Page 10
word
効き目Meaning
Effect
Reading
ききめkikime
Kanji
効Effective 目Eye
Explanation
The Japanese noun '効き目 (ききめ)' refers to the 'effect' or 'efficacy' of something, often used in the context of medicine, remedies, or actions. It implies a noticeable or measurable result. For example: The medicine had a strong effect「薬の効き目が強かった」(くすりのききめがつよかった). This method has no effect「この方法には効き目がない」(このほうほうにはききめがない). The word is commonly used when discussing the effectiveness of treatments, strategies, or efforts.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
3252
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
頼るMeaning
Rely
Reading
たよるtayoru
Kanji
頼Ask, Trust
Explanation
The Japanese verb '頼る (たよる)' means 'to rely on' or 'to depend on'. It is used when someone depends on another person, thing, or situation for support or help. This verb often implies a sense of trust or necessity in the reliance. For example: I rely on my friends「私は友達に頼る」(わたしはともだちにたよる). He depends on his parents for money「彼はお金を親に頼る」(かれはおかねをおやにたよる). The verb can also be used in a negative context, such as when someone relies too much on others. Note that '頼る' is often used with the particle 'に' to indicate the person or thing being relied upon.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
3255
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
自然にMeaning
Naturally
Reading
しぜんにshizenni
Kanji
自Self 然Sort of thing, In that case
Explanation
The Japanese adverb '自然に (しぜんに)' means 'naturally'. It is used to describe actions or events that occur in a natural, spontaneous, or unforced manner. This adverb can be applied to a wide range of contexts, from physical actions to emotional responses. For example: she smiled naturally「彼女は自然に笑った」(かのじょはしぜんにわらった). The flowers bloomed naturally「花が自然に咲いた」(はながしぜんにさいた). It can also imply something happening without human intervention, as in 'the wound healed naturally「傷が自然に治った」(きずがしぜんになおった)'. The nuance of '自然に' often conveys a sense of ease or lack of artificiality.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
3257
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
問いMeaning
Question
Reading
といtoi
Kanji
問Question, Problem
Explanation
The Japanese noun '問い (とい)' means 'question'. It refers to an inquiry or a query posed to seek information or clarification. This word is often used in formal or written contexts, such as in academic discussions, surveys, or philosophical debates. For example: Please answer this question「この問いに答えてください」(このといにこたえてください). The question is difficult「その問いは難しい」(そのといはむずかしい). It can also be used metaphorically to describe a deeper or existential inquiry, such as in '人生の問い (じんせいのとい) (a question of life)'.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
3270
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
嫌うMeaning
Dislike
Reading
きらうkirau
Kanji
嫌Dislike
Explanation
The Japanese verb '嫌う (きらう)' means 'to dislike' or 'to avoid'. It is used to express a strong aversion or distaste towards something or someone. This verb can be applied to a wide range of contexts, from disliking certain foods to avoiding specific situations or people. For example: I dislike bitter foods「苦い食べ物を嫌う」(にがいたべものをきらう). He avoids crowded places「彼は混雑した場所を嫌う」(かれはこんざつしたばしょをきらう). It's important to note that '嫌う' often carries a stronger connotation than simply not liking something, implying a more active avoidance or rejection.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
9Frequency
3284
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
治るMeaning
Heal
Reading
なおるnaoru
Kanji
治Cure, Reign
Explanation
The Japanese verb '治る (なおる)' means 'to heal' or 'to recover'. It is commonly used to describe the process of recovering from an illness, injury, or condition. This verb is often used in medical or health-related contexts. For example: my cold has healed「風邪が治った」(かぜがなおった). The wound will heal soon「傷はすぐに治るでしょう」(きずはすぐになおるでしょう). It can also be used metaphorically to describe the resolution of a problem or situation. For example: the situation has improved「状況が治った」(じょうきょうがなおった). Note that '治る' is an intransitive verb, meaning it does not take a direct object.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
3292
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
探るMeaning
Probe
Reading
さぐるsaguru
Kanji
探Search
Explanation
The Japanese verb '探る (さぐる)' means 'to probe' or 'to investigate'. It is used to describe the act of searching or exploring something, often with a sense of careful examination or investigation. This verb can be used in various contexts, such as physically searching for something, investigating a situation, or exploring someone's feelings or intentions. For example: he probed the depths of the cave「彼は洞窟の奥を探った」(かれはどうくつのおくをさぐった). She tried to probe his true intentions「彼女は彼の本当の意図を探ろうとした」(かのじょはかれのほんとうのいとをさぐろうとした). The detective probed the mystery「探偵はその謎を探った」(たんていはそのなぞをさぐった).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
3300
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
応じるMeaning
Respond
Reading
おうじるoujiru
Kanji
応Answer, Respond
Explanation
