Support Venezuelan earthquake victims bydonating to emergency relief efforts

Nihongo

Classroom

Radical 貝 Jōyō Kanji Practice Quiz

Page 1

  • kanji

    Meaning

    Quality

    Reading

    onyomiしち

    shichi

    しつ

    shitsu

    Parts

    Shellfish Axe, Catty

    Example Word

    体質: constitution. The Japanese noun '体質 (たいしつ)' refers to a person's physical constitution or body type. It describes the inherent characteristics of a person's body, such as their tendency to gain weight, susceptibility to certain illnesses, or general physical condition. For example: She has a weak constitution「彼女は体質が弱い」(かのじょはたいしつがよわい). My constitution doesn't handle cold weather well「私の体質は寒さに弱い」(わたしのたいしつはさむさによわい). This word can also be used metaphorically to describe the inherent nature or tendencies of organizations or systems, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N4

    Grade

    5

    Frequency

    342

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Precious

    Reading

    kunyomiたっと

    tatto

    とうと

    touto

    onyomi

    ki

    Parts

    Shellfish Center One

    Example Word

    貴重品: valuables. The Japanese noun '貴重品 (きちょうひん)' refers to items that are of high value, either monetarily or sentimentally. This term is commonly used in contexts such as travel, hotels, or public places where people are advised to keep their valuables safe. For example: Please keep your valuables with you at all times「貴重品は常に身につけておいてください」(きちょうひんはつねにみにつけておいてください). The hotel provides a safe for valuables「ホテルは貴重品用の金庫を提供しています」(ホテルはきちょうひんようのきんこをていきょうしています). It's important to note that '貴重品' often implies items like jewelry, cash, passports, or other personal items that are not easily replaceable.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    371

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Buy

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomiばい

    bai

    Parts

    Shellfish Net

    Example Word

    売買: trade. The Japanese verbal noun '売買 (ばいばい)' refers to the act of buying and selling, commonly translated as 'trade' or 'transaction'. It is used in contexts involving commercial activities, such as the exchange of goods, services, or properties. For example: The trade of goods is increasing「商品の売買が増えている」(しょうひんのばいばいがふえている). They are involved in real estate transactions「彼らは不動産の売買に関わっている」(かれらはふどうさんのばいばいにかかわっている). This term is neutral and can be applied to both legal and illegal transactions, depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    472

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Defeat

    Reading

    kunyomi

    o

    ma

    onyomi

    fu

    Parts

    Wrap Shellfish

    Example Word

    負担: burden. The Japanese verbal noun '負担 (ふたん)' means 'burden'. It refers to something that is carried or borne, often implying a sense of difficulty or responsibility. This term is commonly used in contexts involving financial, emotional, or physical burdens. For example: The cost is a burden for the family「その費用は家族にとって負担だ」(そのひようはかぞくにとってふたんだ). She doesn't want to be a burden to anyone「彼女は誰の負担にもなりたくない」(かのじょはだれのふたんにもなりたくない). It's important to note that '負担' can also be used in compound words, such as '負担金 (ふたんきん)' meaning 'contribution fee'.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    575

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Poor

    Reading

    kunyomiまず

    mazu

    onyomiひん

    hin

    びん

    bin

    Parts

    Minute, Part Shellfish

    Example Word

    貧乏人: poor. The Japanese noun '貧乏人 (びんぼうにん)' refers to a 'poor person' or someone who lacks financial resources. It is often used to describe someone living in poverty or with limited means. The term can carry a neutral or slightly negative connotation depending on the context. For example: He is a poor person「彼は貧乏人だ」(かれはびんぼうにんだ). Many poor people live in this area「この地域には貧乏人が多い」(このちいきにはびんぼうにんがおおい). The word is composed of '貧乏 (びんぼう)', meaning 'poverty', and '人 (にん)', meaning 'person'. It is important to use this term carefully, as it can be sensitive or offensive in certain contexts.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    844

