Page 1
kanji
戸Meaning
Door
Reading
kunyomiとto
onyomiこko
Parts
一One 尸Corpse
Example Word
戸: door. The Japanese noun '戸 (と)' refers to a 'door', specifically a traditional sliding door or panel used in Japanese architecture. It is commonly used in contexts related to traditional Japanese homes, where sliding doors (fusuma or shoji) are prevalent. For example: Please close the door「戸を閉めてください」(とをしめてください). The door is made of wood「その戸は木でできています」(そのとはきでできています). Note that '戸' is often used in compound words, such as '引き戸 (ひきど)' (sliding door) or '雨戸 (あまど)' (storm shutter).
Radical
戶
Stroke Count
4JLPT
N2Grade
2Frequency
196
Handwriting
kanji
古Meaning
Old
Reading
kunyomiふるfuru
onyomiこko
Parts
十Ten 口Mouth
Example Word
古い: old. The Japanese adjective '古い (ふるい)' means 'old'. It is used to describe something that has existed for a long time or is not new. This can refer to objects, traditions, or even ideas. For example: This book is old「この本は古い」(このほんはふるい). That temple is old「あの寺は古い」(あのてらはふるい). The word can also imply something is outdated or no longer in fashion, as in '古い考え (ふるいかんがえ) (old-fashioned idea)'. It is important to note that '古い' is used for inanimate objects or abstract concepts, while '年老いた (としおいた)' is used for living beings to describe old age.
Radical
口
Stroke Count
5JLPT
N4Grade
2Frequency
208
Handwriting
kanji
呼Meaning
Invite, Call
Reading
kunyomiよyo
onyomiこko
Parts
口Mouth 乎
Example Word
呼吸: breathing. The Japanese verbal noun '呼吸 (こきゅう)' means 'breathing'. It refers to the act of inhaling and exhaling air, which is essential for life. This word is often used in both literal and metaphorical contexts. For example: deep breathing is important for relaxation「深呼吸はリラックスに重要です」(しんこきゅうはりらっくすにじゅうようです). The athlete focused on his breathing during the race「その選手はレース中に呼吸に集中した」(そのせんしゅはれーすちゅうにこきゅうにしゅうちゅうした). In a metaphorical sense, it can also describe the rhythm or flow of something, such as in music or teamwork.
Radical
口
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
6Frequency
256
Handwriting
kanji
去Meaning
Past
Reading
kunyomiさsa
onyomiこko
きょkyo
Parts
厶Private 土Soil
Example Word
去年: last year. The Japanese noun '去年 (きょねん)' means 'last year'. It is used to refer to the year immediately preceding the current one. This word is commonly used in everyday conversation and writing to indicate events or situations that occurred in the previous year. For example: I went to Japan last year「去年、日本に行きました」(きょねん、にほんにいきました). Last year was very busy「去年はとても忙しかった」(きょねんはとてもいそがしかった). It is important to note that '去年' is a specific term and should not be confused with '昨年 (さくねん)', which is a more formal term also meaning 'last year'.
Radical
厶
Stroke Count
5JLPT
N4Grade
3Frequency
344
Handwriting
kanji
故Meaning
Reason, Deceased
Reading
kunyomiゆえyue
onyomiこko
Parts
古Old 攵Strike
Example Word
故障: breakdown or malfunction. The Japanese verbal noun '故障 (こしょう)' refers to a breakdown or malfunction, typically of machinery, equipment, or systems. It is commonly used to describe when something stops working properly due to a defect or failure. For example: The car broke down「車が故障した」(くるまがこしょうした). The computer is malfunctioning「コンピューターが故障している」(コンピューターがこしょうしている). This term is often used in technical or mechanical contexts but can also apply to abstract systems or plans that fail to function as intended.
