Japanese VocabularyOrganized by Part Of Speech
Verb
word
つるMeaning
Fish
Reading
Explanation
The Japanese verb 'つる' means 'to fish'. This verb is used to describe the action of catching fish, typically using a fishing rod or other fishing equipment. It can also be used metaphorically to describe trying to obtain something, but its primary meaning is related to fishing. For example: I fish every weekend「毎週末に魚を釣る」(まいしゅうまつにさかなをつる). He is fishing in the river「彼は川で魚を釣っている」(かれはかわでさかなをつっている). Note that 'つる' is often used with the object '魚 (さかな)' to specify that one is fishing for fish.
Part Of Speech
verb
Frequency
3986
Composition
hiragana
Handwriting
word
起き上がるMeaning
Getup
Reading
okiagaru
Kanji
起Wake up 上Up
Explanation
The Japanese verb '起き上がる (おきあがる)' means 'to get up' or 'to rise up'. This verb is typically used to describe the action of moving from a lying or sitting position to a standing position. It can also be used metaphorically to describe recovering from a setback or difficult situation. For example: He got up from the floor「彼は床から起き上がった」(かれはゆかからおきあがった). After the accident, she managed to get up and walk「事故の後、彼女は起き上がって歩くことができた」(じこのあと、かのじょはおきあがってあるくことができた). The verb is often used in contexts involving physical movement or recovery.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
3988
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
静まるMeaning
Calm
Reading
shizumaru
Kanji
静Quiet
Explanation
The Japanese verb '静まる (しずまる)' means 'to calm down' or 'to become quiet'. It is used to describe a situation, place, or person becoming calm or quiet after a period of noise, activity, or disturbance. This verb can be used in various contexts, such as describing the calming of a storm, the quieting of a crowd, or the settling of emotions. For example: The storm has calmed down「嵐が静まった」(あらしがしずまった). The room became quiet after the teacher entered「先生が入ってきて、部屋が静まった」(せんせいがはいってきて、へやがしずまった). It is important to note that '静まる' often implies a natural or gradual process of becoming calm or quiet.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
3993
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
湧くMeaning
Arise, Gush
Reading
waku
Kanji
湧Well, Boil
Explanation
The Japanese verb '湧く (わく)' has two primary meanings. The first is 'to gush' or 'to well up', often used to describe liquids like water or oil emerging from the ground. For example: hot water gushes from the spring「温泉からお湯が湧く」(おんせんからおゆがわく). The second meaning is 'to arise' or 'to emerge', used to describe emotions, thoughts, or situations coming into existence. For example: doubts arose in my mind「疑問が心に湧く」(ぎもんがこころにわく). This verb is versatile and can be used in both literal and figurative contexts.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
10Frequency
4004
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
外れるMeaning
Detach, Miss
Reading
hazureru
Kanji
外Outside
Explanation
The Japanese verb '外れる (はずれる)' has two primary meanings. The first is 'to detach' or 'to come off', referring to something physically separating from where it was attached. For example: the button came off「ボタンが外れた」(ぼたんがはずれた). The second meaning is 'to miss', often used in contexts where something does not meet expectations or targets. For example: the arrow missed the target「矢が的を外れた」(やがまとをはずれた). This verb can also be used metaphorically, such as when plans or predictions do not go as expected. For example: the weather forecast was wrong「天気予報が外れた」(てんきよほうがはずれた).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N5Kanji Grade
2Frequency
4034
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
くっ付けるMeaning
Attach
Reading
kuttsukeru
Kanji
付Attach
Explanation
The Japanese verb 'くっ付ける (くっつける)' means 'to attach' or 'to stick something to something else'. It is often used when describing the action of physically joining two objects together, such as with glue, tape, or other adhesives. This verb can also be used metaphorically to describe the act of bringing people or ideas together. For example: I attached the paper to the wall「紙を壁にくっ付けた」(かみをかべにくっつけた). Let's stick these two pieces together「この二つをくっ付けよう」(このふたつをくっつけよう). The teacher tried to bring the students together「先生は生徒たちをくっ付けようとした」(せんせいはせいとたちをくっつけようとした).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
4040
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
言付けるMeaning
Entrust
Reading
kotozukeru
Kanji
言Say 付Attach
Explanation
The Japanese verb '言付ける (ことづける)' means 'to entrust' or 'to ask someone to deliver a message or item on your behalf. It is often used when you cannot personally deliver something and rely on another person to do so. For example: I entrusted him with a message「彼にメッセージを言付けた」(かれにメッセージをことづけた). She asked me to deliver this letter「彼女はこの手紙を言付けた」(かのじょはこのてがみをことづけた). This verb is commonly used in situations involving communication or delivery, emphasizing reliance on another person.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
4045
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
こだわるMeaning
Fuss
Reading
Explanation
The Japanese verb 'こだわる (kodawaru)' means 'to fuss' or 'to be particular about something'. It is often used to describe someone who pays excessive attention to details or insists on specific standards. This verb can be used in both positive and negative contexts, depending on whether the attention to detail is seen as a strength or a flaw. For example: he fusses over small details「彼は細かいことにこだわる」(かれはこまかいことにこだわる). She is particular about the quality of her work「彼女は仕事の質にこだわる」(かのじょはしごとのしつにこだわる). The verb can also imply a sense of stubbornness or inflexibility when someone refuses to compromise on their preferences.
Part Of Speech
verb
Frequency
4050
Composition
hiragana
Handwriting
word
構えるMeaning
Prepare, Assume
Reading
kamaeru
Kanji
構Structure, Care
Explanation
The Japanese verb '構える (かまえる)' has two primary meanings. The first is 'to prepare' or 'to set up,' often used in contexts where someone is getting ready for something, such as preparing a stance or setting up equipment. For example: He prepared his camera「彼はカメラを構えた」(かれはカメラをかまえた). The second meaning is 'to assume' or 'to adopt,' often used when someone takes on a particular attitude or posture. For example: She assumed a defensive stance「彼女は防御の姿勢を構えた」(かのじょはぼうぎょのしせいをかまえた). This verb is versatile and can be used in both physical and metaphorical contexts.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
4061
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
重なるMeaning
Overlap, Pileup
Reading
kasanaru
Kanji
重Heavy
Explanation
The Japanese verb '重なる (かさなる)' has two primary meanings. The first is 'overlap', which refers to things lying on top of each other or occurring simultaneously. For example: The two events overlap「二つのイベントが重なる」(ふたつのイベントがかさなる). The second meaning is 'pileup', which refers to multiple things accumulating or stacking up, often in a literal or figurative sense. For example: Problems keep piling up「問題が重なる」(もんだいがかさなる). This verb is commonly used in both physical and abstract contexts, such as describing overlapping schedules, stacked objects, or accumulated issues.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
4071
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
逆らうMeaning
Defy
Reading
sakarau
Kanji
逆Reverse
Explanation
The Japanese verb '逆らう (さからう)' means 'to defy' or 'to go against'. It is used to describe an action that opposes or resists something, such as authority, rules, or expectations. This verb often carries a nuance of rebellion or disobedience. For example: he defied his parents' wishes「彼は親の希望に逆らった」(かれはおやのきぼうにさからった). It is dangerous to defy nature「自然に逆らうのは危険だ」(しぜんにさからうのはきけんだ). The verb can also be used in a more neutral sense, such as going against the flow or direction, but it typically implies some form of resistance.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
4073
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
汚れるMeaning
Dirty
Reading
yogoreru
Kanji
汚Dirty, Dishonor
Explanation
