Jōyō KanjiOrganized by Onyomi reading
てい tei
kanji
体Meaning
Body
Reading
karada
onyomiたいtai
ていtei
Parts
亻Person (人)本Book, Origin
Example Word
体: body. The Japanese noun '体 (からだ)' means 'body'. It refers to the physical structure of a person or animal, including all its parts. This word is commonly used in everyday conversation and can be applied in various contexts, such as health, fitness, or describing physical sensations. For example: My body is tired「体が疲れた」(からだがつかれた). Take care of your body「体に気をつけて」(からだにきをつけて). It can also be used metaphorically to describe the main part or structure of something, such as 'the body of a car' (車の体).
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N4Grade
2Frequency
115
Handwriting
kanji
定Meaning
Determine
Reading
sada
onyomiじょうjou
ていtei
Parts
宀Roof 正Correct
Example Word
安定: stability. The Japanese verbal noun '安定 ( あんてい)' means 'stability'. It refers to a state of being steady, balanced, or unchanging. This word is often used in contexts such as economics, emotions, or physical objects. For example: The economy has achieved stability「経済は安定を達成した」(けいざいはあんていをたっせいした). Her emotional stability is impressive「彼女の感情の安定は印象的だ」(かのじょのかんじょうのあんていはいんしょうてきだ). The chair has good stability「その椅子は安定性が良い」(そのいすはあんていせいがよい).
Radical
宀
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
3Frequency
237
Handwriting
kanji
程Meaning
Order, Extent
Reading
hodo
onyomiていtei
Parts
禾Cereal 呈Display, Present
Example Word
過程: process. The Japanese noun '過程 (かてい)' means 'process'. It refers to a series of actions, changes, or functions that lead to a particular result or outcome. This word is often used in contexts where the focus is on the steps or stages involved in achieving something, rather than just the end result. For example: the process of making bread「パンを作る過程」(パンをつくるかてい). The process of learning a new language「新しい言語を学ぶ過程」(あたらしいげんごをまなぶかてい). It can also be used in more abstract contexts, such as the process of personal growth「個人の成長の過程」(こじんのせいちょうのかてい).
Radical
禾
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
5Frequency
307
Handwriting
kanji
底Meaning
Bottom
Reading
soko
onyomiていtei
Parts
广Dotted cliff 氐
Example Word
到底: cannot. The Japanese adverb '到底 (とうてい)' is used to express that something is absolutely impossible or cannot be done under any circumstances. It is often used in negative sentences to emphasize the impossibility of an action or situation. For example: I cannot possibly understand「到底理解できない」(とうていりかいできない). It is impossible to finish this by today「到底今日中には終わらない」(とうていきょうじゅうにはおわらない). This adverb carries a strong sense of finality and is typically used in formal or written contexts.
Radical
广
Stroke Count
8JLPT
N2Grade
4Frequency
373
Handwriting
kanji
庭Meaning
Garden
Reading
niwa
onyomiていtei
Parts
广Dotted cliff 廷Court
Example Word
庭: garden. The Japanese noun '庭 (にわ)' means 'garden'. It refers to an outdoor area, typically adjacent to a house or building, that is cultivated with plants, flowers, or trees. This word is commonly used to describe both traditional Japanese gardens and more general garden spaces. For example: The garden is beautiful「庭がきれいです」(にわがきれいです). I play in the garden「庭で遊びます」(にわであそびます). It can also be used in compound words like '庭園 (ていえん)' (garden or park) or '家庭 (かてい)' (home or household), though the latter is unrelated to the meaning of 'garden'.
Radical
广
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
3Frequency
402
Handwriting
kanji
弟Meaning
Younger brother
Reading
otouto
onyomiだいdai
ていtei
Parts
丿Katakana no 弓Bow 丨Stick 丷Divide
Example Word
弟: younger brother. The Japanese noun '弟 (おとうと)' means 'younger brother'. It specifically refers to a male sibling who is younger than the speaker. This term is commonly used in family contexts and is neutral in tone. For example: my younger brother is kind「私の弟は優しい」(わたしのおとうとはやさしい). I have a younger brother「私は弟がいます」(わたしはおとうとがいます). Note that '弟' is used only for younger brothers; older brothers are referred to as '兄 (あに)'. The term does not change based on the speaker's gender.
