Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

Frequency Group 14 Jōyō Kanji Practice Quiz

Page 1

  • kanji

    Meaning

    A wee bit

    Reading

    kunyomiわず

    wazu

    onyomiきん

    kin

    ごん

    gon

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    僅か: slightly or barely. The Japanese adverb '僅か (わずか)' is used to indicate a small amount or degree. It can mean 'slightly' or 'barely', depending on the context. This word is often used to emphasize how little or minimal something is. For example: The difference is slight「その違いは僅かだ」(そのちがいはわずかだ). He barely passed the exam「彼は僅かに試験に合格した」(かれはわずかにしけんにごうかくした). Note that '僅か' can also be used as a noun, as in '僅かな時間 (わずかなじかん) (a little time)'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    Grade

    10

    Frequency

    1301

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sigh

    Reading

    kunyomiなげ

    nage

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Mouth

    Example Word

    嘆く: lament. The Japanese verb '嘆く (なげく)' means 'to lament' or 'to grieve'. It is used to express deep sorrow, regret, or disappointment about a situation or event. This verb often conveys a sense of emotional distress or mourning. For example: he lamented the loss of his friend「彼は友人の死を嘆いた」(かれはゆうじんのしをなげいた). She lamented her mistakes「彼女は自分の過ちを嘆いた」(かのじょはじぶんのあやまちをなげいた). The verb can also be used in a broader sense to express dissatisfaction or concern about societal issues, such as: they lamented the state of the world「彼らは世界の状況を嘆いた」(かれらはせかいのじょうきょうをなげいた).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1302

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Nifty

    Reading

    kunyomiすご

    sugo

    onyomiせい

    sei

    Parts

    Ice (水)Wife

    Example Word

    凄い: amazing. The Japanese adjective '凄い (すごい)' primarily means 'amazing' or 'incredible'. It is used to express awe, admiration, or surprise at something extraordinary, whether positive or negative. For example: That movie was amazing「あの映画は凄かった」(あのえいがはすごかった). He is incredibly fast「彼は凄く速い」(かれはすごくはやい). The word can also be used colloquially to mean 'very' or 'really', as in '凄く暑い (すごくあつい) (really hot)'. It is a versatile word often used in casual conversation to emphasize intensity or impressiveness.

    Radical

    Stroke Count

    10

    Grade

    10

    Frequency

    1303

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ripe, Mature

    Reading

    kunyomi

    u

    onyomiじゅく

    juku

    Parts

    Fire

    Example Word

    成熟: maturity. The Japanese noun '成熟 (せいじゅく)' refers to the state of being fully developed or matured, whether physically, mentally, or emotionally. It can describe the maturity of a person, an idea, or even a market or industry. For example: The fruit has reached maturity「果物が成熟した」(くだものがせいじゅくした). His ideas show great maturity「彼の考えは成熟している」(かれのかんがえはせいじゅくしている). The market has matured「市場が成熟した」(しじょうがせいじゅくした). This word is often used in contexts where growth and development are emphasized, and it carries a positive connotation of completeness or readiness.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1304

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Lineage

    Reading

    onyomiけい

    kei

    Parts

    Thread

    Example Word

    系統: lineage or system. The Japanese noun '系統 (けいとう)' can mean 'system' or 'lineage'. When referring to 'system', it is often used in contexts like transportation systems, classification systems, or organizational structures. For example: This train belongs to the Tokyo subway system「この電車は東京の地下鉄系統です」(このでんしゃはとうきょうのちかてつけいとうです). When referring to 'lineage', it is used to describe family lines, biological classifications, or historical origins. For example: This dog has a pure lineage「この犬は純粋な系統です」(このいぬはじゅんすいなけいとうです). The word is versatile and context-dependent, so understanding the surrounding text is crucial for accurate interpretation.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1305

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Skin

    Reading

    kunyomiはだ

    hada

    onyomi

    ki

    Parts

    Meat

    Example Word

    肌: skin. The Japanese noun '肌 (はだ)' refers to the skin of a person or animal. It is commonly used to describe the surface of the body, including its texture, condition, or appearance. For example: Her skin is smooth「彼女の肌は滑らかだ」(かのじょのはだはなめらかだ). My skin gets dry in winter「冬になると肌が乾燥する」(ふゆになるとはだがかんそうする). The word can also be used metaphorically to describe the surface or texture of objects, such as the 'skin' of a fruit or fabric. For instance: The skin of this peach is soft「この桃の肌は柔らかい」(このもものはだはやわらかい).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    9

    Frequency

    1306

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Clumsy, Unskillful

    Reading

    kunyomiつたな

    tsutana

    onyomiせつ

    setsu

    Parts

    Hand (手)Exit

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1307

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Thin, Light

    Reading

    kunyomiあわ

    awa

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Water (水)Fire

    Example Word

    冷淡: indifferent. The Japanese adjectival noun '冷淡 (れいたん)' means 'indifferent' or 'cold-hearted'. It describes a lack of interest, concern, or emotional warmth toward someone or something. This word is often used to describe a person's attitude or behavior, particularly in situations where empathy or care is expected. For example: His attitude was indifferent「彼の態度は冷淡だった」(かれのたいどはれいたんだった). She gave me a cold-hearted response「彼女は冷淡な返事をした」(かのじょはれいたんなへんじをした). The word can also describe a situation or atmosphere that feels emotionally distant or unfeeling.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1308

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Search

    Reading

    kunyomiさが

    saga

    onyomiそう

    sou

    Parts

    Hand (手)Rice field Again

    Example Word

    捜査: investigation. The Japanese verbal noun '捜査 (そうさ)' refers to the act of investigating, particularly in a legal or criminal context. It is commonly used to describe police investigations or official inquiries into crimes or incidents. For example: The police are conducting an investigation「警察が捜査をしている」(けいさつがそうさをしている). The investigation into the case is ongoing「その事件の捜査は続いている」(そのじけんのそうさはつづいている). This term is often used in formal or official settings, and it emphasizes the systematic and thorough nature of the investigation.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    9

    Frequency

    1309

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Marsh, Muddy pond

    Reading

    kunyomiぬま

    numa

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Water (水)Seduce, Summon

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1310

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Request

    Reading

    kunyomi

    u

    ko

    onyomiしん

    shin

    しょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Say (言)Blue

    Example Word

    要請: request. The Japanese verbal noun '要請 (ようせい)' means 'request' or 'appeal'. It is used to describe a formal or earnest request, often made in a serious or urgent context. This word is commonly used in situations where someone is asking for help, support, or action from another party, such as in business, politics, or emergencies. For example: The government made a request for cooperation「政府は協力を要請した」(せいふはきょうりょくをようせいした). The company requested additional funding「会社は追加資金を要請した」(かいしゃはついかしきんをようせいした). Note that '要請' carries a tone of formality and urgency, distinguishing it from more casual requests like '頼む (たのむ)'.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1311

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Penetrate, Go through

    Reading

    onyomiてつ

    tetsu

    Parts

    Stop Raise, Grow Strike

    Example Word

    徹底的: thorough. The Japanese adjective '徹底的 (てっていてき)' means 'thorough'. It describes something that is done completely, meticulously, or exhaustively, leaving no room for oversight. This word is often used in contexts where precision, completeness, or intensity is emphasized. For example: He conducted a thorough investigation「彼は徹底的な調査を行った」(かれはてっていてきなちょうさをおこなった). The company implemented thorough reforms「その会社は徹底的な改革を実施した」(そのかいしゃはてっていてきなかいかくをじっしした). Note that '徹底的' is often used in formal or professional settings to emphasize the depth or completeness of an action.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1312

