Support Venezuelan earthquake victims bydonating to emergency relief efforts

Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by Onyomi reading

たん tan

 

    kanji

    Meaning

    Anti

    Reading

    kunyomi

    so

    onyomiはん

    han

    たん

    tan

    Parts

    Cliff Again

    Example Word

    反発: rejection or rebound. The Japanese verbal noun '反発 (はんぱつ)' has two distinct meanings. The first is 'rejection', which refers to a strong opposition or resistance to something, such as an idea, authority, or proposal. For example: His proposal met with strong rejection「彼の提案は強い反発を受けた」(かれのていあんはつよいはんぱつをうけた). The second meaning is 'rebound', which refers to a physical or metaphorical bounce-back, such as a ball rebounding or a market recovering. For example: The ball rebounded off the wall「ボールは壁に反発した」(ぼーるはかべにはんぱつした). These two meanings are unrelated and context-dependent, so it's important to distinguish between them based on usage.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    326

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Search

    Reading

    kunyomiさが

    saga

    さぐ

    sagu

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Hand (手)Deep

    Example Word

    探す: search. The Japanese verb '探す (さがす)' means 'to search' or 'to look for'. It is used when someone is trying to find something that is lost, missing, or not immediately visible. This verb can be applied to both physical objects and abstract concepts, such as searching for a person, an item, or even an opportunity. For example: I am searching for my keys「鍵を探しています」(かぎをさがしています). He is looking for a job「彼は仕事を探しています」(かれはしごとをさがしています). The verb can also imply a sense of effort or persistence in the search, as in '探し続ける (さがしつづける) (to continue searching)'. It is important to note that '探す' is often used with the particle 'を' to indicate the object being searched for.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    514

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    End, Edge

    Reading

    kunyomiはし

    hashi

    ha

    はた

    hata

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Stand

    Example Word

    先端: tip or cutting edge. The Japanese noun '先端 (せんたん)' has two distinct meanings. The first meaning is 'tip', referring to the end or extremity of something, such as the tip of a pencil or a mountain peak. For example: the tip of the pencil is sharp「鉛筆の先端は鋭い」(えんぴつのせんたんはするどい). The second meaning is 'cutting-edge', referring to the forefront of technology, research, or innovation. For example: this company is at the cutting edge of technology「この会社は技術の先端にいる」(このかいしゃはぎじゅつのせんたんにいる). The context will determine which meaning is appropriate.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    523

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Simple, Single

    Reading

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Small Day, Sun Ten

    Example Word

    単なる: mere. The Japanese determiner '単なる (たんなる)' means 'mere' or 'just'. It is used to emphasize that something is nothing more than what is stated, often downplaying its significance or complexity. For example: It's just a rumor「単なる噂だ」(たんなるうわさだ). He is a mere child「彼は単なる子供だ」(かれはたんなるこどもだ). This word is often used to express that something is not as important or serious as it might seem.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    554

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Dawn

    Reading

    kunyomiあさ

    asa

    あき

    aki

    あきら

    akira

    ただし

    tadashi

    あした

    ashita

    onyomiだん

    dan

    たん

    tan

    Parts

    Day, Sun One

    Example Word

    元旦: new years day. The Japanese noun '元旦 (がんたん)' specifically refers to the morning or the first day of the New Year, January 1st. It is a term that carries a sense of renewal and celebration, often associated with the first sunrise of the year, which is considered auspicious. Example sentences include: We visited the shrine on New Year's Day「私たちは元旦に神社を訪れました」(わたしたちはがんたんにじんじゃをおとずれました). The first sunrise of the year on New Year's Day is beautiful「元旦の初日の出は美しい」(がんたんのはつひのではうつくしい).

