Page 1
kanji
反Meaning
Anti
Reading
kunyomiそso
onyomiはんhan
たんtan
Parts
厂Cliff 又Again
Example Word
反応: reaction. The Japanese verbal noun '反応 (はんのう)' means 'reaction'. It refers to a response or change that occurs as a result of an action, event, or stimulus. This word is commonly used in both scientific and everyday contexts. For example: The chemical reaction was fast「化学反応は速かった」(かがくはんのうははやかった). Her reaction to the news was surprising「彼女のそのニュースへの反応は驚 くものだった」(かのじょのそのニュースへのはんのうはおどろくものだった). It can also describe emotional or social responses, such as public reaction to a policy「政策への世間の反応」(せいさくへのせけんのはんのう).
Radical
又
Stroke Count
4JLPT
N3Grade
3Frequency
326
Handwriting
kanji
探Meaning
Search
Reading
kunyomiさがsaga
さぐsagu
onyomiたんtan
Parts
扌Hand (手)罙Deep
Example Word
探偵: detective. The Japanese noun '探偵 (たんてい)' refers to a 'detective', someone who investigates and solves crimes or mysteries. This term is commonly used in contexts involving private investigators, fictional detectives, or professional sleuths. For example: He is a famous detective「彼は有名な探偵です」(かれはゆうめいなたんていです). The detective solved the case「探偵が事件を解決した」(たんていがじけんをかいけつした). The word can also appear in compound terms like '探偵小説 (たんていしょうせつ)' (detective novel) or '探偵事務所 (たんていじむしょ)' (detective agency).
Radical
手
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
6Frequency
514
Handwriting
kanji
端Meaning
End, Edge
Reading
kunyomiはしhashi
はha
はたhata
onyomiたんtan
Parts
立Stand 耑
Example Word
先端: tip or cutting edge. The Japanese noun '先端 (せんたん)' has two distinct meanings. The first meaning is 'tip', referring to the end or extremity of something, such as the tip of a pencil or a mountain peak. For example: the tip of the pencil is sharp「鉛筆の先端は鋭い」(えんぴつのせんたんはするどい). The second meaning is 'cutting-edge', referring to the forefront of technology, research, or innovation. For example: this company is at the cutting edge of technology「この会社は技術の先端にいる」(このかいしゃはぎじゅつのせんたんにいる). The context will determine which meaning is appropriate.
Radical
立
Stroke Count
14JLPT
N1Grade
7Frequency
523
Handwriting
kanji
単Meaning
Simple, Single
Reading
onyomiたんtan
Parts
⺍Small 日Day, Sun 十Ten
Example Word
単なる: mere. The Japanese determiner '単なる (たんなる)' means 'mere' or 'just'. It is used to emphasize that something is nothing more than what is stated, often downplaying its significance or complexity. For example: It's just a rumor「単なる噂だ」(たんなるうわ さだ). He is a mere child「彼は単なる子供だ」(かれはたんなるこどもだ). This word is often used to express that something is not as important or serious as it might seem.
Radical
十
Stroke Count
9JLPT
N3Grade
4Frequency
554
Handwriting
kanji
旦Meaning
Dawn
Reading
kunyomiあさasa
あ きaki
あきらakira
ただしtadashi
あしたashita
onyomiだんdan
たんtan
Parts
日Day, Sun 一One
Example Word
旦那: husband. The Japanese noun '旦那 (だんな)' primarily means 'husband'. It is a somewhat formal or traditional term used to refer to one's husband, often implying respect or a certain level of formality. It can also be used to address or refer to a master or boss, particularly in historical or service contexts. For example: my husband is kind「私の旦那は優しい」(わたしのだんなはやさしい). The master of the house is strict「旦那様は厳しい」(だんなさまはきびしい). Note that in modern usage, '旦那' is less common in casual speech, with '夫 (おっと)' or '主人 (しゅじん)' being more frequently used to refer to a husband.