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Quiet, Leisure

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Gate Tree, Wood

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1313

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Elude, Deviate

    Reading

    kunyomi

    so

    はぐ

    hagu

    onyomiいつ

    itsu

    Parts

    Walk Excuse, Exempt

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1314

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Console, Consolation

    Reading

    kunyomiなぐさ

    nagusa

    onyomi

    i

    Parts

    Company officer, Military officer Heart

    Example Word

    慰める: comfort. The Japanese verb '慰める (なぐさめる)' means 'to comfort' or 'to console'. It is used when someone provides emotional support or solace to another person who is feeling sad, distressed, or troubled. This verb can be used in various contexts, such as comforting a friend, consoling someone after a loss, or soothing someone's feelings. For example: I comforted my friend「友達を慰めた」(ともだちをなぐさめた). She tried to console her crying child「彼女は泣いている子供を慰めようとした」(かのじょはないているこどもをなぐさめようとした). The verb often implies a sense of empathy and care, and it is commonly used in situations where emotional support is needed.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1315

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fierce

    Reading

    onyomiもう

    mou

    Parts

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1316

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Aroused, Indignation

    Reading

    kunyomiいきどお

    ikidoo

    onyomiふん

    fun

    Parts

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1317

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Orphan, Solitary

    Reading

    onyomi

    ko

    Parts

    Child

    Example Word

    孤独: loneliness. The Japanese adjectival noun '孤独 (こどく)' means 'loneliness'. It describes the state of being alone, isolated, or feeling disconnected from others. This word often carries an emotional weight, emphasizing the sadness or emptiness associated with being alone. For example: he felt deep loneliness「彼は深い孤独を感じた」(かれはふかいこどくをかんじた). Loneliness is a common theme in literature「孤独は文学のよくあるテーマだ」(こどくはぶんがくのよくあるテーマだ). It can also be used to describe a physical state of being alone, but it is more commonly associated with emotional isolation.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1318

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Magnanimous, Tolerance

    Reading

    kunyomiくつろ

    kutsuro

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Roof

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1319

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Old man, Venerable old man

    Reading

    kunyomiおきな

    okina

    onyomiおう

    ou

    Parts

    Public Feather

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1320

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Grand, Robust

    Reading

    onyomiそう

    sou

    Parts

    Samurai

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1321

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Measure, Conjecture

    Reading

    kunyomiはか

    haka

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Water (水)Rule

    Example Word

    測定: measurement. The Japanese verbal noun '測定 (そくてい)' means 'measurement'. It refers to the act of measuring or determining the size, amount, or degree of something. This term is commonly used in scientific, technical, and everyday contexts. For example: The measurement of temperature is important「温度の測定は重要です」(おんどのそくていはじゅうようです). We conducted a measurement of the room's dimensions「部屋の寸法の測定を行いました」(へやのすんぽうのそくていをおこないました). The word can also be used in compound terms like '測定器 (そくていき)' (measuring instrument).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1322

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Demolition, Break down

    Reading

    kunyomiこわ

    kowa

    onyomiかい

    kai

    Parts

    Soil Ten Net Clothes

    Example Word

    壊れる: break. The Japanese verb '壊れる (こわれる)' means 'to break' or 'to be broken'. It is an intransitive verb, meaning it describes something that breaks on its own or becomes non-functional without an external agent being specified. This verb is commonly used for objects, machines, or systems that stop working or become damaged. For example: The watch broke「時計が壊れた」(とけいがこわれた). The computer broke down「パソコンが壊れた」(パソコンがこわれた). Note that '壊れる' implies the state of being broken, whereas '壊す (こわす)' is the transitive form, meaning 'to break something'.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1323

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Play music

    Reading

    kunyomiかな

    kana

    onyomiそう

    sou

    Parts

    Cereal

    Example Word

    演奏: performance. The Japanese verbal noun '演奏 (えんそう)' refers to the act of performing music, typically on an instrument or as part of an ensemble. It is commonly used in contexts involving concerts, recitals, or any musical presentation. For example: The piano performance was beautiful「ピアノの演奏は美しかった」(ぴあののえんそうはうつくしかった). I will attend a violin performance tomorrow「明日、バイオリンの演奏を聴きに行きます」(あした、ばいおりんのえんそうをききにいきます). This word is often associated with formal or artistic settings and emphasizes the act of playing music rather than just listening to it.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1324

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Tiger

    Reading

    kunyomiとら

    tora

    onyomi

    ko

    Parts

    Legs

    Example Word

    虎: tiger. The Japanese noun '虎 (とら)' refers to a 'tiger', the large carnivorous feline animal. This word is used to describe the animal itself, often in contexts related to wildlife, zoos, or symbolic representations. Tigers are also culturally significant in Japan, often symbolizing strength and courage. Example sentences: The tiger is strong「虎は強い」(とらはつよい). I saw a tiger at the zoo「動物園で虎を見た」(どうぶつえんでとらをみた). In Japanese folklore and art, tigers are frequently depicted as powerful and majestic creatures.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    1325

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Equal, Counter for animals

    Reading

    kunyomiひき

    hiki

    onyomiひつ

    hitsu

    Parts

    Legs

    Example Word

    匹: counter. The Japanese suffix '匹 (ひき)' is a counter used for small animals, such as cats, dogs, fish, and insects. It is one of the most common counters in Japanese and is essential for counting animals. The reading 'ひき' changes depending on the number it follows due to rendaku (voicing) and phonetic rules. For example: one cat「猫一匹」(ねこいっぴき), two dogs「犬二匹」(いぬにひき), three fish「魚三匹」(さかなさんびき). Note that the counter does not change based on the size of the animal, but rather the category (small animals). This suffix is widely used in everyday conversation and is a fundamental part of Japanese counting systems.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1326

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Busy

    Reading

    kunyomiいそが

    isoga

    onyomiぼう

    bou

    Parts

    Death, Deceased

    Example Word

    多忙: busy. The Japanese adjectival noun '多忙 (たぼう)' means 'busy'. It is used to describe a state of being very occupied or having a lot of tasks to do. This term is often used in formal or written contexts to convey a high level of busyness. For example: He is busy with work「彼は仕事で多忙だ」(かれはしごとでたぼうだ). Due to the busy schedule, I couldn't attend the meeting「多忙なスケジュールのため、会議に出席できなかった」(たぼうなスケジュールのため、かいぎにしゅっせきできなかった). Note that '多忙' is more formal than the more commonly used '忙しい (いそがしい)', which also means 'busy' but is used in everyday conversation.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    1327

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    High mountain, Peak

    Reading

    kunyomiたけ

    take

    onyomiがく

    gaku

    Parts

    Hill Mountain

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1328

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Wheat

    Reading

    kunyomiむぎ

    mugi

    onyomiばく

    baku

    Parts

    Late Life

    Example Word

    麦: wheat. The Japanese noun '麦 (むぎ)' refers to 'wheat', a cereal grain widely cultivated for its seed. It is a staple food used in various forms such as flour, bread, and noodles. In Japan, wheat is also used to make products like udon noodles and beer. Example sentences: I eat bread made from wheat「小麦で作ったパンを食べます」(こむぎでつくったパンをたべます). The field is full of wheat「畑は麦でいっぱいです」(はたけはむぎでいっぱいです). Note that '麦' can sometimes refer to barley in certain contexts, but its primary meaning is wheat.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    2

    Frequency

    1329

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Crevice

    Reading

    kunyomiすき

    suki

    onyomiげき

    geki

    Parts

    Example Word

    隙: opportunity or gap. The Japanese noun '隙 (すき)' has two distinct meanings. The first meaning is 'gap', referring to a physical or metaphorical space between things. For example: there is a gap in the wall「壁に隙がある」(かべにすきがある). The second meaning is 'opportunity', often implying a chance or opening that can be taken advantage of. For example: he found an opportunity to speak「彼は話す隙を見つけた」(かれははなすすきをみつけた). The word can also imply a moment of vulnerability or weakness, as in '隙をつく (すきをつく)', which means to exploit someone's weakness or inattention. This dual meaning makes '隙' a versatile word in Japanese, used in both literal and figurative contexts.

