Support Venezuelan earthquake victims bydonating to emergency relief efforts

Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by Onyomi reading

きょう kyou

 

    kanji

    Meaning

    Teach

    Reading

    kunyomiおそ

    oso

    おし

    oshi

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Filial piety Strike

    Example Word

    キリスト教: Christianity. The Japanese noun 'キリスト教 (きりすときょう)' refers to 'Christianity', the monotheistic religion based on the teachings of Jesus Christ. This term is used to describe the religion as a whole, including its beliefs, practices, and followers. For example: Christianity spread to Japan in the 16th century「キリスト教は16世紀に日本に広がりました」(きりすときょうはじゅうろくせいきににほんにひろがりました). Many people in Europe practice Christianity「ヨーロッパでは多くの人がキリスト教を信仰しています」(よーろっぱではおおくのひとがきりすときょうをしんこうしています). The term is neutral and can be used in both historical and contemporary contexts.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    172

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Accompany, Offer

    Reading

    kunyomiとも

    tomo

    そな

    sona

    onyomi

    ku

    きょう

    kyou

    Parts

    Person (人)Together

    Example Word

    供える: offer. The Japanese verb '供える (そなえる)' means 'to offer' or 'to present'. It is commonly used in the context of offering something, often in a religious or ceremonial setting, such as offering food, flowers, or other items to deities, spirits, or ancestors. For example: They offered flowers to the altar「彼らは祭壇に花を供えた」(かれらはさいだんにはなをそなえた). We offered rice to the gods「私たちは神々に米を供えた」(わたしたちはかみがみにこめをそなえた). The verb carries a respectful and formal tone, often implying a sense of reverence or ritual.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    239

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Strong

    Reading

    kunyomi

    shi

    つよ

    tsuyo

    onyomiきょう

    kyou

    ごう

    gou

    Parts

    Insect Private Bow

    Example Word

    強制: compulsion or enforcement. The Japanese verbal noun '強制 (きょうせい)' refers to the act of compelling or enforcing something, often against someone's will. It is commonly used in contexts where authority or rules are imposed on individuals or groups. For example: The government enforced new regulations「政府は新しい規制を強制した」(せいふはあたらしいきせいをきょうせいした). Compulsory education is enforced by law「義務教育は法律で強制されている」(ぎむきょういくはほうりつできょうせいされている). Note that '強制' carries a nuance of obligation or lack of choice, and it is often used in formal or legal contexts.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    258

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Capital

    Reading

    kunyomiみやこ

    miyako

    onyomiけい

    kei

    きょう

    kyou

    Parts

    Lid Mouth Small

    Example Word

    京: Kyoto. The Japanese proper noun '京 (きょう)' primarily refers to Kyoto, a city in Japan known for its historical and cultural significance. Kyoto was the capital of Japan for over a thousand years before the capital moved to Tokyo. The term can also be used in historical contexts or literary works to evoke the image of Kyoto. Example sentences: I visited Kyoto last year「去年、京を訪れました」(きょねん、きょうをおとずれました). Kyoto is famous for its temples「京はお寺で有名です」(きょうはおてらでゆうめいです).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    275

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Fear

    Reading

    kunyomiおそ

    oso

    こわ

    kowa

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Construction Heart Common

    Example Word

    恐怖: fear. The Japanese noun '恐怖 (きょうふ)' means 'fear'. It refers to the intense feeling of being afraid or anxious about something, often due to a perceived threat or danger. This word is commonly used in contexts involving psychological or emotional states, such as fear of the dark, fear of heights, or fear of the unknown. For example: I feel fear when I watch horror movies「私はホラー映画を見ると恐怖を感じる」(わたしはほらーえいがをみるときょうふをかんじる). The fear of failure can be paralyzing「失敗への恐怖は麻痺させるほど強い」(しっぱいへのきょうふはまひさせるほどつよい). Note that '恐怖' is often used in formal or serious contexts, and it can also appear in compound words like '恐怖症 (きょうふしょう)' (phobia).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    281

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Manage, Elapse

    Reading

    kunyomi

    ta

    he

    onyomiけい

    kei

    きょう

    kyou

    Parts

    Thread Holy

    Example Word

    経由: via. The Japanese verbal noun '経由 (けいゆ)' means 'via' or 'by way of'. It is used to indicate the route or means through which something is done or achieved. This term is commonly used in contexts involving travel, communication, or processes. For example: I will go to Osaka via Kyoto「京都経由で大阪に行きます」(きょうとけいゆでおおさかにいきます). The package was sent via airmail「その小包は航空便経由で送られました」(そのこづつみはこうくうびんけいゆでおくられました). It can also be used metaphorically to describe indirect methods or channels.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    305