Radical
弓
Stroke Count
7JLPT
N4Grade
2Frequency
518
Handwriting
kanji
丁Meaning
Street
Reading
chou
ていtei
Parts
一One 亅Barb
Example Word
丁: block. The Japanese noun '丁 (てい)' refers to a 'block' or 'district' in a city or town. It is commonly used in addresses to specify a particular area or section within a larger administrative division. For example: I live in block 3「私は3丁に住んでいます」(わたしは3ちょうにすんでいます). The store is in block 5「その店は5丁にあります」(そのみせは5ちょうにあります). This term is often seen in Japanese addresses, where it helps to organize urban areas into manageable sections.
Radical
一
Stroke Count
2JLPT
N1Grade
3Frequency
594
Handwriting
kanji
低Meaning
Low
Reading
hiku
onyomiていtei
Parts
亻Person (人)氐
Example Word
最低: worst. The Japanese noun '最低 (さいてい)' means 'worst' or 'lowest'. It is used to describe something that is of the lowest quality, standard, or moral level. This word can be used in various contexts, such as describing a terrible experience, a poor performance, or someone's behavior. For example: That movie was the worst「あの映画は最低だった」(あのえいがはさいていだった). His attitude is the worst「彼の態度は最低だ」(かれのたいどはさいていだ). It can also be used to express strong disapproval or disappointment, as in '最低な人 (さいていなひと) (the worst person)'.
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N2Grade
4Frequency
739
Handwriting
kanji
提Meaning
Present, Submit
Reading
sa
onyomiていtei
Parts
扌Hand (手)是Right, Absolutely
Example Word
提起: raising. The Japanese noun '提起 (ていき)' means 'raising' or 'bringing up' an issue, question, or topic. It is often used in formal or legal contexts to indicate the act of presenting something for consideration or discussion. For example: The lawyer raised an important question「弁護士が重要な問題を提起した」(べんごしがじゅうようなもんだいをていきした). The professor brought up a new topic in class「教授が授業で新しい話題を提起した」(きょうじゅがじゅぎょうであたらしいわだいをていきした). This word is commonly used in discussions, debates, or when initiating a formal inquiry.
Radical
手
Stroke Count
12JLPT
N1Grade
5Frequency
855
Handwriting
kanji
帝Meaning
Emperor, Sovereign
Reading
mikado
onyomiていtei
Parts
亠Lid 丷Divide 冖Crown 巾Towel
Example Word
帝国: empire. The Japanese noun '帝国 (ていこく)' means 'empire'. It refers to a large and powerful group of states or countries under a single supreme authority, often an emperor or empress. This term is commonly used in historical contexts to describe vast territories ruled by a central power, such as the Roman Empire or the British Empire. In modern usage, it can also metaphorically describe large, dominant organizations or entities. Example sentences: The Roman Empire was vast「ローマ帝 国は広大だった」(ろーまていこくはこうだいだった). The company is an empire in the tech industry「その会社はテック業界の帝国だ」(そのかいしゃはてっくぎょうかいのていこくだ).
Radical
巾
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
8Frequency
922
Handwriting
kanji
亭Meaning
Inn, Pavilion
Reading
tei
Parts
亠Lid 口Mouth 冖Crown 丁Street
Example Word
亭主: husband or innkeeper. The Japanese noun '亭主 (ていしゅ)' has two distinct meanings. The first and most common meaning is 'husband', often used in a somewhat traditional or old-fashioned context. For example: my husband is kind「私の亭主は優しい」(わたしのていしゅはやさしい). The second meaning is 'innkeeper' or 'proprietor of a traditional Japanese inn (ryokan)', which is less commonly used in modern Japanese. For example: the innkeeper welcomed us warmly「亭主が私たちを温かく迎えてくれた」(ていしゅがわたしたちをあたたかくむかえてくれた). The word carries a slightly formal or traditional nuance, and its usage depends heavily on context.