    Radical

    Stroke Count

    13

    Grade

    10

    Frequency

    1330

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Gallbladder, Guts

    Reading

    kunyomiきも

    kimo

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Meat Dawn

    Example Word

    大胆: daring or bold. The Japanese adjectival noun '大胆 (だいたん)' primarily means 'bold' or 'daring'. It is used to describe actions, plans, or personalities that are fearless, adventurous, or unconventional. This term often carries a positive connotation, suggesting courage and a willingness to take risks. For example: His bold plan succeeded「彼の大胆な計画は成功した」(かれのだいたんなけいかくはせいこうした). She is known for her daring fashion sense「彼女は大胆なファッションセンスで知られている」(かのじょはだいたんなファッションセンスでしられている). Note that '大胆' can also imply a certain level of audacity or recklessness, depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1331

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Rot

    Reading

    kunyomiくさ

    kusa

    onyomi

    fu

    Parts

    Government office, Urban prefecture Meat

    Example Word

    腐る: rot. The Japanese verb '腐る (くさる)' means 'to rot' or 'to decay'. It is used to describe the process of organic matter breaking down, often due to bacterial or fungal activity. This verb can be applied to food, plants, or other organic materials. For example: the fruit rotted「果物が腐った」(くだものがくさった). The fish will rot if left out「魚は放置すると腐る」(さかなはほうちするとくさる). Additionally, '腐る' can be used metaphorically to describe something becoming morally or emotionally corrupt, though this usage is less common. For example: his heart rotted with greed「彼の心は欲望で腐った」(かれのこころはよくぼうでくさった).

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1332

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Lid

    Reading

    kunyomiふた

    futa

    かこう

    kakou

    けだ

    keda

    onyomiこう

    kou

    がい

    gai

    かい

    kai

    Parts

    Grass

    Example Word

    蓋: lid. The Japanese noun '蓋 (ふた)' means 'lid'. It refers to a cover or top that is placed over a container to close or seal it. This word is commonly used in everyday contexts, such as when referring to the lid of a pot, jar, or bottle. For example: Please put the lid on the pot「鍋に蓋をしてください」(なべにふたをしてください). The lid of this jar is hard to open「この瓶の蓋は開けにくい」(このびんのふたはあけにくい). The word can also be used metaphorically to describe something that conceals or hides, as in '蓋をする (ふたをする)' which means 'to cover up' or 'to hide something'.

    Radical

    Stroke Count

    13

    Grade

    10

    Frequency

    1333

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Solemn, Villa

    Reading

    kunyomiほうき

    houki

    あごそ

    agoso

    onyomiそう

    sou

    しょう

    shou

    ちゃん

    chan

    Parts

    Grass Grand, Robust

    Example Word

    荘: villa. The Japanese suffix '荘 (しょう)' is used to denote a villa, mansion, or a type of residence, often implying a certain level of elegance or grandeur. It is commonly found in the names of residential buildings, hotels, or estates. For example: a luxurious villa「豪華な荘」(ごうかなしょう). This suffix can also be part of the name of a place, such as a hotel or a resort, indicating a place of lodging or retreat. For instance: staying at a mountain villa「山荘に泊まる」(さんしょうにとまる). The usage of '荘' often conveys a sense of traditional or upscale accommodation.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1334

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fatten, Fertilize

    Reading

    kunyomi

    ko

    こえ

    koe

    onyomi

    hi

    Parts

    Moon, Month Swirling water

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    1335

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Compete

    Reading

    kunyomi

    se

    きそ

    kiso

    onyomiけい

    kei

    きょう

    kyou

    Parts

    Stand Older brother

    Example Word

    競争: competition. The Japanese verbal noun '競争 (きょうそう)' means 'competition'. It refers to a situation in which individuals or groups strive to outperform each other, often in a specific activity or field. This word is commonly used in contexts such as sports, business, academics, or any scenario where rivalry or striving for superiority is involved. For example: The competition was fierce「競争は激しかった」(きょうそうははげしかった). They are in competition for the top position「彼らはトップの座を競争している」(かれらはトップのざをきょうそうしている). Note that '競争' can also imply a sense of striving or effort, not just direct rivalry.

    Radical

    Stroke Count

    20

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1336

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Double, Times

    Reading

    onyomiばい

    bai

    Parts

    Person (人)Spit

    Example Word

    倍: double. The Japanese noun '倍 (ばい)' means 'double' or 'times'. It is used to indicate multiplication or an increase in quantity. For example: the price doubled「値段が倍になった」(ねだんがばいになった). This room is twice as big「この部屋は倍の広さだ」(このへやはばいのひろさだ). It can also be used in mathematical contexts, such as 'two times three is six'「2倍の3は6」(にばいのさんはろく). Note that '倍' is often used with numbers or quantities to express multiples.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    1337

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Look back, Review

    Reading

    kunyomiかえり

    kaeri

    onyomi

    ko

    Parts

    Employ, Hire Page

    Example Word

    顧客: customer. The Japanese noun '顧客 (こきゃく)' means 'customer'. It refers to a person or entity that purchases goods or services from a business. This term is commonly used in business and retail contexts to describe clients or patrons. For example: The store values its customers「その店は顧客を大切にしている」(そのみせはこきゃくをたいせつにしている). We need to attract more customers「もっと顧客を集める必要がある」(もっとこきゃくをあつめるひつようがある). The word is neutral in tone and can be used in both formal and informal settings.

    Radical

    Stroke Count

    21

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1338

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Succeed, Inherit

    Reading

    kunyomi

    tsu

    onyomiけい

    kei

    Parts

    Thread Rice

    Example Word

    継ぐ: continue or inherit. The Japanese verb '継ぐ (つぐ)' has two primary meanings. The first is 'to inherit,' which refers to receiving something, such as a title, property, or tradition, from a predecessor. For example: he inherited the family business「彼は家業を継いだ」(かれはかぎょうをついだ). The second meaning is 'to continue,' which refers to carrying on or resuming an activity or process. For example: she continued the story「彼女は話を継いだ」(かのじょははなしをついだ). This verb is often used in contexts involving succession, tradition, or the continuation of tasks or narratives.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1339

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Wise, Clever

    Reading

    kunyomiかしこ

    kashiko

    onyomiけん

    ken

    Parts

    Shellfish

    Example Word

    悪賢い: cunning or crafty. The Japanese adjective '悪賢い (わるがしこい)' describes someone or something that is cunning or crafty, often implying a cleverness used for deceitful or selfish purposes. It carries a negative connotation, suggesting slyness or trickery. For example: He is a cunning fox「彼は悪賢い狐だ」(かれはわるがしこいきつねだ). She gave a crafty smile「彼女は悪賢い笑みを浮かべた」(かのじょはわるがしこいえみをうかべた). This word is typically used to describe people or animals that exhibit clever but morally questionable behavior.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1340

