Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by Radical

Radical 大

 

    kanji

    Meaning

    Big

    Reading

    kunyomiおお

    oo

    onyomiだい

    dai

    たい

    tai

    Parts

    One Person

    Example Word

    大概: mostly. The Japanese adverb '大概 (たいがい)' means 'mostly' or 'generally'. It is used to indicate that something is true in most cases or applies to the majority of a situation. This word often conveys a sense of approximation or generalization. For example: He is mostly right「彼の言うことは大概正しい」(かれのいうことはたいがいただしい). Most people go home after work「大概の人は仕事の後家に帰る」(たいがいのひとはしごとのあといえにかえる). Note that '大概' can also imply a sense of 'probably' or 'likely' in some contexts, but its primary meaning remains 'mostly'.

    Radical

    Stroke Count

    3

    JLPT

    N5

    Grade

    1

    Frequency

    6

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Man, Husband

    Reading

    onyomi

    fu

    ふう

    fuu

    Parts

    Person Two

    Example Word

    丈夫: strong or durable. The Japanese adjectival noun '丈夫 (じょうぶ)' primarily means 'strong' or 'durable'. It is used to describe objects, materials, or even people that are sturdy, robust, or resistant to damage. For example: This bag is durable「このカバンは丈夫です」(このかばんはじょうぶです). He is strong and healthy「彼は丈夫です」(かれはじょうぶです). The word can also imply reliability or resilience, such as in the phrase '丈夫な建物 (じょうぶなたてもの)' (a sturdy building). Note that while 'strong' and 'durable' are closely related, they are distinct enough to warrant separate meanings in this context.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    133

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Heaven

    Reading

    kunyomiあま

    ama

    onyomiてん

    ten

    Parts

    One Big

    Example Word

    天国: heaven. The Japanese noun '天国 (てんごく)' means 'heaven'. It refers to the concept of a paradise or a blissful afterlife in various religious and spiritual contexts. It can also be used metaphorically to describe a place or situation of great happiness or perfection. For example: I want to go to heaven「天国に行きたい」(てんごくにいきたい). This place is like heaven「この場所は天国みたい」(このばしょはてんごくみたい). The word is often used in a positive and uplifting manner, and it carries a sense of ultimate peace and joy.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N5

    Grade

    1

    Frequency

    136

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Thick, Fat

    Reading

    kunyomiふと

    futo

    onyomiたい

    tai

    ta

    Parts

    Big Dot

    Example Word

    太い: thick. The Japanese adjective '太い (ふとい)' primarily means 'thick'. It is used to describe something that has a large diameter or width, such as a tree trunk, a rope, or a person's body part. It can also be used metaphorically to describe a bold or thick line in art. For example: This rope is thick「このロープは太い」(このロープはふとい). He has thick arms「彼は太い腕をしている」(かれはふというでをしている). Note that '太い' can sometimes carry a negative connotation when describing a person's body, implying they are overweight, so it should be used carefully in such contexts.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N3

    Grade

    2

    Frequency

    147

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Lose, Fault

    Reading

    kunyomiうしな

    ushina

    onyomiしつ

    shitsu

    Parts

    Big 丿Katakana no Man, Husband

    Example Word

    喪失: loss. The Japanese noun '喪失 (そうしつ)' means 'loss'. It refers to the state of losing something important, such as a person, object, or abstract concept like hope or identity. This word is often used in emotional or serious contexts, such as grief or significant life changes. For example: the loss of a loved one「愛する人を喪失する」(あいするひとをそうしつする). A sense of loss「喪失感」(そうしつかん). It can also be used in broader contexts, such as the loss of trust「信頼の喪失」(しんらいのそうしつ).

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    335

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Core, Heart

    Reading

    kunyomiおく

    oku

    onyomiおう

    ou

    Parts

    Rice Big

    Example Word

    奥さん: wife. The Japanese noun '奥さん (おくさん)' is a polite and respectful way to refer to someone else's wife. It is commonly used in formal or polite conversations. For example: His wife is very kind「彼の奥さんはとても親切です」(かれのおくさんはとてもしんせつです). I met your wife yesterday「昨日、奥さんに会いました」(きのう、おくさんにあいました). Note that '奥さん' is not used to refer to one's own wife; instead, '妻 (つま)' or '家内 (かない)' is used in such cases.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    382

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Strange, Unusual

    Reading

    onyomi

    ki

    Parts

    Big Possible

    Example Word

    好奇: curiosity. The Japanese noun '好奇 (こうき)' means 'curiosity'. It refers to a strong desire to know or learn something, often about things that are unusual, mysterious, or unfamiliar. This word is commonly used in contexts where someone is intrigued or fascinated by something. For example: His curiosity was piqued by the strange object「彼の好奇はその奇妙な物にそそられた」(かれのこうきはそのきみょうなものにそそられた). Curiosity drives scientific discovery「好奇は科学の発見を駆り立てる」(こうきはかがくのはっけんをかりたてる). The word can also imply a sense of inquisitiveness or a thirst for knowledge.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    630