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    763

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Short

    Reading

    kunyomiみじか

    mijika

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Arrow Beans

    Example Word

    短縮: shortening. The Japanese verbal noun '短縮 (たんしゅく)' means 'shortening'. It refers to the act of making something shorter in length, duration, or size. This term is often used in contexts such as time management, physical objects, or processes. For example: The meeting time was shortened「会議の時間が短縮された」(かいぎのじかんがたんしゅくされた). They shortened the document「彼らは文書を短縮した」(かれらはぶんしょをたんしゅくした). It can also be used in technical or formal contexts, such as 'shortening a URL'「URLを短縮する」(ゆーあーるえるをたんしゅくする).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    798

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Endure

    Reading

    kunyomi

    ko

    ta

    こた

    kota

    onyomiかん

    kan

    たん

    tan

    Parts

    Soil Extremely, Tremendously

    Example Word

    堪える: endure. The Japanese verb '堪える (こらえる)' means 'to endure' or 'to hold back'. It is used to describe the act of enduring or tolerating something difficult, such as pain, emotions, or a challenging situation. This verb often implies a sense of self-control or restraint. For example: He endured the pain「彼は痛みを堪えた」(かれはいたみをこらえた). She held back her tears「彼女は涙を堪えた」(かのじょはなみだをこらえた). The verb can also be used in contexts where someone is resisting an urge or impulse, such as holding back laughter or anger. It is important to note that this verb is often used in situations requiring mental or emotional strength.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    971

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Cinnabar, Rust colored

    Reading

    kunyomi

    ni

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Dot Enclosure

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1044

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Platform, Podium

    Reading

    onyomiだん

    dan

    たん

    tan

    Parts

    Soil

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1186

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sigh

    Reading

    kunyomiなげ

    nage

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Mouth

    Example Word

    嘆く: lament. The Japanese verb '嘆く (なげく)' means 'to lament' or 'to grieve'. It is used to express deep sorrow, regret, or disappointment about a situation or event. This verb often conveys a sense of emotional distress or mourning. For example: he lamented the loss of his friend「彼は友人の死を嘆いた」(かれはゆうじんのしをなげいた). She lamented her mistakes「彼女は自分の過ちを嘆いた」(かのじょはじぶんのあやまちをなげいた). The verb can also be used in a broader sense to express dissatisfaction or concern about societal issues, such as: they lamented the state of the world「彼らは世界の状況を嘆いた」(かれらはせかいのじょうきょうをなげいた).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1302

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Thin, Light

    Reading

    kunyomiあわ

    awa

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Water (水)Fire

    Example Word

    冷淡: indifferent. The Japanese adjectival noun '冷淡 (れいたん)' means 'indifferent' or 'cold-hearted'. It describes a lack of interest, concern, or emotional warmth toward someone or something. This word is often used to describe a person's attitude or behavior, particularly in situations where empathy or care is expected. For example: His attitude was indifferent「彼の態度は冷淡だった」(かれのたいどはれいたんだった). She gave me a cold-hearted response「彼女は冷淡な返事をした」(かのじょはれいたんなへんじをした). The word can also describe a situation or atmosphere that feels emotionally distant or unfeeling.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1308

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Gallbladder, Guts

    Reading

    kunyomiきも

    kimo

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Meat Dawn

    Example Word

    大胆: daring or bold. The Japanese adjectival noun '大胆 (だいたん)' primarily means 'bold' or 'daring'. It is used to describe actions, plans, or personalities that are fearless, adventurous, or unconventional. This term often carries a positive connotation, suggesting courage and a willingness to take risks. For example: His bold plan succeeded「彼の大胆な計画は成功した」(かれのだいたんなけいかくはせいこうした). She is known for her daring fashion sense「彼女は大胆なファッションセンスで知られている」(かのじょはだいたんなファッションセンスでしられている). Note that '大胆' can also imply a certain level of audacity or recklessness, depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1331

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Charcoal

    Reading

    kunyomiすみ

    sumi

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Mountain Ashes

    Example Word

    炭素: carbon. The Japanese noun '炭素 (たんそ)' refers to the chemical element 'carbon'. It is commonly used in scientific, environmental, and industrial contexts. Carbon is a fundamental element in organic chemistry and is essential for life. Example sentences: Carbon is an essential element for life「炭素は生命にとって不可欠な元素です」(たんそはせいめいにとってふかけつなげんそです). This material contains carbon「この材料には炭素が含まれています」(このざいりょうにはたんそがふくまれています).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    1356