The Japanese verb '汚れる (よごれる)' means 'to become dirty' or 'to get dirty'. It is an intransitive verb, meaning it describes a state or change of state without requiring a direct object. This verb is commonly used to describe things like clothes, surfaces, or even reputations becoming dirty or tarnished. For example: my shirt got dirty「私のシャツが汚れた」(わたしのシャツがよごれた). The floor became dirty after the party「パーティーの後で床が汚れた」(パーティーのあとでゆかがよごれた). Note that the transitive counterpart, '汚す (よごす)', means 'to make something dirty' and requires a direct object.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
4093
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
締め切るMeaning
Close
Reading
shimekiru
Kanji
締Tighten, Bind 切Cut
Explanation
The Japanese verb '締め切る (しめきる)' means 'to close' in the sense of closing an application period, deadline, or entry. It is commonly used in contexts where something is being finalized or concluded, such as closing entries for a contest, applications for a job, or submissions for a project. For example: The application deadline has closed「応募は締め切られました」(おうぼはしめきられました). We will close the entries tomorrow「明日エントリーを締め切ります」(あしたえんとりーをしめきります). This verb is often used in formal or administrative settings and implies a definitive end to a process or opportunity.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
4096
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
締まるMeaning
Close, Tighten
Reading
shimaru
Kanji
締Tighten, Bind
Explanation
The Japanese verb '締まる (しまる)' has two primary meanings. The first meaning is 'to tighten,' which refers to something becoming physically tighter or more secure. For example: The screw tightened「ネジが締まった」(ねじがしまった). The second meaning is 'to close,' often used in contexts like doors or events coming to an end. For example: The meeting closed「会議が締まった」(かいぎがしまった). It's important to note that '締まる' is an intransitive verb, meaning it describes a state or action that happens on its own, without a direct object. This verb is commonly used in both everyday and formal contexts.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
4101
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
栄えるMeaning
Prosper
Reading
sakaeru
Kanji
栄Prosper, Flourish
Explanation
The Japanese verb '栄える (さかえる)' means 'to prosper' or 'to flourish'. It is used to describe a state of thriving, success, or growth, often in the context of cities, businesses, or cultures. For example: The town prospered thanks to tourism「その町は観光のおかげで栄えた」(そのまちはかんこうのおかげでさかえた). The company flourished under new management「新しい経営陣のもとで会社は栄えた」(あたらしいけいえいじんのもとでかいしゃはさかえた). This verb is often used in historical or economic contexts to describe periods of growth or success.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
4102
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
苦しめるMeaning
Torment
Reading
kurushimeru
Kanji
苦Suffer
Explanation
The Japanese verb '苦しめる (くるしめる)' means 'to torment' or 'to cause suffering'. It is used to describe the act of making someone or something experience pain, distress, or hardship. This verb can be used in both physical and emotional contexts. For example: He tormented his younger brother「彼は弟を苦しめた」(かれはおとうとをくるしめた). The disease tormented her for years「その病気は彼女を何年も苦しめた」(そのびょうきはかのじょをなんねんもくるしめた). The verb often implies a deliberate or ongoing action that causes suffering.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
4113
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
習うMeaning
Learn
Reading
narau
Kanji
習Learn
Explanation
The Japanese verb '習う (ならう)' means 'to learn'. It specifically refers to learning through instruction, practice, or imitation, often under the guidance of a teacher or mentor. This verb is commonly used when talking about acquiring skills, knowledge, or techniques in a structured way. For example: I learn Japanese from my teacher「私は先生に日本語を習う」(わたしはせんせいににほんごをならう). She is learning to play the piano「彼女はピアノを習っている」(かのじょはピアノをならっている). Note that '習う' implies a more formal or systematic learning process compared to '学ぶ (まなぶ)', which can refer to learning in a broader sense.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
4116
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
預かるMeaning
Keep
Reading
azukaru
Kanji
預Deposit
Explanation
The Japanese verb '預かる (あずかる)' means 'to keep' or 'to take care of something temporarily on behalf of someone else'. It is often used when someone entrusts an item, responsibility, or even a person to another for safekeeping. For example: I will keep your luggage「あなたの荷物を預かります」(あなたのにもつをあずかります). She is taking care of my child today「彼女は今日私の子供を預かっています」(かのじょはきょうわたしのこどもをあずかっています). This verb emphasizes the temporary nature of the responsibility and the trust involved in the act of keeping something safe.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
4120
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
引き起こすMeaning
Cause, Trigger
Reading
hikiokosu
Kanji
引Pull 起Wake up
Explanation
The Japanese verb '引き起こす (ひきおこす)' means 'to cause' or 'to trigger'. It is used to describe the act of bringing about a situation, event, or condition, often with a focus on the consequences. This verb can be used in both positive and negative contexts, but it is more commonly associated with negative outcomes. For example: The heavy rain caused a flood「大雨が洪水を引き起こした」(おおあめがこうずいをひきおこした). His careless remark triggered an argument「彼の不用意な発言が議論を引き起こした」(かれのふよういなはつげんがぎろんをひきおこした). It is important to note that '引き起こす' often implies a direct or significant impact, making it suitable for serious or notable events.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
4121
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
甘やかすMeaning
Spoil
Reading
amayakasu
Kanji
甘Sweet
Explanation
The Japanese verb '甘やかす (あまやかす)' means 'to spoil' or 'to pamper'. It is used to describe the act of indulging someone, often excessively, by giving them too much attention, leniency, or material things. This can lead to the person becoming dependent or lacking discipline. For example: She spoils her child「彼女は子供を甘やかす」(かのじょはこどもをあまやかす). Don't spoil your dog too much「犬を甘やかしすぎないで」(いぬをあまやかしすぎないで). The verb often carries a slightly negative connotation, implying that the indulgence is excessive or harmful.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
4124
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
追い掛けるMeaning
Chase
Reading
oikakeru
Kanji
追Follow 掛Set, Hang
Explanation
The Japanese verb '追い掛ける (おいかける)' means 'to chase' or 'to pursue'. It is used to describe the action of following someone or something quickly in order to catch them. This verb can be used in both literal and figurative contexts. For example: The dog chased the cat「犬は猫を追い掛けた」(いぬはねこをおいかけた). He is chasing his dreams「彼は夢を追い掛けている」(かれはゆめをおいかけている). The verb often implies a sense of urgency or determination in the pursuit.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
8Frequency
4128
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
控えるMeaning
Refrain, Reserve
Reading
hikaeru
Kanji
控Refrain, Abstain
Explanation
The Japanese verb '控える (ひかえる)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to refrain' or 'to hold back' from doing something. For example: Please refrain from smoking here「ここでは喫煙を控えてください」(ここではきつえんをひかえてください). The second meaning is 'to reserve' or 'to keep something in reserve'. For example: I reserved a seat for the meeting「会議の席を控えました」(かいぎのせきをひかえました). The verb can also imply a sense of caution or moderation, depending on the context. It is often used in formal or polite situations.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
4129
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
なめるMeaning
Lick, Underestimate
Reading
Explanation
The Japanese verb 'なめる (nameru)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to lick', which refers to the physical action of passing the tongue over something. For example: the cat licked the milk「猫がミルクをなめた」(ねこがミルクをなめた). The second meaning is 'to underestimate', which is used when someone does not take a situation or person seriously. For example: don't underestimate me「私をなめるな」(わたしをなめるな). It's important to note that the context in which 'なめる' is used will determine which meaning is intended.
