Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by Onyomi reading

と to

 

    kanji

    Meaning

    Soil

    Reading

    kunyomiつち

    tsuchi

    onyomi

    to

    do

    Parts

    One Ten

    Example Word

    出土: excavation. The Japanese noun '出土 (しゅつど)' refers to the act of unearthing or excavating artifacts, remains, or objects from the ground, often in an archaeological context. It is commonly used when discussing discoveries made during archaeological digs. For example: The excavation of ancient pottery was significant「古代の陶器の出土は重要だった」(こだいのとうきのしゅつどはじゅうようだった). Many artifacts were unearthed at the site「その場所で多くの遺物が出土した」(そのばしょでおおくのいぶつがしゅつどした). The term is specific to the context of archaeology and historical discoveries.

    Radical

    Stroke Count

    3

    JLPT

    N5

    Grade

    1

    Frequency

    216

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Cross, Transit

    Reading

    kunyomiわた

    wata

    onyomi

    to

    Parts

    Water (水)Degrees, Times

    Example Word

    渡す: hand or cross. The Japanese verb '渡す (わたす)' primarily means 'to hand over' or 'to pass something to someone'. It is used when transferring an object from one person to another, such as handing over a document or passing a tool. For example: Please hand me the book「本を渡してください」(ほんをわたしてください). He handed the keys to the manager「彼はマネージャーに鍵を渡した」(かれはマネージャーにかぎをわたした). Additionally, '渡す' can also mean 'to cross', as in crossing a river or a bridge. For example: They crossed the river「彼らは川を渡った」(かれらはかわをわたった). The context usually makes it clear which meaning is intended.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    381

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Metropolis

    Reading

    kunyomiみやこ

    miyako

    onyomi

    to

    tsu

    Parts

    Someone Mound (阜)

    Example Word

    都市: city. The Japanese noun '都市 (とし)' refers to a 'city', typically a large and densely populated urban area. It is used to describe major urban centers, often in contrast to rural areas or smaller towns. The term carries a sense of modernity, infrastructure, and economic activity. Example sentences: Tokyo is a big city「東京は大きな都市です」(とうきょうはおおきなとしです). Many people move to cities for work「多くの人が仕事のために都市に引っ越します」(おおくのひとがしごとのためにとしにひっこします).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    409

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Way, Route

    Reading

    onyomi

    to

    Parts

    Walk Excess

    Example Word

    途中: midway or on the way. The Japanese noun '途中 (とちゅう)' refers to a point or period during the course of something, such as a journey, process, or event. It can mean 'midway' or 'on the way' and is often used to indicate that something is incomplete or ongoing. For example: I fell asleep midway through the movie「映画の途中で寝てしまった」(えいがのとちゅうでねてしまった). We stopped for lunch on the way to the station「駅に行く途中で昼ご飯を食べた」(えきにいくとちゅうでひるごはんをたべた). This word is commonly used in both literal and figurative contexts to describe being in the middle of an action or journey.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    555

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Map

    Reading

    kunyomiはか

    haka

    onyomi

    to

    zu

    Parts

    Box Ladle, Dipper

    Example Word

    図る: measure or plan. The Japanese verb '図る (はかる)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to plan' or 'to attempt', often used when someone is trying to achieve a specific goal or outcome. For example: He planned to improve the company's performance「彼は会社の業績を改善しようと図った」(かれはかいしゃのぎょうせきをかいぜんしようとはかった). The second meaning is 'to measure', typically used in contexts involving physical measurement or calculation. For example: She measured the length of the table「彼女はテーブルの長さを図った」(かのじょはテーブルのながさをはかった). These two meanings are unrelated, so they are listed separately. The verb is versatile and its meaning depends heavily on the context in which it is used.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    576

