Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by Onyomi reading

ひ hi

 

    kanji

    Meaning

    Third person pronoun, He

    Reading

    kunyomiかれ

    kare

    かの

    kano

    onyomi

    hi

    Parts

    Stop Skin

    Example Word

    彼女: she or girlfriend. The Japanese pronoun '彼女 (かのじょ)' has two primary meanings. First, it is used to mean 'she', referring to a female person. For example: She is my friend「彼女は私の友達です」(かのじょはわたしのともだちです). Second, it can also mean 'girlfriend', referring to a romantic partner. For example: She is my girlfriend「彼女は私の彼女です」(かのじょはわたしのかのじょです). The context usually makes it clear which meaning is intended. When used to mean 'girlfriend', it is often clear from the situation or additional context in the conversation.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    19

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Fly

    Reading

    kunyomi

    to

    onyomi

    hi

    Parts

    Sho, Measuring box

    Example Word

    飛び込む: jump into. The Japanese verb '飛び込む (とびこむ)' means 'to jump into' or 'to dive into'. It is used to describe the action of leaping or plunging into something, such as water, a situation, or a new activity. This verb can be used both literally and figuratively. For example: He jumped into the pool「彼はプールに飛び込んだ」(かれはプールにとびこんだ). She decided to dive into the new project「彼女は新しいプロジェクトに飛び込むことにした」(かのじょはあたらしいプロジェクトにとびこむことにした). The verb can also imply a sense of urgency or spontaneity, as in jumping into action without hesitation.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    229

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Mistake, Negative

    Reading

    kunyomiあら

    ara

    onyomi

    hi

    Example Word

    非常: emergency. The Japanese adjectival noun '非常 (ひじょう)' primarily means 'emergency'. It is often used in contexts related to urgent or critical situations. For example: emergency exit「非常口」(ひじょうぐち). This word can also be used to describe something as 'extraordinary' or 'unusual', but this usage is less common. For example: extraordinary measures「非常手段」(ひじょうしゅだん). It's important to note that '非常' is often used in formal or official contexts, such as in signs or announcements.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    320

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sad

    Reading

    kunyomiかな

    kana

    onyomi

    hi

    Parts

    Mistake, Negative Heart

    Example Word

    悲劇: tragedy. The Japanese noun '悲劇 (ひげき)' means 'tragedy'. It refers to a serious and sorrowful event or situation, often involving suffering or misfortune. This word is commonly used in literature, drama, and everyday conversation to describe events that evoke deep sadness or despair. For example: The play was a tragedy「その劇は悲劇だった」(そのげきはひげきだった). The accident was a tragedy「その事故は悲劇だった」(そのじこはひげきだった). The word can also be used metaphorically to describe situations that are deeply unfortunate or regrettable.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    415

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Compare, Ratio

    Reading

    kunyomiくら

    kura

    onyomi

    hi

    Example Word

    比べる: compare. The Japanese verb '比べる (くらべる)' means 'to compare'. It is used when examining two or more things to identify similarities or differences. This verb is commonly used in everyday conversation and formal contexts. For example: Let's compare these two books「この二冊の本を比べましょう」(このにさつのほんをくらべましょう). I compared the prices of different stores「いろいろな店の値段を比べた」(いろいろなみせのねだんをくらべた). The verb can also imply a sense of competition, as in: She compared her skills with her friend's「彼女は自分のスキルを友達のと比べた」(かのじょはじぶんのスキルをともだちのとくらべた).

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    604

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Secret

    Reading

    kunyomi

    hi

    onyomi

    hi

    Parts

    Cereal Inevitable, Certain

    Example Word

    秘書: secretary. The Japanese noun '秘書 (ひしょ)' refers to a 'secretary', someone who assists in administrative tasks, manages schedules, and handles correspondence, often for executives or high-ranking officials. This term is commonly used in professional settings. Example sentences: She is the president's secretary「彼女は社長の秘書です」(かのじょはしゃちょうのひしょです). I need to hire a new secretary「新しい秘書を雇う必要があります」(あたらしいひしょをやとうひつようがあります). The role of a secretary often involves confidentiality and organizational skills.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    778