The Japanese verb '応じる (おうじる)' means 'to respond' or 'to comply'. It is used when someone reacts to a request, demand, or situation, often implying a sense of obligation or adaptation. For example: he responded to the request「彼は要請に応じた」(かれはようせいにおうじた). The company complied with the regulations「会社は規制に応じた」(かいしゃはきせいにおうじた). This verb can also imply adapting to circumstances, as in '応じる力 (おうじるちから) (ability to adapt)'. It is important to note that '応じる' often carries a formal tone and is commonly used in professional or serious contexts.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
5Frequency
3302
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
有り難いMeaning
Rare, Grateful
Reading
ありがたいarigatai
Kanji
有Exist 難Difficult
Explanation
The Japanese adjective '有り難い (ありがたい)' has two primary meanings. The first and most common meaning is 'grateful' or 'thankful', expressing deep appreciation for something received or experienced. For example: I am grateful for your help「あなたの助けは有り難い」(あなたのたすけはありがたい). The second meaning is 'rare' or 'precious', referring to something that is uncommon or hard to come by. For example: Such kindness is rare「そのような親切は有り難い」(そのようなしんせつはありがたい). The word originates from the idea that something is so rare or precious that it feels like a blessing, hence the dual meanings. It is often used in formal or heartfelt contexts to express gratitude or acknowledge the rarity of a situation.
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
3303
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
一般にMeaning
Generally
Reading
いっぱんにippanni
Kanji
一One 般Sort, Carrier
Explanation
The Japanese adverb '一般に (いっぱんに)' means 'generally' or 'in general'. It is used to indicate that something is true or applicable in most cases or as a general rule. This adverb is often used in formal or academic contexts to make broad statements or generalizations. For example: Generally, Japanese people are polite「一般に、日本人は礼儀正しい」(いっぱんに、にほんじんはれいぎただしい). It is generally believed that exercise is good for health「一般に、運動は健康に良いと考えられている」(いっぱんに、うんどうはけんこうにいいとかんがえられている). The adverb can also be used to introduce a commonly accepted fact or opinion.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
3318
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
満ちるMeaning
Fill, Wax
Reading
みちるmichiru
Kanji
満Full
Explanation
The Japanese verb '満ちる (みちる)' has two primary meanings. The first meaning is 'to fill', which refers to something becoming full or reaching capacity. For example: The glass filled with water「コップが水で満ちた」(コップがみずでみちた). The second meaning is 'to wax', specifically referring to the moon becoming fuller in its lunar cycle. For example: The moon is waxing「月が満ちている」(つきがみちている). The verb is often used in poetic or descriptive contexts, and its usage can vary depending on whether it refers to physical fullness or the lunar cycle.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
3320
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
映るMeaning
Reflect
Reading
うつるutsuru
Kanji
映Reflect
Explanation
The Japanese verb '映る (うつる)' primarily means 'to reflect' or 'to be reflected'. It is often used to describe how images, light, or scenes are reflected on surfaces like mirrors, water, or screens. For example: The moon is reflected in the lake「月が湖に映る」(つきがみずうみにうつる). Additionally, it can also mean 'to appear' or 'to be projected', such as in the context of images appearing on a screen: The movie is showing on the screen「映画がスクリーンに映る」(えいががスクリーンにうつる). This verb is commonly used in both literal and figurative contexts, making it versatile in everyday conversation.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
6Frequency
3323
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
踏むMeaning
Step
Reading
ふむfumu
Kanji
踏Step on, Step
Explanation
The Japanese verb '踏む (ふむ)' primarily means 'to step on' or 'to tread on'. It is used when referring to physically stepping on something, such as the ground or an object. It can also be used metaphorically to mean 'to follow' or 'to adhere to' a procedure or rule. For example: I stepped on a bug「虫を踏んだ」(むしをふんだ). Please follow the rules「ルールを踏んでください」(ルールをふんでください). Additionally, '踏む' can be used in idiomatic expressions, such as '踏み出す (ふみだす)', which means 'to step forward' or 'to take the first step'.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
3327
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
突くMeaning
Thrust, Poke
Reading
つくtsuku
Kanji
突Stab, Dash
Explanation
The Japanese verb '突く (つく)' can mean 'poke' or 'thrust'. It is used to describe the action of pushing something sharply or quickly, often with a pointed object. This verb can be used in both literal and figurative contexts. For example: he poked the balloon with a needle「彼は針で風船を突いた」(かれははりでふうせんをついた). The knight thrust his sword into the enemy「騎士は敵に剣を突いた」(きしはてきにけんをついた). Additionally, '突く' can also be used metaphorically, such as in the phrase 'to poke fun at someone'「人を突く」(ひとをつく).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
3332
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
未だ未だMeaning
Not yet, Still
Reading
まだまだmadamada
Kanji
未Not yet
Explanation
The Japanese adverb '未だ未だ (まだまだ)' can mean 'still' or 'not yet' depending on the context. It is often used to indicate that something is ongoing or incomplete. For example: I still have a lot to learn「私は未だ未だ学ぶことがたくさんある」(わたしはまだまだまなぶことがたくさんある). The project is not yet finished「そのプロジェクトは未だ未だ終わっていない」(そのプロジェクトはまだまだおわっていない). This adverb can also be used to express humility or modesty, as in 'I am still far from perfect'「私は未だ未だ完璧ではない」(わたしはまだまだかんぺきではない).