Part Of Speech
verb
Frequency
4134
Composition
hiragana
Handwriting
word
薄めるMeaning
Dilute
Reading
usumeru
Kanji
薄Thin, Dilute
Explanation
The Japanese verb '薄める (うすめる)' means 'to dilute'. This verb is used when you want to make a liquid less concentrated by adding water or another solvent. It can also be used metaphorically to describe reducing the intensity of something, such as emotions or colors. For example: dilute the paint with water「絵の具を水で薄める」(えのぐをみずでうすめる). She diluted her anger with a smile「彼女は笑顔で怒りを薄めた」(かのじょはえがおでいかりをうすめた). Note that this verb is transitive, meaning it requires a direct object to indicate what is being diluted.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
4138
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
破るMeaning
Tear
Reading
yaburu
Kanji
破Break, Tear
Explanation
The Japanese verb '破る (やぶる)' primarily means 'to tear'. It is used when referring to the action of ripping or tearing something apart, such as paper or fabric. Additionally, it can be used metaphorically to describe breaking rules, promises, or records. For example: I tore the paper「紙を破った」(かみをやぶった). He broke the promise「彼は約束を破った」(かれはやくそくをやぶった). The athlete broke the world record「その選手は世界記録を破った」(そのせんしゅはせかいきろくをやぶった). This verb is versatile and can be used in both literal and figurative contexts.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
4143
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
追い抜くMeaning
Overtake
Reading
oinuku
Kanji
追Follow 抜Pluck, Extract
Explanation
The Japanese verb '追い抜く (おいぬく)' means 'to overtake'. This verb is used when one moves ahead of someone or something that was previously in front, often in the context of racing, driving, or competition. It can also be used metaphorically to describe surpassing someone in skill, achievement, or progress. For example: The car overtook the truck「その車はトラックを追い抜いた」(そのくるまはトラックをおいぬいた). She overtook her rival in the competition「彼女は競争でライバルを追い抜いた」(かのじょはきょうそうでライバルをおいぬいた). Note that this verb implies a sense of movement and progression, and it is often used in dynamic situations.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
4159
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
殴るMeaning
Hit
Reading
naguru
Kanji
殴Beat, Assault
Explanation
The Japanese verb '殴る (なぐる)' means 'to hit' or 'to strike', specifically with a fist or hand. It is often used to describe physical violence or a punch. This verb carries a strong connotation of aggression and is typically used in contexts involving conflict or physical altercations. For example: He hit the man「彼はその男を殴った」(かれはそのおとこをなぐった). Don't hit people「人を殴るな」(ひとをなぐるな). The verb can also be used metaphorically, but this is less common. It is important to note that this word is informal and can sound harsh or violent depending on the context.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
4173
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
透き通るMeaning
Transparent
Reading
sukitooru
Kanji
透Pass through, Transparent 通Commute, Pass
Explanation
The Japanese verb '透き通る (すきとおる)' means 'to be transparent' or 'to be clear'. It is used to describe something that allows light to pass through it, making it see-through. This verb can be used to describe physical objects like glass or water, as well as more abstract concepts like voices or emotions. For example: The glass is transparent「ガラスが透き通っている」(ガラスがすきとおっている). Her voice is clear and transparent「彼女の声は澄んでいて透き通っている」(かのじょのこえはすんでいてすきとおっている). It can also be used metaphorically to describe something that is pure or untainted, such as a transparent heart「透き通った心」(すきとおったこころ).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
4174
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
志すMeaning
Aim
Reading
kokorozasu
Kanji
志Intention
Explanation
The Japanese verb '志す (こころざす)' means 'to aim' or 'to aspire'. It is used to express a strong intention or determination to achieve a specific goal or pursue a particular path. This verb often conveys a sense of purpose or ambition. For example: she aims to become a doctor「彼女は医者になることを志している」(かのじょはいしゃになることをこころざしている). He aspires to be a great writer「彼は偉大な作家になることを志している」(かれはいだいなさっかになることをこころざしている). The verb is typically used in formal or serious contexts, emphasizing a long-term commitment to a goal.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
5Frequency
4183
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
及ぼすMeaning
Exert
Reading
oyobosu
Kanji
及Reach, Extend
Explanation
The Japanese verb '及ぼす (およぼす)' means 'to exert' or 'to have an influence on'. It is often used to describe the effect or impact that something has on another thing, whether positive or negative. This verb is typically used in formal or written contexts. For example: The new policy will exert a significant influence on the economy「新しい政策は経済に大きな影響を及ぼすでしょう」(あたらしいせいさくはけいざいにおおきなえいきょうをおよぼすでしょう). His actions exerted a negative impact on the team「彼の行動はチームに悪影響を及ぼした」(かれのこうどうはチームにあくえいきょうをおよぼした). Note that '及ぼす' is often followed by the particle 'に' to indicate the target of the influence.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
4187
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
手伝うMeaning
Help
Reading
tetsudau
Kanji
手Hand 伝Transmit
Explanation
The Japanese verb '手伝う (てつだう)' means 'to help' or 'to assist'. It is commonly used when someone provides assistance to another person, often in a physical or practical sense. This verb can be used in various contexts, such as helping with chores, work, or tasks. For example: I will help you with your homework「宿題を手伝います」(しゅくだいをてつだいます). Can you help me carry this?「これを運ぶのを手伝ってくれますか?」(これをはこぶのをてつだってくれますか?). Note that '手伝う' is often used in situations where the help is temporary or specific to a task, rather than ongoing support.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
4188
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
弾くMeaning
Pluck, Repel
Reading
hajiku
Kanji
弾Bullet, Projectile
Explanation
The Japanese verb '弾く (はじく)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to pluck', as in plucking the strings of a musical instrument. For example: he plucks the guitar「彼はギターを弾く」(かれはギターをはじく). The second meaning is 'to repel' or 'to flick away', often used to describe repelling water or flicking something off a surface. For example: the umbrella repels water「傘が水を弾く」(かさがみずをはじく). These two meanings are unrelated and depend on the context in which the verb is used.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
4189
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
だますMeaning
Deceive
Reading
Explanation
The Japanese verb 'だます (damasu)' means 'to deceive' or 'to trick'. It is used when someone intentionally misleads or fools another person, often for personal gain or advantage. This verb can be used in various contexts, such as scams, lies, or playful tricks. For example: He deceived me with a fake story「彼は嘘の話で私をだました」(かれはうそのはなしでわたしをだました). Don't let them trick you「彼らにだまされないで」(かれらにだまされないで). The verb often carries a negative connotation, implying dishonesty or manipulation.
Part Of Speech
verb
Frequency
4203
Composition
hiragana
Handwriting
word
拾うMeaning
Pickup
Reading
hirou
Kanji
拾Pick up
Explanation
The Japanese verb '拾う (ひろう)' means 'to pick up'. It is used when someone picks up something from the ground or a surface, often implying that the object was dropped or lost. This verb can also be used metaphorically to mean picking up on something, such as a signal or a hint. For example: I picked up a coin「私はコインを拾った」(わたしはこいんをひろう). He picked up on her subtle hint「彼は彼女の微妙なヒントを拾った」(かれはかのじょのびみょうなヒントをひろう). Note that this verb is transitive and requires a direct object.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
3Frequency
4204
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
思い切るMeaning
Decide
Reading
omoikiru
Kanji
思Think 切Cut
Explanation
The Japanese verb '思い切る (おもいきる)' means 'to decide' or 'to make up one's mind'. It conveys the idea of making a firm decision, often after some hesitation or deliberation. This verb is commonly used when someone resolves to take action or make a choice, especially in situations that require courage or a significant change. For example: I decided to quit my job「仕事を辞めることを思い切った」(しごとをやめることをおもいきった). She finally decided to confess her feelings「彼女はついに気持ちを打ち明けることを思い切った」(かのじょはついにきもちをうちあけることをおもいきった). Note that '思い切る' often implies a sense of determination or resolve, making it suitable for situations where a decisive action is taken.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
4214
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
可愛がるMeaning
Dote
Reading
kawaigaru
Kanji
可Possible 愛Love
Explanation
The Japanese verb '可愛がる (かわいがる)' means 'to dote on' or 'to treat with affection'. It is used to describe the act of showing love, care, or fondness towards someone or something, often in a nurturing or protective way. This verb is commonly used when referring to how someone treats a child, a pet, or even a close friend. For example: She dotes on her cat「彼女は猫を可愛がる」(かのじょはねこをかわいがる). The teacher dotes on her students「先生は生徒たちを可愛がる」(せんせいはせいとたちをかわいがる). The nuance of this verb often implies a sense of indulgence or pampering, and it is typically used in positive contexts.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
UnknownKanji Grade
5Frequency
4215
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
恋するMeaning
Love
Reading
koisuru
Kanji
恋Love, Romance
Explanation
The Japanese verb '恋する (こいする)' means 'to love' in the sense of being romantically in love with someone. It conveys deep emotional attachment and longing, often associated with romantic relationships. This verb is used to express the feeling of being in love, rather than general affection or liking. For example: I fell in love with her「彼女に恋した」(かのじょにこいした). He is in love with his best friend「彼は親友に恋している」(かれはしんゆうにこいしている). Note that '恋する' is more specific than '愛する (あいする)', which can refer to love in a broader sense, including familial or platonic love.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