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Capital, Resources

    Reading

    onyomi

    shi

    Parts

    Shellfish Next

    Example Word

    資料: materials. The Japanese noun '資料 (しりょう)' refers to 'materials' or 'data' that are used for reference, research, or documentation. It is commonly used in academic, professional, or informational contexts. For example: I need materials for my research「研究のための資料が必要です」(けんきゅうのためのしりょうがひつようです). These materials are very useful「この資料はとても役に立ちます」(このしりょうはとてもやくにたちます). The word can also refer to documents, handouts, or resources provided for meetings or presentations.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    874

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Blame, Liability

    Reading

    kunyomi

    se

    onyomiせき

    seki

    Parts

    Life (生)Shellfish

    Example Word

    責任: responsibility. The Japanese noun '責任 (せきにん)' means 'responsibility'. It refers to the state or fact of being accountable for something, often involving duties or obligations. This word is commonly used in both personal and professional contexts. For example: He took responsibility for the mistake「彼はそのミスの責任を取った」(かれはそのミスのせきにんをとった). It is your responsibility to finish the task「その仕事を終わらせるのはあなたの責任です」(そのしごとをおわらせるのはあなたのせきにんです). The word can also imply moral or legal accountability, as in 'criminal responsibility' (刑事責任, けいじせきにん).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    993

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Expense

    Reading

    kunyomiつい

    tsui

    onyomi

    hi

    Parts

    Shellfish

    Example Word

    消費: consumption. The Japanese verbal noun '消費 (しょうひ)' means 'consumption'. It refers to the act of using up resources, goods, or services. This term is commonly used in economic contexts to describe the use of goods and services by households, but it can also refer to the consumption of energy, time, or other resources. For example: energy consumption「エネルギー消費」(えねるぎーしょうひ). The consumption of goods has increased「商品の消費が増えた」(しょうひんのしょうひがふえた). It's important to note that '消費' can also be used in a more abstract sense, such as the consumption of time or effort.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    1046

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Congratulate

    Reading

    onyomi

    ga

    Parts

    Join, Add Shellfish

    Example Word

    年賀: new years card. The Japanese noun '年賀 (ねんが)' refers to a 'New Year's card', a traditional custom in Japan where people send greeting cards to friends, family, and acquaintances to celebrate the New Year. These cards often feature auspicious symbols, greetings, and sometimes lottery numbers. Example sentences: I received a New Year's card「年賀をもらった」(ねんがをもらった). I will send a New Year's card「年賀を送ります」(ねんがをおくります). The tradition of sending 年賀状 (ねんがじょう) is deeply rooted in Japanese culture and is a way to maintain social connections.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    1054

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Wealth

    Reading

    onyomiさい

    sai

    ざい

    zai

    Parts

    Shellfish Talent, Age

    Example Word

    文化財: cultural asset. The Japanese noun '文化財 (ぶんかざい)' refers to 'cultural assets' or 'cultural properties'. These are items of significant cultural, historical, or artistic value that are preserved and protected by law. Examples include historical buildings, artworks, traditional crafts, and intangible cultural heritage like performing arts. For example: This temple is a designated cultural asset「この寺は文化財に指定されています」(このてらはぶんかざいにしていされています). The government protects cultural assets「政府は文化財を保護しています」(せいふはぶんかざいをほごしています). The term emphasizes the importance of preserving cultural heritage for future generations.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    1086

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Pierce, Sushi counter

    Reading

    kunyomi

    nu

    つらぬ

    tsuranu

    ぬき

    nuki

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Shellfish

    Example Word

    貫く: pierce or persist. The Japanese verb '貫く (つらぬく)' has two primary meanings. The first is 'to pierce' or 'to penetrate', often used in a physical sense, such as piercing through an object. For example: The arrow pierced the target「矢が的を貫いた」(やがまとをつらぬいた). The second meaning is 'to persist' or 'to carry through', referring to maintaining a principle, belief, or course of action despite challenges. For example: He persisted in his beliefs「彼は信念を貫いた」(かれはしんねんをつらぬいた). This verb is versatile and can be used in both literal and metaphorical contexts, making it important to consider the surrounding context to determine the intended meaning.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1200

