Support Venezuelan earthquake victims bydonating to emergency relief efforts

Nihongo

Classroom

そく soku Jōyō Kanji Practice Quiz

Page 1

  • kanji

    Meaning

    Foot, Sufficient

    Reading

    kunyomiあし

    ashi

    ta

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Stop (止)Mouth

    Example Word

    足跡: footprint. The Japanese noun '足跡 (あしあと)' means 'footprint'. It refers to the mark or impression left by a foot or shoe on a surface. This word is often used literally, such as when describing footprints in the sand or snow, but it can also be used metaphorically to describe the traces or evidence left behind by someone's actions or presence. For example: There were footprints in the snow「雪に足跡があった」(ゆきにあしあとがあった). His achievements left a significant mark「彼の功績は大きな足跡を残した」(かれのこうせきはおおきなあしあとをのこした).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    121

    Radical Form

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Breath

    Reading

    kunyomiいき

    iki

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Heart Self

    Example Word

    息子: son. The Japanese noun '息子 (むすこ)' means 'son'. It refers to a male child in relation to his parents. This term is commonly used in both formal and informal contexts. For example: My son is studying「私の息子は勉強しています」(わたしのむすこはべんきょうしています). He is my only son「彼は私の一人息子です」(かれはわたしのひとりむすこです). The word '息子' is often used in family-related conversations and is a respectful way to refer to one's own son or someone else's son.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    358

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Side

    Reading

    kunyomiかわ

    kawa

    ぞば

    zoba

    がわ

    gawa

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Person (人)Rule

    Example Word

    内側: inside. The Japanese noun '内側 (うちがわ)' means 'inside'. It refers to the inner part or interior of something, often used to describe the side that is not visible from the outside. This word is commonly used in both physical and abstract contexts. For example: the inside of the box「箱の内側」(はこのうちがわ). She keeps her feelings inside「彼女は感情を内側に秘めている」(かのじょはかんじょうをうちがわにひめている). It can also be used to describe the inner side of a structure or object, such as the inside of a room or a container.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    426

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Instant, Immediate

    Reading

    kunyomiすなわ

    sunawa

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Stopping Seal

    Example Word

    即ち: namely. The Japanese conjunction '即ち (すなわち)' means 'namely' or 'in other words'. It is used to clarify or restate something that has been mentioned previously, often to provide a more precise or detailed explanation. This word is commonly used in both written and formal spoken Japanese. For example: He is my best friend, namely, my brother「彼は私の親友、即ち、私の兄です」(かれはわたしのしんゆう、すなわち、わたしのあにです). The solution is simple, namely, to work harder「解決策は簡単だ、即ち、もっと頑張ることだ」(かいけつさくはかんたんだ、すなわち、もっとがんばることだ).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    701

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Bundle, Bind

    Reading

    kunyomiたば

    taba

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Tree, Wood Mouth

    Example Word

    束: bundle. The Japanese noun '束 (たば)' refers to a 'bundle' or a collection of items tied together. It is commonly used to describe things like a bundle of sticks, flowers, or papers. For example: a bundle of flowers「花の束」(はなたば). He gave me a bundle of letters「彼は私に手紙の束をくれた」(かれはわたしにてがみのたばをくれた). The word can also imply a sense of grouping or clustering, often tied or bound in some way.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    729

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Quick

    Reading

    kunyomiはや

    haya

    すみ

    sumi

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Walk Bundle, Bind

    Example Word

    高速道路: highway. The Japanese noun '高速道路 (こうそくどうろ)' refers to a 'highway' or 'expressway'. It is a type of road designed for high-speed vehicular traffic, typically with multiple lanes and limited access points. Highways in Japan are often toll roads and are crucial for long-distance travel and transportation. For example: We took the highway to get to the city quickly「高速道路を使って早く街に着きました」(こうそくどうろをつかってはやくまちにつきました). The highway was congested due to an accident「高速道路は事故で渋滞していました」(こうそくどうろはじこでじゅうたいしていました).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    830

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Rule

    Reading

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Shellfish Sword (刀)