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Together

    Reading

    kunyomiとも

    tomo

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Twenty (廿)Eight

    Example Word

    共有: sharing or joint ownership. The Japanese noun '共有 (きょうゆう)' refers to the act of sharing something or the state of joint ownership. It is commonly used in contexts where resources, information, or responsibilities are shared among multiple people or entities. For example: We share the same goals「私たちは同じ目標を共有しています」(わたしたちはおなじもくひょうをきょうゆうしています). This house is under joint ownership「この家は共有されています」(このいえはきょうゆうされています). The term can also be used in technology, such as 'file sharing' (ファイル共有, ファイルきょうゆう).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    340

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Older brother

    Reading

    kunyomiあに

    ani

    にい

    nii

    onyomiけい

    kei

    きょう

    kyou

    Parts

    Legs Mouth

    Example Word

    兄: older brother. The Japanese noun '兄 (あに)' means 'older brother'. It is used to refer to one's own elder brother in a family context. This term is typically used when speaking about or to one's own brother, and it carries a sense of respect and familiarity. For example: My older brother is kind「私の兄は優しい」(わたしのあにはやさしい). I asked my older brother for help「兄に助けを求めた」(あににたすけをもとめた). It's important to note that '兄' is used specifically for one's own older brother, and when referring to someone else's older brother, the term 'お兄さん (おにいさん)' is more appropriate.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    360

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Chest, Breast

    Reading

    kunyomiむね

    mune

    むな

    muna

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Moon, Month

    Example Word

    胸: chest. The Japanese noun '胸 (むね)' primarily refers to the 'chest' area of the body. It can be used both literally, to describe the physical chest, and metaphorically, to refer to emotions or feelings that one holds deeply, often related to the heart or mind. For example: His chest was injured in the accident「彼の胸は事故でけがをした」(かれのむねはじこでけがをした). She held her feelings close to her chest「彼女は胸に思いを秘めていた」(かのじょはむねにおもいをひめていた). The word can also appear in expressions like '胸が痛い (むねがいたい)', which means 'my heart aches' or 'I feel emotional pain'.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    6

    Frequency

    398

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Surprise, Surprised

    Reading

    kunyomiおどろ

    odoro

    おどろか

    odoroka

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Horse Respect

    Example Word

    驚き: surprise. The Japanese noun '驚き (おどろき)' means 'surprise'. It refers to the feeling or state of being surprised, often due to something unexpected or astonishing. This word is commonly used to describe reactions to events, news, or discoveries. For example: His reaction was a surprise「彼の反応は驚きだった」(かれのはんのうはおどろきだった). The magician's trick caused great surprise「マジシャンの手品は大きな驚きを引き起こした」(マジシャンのてじなはおおきなおどろきをひきおこした). The word can also be used in expressions like '驚きの事実 (おどろきのじじつ)' (surprising fact) or '驚きを与える (おどろきをあたえる)' (to give someone a surprise).

    Radical

    Stroke Count

    22

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    410

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Bridge

    Reading

    kunyomiはし

    hashi

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Tree, Wood High

    Example Word

    橋: bridge. The Japanese noun '橋 (はし)' means 'bridge'. It refers to a structure built to span physical obstacles such as rivers, valleys, or roads, providing passage over the obstacle. This word is commonly used in both literal and metaphorical contexts. For example: The bridge is long「その橋は長い」(そのはしはながい). Let's cross the bridge「橋を渡りましょう」(はしをわたりましょう). In Japanese culture, bridges often hold symbolic significance, representing transitions or connections between different states or places.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    505

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Interest, Entertain

    Reading

    kunyomiおこ

    oko

    onyomiこう

    kou

    きょう

    kyou

    Parts

    Mortar Same

    Example Word

    復興: recovery or revival. The Japanese noun '復興 (ふっこう)' refers to the act of recovering or reviving something, often after a period of decline or destruction. It is commonly used in contexts such as economic recovery, reconstruction after disasters, or cultural revival. For example: The town is in recovery after the earthquake「その町は地震の後、復興中です」(そのまちはじしんのあと、ふっこうちゅうです). The revival of traditional arts is important「伝統芸術の復興は重要です」(でんとうげいじゅつのふっこうはじゅうようです). Note that while 'recovery' and 'revival' are closely related, they can apply to different contexts, such as physical reconstruction versus cultural or economic resurgence.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    532

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Shout

    Reading

    kunyomiさけ

    sake

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Mouth

    Example Word

    叫ぶ: shout. The Japanese verb '叫ぶ (さけぶ)' means 'to shout' or 'to yell'. It is used to describe the act of raising one's voice loudly, often to express strong emotions such as anger, excitement, or pain. This verb can also be used metaphorically to describe a strong or urgent appeal. For example: He shouted in anger「彼は怒って叫んだ」(かれはおこってさけんだ). The crowd shouted for help「群衆は助けを求めて叫んだ」(ぐんしゅうはたすけをもとめてさけんだ). The word can also be used in literary or dramatic contexts to convey intense emotion or urgency.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    623