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Season

    Reading

    onyomi

    ki

    Parts

    Child Cereal

    Example Word

    季節: season. The Japanese noun '季節 (きせつ)' refers to 'season', specifically one of the four divisions of the year (spring, summer, autumn, winter). It is used to describe the natural changes and characteristics associated with each period. For example: I love the autumn season「秋の季節が大好きです」(あきのきせつがだいすきです). The cherry blossoms are a symbol of the spring season「桜は春の季節の象徴です」(さくらははるのきせつのしょうちょうです). This word is commonly used in everyday conversation, poetry, and literature to evoke the beauty and atmosphere of each season.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1341

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Grudge

    Reading

    kunyomiうら

    ura

    onyomiこん

    kon

    Parts

    Stopping

    Example Word

    恨む: resent. The Japanese verb '恨む (うらむ)' means 'to resent' or 'to hold a grudge'. It is used to express feelings of bitterness or anger towards someone due to a perceived wrong or injustice. This verb often conveys a deep, lingering sense of resentment. For example: I resent him for betraying me「彼を裏切られたことを恨む」(かれをうらぎられたことをうらむ). She resents her parents for not understanding her「彼女は両親を理解してくれないことを恨んでいる」(かのじょはりょうしんをりかいしてくれないことをうらんでいる). The verb can also imply a sense of regret or sorrow, depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1342

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Beast, Animal

    Reading

    kunyomiけもの

    kemono

    onyomiじゅう

    juu

    Parts

    One Mouth Dog

    Example Word

    獣: beast. The Japanese noun '獣 (けもの)' refers to a 'beast' or 'wild animal'. It is often used to describe animals that are untamed, dangerous, or live in the wild. This word carries a slightly negative or primal connotation, emphasizing the wild and untamed nature of the animal. For example: The forest is full of beasts「森には獣がたくさんいる」(もりにはけものがたくさんいる). He fought like a beast「彼は獣のように戦った」(かれはけもののようにたたかった). Note that this word is distinct from more neutral terms like '動物 (どうぶつ)' (animal), as it specifically highlights the wild or untamed aspect.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1343

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Slanting, Diagonal

    Reading

    kunyomiなな

    nana

    onyomiしゃ

    sha

    Parts

    Excess Ladle, Dipper

    Example Word

    斜面: slope. The Japanese noun '斜面 (しゃめん)' means 'slope'. It refers to an inclined surface or a gradient, such as a hill, mountain, or any surface that is not flat. This word is commonly used in contexts related to geography, construction, or everyday situations involving inclined surfaces. For example: The slope is steep「斜面が急だ」(しゃめんがきゅうだ). We climbed the slope「私たちは斜面を登った」(わたしたちはしゃめんをのぼった). It can also be used metaphorically to describe a gradual change or progression in non-physical contexts.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1344

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Armpit

    Reading

    kunyomiわき

    waki

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Moon, Month

    Example Word

    脇: side. The Japanese noun '脇 (わき)' primarily means 'side', referring to the area beside or next to something. It is often used to describe the space adjacent to a person, object, or location. For example: He stood by my side「彼は私の脇に立った」(かれはわたしのわきにたった). The book is placed beside the lamp「本はランプの脇に置かれている」(ほんはランプのわきにおかれている). Additionally, '脇' can sometimes refer to the armpit in specific contexts, but this usage is less common and typically requires additional clarification. For example: She applied deodorant to her armpit「彼女は脇にデオドラントをつけた」(かのじょはわきにデオドラントをつけた).

    Radical

    Stroke Count

    10

    Grade

    10

    Frequency

    1345

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Carve

    Reading

    kunyomi

    ho

    onyomiちょう

    chou

    Parts

    Circumference Fur

    Example Word

    彫刻: sculpture. The Japanese noun '彫刻 (ちょうこく)' refers to 'sculpture'. It is used to describe the art of creating three-dimensional forms by carving, modeling, or assembling materials. This term can refer to both the process of creating sculptures and the finished artwork itself. For example: This museum has many sculptures「この博物館には彫刻がたくさんある」(このはくぶつかんにはちょうこくがたくさんある). He is famous for his sculptures「彼は彫刻で有名だ」(かれはちょうこくでゆうめいだ). The word is often used in contexts related to art, museums, and craftsmanship.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1346

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Midair

    Reading

    onyomiちゅう

    chuu

    Parts

    Roof Reason

    Example Word

    宇宙: universe. The Japanese noun '宇宙 (うちゅう)' means 'universe'. It refers to the entirety of space, including all matter, energy, planets, stars, galaxies, and the contents of intergalactic space. This word is often used in scientific, philosophical, and everyday contexts to describe the vast expanse of the cosmos. For example: the universe is infinite「宇宙は無限だ」(うちゅうはむげんだ). I want to explore the universe「宇宙を探検したい」(うちゅうをたんけんしたい). The word can also be used metaphorically to describe something vast or boundless, such as 'a universe of possibilities'.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1347

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Brilliant, Genius

    Reading

    onyomiしゅん

    shun

    Parts

    Person (人)

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1348

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Center

    Reading

    onyomiおう

    ou

    Parts

    Big Mouth

    Example Word

    中央: center or middle. The Japanese noun '中央 (ちゅうおう)' primarily means 'center' or 'middle'. It refers to the central part of something, whether it's a physical space, an organization, or a concept. For example: the center of the city「街の中央」(まちのちゅうおう). The middle of the room「部屋の中央」(へやのちゅうおう). It can also be used in a more abstract sense, such as the central government「中央政府」(ちゅうおうせいふ). The word is versatile and can be applied to various contexts where the concept of centrality is relevant.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    1349

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Brain

    Reading

    onyomiのう

    nou

    Parts

    Meat Small Villain, Bad luck

    Example Word

    首脳: leader. The Japanese noun '首脳 (しゅのう)' refers to a leader or a head, particularly in the context of government or high-ranking officials. It is often used to describe the top decision-makers in a country or organization, such as the president, prime minister, or other key figures. For example: The leaders of the two countries met「両国の首脳が会談した」(りょうこくのしゅのうがかいだんした). The summit was attended by world leaders「世界の首脳がサミットに出席した」(せかいのしゅのうがサミットにしゅっせきした). This term is formal and is typically used in political or official contexts.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    6

    Frequency

    1350

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Drum

    Reading

    kunyomiつづみ

    tsuzumi

    onyomi

    ko

    Parts

    Branch, Support

    Example Word

    太鼓: drum. The Japanese noun '太鼓 (たいこ)' refers to a traditional Japanese drum. It is a percussion instrument that is often used in various traditional Japanese music and performances, such as festivals, theater, and religious ceremonies. The drum is typically made of wood and animal skin, and it is played with sticks called 'bachi'. Example sentences: The sound of the drum is loud「太鼓の音は大きい」(たいこのおとはおおきい). They played the drum at the festival「彼らは祭りで太鼓を叩いた」(かれらはまつりでたいこをたたいた).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1351