4221
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
引き出すMeaning
Withdraw, Draw out
Reading
hikidasu
Kanji
引Pull 出Exit
Explanation
The Japanese verb '引き出す (ひきだす)' has two primary meanings. The first is 'to draw out,' which can refer to extracting something physically, such as pulling an object from a container, or metaphorically, such as eliciting information or potential from someone. The second meaning is 'to withdraw,' specifically in the context of taking money out of a bank account. Example sentences: He drew out his wallet from his bag「彼はバッグから財布を引き出した」(かれはバッグからさいふをひきだした). She withdrew money from the ATM「彼女はATMからお金を引き出した」(かのじょはATMからおかねをひきだした). The verb is commonly used in both literal and figurative contexts, making it versatile in everyday conversation.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
4226
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
祝うMeaning
Celebrate
Reading
iwau
Kanji
祝Celebrate
Explanation
The Japanese verb '祝う (いわう)' means 'to celebrate'. It is used to express the act of celebrating an event, occasion, or achievement. This verb can be used in various contexts, such as celebrating birthdays, anniversaries, or cultural festivals. For example: We celebrated the New Year「新年を祝った」(しんねんをいわった). They celebrated their wedding anniversary「彼らは結婚記念日を祝った」(かれらはけっこんきねんびをいわった). The verb can also be used in more formal or ceremonial contexts, such as celebrating a company milestone or a national holiday. It is important to note that '祝う' often implies a sense of joy and festivity.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
4227
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
演ずるMeaning
Perform
Reading
enzuru
Kanji
演Perform
Explanation
The Japanese verb '演ずる (えんずる)' means 'to perform' or 'to act'. It is often used in the context of performing a role in a play, movie, or other theatrical performance. It can also be used more broadly to describe performing a function or role in a non-theatrical context. For example: He performed the role of Hamlet「彼はハムレットの役を演じた」(かれはハムレットのやくをえんじた). This machine performs an important function「この機械は重要な機能を演じる」(このきかいはじゅうようなきのうをえんじる). Note that '演ずる' is a more formal or literary variant of '演じる (えんじる)', which is more commonly used in everyday speech.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
4230
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
差すMeaning
Point, Pour
Reading
sasu
Kanji
差Difference
Explanation
The Japanese verb '差す (さす)' has multiple meanings depending on context. One meaning is 'to pour' or 'to fill', often used when pouring liquids like tea or water. For example: She poured tea「彼女はお茶を差した」(かのじょはおちゃ をさした). Another meaning is 'to point' or 'to indicate', such as pointing at something with a finger or a tool. For example: He pointed at the map「彼は地図を差した」(かれはちずをさした). The verb can also imply a gentle or careful action, such as when inserting or placing something delicately. For example: She inserted the key「彼女は鍵を差した」(かのじょはかぎをさした). The nuance of the verb often depends on the object being acted upon.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
4231
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
逃れるMeaning
Escape
Reading
nogareru
Kanji
逃Escape
Explanation
The Japanese verb '逃れる (のがれる)' means 'to escape' or 'to avoid'. It is used to describe the act of getting away from a situation, danger, or responsibility. This verb often carries a nuance of avoiding something undesirable or evading a difficult circumstance. For example: He escaped from the prison「彼は刑務所から逃れた」(かれはけいむしょからのがれた). She managed to avoid the responsibility「彼女は責任を逃れた」(かのじょはせきにんをのがれた). The verb can also be used in a more abstract sense, such as escaping from reality or avoiding a topic in conversation.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
4237
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
煮るMeaning
Boil
Reading
niru
Kanji
煮Boil
Explanation
The Japanese verb '煮る (にる)' means 'to boil' or 'to simmer'. It is used to describe the cooking process of boiling or simmering food, typically in water or broth, until it becomes tender or fully cooked. This verb is commonly used in recipes and cooking instructions. For example: I boiled the vegetables「野菜を煮た」(やさいをにた). Simmer the soup for 20 minutes「スープを20分煮てください」(スープをにじゅっぷんにてください). The verb can also imply a slow cooking process, often used for stews or dishes that require time to develop flavor.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
4250
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
そろえるMeaning
Align
Reading
Explanation
The Japanese verb 'そろえる (soroeru)' means 'to align' or 'to arrange in order'. It is used when organizing or setting things in a straight line or in a specific order. This verb can be applied to physical objects, such as aligning books on a shelf, or abstract concepts, like coordinating schedules. For example: align the chairs「椅子をそろえる」(いすをそろえる). Let's align our schedules「スケジュールをそろえましょう」(スケジュールをそろえましょう). The verb can also imply making things uniform or consistent, such as in 'そろえる声 (そろえるこえ) (to synchronize voices)'.
Part Of Speech
verb
Frequency
4260
Composition
hiragana
Handwriting
word
熟すMeaning
Master, Digest
Reading
konasu
Kanji
熟Ripe, Mature
Explanation
The Japanese verb '熟す (こなす)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to master' or 'to become proficient in something'. This usage often refers to skills, tasks, or knowledge. For example: He mastered the art of cooking「彼は料理を熟した」(かれはりょうりをこなした). The second meaning is 'to digest', referring to the process of breaking down food in the body. For example: My stomach can't digest this food「私の胃はこの食べ物を熟せない」(わたしのいはこのたべものをこなせない). The verb is versatile and its meaning depends heavily on context. It is often used in both casual and formal settings, and its nuance can shift based on the subject and object of the sentence.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
6Frequency
4268
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
突き込むMeaning
Thrust
Reading
tsukikomu
Kanji
突Stab, Dash 込Put in, Crowded
Explanation
The Japanese verb '突き込む (つきこむ)' means 'to thrust' or 'to plunge into'. It is used to describe the action of forcefully inserting or pushing something into a place or situation. This verb can be used both literally and figuratively. For example: he thrust the sword into the ground「彼は剣を地面に突き込んだ」(かれはけんをじめんにつきこんだ). She plunged into the investigation「彼女は調査に突き込んだ」(かのじょはちょうさにつきこんだ). The verb can also imply a deep involvement or immersion in a situation or activity.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
4274
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
微笑むMeaning
Smile
Reading
hohoemu
Kanji
微Slight, Delicate 笑Laugh
Explanation
The Japanese verb '微笑む (ほほえむ)' means 'to smile'. This verb is used to describe a gentle or subtle smile, often conveying warmth, kindness, or quiet amusement. It is less intense than a broad or loud smile and is often associated with a calm or serene expression. For example: She smiled gently at the child「彼女は子供に微笑んだ」(かのじょはこどもにほほえんだ). He smiled quietly to himself「彼は静かに微笑んだ」(かれはしずかにほほえんだ). The verb can also be used metaphorically to describe something that brings a sense of quiet joy or satisfaction, such as 'the flowers smiled in the breeze'「花が風に微笑んだ」(はながかぜにほほえんだ).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
4284
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
欠けるMeaning
Lack, Chip
Reading
kakeru
Kanji
欠Lack
Explanation
The Japanese verb '欠ける (かける)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to lack' or 'to be missing', often used to describe something that is incomplete or insufficient. For example: this plan lacks a clear goal「この計画は明確な目標が欠けている」(このけいかくはめいかくなもくひょうがかけている). The second meaning is 'to chip' or 'to break off', referring to a physical object losing a piece. For example: the cup chipped when it fell「カップは落ちて欠けた」(カップはおちてかけた). These meanings are unrelated and depend on the context in which the verb is used.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
4289
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
刺すMeaning
Stab
Reading
sasu
Kanji
刺Stab
Explanation
The Japanese verb '刺す (さす)' primarily means 'to stab' or 'to pierce'. It is used to describe the action of penetrating something with a sharp object, such as a knife, needle, or thorn. This verb can also be used metaphorically to describe emotional pain or sharp sensations. For example: he stabbed the enemy with a knife「彼は敵をナイフで刺した」(かれはてきをナイフでさした). A bee stung me「蜂が私を刺した」(はちがわたしをさした). The cold wind pierced through my coat「冷たい風がコートを刺した」(つめたいかぜがコートをさした). Note that '刺す' is often used in contexts involving physical penetration, but it can also describe sharp, sudden feelings or actions.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
4295
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
思い込むMeaning
Assume, Convince
Reading
omoikomu
Kanji
思Think 込Put in, Crowded
Explanation
The Japanese verb '思い込む (おもいこむ)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to convince oneself,' often implying a strong belief in something that may or may not be true. For example: He convinced himself that he was right「彼は自分が正しいと思い込んだ」(かれはじぶんがただしいとおもいこんだ). The second meaning is 'to assume' or 'to take for granted,' often without sufficient evidence. For example: She assumed he would come「彼女は彼が来ると思い込んでいた」(かのじょはかれがくるとおもいこんでいた). This verb is commonly used in situations where someone holds a belief firmly, sometimes to the point of being mistaken or stubborn.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
4309
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
際するMeaning
Occur
Reading
saisuru
Kanji
際Occasion
Explanation