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Skin

    Reading

    kunyomiかわ

    kawa

    onyomi

    hi

    Parts

    Again Divination Cliff

    Example Word

    毛皮: fur. The Japanese noun '毛皮 (けがわ)' refers to 'fur', specifically the skin and hair of an animal, often used for clothing or decoration. This word is commonly used in contexts related to fashion, animal products, or natural materials. For example: She wears a fur coat「彼女は毛皮のコートを着ている」(かのじょはけがわのコートをきている). This shop sells fur products「この店は毛皮製品を売っている」(このみせはけがわせいひんをうっている). The word can also evoke discussions about ethical concerns regarding the use of animal fur.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    796

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Negate

    Reading

    kunyomiいな

    ina

    いや

    iya

    onyomi

    hi

    Parts

    Not Mouth

    Example Word

    否: no. The Japanese interjection '否 (いや)' is a direct and somewhat informal way to say 'no'. It is often used in casual conversations to express disagreement, refusal, or to negate a statement. It can also convey a sense of hesitation or contradiction. For example: No, that's not true「いや、それは違う」(いや、それはちがう). No, I don't think so「いや、そうは思わない」(いや、そうはおもわない). In some contexts, it can also be used to express surprise or disbelief, such as 'No way!'「いや、まさか!」(いや、まさか!). This interjection is more commonly used in spoken language rather than formal writing.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    846

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Tire, Exhausted

    Reading

    kunyomiつか

    tsuka

    onyomi

    hi

    Parts

    Sick Skin

    Example Word

    疲れ: fatigue. The Japanese noun '疲れ (つかれ)' means 'fatigue' or 'tiredness'. It refers to the physical or mental state of being exhausted or worn out. This word is commonly used to describe the feeling after exertion, stress, or lack of rest. For example: I feel fatigue「疲れを感じる」(つかれをかんじる). His fatigue is noticeable「彼の疲れが目立つ」(かれのつかれがめだつ). It can also be used in phrases like '疲れが取れる (つかれがとれる)', meaning 'to recover from fatigue'.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    959

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Incur, Be subjected to

    Reading

    kunyomiかぶ

    kabu

    こうむ

    koumu

    onyomi

    hi

    Parts

    Skin

    Example Word

    被: passive. The Japanese prefix '被 (ひ)' is used to indicate a passive or receptive state, often implying that the subject is affected by an action rather than initiating it. It is commonly used in formal or technical contexts, such as legal or academic language. For example: the victim was injured「被害者がけがをした」(ひがいしゃがけがをした). The company suffered damages「会社が被害を受けた」(かいしゃがひがいをうけた). This prefix is often attached to nouns to form compound words that describe situations where someone or something is on the receiving end of an action.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    960

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Criticize

    Reading

    onyomi

    hi

    Parts

    Hand (手)Compare, Ratio

    Example Word

    批評: review or criticism. The Japanese verbal noun '批評 (ひひょう)' can mean both 'criticism' and 'review'. It refers to the act of evaluating or analyzing something, often in a formal or detailed manner. This word is commonly used in contexts such as literary criticism, art reviews, or critiques of performances. For example: His criticism was harsh「彼の批評は厳しかった」(かれのひひょうはきびしかった). I read a review of the movie「その映画の批評を読んだ」(そのえいがのひひょうをよんだ). Note that while 'criticism' can sometimes carry a negative connotation, '批評' is generally neutral and focuses on analysis rather than judgment.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    968

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Door, Front door

    Reading

    kunyomiとびら

    tobira

    onyomi

    hi

    Parts

    Door Mistake, Negative

    Example Word

    扉: door. The Japanese noun '扉 (とびら)' refers to a 'door'. This word is often used to describe a door that is more substantial or significant than a regular door, such as a gate, a portal, or the door to a special place. It can be used in both literal and metaphorical contexts. For example: the door to a new world「新しい世界への扉」(あたらしいせかいへのとびら). The heavy wooden door creaked open「重い木の扉がきしみながら開いた」(おもいきのとびらがきしみながらひらいた). The word '扉' carries a sense of importance or transition, often implying a passage to something new or different.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1039