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
3342
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
触るMeaning
Touch
Reading
さわるsawaru
Kanji
触Touch, Contact
Explanation
The Japanese verb '触る (さわる)' means 'to touch'. It is used when referring to physically touching something with your hands or fingers. This verb can be used in various contexts, such as touching objects, surfaces, or even people. For example: please do not touch the painting「絵に触らないでください」(えにさわらないでください). I touched the cat and it was soft「猫に触ったらふわふわだった」(ねこにさわったらふわふわだった). It's important to note that '触る' implies a gentle or casual touch, and it is often used in situations where the act of touching is significant or noteworthy.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
3343
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
並みMeaning
Ordinary, Average
Reading
なみnami
Kanji
並Line, Row
Explanation
The Japanese noun '並み (なみ)' can mean 'average' or 'ordinary'. It is often used to describe something that is standard, typical, or not exceptional. For example: This is an average salary「これは並みの給料です」(これはなみのきゅうりょうです). Her skills are ordinary「彼女のスキルは並みです」(かのじょのスキルはなみです). The word can also be used to describe things that are lined up or arranged in a row, such as '並みの木 (なみのき) (a row of trees)'. However, the primary usage is to indicate something that is neither outstanding nor inferior, but rather in the middle range.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
6Frequency
3353
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
遭うMeaning
Suffer, Encounter
Reading
あうau
Kanji
遭Encounter, Meet with
Explanation
The Japanese verb '遭う (あう)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to encounter' or 'to meet', often used in the context of encountering something unexpected or undesirable, such as an accident or misfortune. For example: I encountered a traffic jam「渋滞に遭った」(じゅうたいにあった). The second meaning is 'to suffer' or 'to experience', typically referring to experiencing something negative or unfortunate. For example: He suffered a great loss「彼は大きな損失に遭った」(かれはおおきなそんしつにあった). The verb is often used in situations where the encounter or experience is unplanned and usually negative. It is important to note that '遭う' is distinct from the more neutral verb '会う (あう)', which means 'to meet' in a general sense.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
3359
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
禁じるMeaning
Prohibit, Forbid
Reading
きんじるkinjiru
Kanji
禁Ban, Prohibition
Explanation
The Japanese verb '禁じる (きんじる)' means 'to forbid' or 'to prohibit'. It is used to express the act of officially or formally preventing someone from doing something. This verb is often used in formal or legal contexts. For example: Smoking is prohibited here「ここでは喫煙が禁じられています」(ここではきつえんがきんじられています). The school forbids students from using phones during class「学校は授業中の携帯電話の使用を禁じている」(がっこうはじゅぎょうちゅうのけいたいでんわのしようをきんじている). Note that '禁じる' can also imply a moral or ethical prohibition, not just a legal one.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
3373
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
固いMeaning
Hard
Reading
かたいkatai
Kanji
固Hard
Explanation
The Japanese adjective '固い (かたい)' primarily means 'hard'. It is used to describe something that is physically firm or rigid, such as a hard object or surface. For example: this bread is hard「このパンは固い」(このパンはかたい). Additionally, '固い' can also describe something that is strict, unyielding, or inflexible in a metaphorical sense, such as a strict rule or a firm belief. For example: his attitude is firm「彼の態度は固い」(かれのたいどはかたい). It is important to note that '固い' can also imply reliability or steadfastness in certain contexts, such as a strong friendship or a solid plan. For example: their friendship is strong「彼らの友情は固い」(かれらのゆうじょうはかたい).