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Cruel, Wretched

    Reading

    kunyomiいた

    ita

    みじ

    miji

    むご

    mugo

    onyomiさん

    san

    ざん

    zan

    Parts

    Participate

    Example Word

    惨め: miserable. The Japanese adjective '惨め (みじめ)' means 'miserable'. It is used to describe a state of extreme unhappiness, suffering, or pitifulness. This word often conveys a sense of deep emotional distress or a situation that evokes pity. For example: I felt miserable after failing the exam「試験に落ちて惨めだった」(しけんにおちてみじめだった). He looked miserable after losing his job「仕事を失って惨めそうだった」(しごとをうしなってみじめそうだった). The word can also describe situations or conditions that are pitiful or wretched, such as 'a miserable life' (惨めな生活, みじめなせいかつ).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1352

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Joy, Delight

    Reading

    kunyomiよろこ

    yoroko

    onyomiえつ

    etsu

    Parts

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1353

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Cooperate

    Reading

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Ten

    Example Word

    農協: agricultural cooperative. The Japanese noun '農協 (のうきょう)' refers to an 'agricultural cooperative', which is an organization formed by farmers to collectively manage the production, distribution, and sale of agricultural products. These cooperatives play a significant role in Japan's agricultural sector, providing services such as purchasing supplies, marketing produce, and offering financial services to their members. Example sentences: The agricultural cooperative supports local farmers「農協は地元の農家を支援しています」(のうきょうはじもとののうかをしえんしています). I bought rice from the agricultural cooperative「農協から米を買いました」(のうきょうからこめをかいました).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1354

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Replace, Exchange

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomiたい

    tai

    Parts

    Example Word

    着替える: change clothes. The Japanese verb '着替える (きがえる)' means 'to change clothes'. It is used when someone changes their outfit, typically from one set of clothes to another. This verb is commonly used in daily life, such as when getting dressed in the morning, changing into work clothes, or switching to pajamas. For example: I will change clothes before going out「出かける前に着替えます」(でかけるまえにきがえます). She changed into a beautiful dress「彼女はきれいなドレスに着替えた」(かのじょはきれいなどれすにきがえた). Note that '着替える' is often used in contexts where the act of changing clothes is intentional and complete.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1355

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Charcoal

    Reading

    kunyomiすみ

    sumi

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Mountain Ashes

    Example Word

    石炭: coal. The Japanese noun '石炭 (せきたん)' refers to 'coal', a combustible black or brownish-black sedimentary rock used as a fuel. This word is commonly used in contexts related to energy, mining, or historical references to industrialization. For example: Coal is an important energy resource「石炭は重要なエネルギー資源です」(せきたんはじゅうようなエネルギーしげんです). They used coal to heat the house「彼らは家を暖めるために石炭を使いました」(かれらはいえをあたためるためにせきたんをつかいました). The word is neutral in tone and is typically used in technical, historical, or everyday contexts.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    1356

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Rice plant

    Reading

    kunyomiいな

    ina

    いね

    ine

    onyomiとう

    tou

    Parts

    Cereal Day, Sun

    Example Word

    稲: rice. The Japanese noun '稲 (いね)' refers specifically to the rice plant, particularly before it is harvested. This term is used in agricultural contexts and is distinct from '米 (こめ)', which refers to rice as a grain or food. '稲' is often associated with rice paddies and the cultivation process. For example: The rice plants are growing well「稲がよく育っている」(いねがよくそだっている). We planted rice in the field「田んぼに稲を植えた」(たんぼにいねをうえた).

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1357

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Section, Lesson

    Reading

    onyomi

    ka

    Parts

    Say (言)Fruit

    Example Word

    日課: routine. The Japanese noun '日課 (にっか)' refers to a daily routine or a task that is performed regularly every day. It is often used to describe habitual activities or duties that are part of one's everyday life. For example: my daily routine is to go for a run「私の日課はランニングです」(わたしのにっかはらんにんぐです). Reading the newspaper is part of his daily routine「新聞を読むことが彼の日課です」(しんぶんをよむことがかれのにっかです). The word emphasizes the regularity and consistency of the activity, making it a fundamental part of one's day.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1358

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Silk

    Reading

    kunyomiきぬ

    kinu

    onyomiけん

    ken

    Parts

    Thread

    Example Word

    絹: silk. The Japanese noun '絹 (きぬ)' refers to 'silk', a natural fiber produced by silkworms and used to make fine fabrics. This word is often used in contexts related to clothing, textiles, or traditional crafts. For example: This kimono is made of silk「この着物は絹でできています」(このきものはきぬでできています). Silk is soft and smooth「絹は柔らかくて滑らかです」(きぬはやわらかくてなめらかです). The term can also appear in compound words, such as '絹糸 (きぬいと)' (silk thread) or '絹織物 (きぬおりもの)' (silk fabric).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1359

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Coach, Supervise

    Reading

    onyomiとく

    toku

    Parts

    Uncle, Younger sibling of parent Eye

    Example Word

    監督: director or supervisor. The Japanese verbal noun '監督 (かんとく)' can mean 'director' or 'supervisor', depending on the context. As 'director', it refers to someone who directs films, plays, or other creative works. For example: He is the director of this movie「彼はこの映画の監督です」(かれはこのえいがのかんとくです). As 'supervisor', it refers to someone who oversees or manages a team, project, or organization. For example: The supervisor checked the work「監督が仕事を確認しました」(かんとくがしごとをかくにんしました). The word is versatile and widely used in both creative and professional settings.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1360

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Restrain, Suppress

    Reading

    kunyomiおさ

    osa

    onyomiよく

    yoku

    Parts

    Hand (手)

    Example Word

    抑: origin. The Japanese noun '抑 (そもそも)' refers to the origin, beginning, or fundamental basis of something. It is often used to emphasize the starting point or root cause of a situation or topic. For example: The origin of the problem lies in miscommunication「問題の抑はコミュニケーション不足にある」(もんだいのそもそもはコミュニケーションぶそくにある). From the very beginning, this plan was flawed「抑、この計画には欠陥があった」(そもそも、このけいかくにはけっかんがあった). This word is commonly used in discussions or explanations to trace back to the root of an issue.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1361

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Vegetable

    Reading

    kunyomi

    na

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Grab Grass

    Example Word

    白菜: napa cabbage. The Japanese noun '白菜 (はくさい)' refers to 'napa cabbage', a type of Chinese cabbage commonly used in East Asian cuisine. It is characterized by its long, light green leaves and white stems. This vegetable is a staple in dishes such as hot pot, stir-fries, and pickles. For example: I bought napa cabbage at the market「市場で白菜を買いました」(いちばではくさいをかいました). Napa cabbage is delicious in hot pot「白菜は鍋料理で美味しい」(はくさいはなべりょうりでおいしい). The word is often used in culinary contexts and is a key ingredient in many traditional Japanese dishes.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1362

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Detailed

    Reading

    kunyomiくわ

    kuwa

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Say (言)Sheep

    Example Word

    詳しい: detailed. The Japanese adjective '詳しい (くわしい)' means 'detailed' or 'well-informed'. It is used to describe someone who has extensive knowledge about a particular subject or something that is explained or described in great detail. For example: He is knowledgeable about history「彼は歴史に詳しい」(かれはれきしにくわしい). This report is very detailed「このレポートはとても詳しい」(このレポートはとてもくわしい). The adjective can also imply familiarity or expertise in a specific area, making it a useful term for describing both people and information.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1363

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fishing

    Reading

    onyomiぎょ

    gyo

    りょう

    ryou

    Parts

    Water (水)Fish

    Example Word

    漁業: fishing. The Japanese noun '漁業 (ぎょぎょう)' refers to the industry or activity of catching fish and other seafood for commercial purposes. It encompasses both the act of fishing and the broader industry that includes processing and selling seafood. This term is often used in discussions about marine resources, sustainability, and the economy. For example: Fishing is an important industry in this town「この町では漁業が重要な産業です」(このまちではぎょぎょうがじゅうようなさんぎょうです). He works in the fishing industry「彼は漁業に従事しています」(かれはぎょぎょうにじゅうじしています). The term can also be used in compound words, such as '漁業権 (ぎょぎょうけん)' (fishing rights) or '漁業協同組合 (ぎょぎょうきょうどうくみあい)' (fishery cooperative).