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Dedicate, Observance

    Reading

    kunyomiまつ

    matsu

    たてまつ

    tatematsu

    ほう

    hou

    onyomiほう

    hou

    bu

    Example Word

    奉行: magistrate. The Japanese noun '奉行 (ぶぎょう)' refers to a magistrate or a high-ranking official in feudal Japan, typically responsible for administrative or judicial duties. This term is historically significant and often associated with the Edo period, where such officials played crucial roles in governance. For example: The magistrate issued a new decree「奉行が新しい法令を出した」(ぶぎょうがあたらしいほうれいをだした). The magistrate's decision was final「奉行の決定は最終的だった」(ぶぎょうのけっていはさいしゅうてきだった). It's important to note that this term is largely historical and may not be commonly used in modern contexts, except when referring to historical settings or figures.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    813

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Take by force, Rob

    Reading

    kunyomiうば

    uba

    onyomiだつ

    datsu

    Parts

    Big

    Example Word

    奪う: take or rob. The Japanese verb '奪う (うばう)' primarily means 'to take' or 'to rob'. It is used when someone forcibly takes something away from someone else, often implying a sense of loss or deprivation. This verb can be used in various contexts, such as physically taking an object, or metaphorically taking something intangible like time or opportunities. For example: The thief took my wallet「泥棒が私の財布を奪った」(どろぼうがわたしのさいふをうばった). The accident robbed him of his happiness「その事故は彼の幸せを奪った」(そのじこはかれのしあわせをうばった). Note that '奪う' carries a strong connotation of force or violence, and is not used for casual or neutral taking.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1167

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Invigorated

    Reading

    kunyomiふる

    furu

    onyomiふん

    fun

    Parts

    Rice field

    Example Word

    興奮: excitement. The Japanese verbal noun '興奮 (こうふん)' refers to a state of excitement, agitation, or arousal. It is often used to describe emotional or physical excitement, such as the thrill of an event or the agitation caused by a situation. For example: I felt excitement at the concert「コンサートで興奮を感じた」(コンサートでこうふんをかんじた). The crowd was in a state of excitement「群衆は興奮状態だった」(ぐんしゅうはこうふんじょうたいだった). This word can also be used in contexts like sports, debates, or even scientific discussions to describe heightened energy or tension.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1215

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    But, Nara

    Reading

    kunyomiからなし

    karanashi

    onyomiだい

    dai

    na

    Parts

    Big Show, Indicate

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    1248

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Play music

    Reading

    kunyomiかな

    kana

    onyomiそう

    sou

    Parts

    Cereal

    Example Word

    演奏: performance. The Japanese verbal noun '演奏 (えんそう)' refers to the act of performing music, typically on an instrument or as part of an ensemble. It is commonly used in contexts involving concerts, recitals, or any musical presentation. For example: The piano performance was beautiful「ピアノの演奏は美しかった」(ぴあののえんそうはうつくしかった). I will attend a violin performance tomorrow「明日、バイオリンの演奏を聴きに行きます」(あした、ばいおりんのえんそうをききにいきます). This word is often associated with formal or artistic settings and emphasizes the act of playing music rather than just listening to it.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1324

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Center

    Reading

    onyomiおう

    ou

    Parts

    Big Mouth

    Example Word

    中央: center or middle. The Japanese noun '中央 (ちゅうおう)' primarily means 'center' or 'middle'. It refers to the central part of something, whether it's a physical space, an organization, or a concept. For example: the center of the city「街の中央」(まちのちゅうおう). The middle of the room「部屋の中央」(へやのちゅうおう). It can also be used in a more abstract sense, such as the central government「中央政府」(ちゅうおうせいふ). The word is versatile and can be applied to various contexts where the concept of centrality is relevant.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    1349

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Rush, Bustle

    Reading

    kunyomiはし

    hashi

    onyomiほん

    hon

    Parts

    Big

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1744

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Pledge

    Reading

    kunyomiちぎ

    chigi

    onyomiけい

    kei

    Parts

    Big

    Example Word

    契機: opportunity or turning point. The Japanese noun '契機 (けいき)' refers to a significant event or moment that serves as a catalyst for change or action. It can mean 'opportunity' when referring to a chance to start something new, or 'turning point' when describing a pivotal moment that leads to a major shift. For example: This meeting was the opportunity to start a new project「この会議が新しいプロジェクトの契機となった」(このかいぎがあたらしいぷろじぇくとのけいきとなった). The accident became a turning point in his life「その事故が彼の人生の契機となった」(そのじこがかれのじんせいのけいきとなった). The word is often used in formal or written contexts to describe moments of transformation or initiation.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1778

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Urge, Encourage

    Reading

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Big Leader, Commander

    Example Word

    奨学金: scholarship. The Japanese noun '奨学金 (しょうがくきん)' refers to a 'scholarship', which is financial aid awarded to students to help pay for their education. This term is commonly used in academic contexts and can refer to both merit-based and need-based scholarships. For example: I received a scholarship「奨学金をもらいました」(しょうがくきんをもらいました). She applied for a scholarship「彼女は奨学金に申し込んだ」(かのじょはしょうがくきんにもうしこんだ). It is important to note that '奨学金' is often associated with higher education, such as university or graduate school, and can cover tuition, living expenses, or both.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1957

    Handwriting

Page 1 of 1

1 - 16 of 16

Radical Groups

Group 33 of 198