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Expense

    Reading

    kunyomiつい

    tsui

    onyomi

    hi

    Parts

    Shellfish

    Example Word

    経費: expenses. The Japanese noun '経費 (けいひ)' refers to 'expenses' or 'costs', particularly those incurred in the course of business or work-related activities. It is commonly used in professional or financial contexts to describe expenditures necessary for operations, such as office supplies, travel costs, or other operational outlays. For example: The company covers all business expenses「会社はすべての経費を負担します」(かいしゃはすべてのけいひをふたんします). We need to reduce unnecessary expenses「不要な経費を削減する必要があります」(ふようなけいひをさくげんするひつようがあります). This term is often used in accounting or budgeting discussions.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    1046

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Avoid, Dodge

    Reading

    kunyomi

    yo

    sa

    onyomi

    hi

    Parts

    Walk

    Example Word

    避難: evacuation. The Japanese verbal noun '避難 (ひなん)' means 'evacuation'. It refers to the act of leaving a place of danger or moving to a safer location, often used in contexts like natural disasters, emergencies, or hazardous situations. For example: The evacuation was completed quickly「避難は迅速に行われた」(ひなんはじんそくにおこなわれた). Please evacuate to the designated area「指定された場所に避難してください」(していされたばしょにひなんしてください). This word is commonly used in public announcements, safety instructions, and disaster preparedness contexts.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1127

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Mean, Lowly

    Reading

    kunyomiいや

    iya

    onyomi

    hi

    Parts

    White 丿Katakana no Ten

    Example Word

    卑しい: vulgar or greedy. The Japanese adjective '卑しい (いやしい)' can mean 'greedy' or 'vulgar'. When used to mean 'greedy', it describes someone who is excessively desirous of wealth or possessions. For example: He is greedy for money「彼は金に卑しい」(かれはかねにいやしい). When used to mean 'vulgar', it describes something or someone that is lacking in refinement or good taste. For example: Her manners are vulgar「彼女のマナーは卑しい」(かのじょのマナーはいやしい). The word carries a negative connotation and is often used to criticize someone's behavior or character.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1213

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Fatten, Fertilize

    Reading

    kunyomi

    ko

    こえ

    koe

    onyomi

    hi

    Parts

    Moon, Month Swirling water

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    1335

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Stone, Monument, Tombstone

    Reading

    kunyomiいしぶみ

    ishibumi

    onyomi

    hi

    Parts

    Stone Mean, Lowly

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1791

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Unfold, Expose

    Reading

    onyomi

    hi

    Parts

    Hand (手)Skin

    Example Word

    披露: announcement. The Japanese noun '披露 (ひろう)' refers to an announcement or a public declaration, often used in formal contexts. It is commonly associated with events where something is revealed or presented to the public, such as a wedding announcement or the unveiling of a new project. For example: The couple made their wedding announcement「カップルは結婚を披露した」(かっぷるはけっこんをひろうした). The company unveiled its new product「会社は新製品を披露した」(かいしゃはしんせいひんをひろうした). This word carries a sense of formality and is often used in ceremonial or official settings.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1885

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Princess, Queen

    Reading

    onyomi

    hi

    Parts

    Woman Oneself

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1905

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Quit, Dismiss

    Reading

    kunyomi

    ya

    onyomi

    hi

    Parts

    Net Ability

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1932

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Secrete

    Reading

    onyomi

    hi

    ひつ

    hitsu

    Parts

    Water (水)Inevitable, Certain

    Example Word

    分泌: secretion. The Japanese noun '分泌 (ぶんぴつ)' refers to the biological process of secretion, where substances are produced and discharged from a cell, gland, or organ. This term is commonly used in medical and biological contexts. For example: Hormone secretion is important for the body「ホルモンの分泌は体にとって重要です」(ホルモンのぶんぴつはからだにとってじゅうようです). Excessive secretion of oil can cause skin problems「油の過剰分泌は肌トラブルの原因になります」(あぶらのかじょうぶんぴつははだトラブルのげんいんになります).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    2099

    Handwriting

Page 1 of 1

1 - 21 of 21

Onyomi reading Groups

Group 31 of 305