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1364

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Official

    Reading

    kunyomiともがら

    tomogara

    へや

    heya

    つかさ

    tsukasa

    onyomiぞう

    zou

    そう

    sou

    Parts

    Music, Bend

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1365

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Investigate, Judge

    Reading

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Roof Turn

    Example Word

    審議: deliberation. The Japanese verbal noun '審議 (しんぎ)' refers to the act of careful consideration or discussion, often in a formal or official context. It is commonly used in settings such as government, committees, or organizations where decisions are made after thorough discussion. For example: The committee is in deliberation「委員会は審議中です」(いいんかい は しんぎちゅう です). The bill is under deliberation「法案は審議中です」(ほうあん は しんぎちゅう です). This term emphasizes the process of weighing options and discussing details before reaching a conclusion.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1366

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Affection, Mercy

    Reading

    kunyomiいつく

    itsuku

    onyomi

    ji

    Parts

    Heart

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1367

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Boil

    Reading

    kunyomi

    ni

    onyomiしゃ

    sha

    Parts

    Fire Someone

    Example Word

    煮る: boil. The Japanese verb '煮る (にる)' means 'to boil' or 'to simmer'. It is used to describe the cooking process of boiling or simmering food, typically in water or broth, until it becomes tender or fully cooked. This verb is commonly used in recipes and cooking instructions. For example: I boiled the vegetables「野菜を煮た」(やさいをにた). Simmer the soup for 20 minutes「スープを20分煮てください」(スープをにじゅっぷんにてください). The verb can also imply a slow cooking process, often used for stews or dishes that require time to develop flavor.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1368

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Surpass, Transcend

    Reading

    kunyomi

    ko

    onyomiちょう

    chou

    Parts

    Run Seduce, Summon

    Example Word

    超過: excess. The Japanese verbal noun '超過 (ちょうか)' means 'excess' or 'going beyond a limit'. It is commonly used to describe situations where something exceeds a set standard, limit, or capacity. For example: The train was overcrowded due to excess passengers「乗客の超過で電車が混雑した」(じょうきゃくのちょうかででんしゃがこんざつした). The project exceeded the budget「プロジェクトが予算を超過した」(ぷろじぇくとがよさんをちょうかした). This term is often used in formal or technical contexts, such as in business, transportation, or regulations.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1369

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Separate, Isolate

    Reading

    kunyomiへだ

    heda

    onyomiかく

    kaku

    Parts

    Example Word

    間隔: interval. The Japanese noun '間隔 (かんかく)' refers to an 'interval' or 'gap' between objects, events, or points in time. It is commonly used to describe physical spaces, such as the distance between two objects, or temporal spaces, such as the time between events. For example: The interval between trains is 10 minutes「電車の間隔は10分です」(でんしゃのかんかくはじゅっぷんです). There is a gap between the two buildings「2つの建物の間に間隔がある」(ふたつのたてもののあいだにかんかくがある). This word is neutral and can be used in both formal and informal contexts.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1370

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Rejoice, Delight

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Bird Lack

    Example Word

    歓迎: welcome. The Japanese verbal noun '歓迎 (かんげい)' means 'welcome'. It is used to express a warm reception or acceptance of someone or something. This term is often used in formal or polite contexts, such as welcoming guests, new members, or ideas. For example: We welcome your opinion「あなたの意見を歓迎します」(あなたのいけんをかんげいします). The new employee was warmly welcomed「新しい従業員は温かく歓迎されました」(あたらしいじゅうぎょういんはあたたかくかんげいされました). It can also be used in phrases like '歓迎会 (かんげいかい)', which means 'welcome party'.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1371

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Gather, Pick

    Reading

    kunyomi

    to

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Hand (手)Grab

    Example Word

    採点: grading. The Japanese verbal noun '採点 (さいてん)' refers to the act of grading or marking, particularly in an academic or evaluative context. It is commonly used when teachers or examiners assess and assign scores to tests, assignments, or performances. For example: The teacher is grading the tests「先生がテストを採点している」(せんせいがテストをさいてんしている). Grading will be completed by tomorrow「採点は明日までに終わります」(さいてんはあしたまでにおわります). This term is often used in educational settings and emphasizes the process of evaluation rather than the result.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1372

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Nest

    Reading

    kunyomi

    su

    onyomiそう

    sou

    Parts

    Small Fruit

    Example Word

    巣: nest. The Japanese noun '巣 (す)' means 'nest'. This word is used to describe the structure built by birds, insects, or other animals to lay eggs or raise their young. It can also be used metaphorically to describe a place where people gather or live, often with a negative connotation. For example: a bird's nest「鳥の巣」(とりのす). The criminal's hideout was like a nest「犯罪者の隠れ家は巣のようだった」(はんざいしゃのかくれがはすのようだった). The word can also be used in compound words, such as '蜘蛛の巣 (くものす)' (spider's web).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    4

    Frequency

    1373

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Set, Install

    Reading

    kunyomi

    su

    onyomiきょ

    kyo

    Parts

    Hand (手)Reside, Be

    Example Word

    据える: place. The Japanese verb '据える (すえる)' primarily means 'to place' or 'to set' something firmly in a specific position. It often implies a deliberate or careful placement, such as placing an object on a surface or setting something in a fixed position. For example: He placed the vase on the table「彼は花瓶をテーブルに据えた」(かれはかびんをテーブルにすえた). The statue was set in the garden「その像は庭に据えられた」(そのぞうはにわにすえられた). This verb can also be used metaphorically, such as setting a plan or idea into motion. It is important to note that '据える' often conveys a sense of stability or permanence in the placement.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1374

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Falsify, Fake

    Reading

    kunyomiいつわ

    itsuwa

    にせ

    nise

    onyomi

    gi

    Parts

    Person (人)Do, Sake

    Example Word

    偽物: fake. The Japanese noun '偽物 (にせもの)' means 'fake'. It refers to something that is not genuine, such as counterfeit goods, imitations, or forged items. This word is often used in contexts where authenticity is important, such as art, fashion, or documents. For example: This painting is a fake「この絵は偽物です」(このえはにせものです). Be careful of fake products「偽物に気をつけて」(にせものにきをつけて). The term can also carry a negative connotation, implying deceit or inferior quality.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1375

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Char, Scorch

    Reading

    kunyomi

    ko

    あせ

    ase

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Fire Bird

    Example Word

    焦げる: burn. The Japanese verb '焦げる (こげる)' means 'to burn' or 'to be burnt'. It is specifically used to describe something that has been burned, often to the point of being charred or scorched. This verb is commonly used in the context of cooking, where food has been burned, but it can also be used more generally to describe any object that has been burned. For example: the toast burned「トーストが焦げた」(トーストがこげた). The pan burned the food「フライパンが食べ物を焦げさせた」(フライパンがたべものをこげさせた). It is important to note that '焦げる' is an intransitive verb, meaning it describes the state of something being burned rather than the action of burning something (which would be '焦がす (こがす)').