Radical
亠
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
9Frequency
1036
Handwriting
kanji
偵Meaning
Spy
Reading
tei
Parts
亻Person (人)貞Chastity
Example Word
探偵: detective. The Japanese noun '探偵 (たんてい)' refers to a 'detective', someone who investigates and solves crimes or mysteries. This term is commonly used in contexts involving private investigators, fictional detectives, or professional sleuths. For example: He is a famous detective「彼は有名な探偵です」(かれはゆうめいなたんていです). The detective solved the case「探偵が事件を解決した」(たんていがじけんをかいけつした). The word can also appear in compound terms like '探偵小説 (たんていしょうせつ)' (detective novel) or '探偵事務所 (たんていじむしょ)' (detective agency).
Radical
人
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
9Frequency
1105
Handwriting
kanji
邸Meaning
Residence
Reading
yashiki
onyomiていtei
Parts
氐 ⻏Mound (阜)
Example Word
邸: residence. The Japanese suffix '邸 (てい)' is used to denote a residence or mansion, often implying a certain level of grandeur or formality. It is commonly attached to family names to refer to someone's home in a respectful manner. For example: Mr. Tanaka's residence「田中邸」(たなかてい). The mansion of the wealthy family「裕福な家族の邸」(ゆうふくなかぞくのてい). This suffix is typically used in formal contexts and can be found in addresses or when referring to the homes of notable individuals.
Radical
邑
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
9Frequency
1134
Handwriting
kanji
停Meaning
Halt
Reading
tei
Parts
亻Person (人)亭Inn, Pavilion
Example Word
バス停: bus stop. The Japanese noun 'バス停 (ばすてい)' refers to a 'bus stop', which is a designated place where buses stop to pick up and drop off passengers. This word is commonly used in everyday conversation when discussing transportation or giving directions. For example: The bus stop is over there「バス停はあそこです」(ばすていはあそこです). I will meet you at the bus stop「バス停で会いましょう」(ばすていであいましょう). It's important to note that 'バス停' is a compound noun formed by combining 'バス' (bus) and '停' (stop), and it is widely understood in Japanese-speaking regions.
Radical
人
Stroke Count
11JLPT
N2Grade
4Frequency
1135
Handwriting
kanji
抵Meaning
Resist, Match
Reading
tei
Parts
扌Hand (手)氐
Example Word
抵抗: resistance. The Japanese verbal noun '抵抗 (ていこう)' primarily means 'resistance'. It can refer to physical resistance, such as opposing a force or pressure, or metaphorical resistance, such as opposing an idea, authority, or change. For example: He showed resistance to the new policy「彼は新しい方針に抵抗した」(かれはあたらしいほうしんにていこうした). The material has high resistance to heat「その材料は熱に強い抵抗がある」(そのざいりょうはねつにつよいていこうがある). In some contexts, it can also imply reluctance or hesitation, as in 'I felt resistance to the idea'「その考えに抵抗を感じた」(そのかんがえにていこうをかんじた).
Radical
手
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
7Frequency
1160
Handwriting
kanji
締Meaning
Tighten, Bind
Reading
shi
onyomiていtei
Parts
糸Thread 帝Emperor, Sovereign
Example Word
締結: conclusion or signing. The Japanese noun '締結 (ていけつ)' refers to the act of concluding or formalizing an agreement, contract, or treaty. It is often used in formal or legal contexts to describe the finalization of a binding arrangement. For example: The two countries concluded a peace treaty「両国は平和条約を締結した」(りょうこくはへいわじょうやくをていけつした). The company signed a new contract with the supplier「会社はサプライヤーと新しい契約を締結した」(かいしゃはサプライヤーとあたらしいけいやくをていけつした). Note that '締結' emphasizes the formal and binding nature of the agreement, distinguishing it from casual or informal arrangements.