Radical
日
Stroke Count
5JLPT
N1Grade
10Frequency
763
Handwriting
kanji
短Meaning
Short
Reading
kunyomiみじかmijika
onyomiたんtan
Parts
矢Arrow 豆Beans
Example Word
短所: weakness. The Japanese noun '短所 (たんしょ)' means 'weakness' or 'shortcoming'. It refers to a negative aspect or flaw in a person, object, or situation. This term is often used in self-reflection, evaluations, or discussions about improvement. For example: Everyone has weaknesses「誰にでも短所がある」(だれにでもたんしょがある). His weakness is impatience「彼の短所はせっかちなことだ」(かれのたんしょはせっかちなことだ). It is commonly paired with its opposite, '長所 (ちょうしょ)', meaning 'strength' or 'merit', to provide a balanced perspective.
Radical
矢
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
3Frequency
798
Handwriting
kanji
堪Meaning
Endure
Reading
kunyomiこko
たta
こたkota
onyomiかんkan
たんtan
Parts
土Soil 甚Extremely, Tremendously
Example Word
堪える: endure. The Japanese verb '堪える (こらえる)' means 'to endure' or 'to hold back'. It is used to describe the act of enduring or tolerating something difficult, such as pain, emotions, or a challenging situation. This verb often implies a sense of self-control or restraint. For example: He endured the pain「彼は痛みを堪えた」(かれはいたみをこらえた). She held back her tears「彼女は涙を堪えた」(かのじょはなみだをこらえた). The verb can also be used in contexts where someone is resisting an urge or impulse, such as holding back laughter or anger. It is important to note that this verb is often used in situations requiring mental or emotional strength.
Radical
土
Stroke Count
12JLPT
N1Grade
9Frequency
971
Handwriting
kanji
嘆Meaning
Sigh
Reading
kunyomiなげnage
onyomiたんtan
Parts
口Mouth
Example Word
嘆く: lament. The Japanese verb '嘆く (なげく)' means 'to lament' or 'to grieve'. It is used to express deep sorrow, regret, or disappointment about a situation or event. This verb often conveys a sense of emotional distress or mourning. For example: he lamented the loss of his friend「彼は友人の死を嘆いた」(かれはゆうじんのしをなげい た). She lamented her mistakes「彼女は自分の過ちを嘆いた」(かのじょはじぶんのあやまちをなげいた). The verb can also be used in a broader sense to express dissatisfaction or concern about societal issues, such as: they lamented the state of the world「彼らは世界の状況を嘆いた」(かれらはせかいのじょうきょうをなげいた).
Radical
口
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
7Frequency
1302
Handwriting
kanji
淡Meaning
Thin, Light
Reading
kunyomiあわawa
onyomiたんtan
Parts
氵Water (水)火Fire
Example Word
冷淡: indifferent. The Japanese adjectival noun '冷淡 (れいたん)' means 'indifferent' or 'cold-hearted'. It describes a lack of interest, concern, or emotional warmth toward someone or something. This word is often used to describe a person's attitude or behavior, particularly in situations where empathy or care is expected. For example: His attitude was indifferent「彼の態度は冷淡だった」(かれのたいどはれいたんだった). She gave me a cold-hearted response「彼女は冷淡な返事をした」(かのじょはれいたんなへんじをした). The word can also describe a situation or atmosphere that feels emotionally distant or unfeeling.
Radical
水
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
7Frequency
1308
Handwriting
kanji
胆Meaning
Gallbladder, Guts
Reading
kunyomiきもkimo
onyomiたんtan
Parts
肉Meat 旦Dawn
Example Word
大胆: daring or bold. The Japanese adjectival noun '大胆 (だいたん)' primarily means 'bold' or 'daring'. It is used to describe actions, plans, or personalities that are fearless, adventurous, or unconventional. This term often carries a positive connotation, suggesting courage and a willingness to take risks. For example: His bold plan succeeded「彼の大胆な計画は成功した」(かれのだいたんなけいかくはせいこうした). She is known for her daring fashion sense「彼女は大胆なファッションセンスで知られている」(かのじょはだいたんなファッションセンスでしられている). Note that '大胆' can also imply a certain level of audacity or recklessness, depending on the context.
Radical
肉
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
8Frequency
1331
Handwriting
kanji
炭Meaning
Charcoal
Reading
kunyomiすみsumi
onyomiたんtan
Parts
山Mountain 灰Ashes
Example Word
炭素: carbon. The Japanese noun '炭素 (たんそ)' refers to the chemical element 'carbon'. It is commonly used in scientific, environmental, and industrial contexts. Carbon is a fundamental element in organic chemistry and is essential for life. Example sentences: Carbon is an essential element for life「炭素は生命にとって不可欠な元素です」(たんそはせいめいにとってふかけつなげんそです). This material contains carbon「この材料には炭素が含まれています」(このざいりょうにはたんそがふくまれています).
