu
- そく soku
- ばい bai
- がい gai
- ち chi
- せつ setsu
- いん in
- れい rei
- と to
- じん jin
- ごう gou
- しょ sho
- さく saku
- ぎ gi
- きょ kyo
- ぞう zou
- じゅん jun
- はい hai
- はく haku
- り ri
- しょく shoku
- ほ ho
- えい ei
- ゆ yu
- ひょう hyou
- てん ten
- だん dan
- がん gan
- こく koku
- が ga
- ぶ bu
- かつ katsu
- じゅ ju
- ふく fuku
- さつ satsu
- めい mei
- しゃく shaku
- ばん ban
- もう mou
- ふん fun
- ぜん zen
- しつ shitsu
- ばく baku
- たく taku
- やく yaku
- りゅう ryuu
- だ da
- だい dai
- ねん nen
- ぼく boku
- りん rin
- じょ jo
- け ke
- ぼ bo
- けつ ketsu
- へん hen
- しゅく shuku
- てき teki
- ろ ro
- よく yoku
- ちん chin
- に ni
- げ ge
- にん nin
- みょう myou
- す su
- おん on
- そん son
- た ta
- ぎょう gyou
- まい mai
- えき eki
- つい tsui
- み mi
- む mu
- れん ren
- とく toku
- びょう byou
- のう nou
- は ha
- び bi
- らん ran
- ろく roku
- う u
- ど do
- なん nan
- ず zu
- もん mon
- がく gaku
- ちく chiku
- ふう fuu
- ごん gon
- しき shiki
- おく oku
- りょ ryo
- てつ tetsu
- よ yo
- ぞく zoku
- とん ton
- ばつ batsu
- ざい zai
- ひん hin
- ぐ gu
- えつ etsu
- いつ itsu
- もく moku
- でん den
- りつ ritsu
- まん man
- しゅん shun
- え e
- らい rai
- らく raku
- あん an
- べん ben
- びん bin
- ざん zan
- はつ hatsu
- くつ kutsu
- ひつ hitsu
- げい gei
- めん men
- るい rui
- る ru
- れつ retsu
- くん kun
- きつ kitsu
- ぐう guu
- あい ai
- げき geki
- どん don
- ま ma
- にゅう nyuu
- ほん hon
- ぶん bun
- すう suu
- ちょく choku
- じゃく jaku
- や ya
- うん un
- わ wa
- どく doku
- ば ba
- ぎょ gyo
- きゃく kyaku
- きょく kyoku
- ふつ futsu
- ちゃく chaku
- お o
- ぐん gun
- ぼん bon
- ちょ cho
- も mo
- こつ kotsu
- とつ totsu
- へき heki
- ら ra
- いち ichi
- しち shichi
- はち hachi
- じつ jitsu
- にょ nyo
- りょく ryoku
- じき jiki
- ほく hoku
- つう tsuu
- せ se
- ぎん gin
- あく aku
- ざ za
- つ tsu
- ぶつ butsu
- もつ motsu
- じゅつ jutsu
- だつ datsu
- ほつ hotsu
- べつ betsu
- ぜい zei
- そつ sotsu
- ぎゃく gyaku
- まつ matsu
- みん min
- せち sechi
- れき reki
- ごく goku
- ぜつ zetsu
- わん wan
- ちつ chitsu
- じゅく juku
- きち kichi
- ぼつ botsu
- みつ mitsu
- ゆい yui
- まく maku
- だく daku
- じょく joku
- じゃ ja
- にょう nyou
- ずい zui
- な na
- らつ ratsu
- ひゃく hyaku
- げつ getsu
- がつ gatsu
- にち nichi
- くう kuu
- りき riki
- しゅつ shutsu
- ぎょく gyoku
- びゃく byaku
- ない nai
- にく niku
- ぎゅう gyuu
- べい bei
- ちゃ cha
- にゃく nyaku
- たつ tatsu
- すん sun
- ざつ zatsu
- りち richi
- ろん ron
- ぞん zon
- ねつ netsu
- いく iku
- りく riku
- りゃく ryaku
- あつ atsu
- わく waku
- いき iki
- わい wai
- めつ metsu
- でい dei
- きゃ kya
- みゃく myaku
- ねい nei
- ばち bachi
- ちゃん chan
- れふ refu
- すぎ sugi
- じく jiku
- ぜ ze
- また mata
- あ a
- きく kiku
- すく suku
- おつ otsu
- ちゅ chu
- うつ utsu
- きけ kike
- でき deki
- へつ hetsu
- かち kachi