Radical
糸
Stroke Count
15JLPT
N1Grade
8Frequency
1250
Handwriting
kanji
廷Meaning
Court
Reading
tei
Parts
廴
Example Word
朝廷: court. The Japanese noun '朝廷 (ちょうてい)' refers to the imperial court or the government under the emperor in historical contexts. It specifically denotes the central administrative and ceremonial institution of the Japanese monarchy, particularly during the Heian period and earlier. This term is often used in historical or literary contexts to describe the political and social center of ancient Japan. For example: The emperor held power at the court「天皇は朝廷で権力を握っていた」(てんのうはちょうていでけんりょくをにぎっていた). The court was the center of politics「朝廷は政治の中心だった」(ちょうていはせいじのちゅうしんだった). Note that this term is archaic and not commonly used in modern contexts.
Radical
廴
Stroke Count
7JLPT
N1Grade
9Frequency
1547
Handwriting
kanji
諦Meaning
Abandon, Give up
Reading
akira
onyomiていtei
Parts
言Say 帝Emperor, Sovereign
Example Word
諦める: give up. The Japanese verb '諦める (あきらめる)' means 'to give up' or 'to abandon'. It is used when someone decides to stop trying to achieve something because they believe it is no longer possible or worth the effort. This verb can be used in various contexts, such as giving up on a dream, a goal, or a relationship. For example: I gave up on the idea「その考えを諦めた」(そのかんがえをあきらめた). He gave up smoking「彼はタバコを諦めた」(かれはタバコをあきらめた). It's important to note that '諦める' often carries a sense of resignation or acceptance of reality, rather than just quitting without thought.
Radical
言
Stroke Count
16JLPT
UnknownGrade
10Frequency
1635
Handwriting
kanji
訂Meaning
Correct, Revise
Reading
tei
Parts
言Say 丁Street
Example Word
訂正: correction. The Japanese verbal noun '訂正 (ていせい)' means 'correction'. It refers to the act of revising or amending something to make it right or accurate. This term is commonly used in contexts such as correcting errors in documents, statements, or data. For example: Please make the necessary corrections「必要な訂正をしてください」(ひつようなていせいをしてください). The teacher made a correction to the student's answer「先生は学生の答えを訂正しました」(せんせいはがくせいのこたえをていせいしました). It is important to note that '訂正' is often used in formal or professional settings where accuracy is crucial.
Radical
言
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
8Frequency
1960
Handwriting
Page 1 of 1
1 - 24 of 24
- こう kou
- しょう shou
- し shi
- かん kan
- とう tou
- そう sou
- き ki
- きょう kyou
- せい sei
- か ka
- けん ken
- せん sen
- けい kei
- しん shin
- ちょう chou
- さい sai
- じょう jou
- かい kai
- しゅう shuu
- ほう hou
- い i
- はん han
- ふ fu
- てい tei
- よう you
- こ ko
- ぼう bou
- きゅう kyuu
- じ ji
- たい tai
- ひ hi
- えん en