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Lend, Loan

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomiたい

    tai

    Parts

    Substitute, Era Shellfish

    Example Word

    貸し出す: lend. The Japanese verb '貸し出す (かしだす)' means 'to lend' or 'to loan out'. It is commonly used in contexts where something is being temporarily given to someone else, such as books from a library, tools, or other items. For example: The library lends books「図書館は本を貸し出す」(としょかんはほんをかしだす). I lent my friend a bicycle「友達に自転車を貸し出した」(ともだちにじてんしゃをかしだした). This verb is often used in formal or institutional settings, such as libraries, rental services, or businesses.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N4

    Grade

    5

    Frequency

    1229

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Chastity

    Reading

    kunyomiさだ

    sada

    onyomiてい

    tei

    Parts

    Shellfish

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1235

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Robber, Rebel

    Reading

    onyomiぞく

    zoku

    Parts

    Shellfish

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1257

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Goods, Freight

    Reading

    onyomi

    ka

    Parts

    Change Shellfish

    Example Word

    貨幣: currency. The Japanese noun '貨幣 (かへい)' refers to 'currency' or 'money' in a formal or economic context. It specifically denotes the physical form of money, such as coins and banknotes, used as a medium of exchange. This term is often used in discussions about economics, history, or finance. For example: The history of currency is fascinating「貨幣の歴史は興味深い」(かへいのれきしはきょうみぶかい). This country uses a unique currency「この国は独特な貨幣を使う」(このくにはどくとくなかへいをつかう). Note that '貨幣' is more formal than 'お金 (おかね)', which is the everyday term for money.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1262

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Prize

    Reading

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Shellfish Still, Esteem

    Example Word

    賞: prize. The Japanese noun '賞 (しょう)' means 'prize'. This word is used to refer to awards, honors, or prizes given for achievements in various fields such as sports, arts, academics, or competitions. It is often used in contexts like winning a prize or receiving an award. For example: He won the first prize「彼は一等賞を取った」(かれはいっとうしょうをとった). The Nobel Prize is a prestigious award「ノーベル賞は名誉ある賞です」(ノーベルしょうはめいよあるしょうです). The word can also be part of compound nouns, such as '受賞 (じゅしょう)' (receiving a prize) or '賞金 (しょうきん)' (prize money).

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1271

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Wise, Clever

    Reading

    kunyomiかしこ

    kashiko

    onyomiけん

    ken

    Parts

    Shellfish

    Example Word

    悪賢い: cunning or crafty. The Japanese adjective '悪賢い (わるがしこい)' describes someone or something that is cunning or crafty, often implying a cleverness used for deceitful or selfish purposes. It carries a negative connotation, suggesting slyness or trickery. For example: He is a cunning fox「彼は悪賢い狐だ」(かれはわるがしこいきつねだ). She gave a crafty smile「彼女は悪賢い笑みを浮かべた」(かのじょはわるがしこいえみをうかべた). This word is typically used to describe people or animals that exhibit clever but morally questionable behavior.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1340

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Shellfish

    Reading

    kunyomiかい

    kai

    onyomiばい

    bai

    Parts

    Eye Eight

    Example Word

    貝: shellfish. The Japanese noun '貝 (かい)' refers to 'shellfish', a broad category of aquatic creatures with shells, such as clams, oysters, and scallops. This word is commonly used in contexts related to seafood, marine biology, or even in idiomatic expressions. For example: I found a beautiful shellfish on the beach「浜辺で美しい貝を見つけた」(はまべでうつくしいかいをみつけた). Shellfish are delicious「貝は美味しい」(かいはおいしい). In some cases, '貝' can also refer to the shells themselves, especially when discussing their use in crafts or decorations.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    1