The Japanese verb '際する (さいする)' means 'to occur' or 'to happen', particularly in the context of a significant or notable event. It is often used in formal or written contexts to describe events that are of importance or have a notable impact. For example: when the accident occurred「事故が際したとき」(じこがさいしたとき). This verb is less commonly used in everyday conversation and is more likely to be found in news reports, official documents, or literature. It carries a nuance of something happening at a critical or pivotal moment.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
4323
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
届けるMeaning
Deliver
Reading
todokeru
Kanji
届Report, Deliver
Explanation
The Japanese verb '届ける (とどける)' means 'to deliver' or 'to hand over'. It is used when someone brings or sends something to a specific destination or person, often implying a formal or official action. For example: I delivered the package to the office「私は荷物を事務所に届けた」(わたしはにもつをじむしょにとどけた). Please deliver this letter to him「この手紙を彼に届けてください」(このてがみをかれにとどけてください). The verb can also be used in contexts like reporting or notifying, such as delivering news or information. For instance: She delivered the news to the team「 彼女はチームにその知らせを届けた」(かのじょはチームにそのしらせをとどけた).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
6Frequency
4324
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
減らすMeaning
Reduce
Reading
herasu
Kanji
減Decrease
Explanation
The Japanese verb '減らす (へらす)' means 'to reduce' or 'to decrease'. It is used when referring to making something smaller in quantity, size, or intensity. This verb can be applied to various contexts, such as reducing costs, decreasing weight, or lowering the number of items. For example: I reduced the amount of sugar「砂糖の量を減らした」(さとうのりょうをへらした). We need to reduce expenses「経費を減らす必要がある」(けいひをへらすひつようがある). Note that '減らす' is a transitive verb, meaning it requires a direct object to indicate what is being reduced.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
4334
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
背負うMeaning
Carry
Reading
seou
Kanji
背Back, Height 負Defeat
Explanation
The Japanese verb '背負う (せおう)' primarily means 'to carry on one's back'. It is often used to describe physically carrying something, such as a backpack or a child, on one's back. Additionally, it can be used metaphorically to describe taking on responsibilities or burdens. For example: He carries a heavy burden「彼は重い責任を背負っている」(かれはおもいせきにんをせおっている). She carried her child on her back「彼女は子供を背負っていた」(かのじょはこどもをせおっていた). The verb can also imply a sense of enduring or bearing something significant, whether physical or emotional.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
4342
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
下りるMeaning
Descend
Reading
oriru
Kanji
下Down
Explanation
The Japanese verb '下りる (おりる)' means 'to descend' or 'to get off'. It is commonly used to describe the action of moving from a higher place to a lower place, such as descending stairs or getting off a vehicle. For example: I will get off at the next station「次の駅で下ります」(つぎのえきでおります). The hiker descended the mountain「ハイカーは山を下りた」(ハイカーはやまをおりた). This verb can also be used metaphorically, such as when referring to a decision or permission being granted, as in 'the decision has come down'「決定が下りた」(けっていがおりた).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N5Kanji Grade
1Frequency
4353
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
擦るMeaning
Rub
Reading
suru
Kanji
擦Rub, Grate
Explanation
The Japanese verb '擦る (する)' means 'to rub'. This verb is used when describing the action of moving one object back and forth against another, often to clean, polish, or cause friction. It can also imply applying pressure while moving. For example: I rubbed my eyes「目を擦った」(めをすった). She rubbed the stain with a cloth「彼女はその染みを布で擦った」(かのじょはそのしみをぬのですった). Additionally, '擦る' can sometimes imply a sense of scraping or grinding, depending on the context. It is important to note that this verb is transitive and typically requires a direct object.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
4354
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
潜るMeaning
Dive
Reading
moguru
Kanji
潜Lurk, Submerge
Explanation
The Japanese verb '潜る (もぐる)' primarily means 'to dive'. It is used to describe the action of going underwater, either by a person or an animal. It can also be used metaphorically to describe delving into something deeply, such as diving into a subject or topic. Example sentences: The dolphin dives into the water「イルカが水に潜る」(いるかがみずにもぐる). He dived into the history of ancient Japan「彼は古代日本の歴史に潜った」(かれはこだいにほんのれきしにもぐった). Note that this verb is often used in contexts involving water or deep exploration.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
4355
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
編むMeaning
Knit
Reading
amu
Kanji
編Edit, Knit
Explanation
The Japanese verb '編む (あむ)' primarily means 'to knit'. It refers to the action of creating fabric by interlocking loops of yarn with knitting needles. This verb can also be used metaphorically to describe the act of compiling or putting together various elements, such as stories or plans. Example sentences: She is knitting a scarf「彼女はマフラーを編んでいる」(かのじょはマフラーをあんでいる). He knitted his eyebrows in thought「彼は考えながら眉を編んだ」(かれはかんがえながらまゆをあんだ).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
4373
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
譲るMeaning
Transfer, Yield
Reading
yuzuru
Kanji
譲Hand over, Defer
Explanation
The Japanese verb '譲る (ゆずる)' has two primary meanings. The first is 'to yield' or 'to give way,' often used in situations where one person allows another to go first or concedes in a discussion. For example: He yielded his seat to the elderly woman「彼はお年寄りの女性に席を譲った」(かれはおとしよりのじょせいにせきをゆずった). The second meaning is 'to transfer' or 'to hand over,' such as transferring ownership or rights. For example: She transferred the property to her son「彼女は財産を息子に譲った」(かのじょはざいさんをむすこにゆずった). The verb is versatile and can be used in both literal and figurative contexts.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
4378
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
漏らすMeaning
Leak, Reveal
Reading
morasu
Kanji
漏Leak
Explanation
The Japanese verb '漏らす (もらす)' has two primary meanings. The first is 'to leak', which refers to the unintentional escape of a substance, such as water or gas, or information. For example: The pipe is leaking water「パイプから水を漏らしている」(パイプからみずをもらしている). The second meaning is 'to reveal', which refers to the act of disclosing or letting out information, often unintentionally or carelessly. For example: He revealed the secret「彼は秘密を漏らした」(かれはひみつをもらした). The verb can be used in both literal and figurative contexts, and its meaning depends on the situation. It is important to note that '漏らす' often carries a nuance of something being unintentional or accidental.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
4384
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
演じるMeaning
Perform
Reading
enjiru
Kanji
演Perform
Explanation
The Japanese verb '演じる (えんじる)' means 'to perform' or 'to act'. It is commonly used in the context of theater, movies, or any situation where someone is playing a role or performing in front of an audience. For example: She performed the role of a queen「彼女は女王の役を演じた」(かのじょはじょおうのやくをえんじた). He acted in a famous play「彼は有名な劇で演じた」(かれはゆうめいなげきでえんじた). This verb can also be used metaphorically to describe someone playing a role in a situation, such as 'He played the part of the villain in the negotiation'「彼は交渉で悪役を演じた」(かれはこうしょうであくやくをえんじた).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
4399
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
くたびれるMeaning
Tired
Reading
Explanation
The Japanese verb 'くたびれる' means 'to be tired' or 'to be exhausted'. It is often used to describe physical fatigue after exertion or mental exhaustion from stress or overwork. This verb carries a nuance of being worn out or drained, and it can be used in both casual and formal contexts. For example: I'm tired from walking all day「一日中歩いてくたびれた」(いちにちじゅうあるいてくたびれた). He was exhausted after the long meeting「長い会議の後で彼はくたびれていた」(ながいかいぎのあとでかれはくたびれていた). Note that 'くたびれる' can also imply a sense of being worn out over time, such as clothes or objects becoming worn or shabby, though this usage is less common.
Part Of Speech
verb
Frequency
4403
Composition
hiragana
Handwriting
word
泳ぐMeaning
Swim
Reading
oyogu
Kanji
泳Swim
Explanation
The Japanese verb '泳ぐ (およぐ)' means 'to swim'. It is used to describe the action of moving through water by using one's body, typically arms and legs. This verb can be used in various contexts, such as swimming in a pool, ocean, or river. For example: I swim every morning「私は毎朝泳ぎます」(わたしはまいあさおよぎます). The children are swimming in the pool「子供たちはプールで泳いでいます」(こどもたちはプールでおよいでいます). It's important to note that '泳ぐ' is an intransitive verb, meaning it does not take a direct object. When specifying the location where someone is swimming, the particle 'で' is used, as in 'プールで泳ぐ (プールでおよぐ) (to swim in the pool)'.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
4412
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
ぶつかるMeaning
Collide, Encounter
Reading
Explanation
The Japanese verb 'ぶつかる (butsukaru)' has two primary meanings. The first is 'to collide', which refers to physically hitting or crashing into something. For example: The car collided with a tree「車が木にぶつかった」(くるまがきにぶつかった). The second meaning is 'to encounter', which refers to facing or running into a problem or difficulty. For example: I encountered a problem at work「仕事で問題にぶつかった」(しごとでもんだいにぶつかった). The verb can also be used metaphorically to describe encountering challenges or obstacles in life. Note that the context will usually clarify whether the meaning is physical collision or encountering a situation.
