Page 14
word
貫くMeaning
Pierce, Persist
Reading
つらぬくtsuranuku
Kanji
貫Pierce, Sushi counter
Explanation
The Japanese verb '貫く (つらぬく)' has two primary meanings. The first is 'to pierce' or 'to penetrate', often used in a physical sense, such as piercing through an object. For example: The arrow pierced the target「矢が的を貫いた」(やがまとをつらぬいた). The second meaning is 'to persist' or 'to carry through', referring to maintaining a principle, belief, or course of action despite challenges. For example: He persisted in his beliefs「彼は信念を貫いた」(かれはしんねんをつらぬいた). This verb is versatile and can be used in both literal and metaphorical contexts, making it important to consider the surrounding context to determine the intended meaning.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
5085
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
何だかMeaning
Somehow
Reading
なんだかnandaka
Kanji
何What
Explanation
The Japanese adverb '何だか (なんだか)' means 'somehow' or 'for some reason'. It is used to express a vague or uncertain feeling or situation, often when the speaker cannot clearly explain why they feel a certain way. This word is commonly used in casual conversations. For example: I feel somehow uneasy「何だか落ち着かない」(なんだかおちつかない). Somehow, it feels nostalgic「何だか懐かしい気がする」(なんだかなつかしいきがする). The word can also imply a sense of intuition or an unexplained emotion.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N5Kanji Grade
2Frequency
5086
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
何でMeaning
Why
Reading
なんでnande
Kanji
何What
Explanation
The Japanese adverb '何で (なんで)' means 'why'. It is commonly used in casual conversation to ask for the reason or cause behind something. This word is less formal than 'なぜ' or 'どうして', which also mean 'why'. For example: Why did you come?「何で来たの?」(なできたの?). Why are you crying?「何で泣いてるの?」(なでないてるの?). Note that '何で' can also be read as 'なにで' in certain contexts, where it means 'by what means' or 'with what', but this is a separate usage and not the focus here.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N5Kanji Grade
2Frequency
5087
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
何てMeaning
How
Reading
なんてnante
Kanji
何What
Explanation
The Japanese adverb '何て (なんて)' is used to express surprise, emphasis, or admiration. It often translates to 'how' in English and is commonly used in exclamatory sentences. For example: How beautiful!「何て美しい!」(なんてうつくしい!). How kind!「何て親切なの!」(なんてしんせつなの!). It can also be used to downplay something, as in 'It's nothing special'「何てことない」(なんてことない). Note that '何て' is informal and is often used in casual conversation.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N5Kanji Grade
2Frequency
5088
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
仕舞いMeaning
End
Reading
しまいshimai
Kanji
仕Serve 舞Dance
Explanation
The Japanese noun '仕舞い (しまい)' means 'end' or 'conclusion'. It is often used to describe the final part of something, such as an event, a process, or a story. This word carries a nuance of finality and completion. For example: the end of the movie「映画の仕舞い」(えいがのしまい). The party came to an end「パーティーは仕舞いになった」(パーティーはしまいになった). It can also be used in a more abstract sense, such as the end of an era「時代の仕舞い」(じだいのしまい). Note that '仕舞い' is often written in hiragana as 'しまい' in modern usage.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
5090
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
やって来るMeaning
Come
Reading
やってくるyattekuru
Kanji
来Come
Explanation
The Japanese verb 'やって来る (やってくる)' means 'to come'. This verb is used to describe the action of someone or something arriving at a location, often from a considerable distance or after a period of time. It emphasizes the process of coming, rather than just the state of being present. For example: he came from far away「彼は遠くからやって来た」(かれはとおくからやってきた). The train is coming「電車がやって来る」(でんしゃがやってくる). This verb is often used in contexts where the arrival is notable or significant.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N5Kanji Grade
2Frequency
5096
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
日帰りMeaning
Day trip
Reading
ひがえりhigaeri
Kanji
日Day, Sun 帰Return
Explanation
The Japanese verbal noun '日帰り (ひがえり)' refers to a trip or outing that is completed within a single day, without staying overnight. It is commonly used to describe short trips, such as visiting a nearby city or tourist spot and returning home the same day. For example: We went on a daytrip to Kyoto「私たちは京都に日帰りで行きました」(わたしたちはきょうとにひがえりでいきました). A daytrip to the hot springs「温泉に日帰りで行く」(おんせんにひがえりでいく). This term is often used in travel contexts and emphasizes the brevity of the trip.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5101
Composition
kanji-hiragana
Handwriting