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Ascend

    Reading

    kunyomiのぼ

    nobo

    onyomi

    to

    とう

    tou

    Parts

    Dotted tent Beans

    Example Word

    登場: appearance. The Japanese verbal noun '登場 (とうじょう)' primarily means 'appearance' or 'entry onto a stage or scene'. It is commonly used to describe someone or something making an appearance in a particular setting, such as in a play, movie, or event. For example: The hero appeared on stage「ヒーローが登場した」(ヒーローがとうじょうした). A new character appeared in the story「新しいキャラクターが物語に登場した」(あたらしいキャラクターがものがたりにとうじょうした). This word can also be used metaphorically to describe the introduction of new ideas, products, or trends into a market or discussion. For instance: A new technology appeared in the market「新しい技術が市場に登場した」(あたらしいぎじゅつがしじょうにとうじょうした).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    666

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Follower, Junior

    Reading

    onyomi

    to

    Parts

    Stop Run

    Example Word

    徒: follower. The Japanese noun '徒 (と)' means 'follower' or 'disciple'. It is often used to refer to someone who follows a particular person, group, or ideology. This term can carry a neutral or slightly negative connotation depending on the context, implying blind adherence or lack of independent thought. Example sentences: He is a follower of that philosophy「彼はその哲学の徒だ」(かれはそのてつがくのとだ). The followers of the cult were devoted「そのカルトの徒は熱心だった」(そのカルトのとはねっしんだった). Note that '徒' can also appear in compound words, such as '信徒 (しんと)' (believer) or '学徒 (がくと)' (student).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    815

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Spit, Spew

    Reading

    kunyomi

    ha

    tsu

    onyomi

    to

    Parts

    Mouth Soil

    Example Word

    吐き出す: spit or discharge. The Japanese verb '吐き出す (はきだす)' has two primary meanings. The first is 'to spit out', which can refer to physically expelling something from the mouth, such as food or liquid. For example: he spit out the bitter medicine「彼は苦い薬を吐き出した」(かれはにがいくすりをはきだした). The second meaning is 'to discharge' or 'to emit', which can refer to releasing substances, gases, or even emotions. For example: the factory discharges waste into the river「工場は川に廃棄物を吐き出す」(こうじょうはかわにはいきぶつをはきだす). This verb is often used in both literal and figurative contexts, making it versatile in everyday and technical language.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1063

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Plaster, Paint

    Reading

    kunyomi

    nu

    onyomi

    to

    Parts

    Soil

    Example Word

    塗る: paint. The Japanese verb '塗る (ぬる)' means 'to paint' or 'to apply a coating'. It is used when describing the action of spreading a substance, such as paint, varnish, or makeup, onto a surface. This verb is commonly used in contexts involving art, construction, or personal grooming. For example: I painted the wall「壁を塗った」(かべをぬった). She applied nail polish「彼女はマニキュアを塗った」(かのじょはまにきゅあをぬった). The nuance of '塗る' emphasizes the act of spreading or covering a surface with a substance, and it can be used both literally and metaphorically.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1261

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Envy, Jealous

    Reading

    kunyomiつも

    tsumo

    そね

    sone

    ねた

    neta

    onyomi

    to

    tsu

    Parts

    Woman Stone

    Example Word

    嫉妬: jealousy. The Japanese noun '嫉妬 (しっと)' means 'jealousy'. It refers to the feeling of envy or resentment towards someone because of their advantages, achievements, or possessions. This word is often used in contexts involving relationships, competition, or personal insecurities. For example: She felt jealousy towards her friend「彼女は友達に嫉妬を感じた」(かのじょはともだちにしっとをかんじた). His success caused jealousy among his colleagues「彼の成功は同僚の間に嫉妬を引き起こした」(かれのせいこうはどうりょうのあいだにしっとをひきおこした). The word can also imply a sense of bitterness or ill will, depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    8

    Grade

    10

    Frequency

    1700

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Ladle, Dipper

    Reading

    onyomi

    to

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1772

    Handwriting

Page 1 of 1

1 - 11 of 11

Onyomi reading Groups

Group 62 of 305