Jōyō KanjiOrganized by Radical
Radical 大
kanji
大Meaning
Big
Reading
oo
onyomiだいdai
たいtai
Parts
一One 人Person
Example Word
大概: mostly. The Japanese adverb '大概 (たいがい)' means 'mostly' or 'generally'. It is used to indicate that something is true in most cases or applies to the majority of a situation. This word often conveys a sense of approximation or generalization. For example: He is mostly right「彼の言うことは大概正しい」(かれのいうことはたいがいただしい). Most people go home after work「大概の人は仕事の後家に帰る」(たいがいのひとはしごとのあといえにかえる). Note that '大概' can also imply a sense of 'probably' or 'likely' in some contexts, but its primary meaning remains 'mostly'.
Radical
大
Stroke Count
3JLPT
N5Grade
1Frequency
6
Handwriting
kanji
夫Meaning
Man, Husband
Reading
fu
ふうfuu
Parts
人Person 二Two
Example Word
丈夫: strong or durable. The Japanese adjectival noun '丈夫 (じょうぶ)' primarily means 'strong' or 'durable'. It is used to describe objects, materials, or even people that are sturdy, robust, or resistant to damage. For example: This bag is durable「このカバンは丈夫です」(このかばんはじょうぶです). He is strong and healthy「彼は丈夫です」(かれはじょうぶです). The word can also imply reliability or resilience, such as in the phrase '丈夫な建物 (じょうぶなたてもの)' (a sturdy building). Note that while 'strong' and 'durable' are closely related, they are distinct enough to warrant separate meanings in this context.
Radical
大
Stroke Count
4JLPT
N3Grade
4Frequency
133
Handwriting
kanji
天Meaning
Heaven
Reading
ama
onyomiてんten
Parts
一One 大Big
Example Word
天国: heaven. The Japanese noun '天国 (てんごく)' means 'heaven'. It refers to the concept of a paradise or a blissful afterlife in various religious and spiritual contexts. It can also be used metaphorically to describe a place or situation of great happiness or perfection. For example: I want to go to heaven「天国に行きたい」(てんごくにいきたい). This place is like heaven「この場所は天国みたい」(このばしょはてんごくみたい). The word is often used in a positive and uplifting manner, and it carries a sense of ultimate peace and joy.
Radical
大
Stroke Count
4JLPT
N5Grade
1Frequency
136
Handwriting
kanji
太Meaning
Thick, Fat
Reading
futo
onyomiたいtai
たta
Parts
大Big 丶Dot
Example Word
太い: thick. The Japanese adjective '太い (ふとい)' primarily means 'thick'. It is used to describe something that has a large diameter or width, such as a tree trunk, a rope, or a person's body part. It can also be used metaphorically to describe a bold or thick line in art. For example: This rope is thick「このロープは太い」(このロープはふとい). He has thick arms「彼は太い腕をしている」(かれはふというでをしている). Note that '太い' can sometimes carry a negative connotation when describing a person's body, implying they are overweight, so it should be used carefully in such contexts.
Radical
大
Stroke Count
4JLPT
N3Grade
2Frequency
147
Handwriting
kanji
失Meaning
Lose, Fault
Reading
ushina
onyomiしつshitsu
Parts
大Big 丿Katakana no 夫Man, Husband
Example Word
喪失: loss. The Japanese noun '喪失 (そうしつ)' means 'loss'. It refers to the state of losing something important, such as a person, object, or abstract concept like hope or identity. This word is often used in emotional or serious contexts, such as grief or significant life changes. For example: the loss of a loved one「愛する人を喪失する」(あいするひとをそうしつする). A sense of loss「喪失感」(そうしつかん). It can also be used in broader contexts, such as the loss of trust「信頼の喪失」(しんらいのそうしつ).
Radical
大
Stroke Count
5JLPT
N3Grade
4Frequency
335
Handwriting
kanji
奥Meaning
Core, Heart
Reading
oku
onyomiおうou
Parts
米Rice 大Big
Example Word
奥さん: wife. The Japanese noun '奥さん (おくさん)' is a polite and respectful way to refer to someone else's wife. It is commonly used in formal or polite conversations. For example: His wife is very kind「彼の奥さんはとても親切です」(かれのおくさんはとてもしんせつです). I met your wife yesterday「昨日、奥さんに会いました」(きのう、おくさんにあいました). Note that '奥さん' is not used to refer to one's own wife; instead, '妻 (つま)' or '家内 (かない)' is used in such cases.
Radical
大
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
7Frequency
382
Handwriting
kanji
奇Meaning
Strange, Unusual
Reading
ki
Parts
大Big 可Possible
Example Word
好奇: curiosity. The Japanese noun '好奇 (こうき)' means 'curiosity'. It refers to a strong desire to know or learn something, often about things that are unusual, mysterious, or unfamiliar. This word is commonly used in contexts where someone is intrigued or fascinated by something. For example: His curiosity was piqued by the strange object「彼の好奇はその奇妙な物にそそられた」(かれのこうきはそのきみょうなものにそそられた). Curiosity drives scientific discovery「好奇は科学の発見を駆り立てる」(こうきはかがくのはっけんをかりたてる). The word can also imply a sense of inquisitiveness or a thirst for knowledge.