Radical
攴
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
5Frequency
374
Handwriting
kanji
己Meaning
Oneself
Reading
kunyomiおのれonore
onyomiきki
こko
Example Word
自己: self. The Japanese noun '自己 (じこ)' means 'self'. It refers to one's own identity, personality, or being. This term is often used in contexts related to psychology, philosophy, or self-reflection. For example: self-introduction「自己紹介」(じこしょうかい). He is reflecting on himself「彼は自己を反省している」(かれはじこをはんせい している). The term can also be used in compound words to express concepts related to the self, such as 'self-control' (自己制御, じこせいぎょ) or 'self-esteem' (自己評価, じこひょうか).
Radical
己
Stroke Count
3JLPT
N1Grade
6Frequency
548
Handwriting
kanji
個Meaning
Individual
Reading
onyomiかka
こko
Parts
亻Person (人)固Hard
Example Word
個: counter. The Japanese suffix '個 (こ)' is a counter used for small, compact, or individual items. It is one of the most common counters in Japanese and is used for objects like fruits, eggs, stones, or other small, discrete items. For example: three apples「りんご三個」(りんごさんこ). two eggs「卵二個」(たまごにこ). It is important to note that '個' is often used when the exact shape or type of the object is not specified, making it a versatile counter. However, for specific items like books or cars, other counters like '冊 (さつ)' or '台 (だい)' are more appropriate.
Radical
人
Stroke Count
10JLPT
N2Grade
5Frequency
678
Handwriting
kanji
固Meaning
Hard
Reading
kunyomiかたkata
onyomiこko
Parts
囗Box 古Old
Example Word
固める: strengthen or harden. The Japanese verb '固める (かためる)' has two primary meanings. The first is 'to harden', which refers to making something physically solid or firm, such as cement or clay. The second meaning is 'to strengthen' or 'to solidify', often used in abstract contexts like relationships, plans, or resolve. For example: The cement hardened「セメントが固まった」(セメントがかたまった). She strengthened her resolve「彼女は決意を固めた」(かのじょはけついをかためた). Note that this verb can also imply making something more secure or stable, such as '固める計画 (かためるけいかく)' (to solidify a plan).
Radical
囗
Stroke Count
8JLPT
N2Grade
4Frequency
765
Handwriting
kanji
拠Meaning
Basis, Based on
Reading
kunyomiよyo
onyomiこko
きょkyo
Parts
扌Hand (手)処Deal with
Example Word
拠る: base or rely. The Japanese verb '拠る (よる)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to base' or 'to be based on,' indicating that something is founded or established on a particular source or principle. For example: This theory is based on solid evidence「この理論は確かな証拠に拠る」(このりろんはたしかなしょうこによる). The second meaning is 'to rely' or 'to depend on,' suggesting that something or someone is dependent on another for support or existence. For example: We rely on your help「私たちはあなたの助けに拠る」(わたしたちはあなたのたすけによる). The verb is often used in formal or written contexts and can be combined with nouns to form compound expressions, such as '根拠 (こんきょ) (basis)' or '依拠 (いきょ) (reliance).'
Radical
手
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
7Frequency
946
Handwriting
kanji
湖Meaning
Lake
Reading
kunyomiみずうみmizuumi
onyomiこko
Parts
氵Water (水)胡Barbarian
Example Word
湖: lake. The Japanese noun '湖 (みずうみ)' means 'lake'. It refers to a large body of water surrounded by land. This word is commonly used in geographical contexts or when describing natural landscapes. For example: The lake is beautiful「湖は美しい」(みずうみはうつくしい). I went to the lake yesterday「昨日、湖に行きました」(きのう、みずうみにいきました). The word '湖' is often used in compound words, such as '湖岸 (こがん)' meaning 'lakeshore' or '湖畔 (こはん)' meaning 'lakeside'.
Radical
水
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
3Frequency
1189
Handwriting
kanji
枯Meaning
Wither
Reading
kunyomiかka
onyomiこko
Parts
木Tree, Wood 古Old
Example Word
枯れる: wither. The Japanese verb '枯れる (かれる)' means 'to wither' or 'to dry up'. It is commonly used to describe plants, flowers, or trees that have lost their vitality and are drying out or dying. It can also be used metaphorically to describe something losing its energy, spirit, or relevance. For example: The flowers withered「花が枯れた」(はながかれた). His passion for the project withered「彼のプロジェクトへの情熱が枯れた」(かれのプロジェクトへのじょうねつがかれた). Note that this verb is intransitive, meaning it does not take a direct object.