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1376

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hard up, Be in extremity

    Reading

    kunyomiきわ

    kiwa

    onyomiきゅう

    kyuu

    きょう

    kyou

    Parts

    Hole

    Example Word

    窮屈: cramped or restrictive. The Japanese adjective '窮屈 (きゅうくつ)' primarily conveys a sense of physical or emotional tightness, restriction, or discomfort. It can describe something physically cramped, such as a small space, or something emotionally or socially restrictive, like rigid rules or expectations. For example: These shoes feel tight「この靴は窮屈だ」(このくつはきゅうくつだ). The rules here are too restrictive「ここのルールは窮屈すぎる」(ここのルールはきゅうくつすぎる). The nuance of '窮屈' often implies a feeling of being constrained or unable to move freely, whether physically or metaphorically.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1377

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Necessary

    Reading

    kunyomiもと

    moto

    もち

    mochi

    まつ

    matsu

    すべし

    subeshi

    すべから

    subekara

    ひげ

    hige

    onyomi

    su

    しゅ

    shu

    Parts

    Fur Page

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    1378

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Rope, Cord

    Reading

    kunyomiなわ

    nawa

    onyomiじょう

    jou

    Parts

    Thread Turtle

    Example Word

    縄: rope. The Japanese noun '縄 (なわ)' means 'rope'. This word refers to a long, flexible length of twisted fibers used for binding, tying, or pulling. It is commonly used in various contexts, such as traditional Japanese practices, construction, or everyday tasks. For example: I tied the box with a rope「箱を縄で縛った」(はこをなわでしばった). The rope is strong「その縄は強い」(そのなわはつよい). Historically, '縄' also refers to the Jōmon period (縄文時代, じょうもんじだい), named after the cord-marked pottery of that era.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1379

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Cruel, Severe

    Reading

    kunyomiひど

    hido

    onyomiこく

    koku

    Parts

    Bird of the zodiac Announce

    Example Word

    酷い: terrible. The Japanese adjective '酷い (ひどい)' primarily means 'terrible' or 'awful'. It is used to describe something that is extremely bad, severe, or harsh. This word can be applied to situations, actions, or even weather conditions. For example: The weather is terrible today「今日の天気は酷い」(きょうのてんきはひどい). He said something terrible「彼は酷いことを言った」(かれはひどいことをいった). Additionally, '酷い' can also imply a sense of cruelty or unfairness, as in 'That was a cruel joke'「それは酷い冗談だった」(それはひどいじょうだんだった). The nuance of this word often conveys a strong negative emotion, so it is typically used in contexts where something is notably bad or distressing.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1380

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Calamity

    Reading

    kunyomiわざわ

    wazawa

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Fire

    Example Word

    火災: fire. The Japanese noun '火災 (かさい)' refers to a 'fire', specifically a destructive fire such as a building fire or wildfire. It is used in contexts where a fire causes damage or is an emergency situation. For example: The fire was extinguished quickly「火災はすぐに消し止められた」(かさいはすぐにけしとめられた). There was a fire in the building「ビルで火災があった」(ビルでかさいがあった). This term is commonly used in news reports, safety instructions, and emergency situations to describe fires that require intervention.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    1381

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Belt, Gentleman

    Reading

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Thread Report

    Example Word

    紳士: gentleman. The Japanese noun '紳士 (しんし)' refers to a 'gentleman'. This term is used to describe a man who is polite, well-mannered, and refined, often adhering to traditional standards of behavior and appearance. It is commonly used in formal contexts, such as in the names of establishments (e.g., '紳士服 (しんしふく)' meaning 'men's clothing') or to address a group of men respectfully. For example: The gentleman is waiting「紳士が待っています」(しんしがまっています). This is a gentlemen's club「ここは紳士のクラブです」(ここはしんしのクラブです). The word carries a connotation of sophistication and respectability.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1382

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Receive

    Reading

    kunyomiいただ

    itada

    onyomiたい

    tai

    Example Word

    頂戴: receive. The Japanese verbal noun '頂戴 (ちょうだい)' is a polite and humble way to say 'receive' or 'accept'. It is often used when asking for something politely or when receiving something from someone of higher status. It can also be used as a humble way to say 'eat' or 'drink'. For example: Please give me that book「その本を頂戴」(そのほんをちょうだい). I received a gift from my teacher「先生からプレゼントを頂戴しました」(せんせいからプレゼントをちょうだいしました). It's important to note that this word is often used in formal or polite situations, and is not typically used in casual conversation.

    Radical

    Stroke Count

    17

    Grade

    10

    Frequency

    1383

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Agile, Alert

    Reading

    onyomiびん

    bin

    Parts

    Every Strike

    Example Word

    敏感: sensitive. The Japanese adjectival noun '敏感 (びんかん)' means 'sensitive'. It is used to describe someone or something that is highly responsive to stimuli, emotions, or changes. This word can be applied to physical sensitivity (e.g., skin, senses) or emotional sensitivity (e.g., reacting strongly to criticism or subtle changes). For example: She is sensitive to cold「彼女は寒さに敏感です」(かのじょはさむさにびんかんです). The device is sensitive to slight movements「その装置はわずかな動きに敏感です」(そのそうちはわずかなうごきにびんかんです). Note that '敏感' can also imply being perceptive or alert, depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1384

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Mound, Tumulus

    Reading

    kunyomiつか

    tsuka

    onyomiちょう

    chou

    Parts

    Soil Crown Pig

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1385

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Face, Confront

    Reading

    kunyomiのぞ

    nozo

    onyomiりん

    rin

    Parts

    Servant, Retainer

    Example Word

    臨時: temporary. The Japanese noun '臨時 (りんじ)' means 'temporary' and is often used to describe something that is not permanent or is arranged for a specific, short-term purpose. It is commonly used in contexts like temporary jobs, events, or measures. For example: They hired temporary staff「彼らは臨時のスタッフを雇った」(かれらはりんじのスタッフをやとう). A temporary meeting was held「臨時の会議が開かれた」(りんじのかいぎがひらかれた). This word is frequently used in formal or business settings to indicate something that is not part of the regular schedule or routine.

    Radical

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1386

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Bell

    Reading

    kunyomiかね

    kane

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Gold (金)Juvenile

    Example Word

    鐘: bell. The Japanese noun '鐘 (かね)' refers to a 'bell', typically a large bell used in temples or churches. It is often associated with religious or ceremonial contexts, such as ringing a bell to mark time or during rituals. For example: the temple bell rings「お寺の鐘が鳴る」(おてらのかねがなる). The sound of the bell is beautiful「鐘の音が美しい」(かねのおとがうつくしい). This word can also be used metaphorically to signify something that resonates deeply, like a bell's sound.