Part Of Speech
verb
Frequency
4418
Composition
hiragana
Handwriting
word
間違えるMeaning
Mistake
Reading
machigaeru
Kanji
間Interval, Space 違Differ, Different
Explanation
The Japanese verb '間違える (まちがえる)' means 'to mistake' or 'to make an error'. It is used when someone does something incorrectly or confuses one thing for another. This verb is often used in situations where a person takes the wrong action, chooses the wrong item, or misunderstands something. For example: I mistook the salt for sugar「塩を砂糖と間違えた」(しおをさとうとまちがえた). He mistook the date of the meeting「彼は会議の日付を間違えた」(かれはかいぎのひづけをまちがえた). The verb can also be used in the potential form to express the possibility of making a mistake, as in '間違えやすい (まちがえやすい)' (easy to make a mistake).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
4419
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
浮くMeaning
Float
Reading
uku
Kanji
浮Float
Explanation
The Japanese verb '浮く (うく)' means 'to float'. It is used to describe something that is buoyant and remains on the surface of a liquid or in the air. This verb can also be used metaphorically to describe feelings of detachment or being out of place. For example: the boat floats on the water「ボートが水に浮く」(ボートがみずにうく). I feel like I'm floating in the air「空に浮いているような気がする」(そらにういているようなきがする). In a social context, it can describe someone who feels out of place: he feels like he doesn't belong here「彼はここで浮いている感じがする」(かれはここでういているかんじがする).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
4433
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
謝るMeaning
Apologize
Reading
ayamaru
Kanji
謝Apologize
Explanation
The Japanese verb '謝る (あやまる)' means 'to apologize'. It is used when someone expresses regret or admits fault for something they have done wrong. This verb is commonly used in both formal and informal situations. For example: I apologized to my friend「友達に謝った」(ともだちにあやまった). He apologized for being late「彼は遅れたことを謝った」(かれはおくれたことをあやまった). The verb can also be used in the form '謝ります (あやまります)' for polite speech, such as in a business setting. It is important to note that apologizing is a significant part of Japanese culture, and this verb is frequently used in daily interactions.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
5Frequency
4440
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
思い付くMeaning
Think of
Reading
omoitsuku
Kanji
思Think 付Attach
Explanation
The Japanese verb '思い付く (おもいつく)' means 'to think of' or suddenly come up with an idea. It is used when someone has a sudden realization or idea, often unexpectedly. For example: I just thought of a good idea 「いいアイデアを思い付いた」 (いいアイデアをおもいついた). He suddenly thought of a solution 「彼は解決策を思い付いた」 (かれはかいけつさくをおもいついた). This verb is commonly used in contexts where creativity or problem-solving is involved, and it implies a sense of spontaneity.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
4441
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
沈むMeaning
Sink
Reading
shizumu
Kanji
沈Sink
Explanation
The Japanese verb '沈む (しずむ)' primarily means 'to sink'. It is used to describe something descending or submerging into a liquid, such as water. It can also be used metaphorically to describe a person's emotional state, such as feeling down or depressed. For example: The ship sank「船が沈んだ」(ふねがしずんだ). He sank into despair「彼は絶望に沈んだ」(かれはぜつぼうにしずんだ). The sun is setting「太陽が沈む」(たいようがしずむ). Note that '沈む' can also imply a gradual or inevitable decline, whether physical or emotional.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
4446
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
漏れるMeaning
Leak
Reading
moreru
Kanji
漏Leak
Explanation
The Japanese verb '漏れる (もれる)' primarily means 'to leak'. It is used to describe the escape of a substance (like water, gas, or light) through a hole or crack. It can also be used metaphorically to describe information or secrets being unintentionally revealed. For example: water is leaking from the pipe「パイプから水が漏れている」(パイプからみずがもれている). The secret leaked out「秘密が漏れた」(ひみつがもれた). Additionally, '漏れる' can imply being excluded or left out, as in 'I was left out of the plan'「私はその計画から漏れた」(わたしはそのけいかくからもれた). This verb is versatile and context-dependent, so its usage can vary widely.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
4462
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
滑るMeaning
Slide, Slip
Reading
suberu
Kanji
滑Slide, Smooth
Explanation
The Japanese verb '滑る (すべる)' primarily means 'to slide' or 'to slip'. It is used to describe the action of moving smoothly over a surface, often due to a lack of friction. This verb can be used in various contexts, such as physical movement (e.g., sliding on ice) or metaphorical situations (e.g., slipping in a conversation). For example: The child slid down the hill「子供が丘を滑った」(こどもがおかをすべった). Be careful not to slip on the wet floor「濡れた床で滑らないように気をつけて」(ぬれたゆかですべらないようにきをつけて). Additionally, '滑る' can also be used in idiomatic expressions, such as '滑るように話す' (すべるようにはなす), meaning 'to speak smoothly or fluently'.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
4467
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
割るMeaning
Break
Reading
waru
Kanji
割Divide, Split
Explanation
The Japanese verb '割る (わる)' primarily means 'to break' or 'to divide'. It is used when something is physically broken into pieces or when dividing something into parts. For example: I broke the glass「グラスを割った」(グラスをわった). Let's divide the cake「ケーキを割ろう」(ケーキをわろう). Additionally, '割る' can be used in contexts like splitting costs or breaking a record. For instance: We split the bill「割り勘にした」(わりかんにした). He broke the world record「彼は世界記録を割った」(かれはせかいきろくをわった). Note that '割る' often implies a deliberate or forceful action.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
4468
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
刺さるMeaning
Pierce
Reading
sasaru
Kanji
刺Stab
Explanation
The Japanese verb '刺さる (ささる)' means 'to pierce' or 'to be stuck into something'. It describes the action of something sharp penetrating or embedding itself into another object or surface. This verb is often used in contexts where an object, such as a needle, thorn, or splinter, becomes embedded in something else. For example: A thorn pierced my finger「とげが指に刺さった」(とげがゆびにささった). The arrow pierced the target「矢が的に刺さった」(やがまとにささった). Note that '刺さる' is an intransitive verb, meaning it focuses on the state of being pierced rather than the action of piercing itself. The transitive counterpart is '刺す (さす)', which means 'to pierce' or 'to stab'.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
4471
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
入り込むMeaning
Enter
Reading
hairikomu
Kanji
入Enter 込Put in, Crowded
Explanation
The Japanese verb '入り込む (はいりこむ)' means 'to enter' or 'to go into', often implying a deeper or more thorough penetration into a space or situation. It can be used to describe physically entering a place, such as a room or building, or metaphorically entering a state or condition. For example: The cat entered the box「猫が箱に入り込んだ」(ねこがはこにはいりこんだ). He got deeply involved in the project「彼はそのプロジェクトに入り込んだ」(かれはそのプロジェクトにはいりこんだ). This verb often carries a nuance of entering something that is not easily accessible or requires effort to enter.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
4474
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
配るMeaning
Distribute
Reading
kubaru
Kanji
配Distribute
Explanation
The Japanese verb '配る (くばる)' means 'to distribute' or 'to hand out'. It is commonly used when referring to the act of giving out items, such as flyers, food, or assignments, to multiple people. For example: The teacher distributed the handouts「先生はプリントを配った」(せんせいはプリントをくばった). Volunteers are handing out food to the homeless「ボランティアがホームレスに食べ物を配っている」(ボランティアがホームレスにたべものをくばっている). This verb can also be used metaphorically, such as distributing attention or effort across multiple tasks. Note that the verb often implies an organized or systematic distribution.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
4477
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
鳴くMeaning
Cry
Reading
naku
Kanji
鳴Chirp
Explanation
The Japanese verb '鳴く (なく)' means 'to cry' or 'to make a sound', specifically referring to the sounds made by animals, such as birds chirping or dogs barking. It is not used for human crying, which would be '泣く (なく)' (same pronunciation but different kanji). For example: The bird is chirping「鳥が鳴いている」(とりがないている). The dog barked at night「犬が夜に鳴いた」(いぬがよるにないた). This verb is commonly used to describe animal sounds in nature or in everyday situations.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
4480
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
驚かすMeaning
Surprise
Reading
odorokasu
Kanji
驚Surprise, Surprised