Radical
木
Stroke Count
9JLPT
N2Grade
7Frequency
1217
Handwriting
kanji
庫Meaning
Warehouse
Reading
kunyomiくらkura
onyomiくku
こko
Parts
車Car 广Dotted cliff
Example Word
車庫: garage. The Japanese noun '車庫 (しゃこ)' refers to a 'garage', a structure or space where vehicles, particularly cars, are stored or parked. It is commonly used in contexts related to housing, parking, or vehicle maintenance. For example: The car is in the garage「車は車庫にあります」(くるまはしゃこにあります). We built a new garage「新しい車庫を建てました」(あたらしいしゃこをたてました). The term is straightforward and primarily used in practical, everyday situations involving vehicles.
Radical
广
Stroke Count
10JLPT
N2Grade
3Frequency
1255
Handwriting
kanji
誇Meaning
Boast
Reading
kunyomiほこhoko
onyomiこko
Parts
訁Say (言)夸
Example Word
誇る: boast. The Japanese verb '誇る (ほこる)' means 'to boast' or 'to take pride in'. It is used when someone feels a sense of pride or satisfaction about something they or someone else has achieved or possesses. This verb can be used in both positive and negative contexts, depending on the tone and situation. For example: He boasts about his achievements「彼は自分の業績を誇る」(かれはじぶんのぎょうせきをほこる). This town boasts a beautiful park「この町は美しい公園を誇る」(このまちはうつくしいこうえんをほこる). Note that while '誇る' often implies pride, it can sometimes carry a nuance of arrogance if used inappropriately.
Radical
言
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
7Frequency
1288
Handwriting
kanji
孤Meaning
Orphan, Solitary
Reading
onyomiこko
Parts
子Child 瓜
Example Word
孤独: loneliness. The Japanese adjectival noun '孤独 (こどく)' means 'loneliness'. It describes the state of being alone, isolated, or feeling disconnected from others. This word often carries an emotional weight, emphasizing the sadness or emptiness associated with being alone. For example: he felt deep loneliness「彼は深い孤独を感じた」(かれはふかいこどくをかんじた). Loneliness is a common theme in literature「孤独は文学のよくあるテーマだ」(こどくはぶんがくのよくあるテーマだ). It can also be used to describe a physical state of being alone, but it is more commonly associated with emotional isolation.
Radical
子
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
8Frequency
1318
Handwriting
kanji
虎Meaning
Tiger
Reading
kunyomiとらtora
onyomiこko
Parts
虍 儿Legs
Example Word
虎: tiger. The Japanese noun '虎 (とら)' refers to a 'tiger', the large carnivorous feline animal. This word is used to describe the animal itself, often in contexts related to wildlife, zoos, or symbolic representations. Tigers are also culturally significant in Japan, often symbolizing strength and courage. Example sentences: The tiger is strong「虎は強い」(とらはつよい). I saw a tiger at the zoo「動物園で虎を見た」(どうぶつえんでとらをみた). In Japanese folklore and art, tigers are frequently depicted as powerful and majestic creatures.
Radical
虍
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
10Frequency
1325
Handwriting
kanji
顧Meaning
Look back, Review
Reading
kunyomiかえりkaeri
onyomiこko
Parts
雇Employ, Hire 頁Page
Example Word
顧客: customer. The Japanese noun '顧客 (こきゃく)' means 'customer'. It refers to a person or entity that purchases goods or services from a business. This term is commonly used in business and retail contexts to describe clients or patrons. For example: The store values its customers「その店は顧客を大切にしている」(そのみせはこきゃくをたいせつにしている). We need to attract more customers「もっと顧客を集める必要がある」(もっとこきゃくをあつめるひつようがある). The word is neutral in tone and can be used in both formal and informal settings.