    Radical

    Stroke Count

    20

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1387

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ill, Afflicted

    Reading

    kunyomiわずら

    wazura

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Heart Spit, Skewer

    Example Word

    患者: patient. The Japanese noun '患者 (かんじゃ)' refers to a 'patient', specifically someone who is receiving medical treatment or care. This term is commonly used in medical contexts, such as hospitals, clinics, or when discussing health-related matters. For example: The patient is resting「患者は休んでいます」(かんじゃはやすんでいます). The doctor is examining the patient「医者は患者を診察しています」(いしゃはかんじゃをしんさつしています). It is important to note that '患者' is a neutral term and does not carry any specific connotation beyond its medical meaning.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    9

    Frequency

    1388

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Arrest

    Reading

    kunyomiかか

    kaka

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Hand (手)Phrase, Paragraph

    Example Word

    拘束: restraint or detention. The Japanese noun '拘束 (こうそく)' has two primary meanings. The first is 'restraint', referring to the act of limiting or controlling someone or something. The second is 'detention', referring to the act of holding someone in custody, often by legal authorities. For example: The police imposed restraint on the suspect「警察は容疑者に拘束を加えた」(けいさつはようぎしゃにこうそくをくわえた). The suspect is under detention「容疑者は拘束されている」(ようぎしゃはこうそくされている). The word is often used in legal or formal contexts and carries a serious tone.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1389

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Introduce

    Reading

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Thread Seduce, Summon

    Example Word

    紹介: introduction. The Japanese verbal noun '紹介 (しょうかい)' means 'introduction'. It is used to refer to the act of introducing someone or something to others. This word is commonly used in both formal and informal contexts, such as introducing a person to a group, presenting a new concept, or recommending a product. For example: Let me introduce my friend「友達を紹介します」(ともだちをしょうかいします). This book is highly recommended「この本を紹介します」(このほんをしょうかいします). The word can also be used in compound forms, such as '自己紹介 (じこしょうかい)' (self-introduction), which is often used when meeting someone for the first time.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1390

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Palm, Manipulate

    Reading

    kunyomiてのひら

    tenohira

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Hand Still, Esteem

    Example Word

    車掌: conductor. The Japanese noun '車掌 (しゃしょう)' refers to a 'conductor', specifically a train conductor. This term is used to describe the person responsible for managing the operation of a train, ensuring passenger safety, and handling tickets. For example: The conductor announced the next station「車掌が次の駅を案内しました」(しゃしょうがつぎのえきをあんないしました). The conductor checked the tickets「車掌が切符を確認しました」(しゃしょうがきっぷをかくにんしました). This word is commonly used in the context of public transportation, particularly trains.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1391

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Both, Pair

    Reading

    kunyomiふた

    futa

    onyomiそう

    sou

    Parts

    Again

    Example Word

    双子: twins. The Japanese noun '双子 (ふたご)' refers to 'twins', specifically two offspring born from the same pregnancy. This word is used to describe siblings who are born at the same time. It can be used for both humans and animals. For example: They are twins「彼らは双子です」(かれらはふたごです). The cat gave birth to twins「その猫は双子を産んだ」(そのねこはふたごをうんだ). The term is neutral and does not specify whether the twins are identical or fraternal.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1392

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Peak, Summit

    Reading

    kunyomiみね

    mine

    onyomiほう

    hou

    Parts

    Mountain

    Example Word

    峰: peak. The Japanese suffix '峰 (ほう)' means 'peak' and is used to refer to the summit or highest point of a mountain. It is often attached to the names of mountains or used in compound words related to mountain peaks. For example: Mount Fuji's peak「富士山の峰」(ふじさんのほう). The peak of the mountain is covered in snow「山の峰は雪で覆われている」(やまのほうはゆきでおおわれている). This suffix is typically used in formal or literary contexts and is less common in everyday conversation.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1393

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Wield, Display

    Reading

    onyomi

    ki

    Parts

    Hand (手)Army

    Example Word

    指揮: command. The Japanese verbal noun '指揮 (しき)' means 'command' or 'directing'. It is commonly used in contexts where someone is leading or managing a group, such as in military, musical, or organizational settings. For example: The conductor is directing the orchestra「指揮者がオーケストラを指揮している」(しきしゃがオーケストラをしきしている). The general commanded the troops「将軍が部隊を指揮した」(しょうぐんがぶたいをしきした). This word emphasizes the act of guiding or controlling a group or activity, often with authority or expertise.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1394

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Cave, Penetrate

    Reading

    kunyomiほら

    hora

    onyomiどう

    dou

    Parts

    Water (水)Same

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1395

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Expand, Broaden

    Reading

    kunyomiひろ

    hiro

    onyomiかく

    kaku

    Parts

    Hand (手)Wide

    Example Word

    拡大: expansion or magnification. The Japanese verbal noun '拡大 (かくだい)' can mean either 'expansion' or 'magnification', depending on the context. When referring to 'expansion', it is often used in contexts like business growth, territorial expansion, or increasing the scope of something. For example: the expansion of the company「会社の拡大」(かいしゃのかくだい). When referring to 'magnification', it is used in contexts like enlarging images or objects, such as in photography or microscopy. For example: the magnification of the image「画像の拡大」(がぞうのかくだい). The word is versatile and can be applied to both physical and abstract concepts.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1396

    Handwriting

  • kanji

    綿

    Meaning

    Cotton

    Reading

    kunyomiわた

    wata

    onyomiめん

    men

    Parts

    Thread

    Example Word

    木綿: cotton. The Japanese noun '木綿 (もめん)' refers to 'cotton', specifically the material or fabric made from cotton. It is commonly used in contexts related to clothing, textiles, and everyday items. For example: This shirt is made of cotton「このシャツは木綿です」(このシャツはもめんです). Cotton is soft and comfortable「木綿は柔らかくて快適です」(もめんはやわらかくてかいてきです). The word can also refer to cotton plants or cotton fibers, but its primary usage is in describing cotton fabric.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1397

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Entrails, Viscera

    Reading

    onyomiぞう

    zou

    Parts

    Meat Storehouse

    Example Word

    内臓: internal organs. The Japanese noun '内臓 (ないぞう)' refers to the internal organs of the body, such as the heart, liver, stomach, and intestines. It is commonly used in medical or biological contexts to describe the organs located inside the body cavity. For example: The doctor examined his internal organs「医師は彼の内臓を検査した」(いしはかれのないぞうをけんさした). Eating healthy is important for your internal organs「健康的な食事は内臓に重要です」(けんこうてきなしょくじはないぞうにじゅうようです). The term is neutral and can be used in both formal and informal settings.

    Radical

    Stroke Count

    19

    JLPT

    N2

    Grade

    6

    Frequency

    1398

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Burst, Explode

    Reading

    kunyomi

    ha

    onyomiばく

    baku

    Parts

    Fire Violent, Outburst

    Example Word

    爆弾: bomb. The Japanese noun '爆弾 (ばくだん)' means 'bomb'. It refers to an explosive weapon designed to cause destruction. This word is often used in both literal and figurative contexts. For example: The bomb exploded「爆弾が爆発した」(ばくだんがばくはつした). He dropped a bombshell during the meeting「彼は会議中に爆弾を落とした」(かれはかいぎちゅうにばくだんをおとした). In figurative usage, it can describe shocking news or revelations. The word is neutral in tone but carries a strong connotation of danger or surprise.

    Radical

    Stroke Count

    19

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1399

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Inferior, Inferiority

    Reading

    kunyomiおと

    oto

    onyomiれつ

    retsu

    Parts

    Few Power

    Example Word

    劣る: inferior. The Japanese verb '劣る (おとる)' means 'to be inferior' or 'to be worse than'. It is used to compare two things, where one is of lesser quality, ability, or value compared to the other. This verb often carries a nuance of being lacking or not measuring up to a standard. For example: His skills are inferior to hers「彼のスキルは彼女に劣る」(かれのスキルはかのじょにおとる). This product is inferior to the previous model「この製品は前のモデルに劣る」(このせいひんはまえのモデルにおとる). Note that '劣る' is typically used in formal or written contexts and is less common in casual conversation.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1400

    Handwriting