Radical
大
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
7Frequency
630
Handwriting
kanji
奉Meaning
Dedicate, Observance
Reading
matsu
たてまつtatematsu
ほうhou
onyomiほうhou
ぶbu
Example Word
奉行: magistrate. The Japanese noun '奉行 (ぶぎょう)' refers to a magistrate or a high-ranking official in feudal Japan, typically responsible for administrative or judicial duties. This term is historically significant and often associated with the Edo period, where such officials played crucial roles in governance. For example: The magistrate issued a new decree「奉行が新しい法令を出した」(ぶぎょうがあたらしいほうれいをだした). The magistrate's decision was final「奉行の決定は最終的だった」(ぶぎょうのけっていはさいしゅうてきだった). It's important to note that this term is largely historical and may not be commonly used in modern contexts, except when referring to historical settings or figures.
Radical
大
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
8Frequency
813
Handwriting
kanji
奪Meaning
Take by force, Rob
Reading
uba
onyomiだつdatsu
Parts
大Big 奞
Example Word
奪う: take or rob. The Japanese verb '奪う (うばう)' primarily means 'to take' or 'to rob'. It is used when someone forcibly takes something away from someone else, often implying a sense of loss or deprivation. This verb can be used in various contexts, such as physically taking an object, or metaphorically taking something intangible like time or opportunities. For example: The thief took my wallet「泥棒が私の財布を奪った」(どろぼうがわたしのさいふをうばった). The accident robbed him of his happiness「その事故は彼の幸せを奪った」(そのじこはかれのしあわせをうばった). Note that '奪う' carries a strong connotation of force or violence, and is not used for casual or neutral taking.
Radical
大
Stroke Count
14JLPT
N1Grade
8Frequency
1167
Handwriting
kanji
奮Meaning
Invigorated
Reading
furu
onyomiふんfun
Parts
奞 田Rice field
Example Word
興奮: excitement. The Japanese verbal noun '興奮 (こうふん)' refers to a state of excitement, agitation, or arousal. It is often used to describe emotional or physical excitement, such as the thrill of an event or the agitation caused by a situation. For example: I felt excitement at the concert「コンサートで興奮を感じた」(コンサートでこうふんをかんじた). The crowd was in a state of excitement「群衆は興奮状態だった」(ぐんしゅうはこうふんじょうたいだった). This word can also be used in contexts like sports, debates, or even scientific discussions to describe heightened energy or tension.
Radical
大
Stroke Count
16JLPT
N1Grade
6Frequency
1215
Handwriting
kanji
奏Meaning
Play music
Reading
kana
onyomiそうsou
Parts
禾Cereal
Example Word
演奏: performance. The Japanese verbal noun '演奏 (えんそう)' refers to the act of performing music, typically on an instrument or as part of an ensemble. It is commonly used in contexts involving concerts, recitals, or any musical presentation. For example: The piano performance was beautiful「ピアノの演奏は美しかった」(ぴあののえんそうはうつくしかった). I will attend a violin performance tomorrow「明日、バイオリンの演奏を聴きに行きます」(あした、ばいおりんのえんそうをききにいきます). This word is often associated with formal or artistic settings and emphasizes the act of playing music rather than just listening to it.
Radical
大
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
6Frequency
1324
Handwriting
kanji
央Meaning
Center
Reading
ou
Parts
大Big 口Mouth
Example Word
中央: center or middle. The Japanese noun '中央 (ちゅうおう)' primarily means 'center' or 'middle'. It refers to the central part of something, whether it's a physical space, an organization, or a concept. For example: the center of the city「街の中央」(まちのちゅうおう). The middle of the room「部屋の中央」(へやのちゅうおう). It can also be used in a more abstract sense, such as the central government「中央政府」(ちゅうおうせいふ). The word is versatile and can be applied to various contexts where the concept of centrality is relevant.
Radical
大
Stroke Count
5JLPT
N2Grade
3Frequency
1349
Handwriting
kanji
契Meaning
Pledge
Reading
chigi
onyomiけいkei
Parts
㓞 大Big
Example Word
契機: opportunity or turning point. The Japanese noun '契機 (けいき)' refers to a significant event or moment that serves as a catalyst for change or action. It can mean 'opportunity' when referring to a chance to start something new, or 'turning point' when describing a pivotal moment that leads to a major shift. For example: This meeting was the opportunity to start a new project「この会議が新しいプロジェクトの契機となった」(このかいぎがあたらしいぷろじぇくとのけいきとなった). The accident became a turning point in his life「その事故が彼の人生の契機となった」(そのじこがかれのじんせいのけいきとなった). The word is often used in formal or written contexts to describe moments of transformation or initiation.
Radical
大
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
8Frequency
1778
Handwriting
kanji
奨Meaning
Urge, Encourage
Reading
shou
Parts
大Big 将Leader, Commander
Example Word
奨学金: scholarship. The Japanese noun '奨学金 (しょうがくきん)' refers to a 'scholarship', which is financial aid awarded to students to help pay for their education. This term is commonly used in academic contexts and can refer to both merit-based and need-based scholarships. For example: I received a scholarship「奨学金をもらいました」(しょうがくきんをもらいました). She applied for a scholarship「彼女は奨学金に申し込んだ」(かのじょはしょうがくきんにもうしこんだ). It is important to note that '奨学金' is often associated with higher education, such as university or graduate school, and can cover tuition, living expenses, or both.
Radical
大
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
9Frequency
1957
Handwriting