    Frequency

    1475

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Rent, Fare

    Reading

    onyomiちん

    chin

    Parts

    Duty, Responsibility Shellfish

    Example Word

    運賃: fare. The Japanese noun '運賃 (うんちん)' refers to the 'fare' or 'transportation fee' that one pays for using public transportation services such as trains, buses, or taxis. It is commonly used in contexts related to travel and commuting. For example: The train fare is expensive「電車の運賃は高いです」(でんしゃのうんちんはたかいです). How much is the bus fare?「バスの運賃はいくらですか」(バスのうんちんはいくらですか). This term is essential for anyone navigating public transportation in Japan, as it directly relates to the cost of travel.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1536

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Praise, Agree

    Reading

    onyomiさん

    san

    Parts

    Shellfish Man, Husband

    Example Word

    賛成: agreement. The Japanese verbal noun '賛成 (さんせい)' means 'agreement' or 'approval'. It is used to express consent or support for an idea, proposal, or opinion. This word is commonly used in formal and informal contexts, such as meetings, discussions, or everyday conversations. For example: I agree with your opinion「あなたの意見に賛成です」(あなたのいけんにさんせいです). The committee approved the proposal「委員会はその提案に賛成した」(いいんかいはそのていあんにさんせいした). Note that '賛成' is often paired with the particle 'に' to indicate what is being agreed upon, as in '提案に賛成する (ていあんにさんせいする) (to agree with the proposal)'.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    1571

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Present, Presents

    Reading

    kunyomiおく

    oku

    onyomiぞう

    zou

    そう

    sou

    Parts

    Shellfish Formerly

    Example Word

    贈る: give. The Japanese verb '贈る (おくる)' means 'to give' or 'to present'. It is specifically used when giving something as a gift, award, or token of appreciation. This verb carries a nuance of formality and is often used in contexts like giving presents, awards, or donations. For example: I will give a book as a gift「本を贈ります」(ほんをおくります). They gave her a medal「彼らは彼女にメダルを贈った」(かれらはかのじょにメダルをおくった). Note that '贈る' is distinct from other verbs like 'あげる', as it implies a more formal or ceremonial act of giving.

    Radical

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1594

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Gamble

    Reading

    kunyomi

    ka

    Parts

    Shellfish Someone

    Radical

    Stroke Count

    15

    Grade

    10

    Frequency

    1703

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Savings

    Reading

    kunyomiたくわ

    takuwa

    onyomiちょ

    cho

    Parts

    Shellfish

    Example Word

    貯蓄: savings. The Japanese noun '貯蓄 (ちょちく)' refers to the act of saving money or resources, or the accumulated savings themselves. It is commonly used in financial contexts to describe the practice of setting aside money for future use. For example: I have been saving money for a house「家のために貯蓄をしています」(いえのためにちょちくをしています). It is important to save for emergencies「緊急時のために貯蓄することが重要です」(きんきゅうじのためにちょちくすることがじゅうようです). The term can also be used more broadly to refer to the accumulation of resources, not just money.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1767

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Paste

    Reading

    kunyomi

    ha

    onyomiちょう

    chou

    Parts

    Shellfish Fortune telling

    Radical

    Stroke Count

    12

    Grade

    10

    Frequency

    1781

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Tribute

    Reading

    kunyomiみつ

    mitsu

    onyomi

    ku

    こう

    kou

    Parts

    Shellfish Construction

    Example Word

    貢献: contribution. The Japanese noun '貢献 (こうけん)' means 'contribution'. It refers to the act of contributing to something, such as a cause, project, or society. This word is often used in contexts where someone or something has made a significant positive impact or provided valuable input. For example: His research made a great contribution to science「彼の研究は科学に大きな貢献をした」(かれのけんきゅうはかがくにおおきなこうけんをした). We aim to contribute to the community「私たちは地域に貢献することを目指しています」(わたしたちはちいきにこうけんすることをめざしています). The word can also be used in a broader sense to describe any form of support or assistance that leads to progress or improvement.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1790