Explanation
The Japanese verb '驚かす (おどろかす)' means 'to surprise' or 'to astonish'. It is a transitive verb, meaning it requires a direct object. This verb is used when someone causes another person to feel surprised or shocked, often intentionally. For example: He surprised his friend with a gift「彼は友達をプレゼントで驚かした」(かれはともだちをぷれぜんとでおどろかした). The loud noise surprised everyone「大きな音がみんなを驚かした」(おおきなおとがみんなをおどろかした). The verb can also imply a sense of startling someone, as in: She startled me by suddenly appearing「彼女が突然現れて私を驚かした」(かのじょがとつぜんあらわれてわたしをおどろかした). Note that the verb '驚く (おどろく)' is the intransitive form, meaning 'to be surprised'.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
4481
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
駆るMeaning
Drive
Reading
karu
Kanji
駆Spur on, Gallop
Explanation
The Japanese verb '駆る (かる)' primarily means 'to drive' or 'to compel'. It is often used to describe the act of driving animals, such as horses or cattle, or metaphorically to describe being driven by emotions or circumstances. For example: He drove the horses across the field「彼は馬を野原に駆った」(かれはうまをのはらにかった). Fear drove her to act quickly「恐怖が彼女を素早く行動させた」(きょうふがかのじをすばやくこうどうさせた). This verb can also imply urgency or being propelled by an external force, making it versatile in both literal and figurative contexts.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
4485
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
継ぐMeaning
Continue, Inherit
Reading
tsugu
Kanji
継Succeed, Inherit
Explanation
The Japanese verb '継ぐ (つぐ)' has two primary meanings. The first is 'to inherit,' which refers to receiving something, such as a title, property, or tradition, from a predecessor. For example: he inherited the family business「彼は家業を継いだ」(かれはかぎょうをついだ). The second meaning is 'to continue,' which refers to carrying on or resuming an activity or process. For example: she continued the story「彼女は話を継いだ」(かのじょははなしをついだ). This verb is often used in contexts involving succession, tradition, or the continuation of tasks or narratives.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
4492
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
狭まるMeaning
Narrow
Reading
sebamaru
Kanji
狭Narrow
Explanation
The Japanese verb '狭まる (せばまる)' means 'to narrow' or 'to become narrow'. It describes the process of something becoming physically or metaphorically narrower. This verb is often used to describe spaces, gaps, or even abstract concepts like differences or options. For example: the gap between the two teams narrowed「二つのチームの差が狭まった」(ふたつのチームのさがせばまった). The road narrows ahead「この先、道が狭まります」(このさき、みちがせばまります). It is important to note that '狭まる' is an intransitive verb, meaning it does not take a direct object and focuses on the subject undergoing the change.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
4494
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
狭めるMeaning
Narrow
Reading
sebameru
Kanji
狭Narrow
Explanation
The Japanese verb '狭める (せばめる)' means 'to narrow' or 'to make something narrower'. It is used to describe the action of reducing the width, scope, or extent of something. This verb can be applied to physical spaces, such as narrowing a road, or abstract concepts, such as narrowing down options. For example: He narrowed the gap between the two cars「彼は車の間の距離を狭めた」(かれはくるまのあいだのきょりをせばめた). We need to narrow down the list of candidates「候補者のリストを狭める必要がある」(こうほしゃのリストをせばめるひつようがある). The verb is often used in contexts where precision or focus is required.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
4495
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
籠もるMeaning
Seclude
Reading
komoru
Kanji
籠Cage, Basket
Explanation
The Japanese verb '籠もる (こもる)' means 'to seclude oneself' or 'to stay indoors'. It is often used to describe someone staying inside a place, such as a room or house, for an extended period of time, either by choice or due to external circumstances. For example: he secluded himself in his room「彼は部屋に籠もった」(かれはへやにこもった). During the storm, we stayed indoors「嵐の間、私たちは家に籠もっていた」(あらしのあいだ、わたしたちはいえにこもっていた). This verb can also imply a sense of isolation or withdrawal from the outside world.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
UnknownKanji Grade
10Frequency
4500
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
騒ぐMeaning
Make noise, Cause a fuss
Reading
sawagu
Kanji
騒Clamor, Boisterous
Explanation
The Japanese verb '騒ぐ (さわぐ)' has two primary meanings. The first is 'to make noise,' which refers to creating loud or disruptive sounds. The second is 'to cause a fuss,' which implies creating a disturbance or commotion, often due to excitement, worry, or agitation. This verb is commonly used in situations where there is a lot of activity or emotional intensity. For example: The children are making noise in the park「子供たちが公園で騒いでいる」(こどもたちがこうえんでさわいでいる). Don't cause a fuss over such a small matter「そんな小さなことで騒ぐな」(そんなちいさなことでさわぐな). Note that the verb can also imply restlessness or overreaction in certain contexts.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
4522
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
刻むMeaning
Carve, Chop
Reading
kizamu
Kanji
刻Engrave
Explanation
The Japanese verb '刻む (きざむ)' primarily means 'to chop' or 'to carve'. It is used to describe the action of cutting something into small pieces or engraving marks into a surface. For example: She chopped the vegetables finely「彼女は野菜を細かく刻んだ」(かのじょはやさいをこまかくきざんだ). The artist carved his name into the stone「芸術家は石に名前を刻んだ」(げいじゅつかはいしになまえをきざんだ). This verb can also be used metaphorically to describe something being deeply etched into memory or time, as in 'memories carved into my heart'「心に刻まれた思い出」(こころにきざまれたおもいで).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
4530
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
暴れるMeaning
Rampage
Reading
abareru
Kanji
暴Violent, Outburst
Explanation
The Japanese verb '暴れる (あばれる)' means 'to rampage' or 'to act violently'. It is used to describe someone or something behaving in a wild, uncontrollable, or destructive manner. This verb can be applied to people, animals, or even natural phenomena. For example: The horse rampaged through the field「馬が野原で暴れた」(うまがのはらであばれた). The child threw a tantrum and started rampaging「子供がかんしゃくを起こして暴れ始めた」(こどもがかんしゃくをおこしてあばれはじめた). The storm rampaged across the countryside「嵐が田舎を暴れ回った」(あらしがいなかをあばれまわった). Note that this verb often carries a negative connotation, implying a lack of control or restraint.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
4531
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
嫌がるMeaning
Dislike
Reading
iyagaru
Kanji
嫌Dislike
Explanation
The Japanese verb '嫌がる (いやがる)' means 'to dislike' or 'to show reluctance'. It is used to describe someone's visible or expressed unwillingness or aversion to something. This verb often implies that the person is actively resisting or showing discomfort. For example: The child dislikes vegetables「子供は野菜を嫌がる」(こどもはやさいをいやがる). She showed reluctance to go outside「彼女は外に出るのを嫌がった 」(かのじょはそとにでるのをいやがった). Note that '嫌がる' is often used to describe observable behavior rather than just internal feelings.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
9Frequency
4535
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
留めるMeaning
Stop, Keep
Reading
todomeru
Kanji
留Stay, Detain
Explanation
The Japanese verb '留める (とどめる)' has two primary meanings. The first meaning is 'to keep' or 'to retain', often used in the sense of keeping something in a particular state or place. For example: I kept the letter「手紙を留めた」(てがみをとどめた). The second meaning is 'to stop' or 'to halt', used when preventing something from moving or progressing. For example: The police stopped the car「警察は車を留めた」(けいさつはくるまをとどめた). The verb can also imply a sense of restraint or limitation, depending on the context. It is important to note that the kanji 留 can also be read as 'とめる' in other contexts, but the reading 'とどめる' specifically carries these meanings.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
4547
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
威張るMeaning
Boast
Reading
ibaru
Kanji
威Might, Intimidate 張Spread, Stretch
Explanation
The Japanese verb '威張る (いばる)' means 'to boast' or 'to act arrogantly'. It is used to describe someone who is showing off or behaving in a self-important manner. This verb often carries a negative connotation, implying that the person is being overly proud or domineering. For example: he boasts about his success「彼は成功を威張る」(かれはせいこうをいばる). She acts arrogantly in front of others「彼女は他人の前で威張る」(かのじょはたにんのまえでいばる). The verb can also be used to describe someone who is trying to assert dominance or authority in a way that is seen as unnecessary or excessive.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
4548