Radical
頁
Stroke Count
21JLPT
N1Grade
8Frequency
1338
Handwriting
kanji
鼓Meaning
Drum
Reading
kunyomiつづみtsuzumi
onyomiこko
Parts
壴 支Branch, Support
Example Word
太鼓: drum. The Japanese noun '太鼓 (たいこ)' refers to a traditional Japanese drum. It is a percussion instrument that is often used in various traditional Japanese music and performances, such as festivals, theater, and religious ceremonies. The drum is typically made of wood and animal skin, and it is played with sticks called 'bachi'. Example sentences: The sound of the drum is loud 「太鼓の音は大きい」(たいこのおとはおおきい). They played the drum at the festival「彼らは祭りで太鼓を叩いた」(かれらはまつりでたいこをたたいた).
Radical
鼓
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
7Frequency
1351
Handwriting
kanji
裾Meaning
Hem
Reading
kunyomiすそsuso
onyomiこko
きょkyo
Parts
衤 居Reside, Be
Example Word
裾: hem. The Japanese noun '裾 (すそ)' refers to the hem or edge of a piece of clothing, such as the bottom of a skirt, pants, or kimono. It can also metaphorically refer to the lower edge or base of something, like the foot of a mountain. For example: The hem of her dress is dirty「彼女のドレスの裾が汚れている」(かのじょのドレスのすそがよごれている). The foot of the mountain is covered in mist「山の裾が霧に包まれている」(やまのすそがきりにつつまれている). This word is commonly used in both literal and figurative contexts to describe the lower edge of an object or area.
Radical
衣
Stroke Count
13JLPT
UnknownGrade
10Frequency
1419
Handwriting
kanji
箇Meaning
Item, Counter for articles
Reading
onyomiかka
こko
Parts
⺮Bamboo (竹)固Hard
Example Word
箇国: countries. The Japanese suffix '箇国 (かこく)' is used to count or refer to multiple countries. It is often used in formal or written contexts, such as in legal documents, reports, or academic discussions. For example: three countries「三箇国」(さんかこく). This suffix is typically attached to numbers or quantifiers to specify the number of countries being discussed. It is important to note that '箇国' is more formal and less commonly used in everyday conversation compared to '国 (くに)' when referring to countries. Example sentences: The treaty involves five countries「その条約は五箇国が関わっている」(そのじょうやくはごかこくがかかわっている). The survey covers ten countries「その調査は十箇国を対象としている」(そのちょうさはじゅっかこくをたいしょうとしている).
Radical
竹
Stroke Count
14JLPT
N1Grade
7Frequency
1525
Handwriting
kanji
雇Meaning
Employ, Hire
Reading
kunyomiやとyato
onyomiこko
Parts
戸Door 隹Bird
Example Word
雇う: hire. The Japanese verb '雇う (やとう)' means 'to hire'. It is used when referring to the act of employing someone, typically for a job or service. This verb can be used in various contexts, such as hiring employees, workers, or even temporary staff. For example: The company hired new employees「会社は新しい従業員を雇った」(かいしゃはあたらしいじゅうぎょういんをやとう). They hired a gardener「彼らは庭師を雇った」(かれらはにわしをやとう). The nuance of '雇う' often implies a formal or contractual employment relationship, distinguishing it from more casual arrangements.
Radical
隹
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
8Frequency
1636
Handwriting
kanji
弧Meaning
Arc, Arch
Reading
onyomiこko
Parts
弓Bow 瓜
Example Word
括弧: parentheses. The Japanese verbal noun '括弧 (かっこ)' refers to 'parentheses' or 'brackets'. It is used to indicate a pair of punctuation marks that enclose additional information or asides within a sentence. In Japanese, there are different types of brackets, such as 丸括弧 (まるかっこ) for round brackets (), 角括弧 (かくかっこ) for square brackets [], and 波括弧 (なみかっこ) for curly brackets {}. Example sentences: Please put the word in parentheses「その言葉を括弧に入れてください」(そのことばをかっこにいれてください). The explanation is in brackets「説明は括弧内にあります」(せつめいはかっこないにあります).
Radical
弓
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
8Frequency
2096
Handwriting