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Grant, Deign to give

    Reading

    kunyomiたま

    tama

    たも

    tamo

    たまわ

    tamawa

    onyomi

    shi

    Parts

    Shellfish Easy

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1823

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Indulge in, Covet

    Reading

    kunyomiむさぼ

    musabo

    onyomiたん

    tan

    とん

    ton

    どん

    don

    Parts

    Now Shellfish

    Radical

    Stroke Count

    11

    Grade

    10

    Frequency

    1895

    Handwriting

  • kanji

    貿

    Meaning

    Trade

    Reading

    onyomiぼう

    bou

    Example Word

    貿易: trade. The Japanese verbal noun '貿易 (ぼうえき)' refers to 'trade', specifically the exchange of goods and services between countries or regions. It is commonly used in contexts related to international commerce, economics, and business. For example: Japan trades with many countries「日本は多くの国と貿易をしている」(にほんはおおくのくにとぼうえきをしている). International trade is important for the economy「国際貿易は経済にとって重要だ」(こくさいぼうえきはけいざいにとってじゅうようだ). The term can also be used in compound words like '貿易会社 (ぼうえきがいしゃ)' (trading company) or '貿易赤字 (ぼうえきあかじ)' (trade deficit).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1958

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Purchase, Subscription

    Reading

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Shellfish

    Example Word

    購入: purchase. The Japanese verbal noun '購入 (こうにゅう)' means 'purchase'. It refers to the act of buying or acquiring something, typically in a formal or commercial context. This term is often used in business settings, online shopping, or when discussing transactions. For example: I purchased a new car「新しい車を購入しました」(あたらしいくるまをこうにゅうしました). The company purchased new equipment「会社は新しい設備を購入しました」(かいしゃはあたらしいせつびをこうにゅうしました). It is important to note that '購入' is more formal than the verb '買う (かう)', which also means 'to buy' but is used in more casual contexts.

    Radical

    Stroke Count

    17

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1976

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Levy, Installment

    Reading

    onyomi

    fu

    bu

    Parts

    Shellfish Military

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1980

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Guest, Vip

    Reading

    onyomiひん

    hin

    Parts

    Roof One Small Shellfish

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    2024

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sell

    Reading

    onyomiはん

    han

    Parts

    Shellfish Anti

    Example Word

    市販: retail. The Japanese noun '市販 (しはん)' refers to products or goods that are sold commercially, typically in retail stores or through general distribution channels. It is often used to describe items that are widely available to the public, as opposed to custom-made or specialized products. For example: This medicine is available over-the-counter「この薬は市販されています」(このくすりはしはんされています). I bought a retail version of the software「市販のソフトウェアを買いました」(しはんのソフトウェアをかいました). The term can also imply that something is mass-produced and accessible to the general consumer market.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    2028

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Bribe, Provide

    Reading

    kunyomiまかな

    makana

    onyomiわい

    wai

    Parts

    Shellfish Exist

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    2052

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Bribe

    Reading

    onyomi

    ro

    Parts

    Shellfish Each

    Radical

    Stroke Count

    13

    Grade

    10

    Frequency

    2114

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Compensate, Compensation

    Reading

    onyomiばい

    bai

    Parts

    Shellfish Spit

    Example Word

    賠償: compensation. The Japanese noun '賠償 (ばいしょう)' refers to 'compensation', particularly in the context of legal or financial reparation for damages, losses, or injuries. It is commonly used in legal settings, such as lawsuits or insurance claims, where one party is required to compensate another for harm caused. For example: The company paid compensation for the damages「会社は損害の賠償を支払った」(かいしゃはそんがいのばいしょうをしはらった). He demanded compensation for the accident「彼は事故の賠償を要求した」(かれはじこのばいしょうをようきゅうした). This term is often associated with formal or serious situations where restitution is necessary.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    2119

    Handwriting