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
詰めるMeaning
Tighten, Pack
Reading
tsumeru
Kanji
詰Stuff, Packed
Explanation
The Japanese verb '詰める (つめる)' has two primary meanings. The first is 'to pack' or 'to fill something tightly', such as packing items into a box or filling a container to the brim. For example: I packed my suitcase「スーツケースに荷物を詰めた」(スーツケースににもつをつめた). The second meaning is 'to tighten' or 'to fasten', often used in contexts like tightening a screw or fastening clothing. For example: Tighten the screw「ネジを詰めてください」(ネジをつめてください). This verb is versatile and can be used in both literal and figurative contexts, such as packing ideas into a presentation or tightening one's schedule.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
4555
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
盗むMeaning
Steal
Reading
nusumu
Kanji
盗Steal
Explanation
The Japanese verb '盗む (ぬすむ)' means 'to steal'. It is used to describe the act of taking something that belongs to someone else without their permission. This verb can be used in various contexts, such as stealing physical objects, ideas, or even moments. For example: He stole my wallet「彼は私の財布を盗んだ」(かれはわたしのさいふをぬすんだ). She stole the idea from her colleague「彼女は同僚からそのアイデアを盗んだ」(かのじょはどうりょうからそのアイデアをぬすんだ). It's important to note that this verb carries a strong negative connotation and is considered a serious offense in Japanese culture.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
4556
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
怖がるMeaning
Fear
Reading
kowagaru
Kanji
怖Fearful, Dreadful
Explanation
The Japanese verb '怖がる (こわがる)' means 'to fear' or 'to be afraid'. It is used to describe the act of feeling fear or being scared of something. This verb often implies a visible or noticeable reaction to fear, such as trembling or avoiding the feared object. For example: The child is afraid of the dark「子供は暗闇を怖がる」(こどもはくらやみをこわがる). She is scared of dogs「彼女は犬を怖がる」(かのじょはいぬをこわがる). The verb can also be used to describe someone who is generally fearful or easily frightened, as in 'He is a fearful person'「彼は怖がりだ」(かれはこわがりだ).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
4557
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
枯れるMeaning
Wither
Reading
kareru
Kanji
枯Wither
Explanation
The Japanese verb '枯れる (かれる)' means 'to wither' or 'to dry up'. It is commonly used to describe plants, flowers, or trees that have lost their vitality and are drying out or dying. It can also be used metaphorically to describe something losing its energy, spirit, or relevance. For example: The flowers withered「花が枯れた」(はながかれた). His passion for the project withered「彼のプロジェクトへの情熱が枯れた」(かれのプロジェクトへのじょうねつがかれた). Note that this verb is intransitive, meaning it does not take a direct object.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
4582
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
たどり着くMeaning
Reach
Reading
tadoritsuku
Kanji
着Arrive, Wear
Explanation
The Japanese verb 'たどり着く (たどりつく)' means 'to reach' or 'to arrive at' after a long or difficult journey. It implies a sense of struggle, effort, or perseverance in reaching a destination or goal. This verb is often used in contexts where the journey is challenging or the destination is hard to attain. For example: After hours of hiking, we finally reached the summit「何時間もハイキングをして、やっと頂上にたどり着いた」(なんじかんもハイキングをして、やっとちょうじょうにたどりついた). She struggled but eventually reached her dream「彼女は苦労したが、ついに夢にたどり着いた」(かのじょはくろうしたが、ついにゆめにたどりついた). The verb can also be used metaphorically to describe reaching a conclusion or understanding after much thought or effort.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
4586
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
膨らむMeaning
Swell
Reading
fukuramu
Kanji
膨Swell
Explanation
The Japanese verb '膨らむ ( ふくらむ)' means 'to swell' or 'to expand'. It is used to describe something increasing in size, volume, or scope. This can refer to physical swelling, such as a balloon inflating, or metaphorical expansion, like an idea growing. For example: The balloon swelled「風船が膨らんだ」(ふうせんがふくらんだ). Her dreams are expanding「彼女の夢が膨らんでいる」(かのじょのゆめがふくらんでいる). The verb can also imply a sense of anticipation or potential, as in something growing or developing.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
4587
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
兼ねるMeaning
Unable
Reading
kaneru
Kanji
兼Combine, Concurrently
Explanation
The Japanese verb '兼ねる (かねる)' is often used to express the idea of being unable to do something or finding it difficult to do something, usually due to circumstances or conflicting factors. It conveys a sense of hesitation or reluctance. For example: I cannot agree with that「それには賛成しかねる」(それにはさんせいしかねる). It is hard to accept that explanation「その説明は受け入れがたい」(そのせつめいはうけいれがたい). This verb is commonly used in formal or polite contexts and often appears in phrases like '~しかねる' to express difficulty or inability.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
4597
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
施すMeaning
Apply, Bestow
Reading
hodokosu
Kanji
施Alms, Carry out
Explanation
The Japanese verb '施す (ほどこす)' has two primary meanings. The first is 'to bestow' or 'to give', often used in the context of providing help, charity, or something beneficial to others. For example: He bestowed charity on the poor「彼は貧しい人々に施しをした」(かれはまずしいひとびと にほどこしをした). The second meaning is 'to apply' or 'to administer', such as applying a treatment or remedy. For example: The doctor applied a new treatment「医師は新しい治療を施した」(いしはあたらしいちりょうをほどこした). The verb carries a formal tone and is often used in contexts involving care, aid, or professional actions.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
4606
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
帯びるMeaning
Carry, Possess
Reading
obiru
Kanji
帯Belt, Wear
Explanation
The Japanese verb '帯びる (おびる)' primarily means 'to carry' or 'to possess'. It is often used to describe carrying something physically, such as a weapon, or possessing an abstract quality, such as a characteristic or responsibility. For example: he carries a sword「彼は剣を帯びている」(かれはけんをおびている). This plan possesses great risk「この計画は大きなリスクを帯びている」(このけいかくはおおきなリスクをおびている). The verb can also imply a sense of bearing or having something inherently, such as a duty or a certain atmosphere. For instance: the room carries a mysterious atmosphere「その部屋は神秘的な雰囲気を帯びている」(そのへやはしんぴてきなふんいきをおびている).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
4613
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
作り上げるMeaning
Complete, Fabricate
Reading
tsukuriageru
Kanji
作Make 上Up
Explanation
The Japanese verb '作り上げる (つくりあげる)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to complete' or 'to finish creating something', often implying a sense of accomplishment or effort. For example: he completed the sculpture「彼は彫刻を作り上げた」(かれはちょうこくをつくりあげた). The second meaning is 'to fabricate' or 'to concoct', often used in a negative sense to describe creating something false or deceptive. For example: she fabricated a story「彼女は話を作り上げた」(かのじょははなしをつくりあげた). The verb is commonly used in both literal and figurative contexts, and its meaning depends on the situation.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
4614
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
飲み込むMeaning
Swallow, Comprehend
Reading
nomikomu
Kanji
飲Drink 込Put in, Crowded
Explanation
The Japanese verb '飲み込む (のみこむ)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to swallow', referring to the physical act of consuming food or drink. For example: he swallowed the pill「彼は薬を飲み込んだ」(かれはくすりをのみこんだ). The second meaning is 'to comprehend' or 'to grasp', often used metaphorically to describe understanding something fully. For example: she quickly comprehended the situation「彼女はすぐに状況を飲み込んだ」(かのじょはすぐにじょうきょうをのみこんだ). The verb can be used in both literal and figurative contexts, making it versatile in everyday conversation.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
4615
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
照らすMeaning
Illuminate
Reading
terasu
Kanji
照Shine, Illuminate
Explanation
The Japanese verb '照らす (てらす)' means 'to illuminate' or 'to shine a light on'. It is used to describe the action of casting light on something, making it visible or bright. This verb can be used both literally, such as shining a light on an object, and metaphorically, such as shedding light on a situation or idea. For example: The moon illuminates the night「月が夜を照らす」(つきがよるをてらす). The new evidence illuminated the truth「新しい証拠が真実を照らした」(あたらしいしょうこがしんじつをてらした). Note that '照らす' is often used in contexts where light reveals or clarifies something.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
4627
Composition
kanji-hiragana
Handwriting