    Example Word

    不規則: irregular. The Japanese adjectival noun '不規則 (ふきそく)' means 'irregular'. It is used to describe something that does not follow a set pattern, rule, or schedule. This term can be applied to various contexts, such as irregular schedules, irregular shapes, or irregular behavior. For example: His work hours are irregular「彼の仕事時間は不規則だ」(かれのしごとじかんはふきそくだ). The heartbeat was irregular「心拍が不規則だった」(しんぱくがふきそくだった). Note that '不規則' is often used in formal or technical contexts to describe deviations from the norm.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1065

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Measure, Conjecture

    Reading

    kunyomiはか

    haka

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Water (水)Rule

    Example Word

    観測: observation. The Japanese verbal noun '観測 (かんそく)' means 'observation'. It refers to the act of observing or monitoring something, often in a scientific or systematic manner. This term is commonly used in contexts such as weather observation, astronomical observation, or data collection. For example: The observation of stars is fascinating「星の観測は魅力的です」(ほしのかんそくはみりょくてきです). They are conducting weather observations「彼らは気象観測を行っています」(かれらはきしょうかんそくをおこなっています). The term can also imply a careful or detailed examination of phenomena.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1322

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Urge, Press

    Reading

    kunyomiうなが

    unaga

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Person (人)Foot, Sufficient

    Example Word

    促す: urge. The Japanese verb '促す (うながす)' means 'to urge' or 'to prompt'. It is used when encouraging or pushing someone to take action or make a decision. This verb often implies a sense of urgency or necessity. For example: The teacher urged the students to study harder「先生は生徒たちにもっと勉強するよう促した」(せんせいはせいとたちにもっとべんきょうするよううながした). The situation prompted him to act quickly「状況が彼に素早く行動するよう促した」(じょうきょうがかれにすばやくこうどうするよううながした). It can also be used in contexts where something stimulates or triggers a reaction, such as 'The smell of food urged me to eat'「食べ物の匂いが私に食べるよう促した」(たべもののにおいがわたしにたべるよううながした).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1557

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Catch

    Reading

    kunyomiとら

    tora

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Hand (手)Foot, Sufficient

    Example Word

    捉える: grasp. The Japanese verb '捉える (とらえる)' means 'to grasp' or 'to capture'. It is used to describe the act of physically catching or holding onto something, as well as metaphorically understanding or perceiving something. For example: He grasped the concept quickly「彼はその概念をすぐに捉えた」(かれはそのがいねんをすぐにとらえた). The police captured the criminal「警察は犯人を捉えた」(けいさつははんにんをとらえた). This verb can also be used in a more abstract sense, such as capturing an image or idea in one's mind.

    Radical

    Stroke Count

    10

    Grade

    10

    Frequency

    1578

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Block up

    Reading

    kunyomi

    mi

    ふさ

    fusa

    とりで

    toride

    onyomiそく

    soku

    さい

    sai

    Parts

    Soil

    Example Word

    塞がる: blocked or occupied. The Japanese verb '塞がる (ふさがる)' has two primary meanings. The first meaning is 'blocked', which refers to something being physically obstructed or closed off. For example: The road is blocked due to construction「道路が工事で塞がっている」(どうろがこうじでふさがっている). The second meaning is 'occupied', which refers to something being in use or unavailable. For example: The bathroom is occupied「トイレが塞がっている」(トイレがふさがっている). This verb is often used to describe situations where access or availability is restricted, either physically or metaphorically.

    Radical

    Stroke Count

    13

    Grade

    10

    Frequency

    1644

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Grieve, Relatives

    Reading

    kunyomiいた

    ita

    うれ

    ure

    みうち

    miuchi

    onyomiそく

    soku

    せき

    seki

    Parts

    Example Word

    親戚: relative. The Japanese noun '親戚 (しんせき)' refers to a 'relative' or 'family member'. It is used to describe someone who is related by blood or marriage, such as aunts, uncles, cousins, or in-laws. This term is broader than '家族 (かぞく)', which specifically refers to immediate family members like parents, siblings, or children. For example: I visited my relatives「親戚を訪ねた」(しんせきをたずねた). She has many relatives「彼女は親戚が多い」(かのじょはしんせきがおおい). The word can also be used in formal or casual contexts, depending on the situation.

    Radical

    Stroke Count

    11

    Grade

    10

    Frequency

    1827

    Handwriting