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Bear, Carry

    Reading

    kunyomiかつ

    katsu

    にな

    nina

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Hand (手)Dawn

    Example Word

    担保: collateral. The Japanese noun '担保 (たんぽ)' refers to 'collateral', which is something pledged as security for repayment of a loan. It is commonly used in financial and legal contexts. For example: The bank requires collateral for the loan「銀行はローンに担保を要求する」(ぎんこうはローンにたんぽをようきゅうする). He used his house as collateral「彼は家を担保にした」(かれはいえをたんぽにした). The term is often associated with loans, mortgages, and financial agreements where an asset is used to secure a debt.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    6

    Frequency

    1433

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    However, But

    Reading

    kunyomiただ

    tada

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Person (人)Dawn

    Example Word

    但し: however or but. The Japanese conjunction '但し (ただし)' is used to introduce a condition, exception, or limitation to a previous statement. It is often translated as 'however' or 'but' in English, but it specifically implies a restriction or clarification. For example: You can enter, however, you must wear a mask「入ってもいいです、但し、マスクを着用してください」(はいってもいいです、ただし、マスクをちゃくようしてください). The event is free, but registration is required「イベントは無料です、但し、登録が必要です」(イベントはむりょうです、ただし、とうろくがひつようです). Note that '但し' is more formal and is commonly used in written or official contexts.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1688

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Forge, Train

    Reading

    kunyomiきた

    kita

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Gold (金)Step, Stairs

    Example Word

    鍛える: train. The Japanese verb '鍛える (きたえる)' primarily means 'to train' or 'to forge'. It is often used in the context of physical training, such as building strength or endurance, but can also refer to mental or skill-based training. For example: He trains his body every day「彼は毎日体を鍛える」(かれはまいにちからだをきたえる). She is training her mind through meditation「彼女は瞑想で心を鍛えている」(かのじょはめいそうでこころをきたえている). Additionally, '鍛える' can be used metaphorically to describe refining or honing a skill, such as '鍛える技術 (きたえるぎじゅつ)' (honing a skill).

    Radical

    Stroke Count

    17

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1751

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Birth

    Reading

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Say (言)Prolong

    Example Word

    誕生: birth. The Japanese verbal noun '誕生 (たんじょう)' primarily means 'birth'. It is used to refer to the act of being born, whether literally (e.g., the birth of a person or animal) or metaphorically (e.g., the birth of an idea or organization). This word is often used in formal or celebratory contexts, such as birthdays or the founding of institutions. Example sentences: The birth of a new era「新しい時代の誕生」(あたらしいじだいのたんじょう). Today is my birthday「今日は私の誕生日です」(きょうはわたしのたんじょうびです). The company celebrated its 100th anniversary since its birth「その会社は誕生から100周年を祝った」(そのかいしゃはたんじょうから100しゅうねんをいわった).

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1864

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Indulge in, Covet

    Reading

    kunyomiむさぼ

    musabo

    onyomiたん

    tan

    とん

    ton

    どん

    don

    Parts

    Now Shellfish

    Radical

    Stroke Count

    11

    Grade

    10

    Frequency

    1895

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Come apart at the seams

    Reading

    kunyomiほころ

    hokoro

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Determine

    Example Word

    破綻: collapse or failure. The Japanese noun '破綻 (はたん)' refers to a collapse or failure, often in the context of systems, plans, or relationships. It implies a breakdown or disintegration of something that was previously functioning. For example: the plan ended in failure「その計画は破綻した」(そのけいかくははたんした). Their marriage fell apart「彼らの結婚は破綻した」(かれらのけっこんははたんした). This word is commonly used in formal or serious contexts to describe significant failures or collapses.

    Radical

    Stroke Count

    14

    Grade

    10

    Frequency

    2055

    Handwriting

Page 1 of 1

1 - 19 of 19

Onyomi reading Groups

Group 35 of 305