- せき seki
- かく kaku
- たん tan
- ゆう yuu
- しゅ shu
- く ku
- げん gen
- そ so
- りょう ryou
- ちゅう chuu
- おう ou
- しゃ sha
- きん kin
- こん kon
- へい hei
- さ sa
- さん san
- ご go
- すい sui
- どう dou
- ろう rou
- じゅう juu
- そく soku
- ばい bai
- がい gai
- ち chi
- せつ setsu
- いん in
- れい rei
- と to
- じん jin
- ごう gou
- しょ sho
- さく saku
- ぎ gi
- きょ kyo
- ぞう zou
- じゅん jun
- はい hai
- はく haku
- り ri
- しょく shoku
- ほ ho
- えい ei
- ゆ yu
- ひょう hyou
- てん ten
- だん dan
- がん gan
- こく koku
- が ga
- ぶ bu
- かつ katsu
- じゅ ju
- ふく fuku
- さつ satsu
- めい mei
- しゃく shaku
- ばん ban
- もう mou
- ふん fun
- ぜん zen
- しつ shitsu
- ばく baku
- たく taku
- やく yaku
- りゅう ryuu
- だ da
- だい dai
- ねん nen
- ぼく boku
- りん rin
- じょ jo
- け ke
- ぼ bo
- けつ ketsu
- へん hen
- しゅく shuku
- てき teki
- ろ ro
- よく yoku
- ちん chin
- に ni
- げ ge
- にん nin
- みょう myou
- す su
- おん on
- そん son
- た ta
- ぎょう gyou
- まい mai
- えき eki
- つい tsui
- み mi
- む mu
- れん ren
- とく toku
- びょう byou
- のう nou
- は ha
- び bi
- らん ran
- ろく roku
- う u
- ど do
- なん nan
- ず zu
- もん mon
- がく gaku
- ちく chiku
- ふう fuu
- ごん gon
- しき shiki
- おく oku
- りょ ryo
- てつ tetsu
- よ yo
- ぞく zoku
- とん ton
- ばつ batsu
- ざい zai
- ひん hin
- ぐ gu
- えつ etsu
- いつ itsu
- もく moku
- でん den
- りつ ritsu
- まん man
- しゅん shun
- え e
- らい rai
- らく raku
- あん an
- べん ben
- びん bin
- ざん zan
- はつ hatsu
- くつ kutsu
- ひつ hitsu
- げい gei
- めん men
- るい rui
- る ru
- れつ retsu
- くん kun
- きつ kitsu
- ぐう guu
- あい ai
- げき geki
- どん don
- ま ma
- にゅう nyuu
- ほん hon
- ぶん bun
- すう suu
- ちょく choku
- じゃく jaku
- や ya
- うん un
- わ wa
- どく doku
- ば ba
- ぎょ gyo
- きゃく kyaku
- きょく kyoku
- ふつ futsu
- ちゃく chaku
- お o
- ぐん gun
- ぼん bon
- ちょ cho
- も mo
- こつ kotsu
- とつ totsu
- へき heki
- ら ra
- いち ichi
- しち shichi
- はち hachi
- じつ jitsu
- にょ nyo
- りょく ryoku
- じき jiki
- ほく hoku
- つう tsuu
- せ se
- ぎん gin
- あく aku
- ざ za
- つ tsu
- ぶつ butsu
- もつ motsu
- じゅつ jutsu
- だつ datsu
- ほつ hotsu
- べつ betsu
- ぜい zei
- そつ sotsu
- ぎゃく gyaku
- まつ matsu
- みん min
- せち sechi
- れき reki
- ごく goku
- ぜつ zetsu
- わん wan
- ちつ chitsu
- じゅく juku
- きち kichi
- ぼつ botsu
- みつ mitsu
- ゆい yui
- まく maku
- だく daku
- じょく joku
- じゃ ja
- にょう nyou
- ずい zui
- な na
- らつ ratsu
- ひゃく hyaku
- げつ getsu
- がつ gatsu
- にち nichi
- くう kuu
- りき riki
- しゅつ shutsu
- ぎょく gyoku
- びゃく byaku
- ない nai
- にく niku
- ぎゅう gyuu
- べい bei
- ちゃ cha
- にゃく nyaku
- たつ tatsu
- すん sun
- ざつ zatsu
- りち richi
- ろん ron
- ぞん zon
- ねつ netsu
- いく iku
- りく riku
- りゃく ryaku
- あつ atsu
- わく waku
- いき iki
- わい wai
- めつ metsu
- でい dei
- きゃ kya
- みゃく myaku
- ねい nei
- ばち bachi
- ちゃん chan
- れふ refu
- すぎ sugi
- じく jiku
- ぜ ze
- また mata
- あ a
- きく kiku
- すく suku
- おつ otsu
- ちゅ chu
- うつ utsu
- きけ kike
- でき deki
- へつ hetsu
- かち kachi