Radical
火
Stroke Count
9JLPT
N2Grade
3Frequency
1356
Handwriting
kanji
担Meaning
Bear, Carry
Reading
kunyomiかつkatsu
になnina
onyomiたんtan
Parts
扌Hand (手)旦Dawn
Example Word
担任: charge or homeroom. The Japanese verbal noun '担任 (たんにん)' refers to the role or responsibility of being in charge of a class or group, often used in educational contexts. It can mean 'homeroom teacher' when referring to a person, or 'charge' when referring to the responsibility itself. For example: She is our homeroom teacher「彼女は私たちの担任です」(かのじょはわたしたちのたんにんです). He is in charge of this class「彼はこのクラスの担任です」(かれはこのクラスのたんにんです). The term emphasizes the responsibility of overseeing and guiding a specific group, particularly in schools.
Radical
手
Stroke Count
8JLPT
N2Grade
6Frequency
1433
Handwriting
kanji
但Meaning
However, But
Reading
kunyomiただtada
onyomiたんtan
Parts
亻Person (人)旦Dawn
Example Word
但し: however or but. The Japanese conjunction '但し (ただし)' is used to introduce a condition, exception, or limitation to a previous statement. It is often translated as 'however' or 'but' in English, but it specifically implies a restriction or clarification. For example: You can enter, however, you must wear a mask「入ってもいいです、但し、マスクを着用してください」(はいってもいいです、ただし、マスクをちゃくようしてください). The event is free, but registration is required「イベントは無料です、但し、登録が必要です」(イベントはむりょうです、ただし、とうろくがひつようです). Note that '但し' is more formal and is commonly used in written or official contexts.
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N1Grade
9Frequency
1688
Handwriting
kanji
鍛Meaning
Forge, Train
Reading
kunyomiきたkita
onyomiたんtan
Parts
釒Gold (金)段Step, Stairs
Example Word
鍛える: train. The Japanese verb '鍛える (きたえる)' primarily means 'to train' or 'to forge'. It is often used in the context of physical training, such as building strength or endurance, but can also refer to mental or skill-based training. For example: He trains his body every day「彼は毎日体を鍛える」(かれはまいにちからだをきたえる). She is training her mind through meditation「彼女は瞑想で心を鍛えている」(かのじょはめいそうでこころをきたえている). Additionally, '鍛える' can be used metaphorically to describe refining or honing a skill, such as '鍛える技術 (きたえるぎじゅつ)' (honing a skill).
Radical
金
Stroke Count
17JLPT
N1Grade
8Frequency
1751
Handwriting
kanji
誕Meaning
Birth
Reading
onyomiたんtan
Parts
訁Say (言)延Prolong
Example Word
誕生日: birthday. The Japanese noun '誕生日 (たんじょうび)' means 'birthday'. It refers to the anniversary of the day a person was born. This word is commonly used in celebrations, greetings, and gifts. For example: Happy birthday!「誕生日おめでとう!」(たんじょうびおめでとう!). Today is my birthday「今日は私の誕生日です」(きょうはわたしのたんじょうびです). The word is often paired with celebratory phrases or activities, such as '誕生日ケーキ (たんじょうびケーキ) (birthday cake)' or '誕生日プレゼント (たんじょうびプレゼント) (birthday present).'
Radical
言
Stroke Count
15JLPT
N1Grade
6Frequency
1864
Handwriting
kanji
綻Meaning
Come apart at the seams
Reading
kunyomiほころhokoro
onyomiたんtan
Parts
糹 定Determine
Example Word
破綻: collapse or failure. The Japanese noun '破綻 (はたん)' refers to a collapse or failure, often in the context of systems, plans, or relationships. It implies a breakdown or disintegration of something that was previously functioning. For example: the plan ended in failure「その計画は破綻した」(そのけいかくははたんした). Their marriage fell apart「彼らの結婚は破綻した」(かれらのけっこん ははたんした). This word is commonly used in formal or serious contexts to describe significant failures or collapses.
Radical
糸
Stroke Count
14JLPT
UnknownGrade
10Frequency
2055
Handwriting