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
3376
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
険しいMeaning
Steep
Reading
けわしいkewashii
Kanji
険Dangerous, Steep
Explanation
The Japanese adjective '険しい (けわしい)' primarily means 'steep'. It is used to describe terrain or paths that are difficult to climb or traverse due to their steepness. For example: The mountain path is steep「山道は険しい」(やまみちはけわしい). Additionally, '険しい' can also describe a person's expression or situation as harsh or severe, though this usage is less common. For example: His expression was stern「彼の表情は険しかった」(かれのひょうじょうはけわしかった). The word is often used in contexts involving physical landscapes but can extend metaphorically to describe challenging situations or stern facial expressions.
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
3377
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
主にMeaning
Mainly
Reading
おもにomoni
Kanji
主Master
Explanation
The Japanese adverb '主に (おもに)' means 'mainly' or 'primarily'. It is used to indicate that something is the primary focus, the most important part, or the majority of a situation. This adverb is often used to describe the central aspect of an action, event, or condition. For example: I mainly eat vegetables「主に野菜を食べます」(おもにやさいをたべます). The store mainly sells books「その店は主に本を売っています」(そのみせはおもにほんをうっています). It can also be used to emphasize the primary reason or cause, as in: The delay was mainly due to traffic「遅れたのは主に渋滞が原因です」(おくれたのはおもにじゅうたいがげんいんです).
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
3378
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
泊まるMeaning
Stay
Reading
とまるtomaru
Kanji
泊Overnight, Stay overnight
Explanation
The Japanese verb '泊まる (とまる)' means 'to stay' or 'to lodge', typically referring to staying overnight at a place such as a hotel, inn, or someone's home. It is commonly used when talking about accommodations or temporary stays. For example: I stayed at a hotel「ホテルに泊まった」(ほてるにとまった). We will stay at a friend's house「友達の家に泊まる」(ともだちのいえにとまる). This verb is often used in travel or hospitality contexts and implies a temporary stay rather than permanent residence.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
3381
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
ご存じMeaning
Knowledge
Reading
ごぞんじgozonji
Kanji
存Exist, Suppose
Explanation
The Japanese noun 'ご存じ (ごぞんじ)' is a polite form of '知っている (しっている)', meaning 'knowledge' or 'awareness'. It is often used in formal or respectful contexts to refer to someone's knowledge or awareness of something. For example: Do you know Mr. Tanaka?「田中さんをご存じですか?」(たなかさんをごぞんじですか?). I am aware of that matter「その件はご存じです」(そのけんはごぞんじです). This term is commonly used in business or formal conversations to show respect to the listener or the person being discussed.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
3384
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
交ぜるMeaning
Mix
Reading
まぜるmazeru
Kanji
交Mix
Explanation
The Japanese verb '交ぜる (まぜる)' means 'to mix'. It is used to describe the action of combining different substances, elements, or items together. This verb can be used in both literal and figurative contexts. For example: mix the ingredients「材料を交ぜる」(ざいりょうをまぜる). He mixed truth with lies「彼は真実と嘘を交ぜた」(かれはしんじつとうそをまぜた). The verb can also imply blending or intermingling, such as mixing people in a group「グループに人を交ぜる」(グループにひとをまぜる). Note that '交ぜる' is often used interchangeably with '混ぜる (まぜる)', though '混ぜる' is more commonly used in everyday speech.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
3395
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
飛び出すMeaning
Jump out
Reading
とびだすtobidasu
Kanji
飛Fly 出Exit
Explanation
The Japanese verb '飛び出す (とびだす)' means 'to jump out' or 'to leap out'. It is used to describe the action of suddenly moving out from a place, often with a sense of urgency or surprise. This verb can be used in both literal and figurative contexts. For example: The cat jumped out of the box「猫が箱から飛び出した」(ねこがはこからとびだした). He suddenly jumped out of the car「彼は急に車から飛び出した」(かれはきゅうにくるまからとびだした). In a figurative sense, it can also mean to suddenly appear or emerge, as in 'The idea jumped out at me during the meeting'「会議中にそのアイデアが飛び出した」(かいぎちゅうにそのアイデアがとびだした).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
3398
Composition
kanji-hiragana
Handwriting