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Echo, Reverberate

    Reading

    kunyomiひび

    hibi

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Hometown Sound

    Example Word

    影響: effect or influence. The Japanese verbal noun '影響 (えいきょう)' primarily means 'influence' or 'effect'. It refers to the power or capacity to produce an effect on someone or something, or the result of such an effect. This word is often used in contexts involving social, environmental, or personal impacts. For example: His speech had a big influence on the audience「彼のスピーチは聴衆に大きな影響を与えた」(かれのスピーチはちょうしゅうにおおきなえいきょうをあたえた). The new policy will have a significant effect on the economy「新しい政策は経済に大きな影響を与えるだろう」(あたらしいせいさくはけいざいにおおきなえいきょうをあたえるだろう). It's important to note that '影響' can be used both positively and negatively, depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    20

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    697

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Crazy, Lunatic

    Reading

    kunyomiくる

    kuru

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Dog King

    Example Word

    狂う: crazy or broken. The Japanese verb '狂う (くるう)' can have two distinct meanings. The first meaning is 'crazy', referring to a state of mental instability or irrational behavior. For example: he went crazy「彼は狂った」(かれはくるった). The second meaning is 'broken', referring to something that is out of order or not functioning correctly. For example: the clock is broken「時計が狂っている」(とけいがくるっている). The context in which this verb is used will determine which meaning is intended. It's important to note that '狂う' can also be used metaphorically to describe situations or plans that have gone awry.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    715

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Boundary, Border

    Reading

    kunyomiさかい

    sakai

    onyomiけい

    kei

    きょう

    kyou

    Parts

    Soil

    Example Word

    環境: environment. The Japanese noun '環境 (かんきょう)' primarily means 'environment'. It refers to the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates. This term is widely used in discussions about nature, ecology, and living conditions. For example: We need to protect the environment「環境を守る必要がある」(かんきょうをまもるひつようがある). The work environment is very important「仕事の環境はとても重要だ」(しごとのかんきょうはとてもじゅうようだ). It can also refer to the setting or context in which something exists or operates, such as a social or technological environment.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    722

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Hometown

    Reading

    onyomiきょう

    kyou

    ごう

    gou

    Parts

    Slight Stopping Mound (阜)

    Example Word

    故郷: hometown. The Japanese noun '故郷 (こきょう)' refers to one's hometown or birthplace, the place where someone was born or raised. It carries a nostalgic and emotional connotation, often evoking feelings of longing or fond memories. For example: I miss my hometown「故郷が恋しい」(こきょうがこいしい). I returned to my hometown after many years「長い年月を経て故郷に戻った」(ながいとしつきをへてこきょうにもどった). This word is commonly used in literature, songs, and conversations to express a deep connection to one's roots.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    752

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Fragrance

    Reading

    kunyomi

    ka

    かお

    kao

    onyomiこう

    kou

    きょう

    kyou

    Parts

    Day, Sun Cereal

    Example Word

    香り: scent. The Japanese noun '香り (かおり)' refers to a pleasant smell or fragrance. It is commonly used to describe the aroma of flowers, food, or other pleasant odors. For example: the scent of roses is lovely「バラの香りは素敵です」(ばらのかおりはすてきです). I love the scent of coffee「コーヒーの香りが大好きです」(コーヒーのかおりがだいすきです). This word is often associated with positive and soothing smells, and it can be used in both casual and formal contexts.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    773

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Mirror

    Reading

    kunyomiかがみ

    kagami

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Gold (金)

    Example Word

    眼鏡: glasses. The Japanese noun '眼鏡 (めがね)' refers to 'glasses' or 'spectacles', which are worn to correct or protect vision. This term is commonly used in everyday conversation when referring to eyewear. For example: I need new glasses「新しい眼鏡が必要です」(あたらしいめがねがひつようです). He is wearing glasses「彼は眼鏡をかけています」(かれはめがねをかけています). The word can also be used metaphorically to describe someone's perspective or viewpoint, as in '彼は現実を眼鏡を通して見ている' (かれはげんじつをめがねをとおしてみている) - 'He sees reality through glasses', implying a filtered or biased view.

    Radical

    Stroke Count

    19

    JLPT

    N1

    Grade

    4

    Frequency

    828

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Jaw, Cheeks

    Reading

    kunyomiほお

    hoo

    ほほ

    hoho

    onyomiきょう

    kyou

    Example Word

    頬: cheek. The Japanese noun '頬 (ほお)' refers to the 'cheek', the part of the face below the eye and between the nose and ear. It is commonly used in everyday conversation and literature to describe this specific part of the face. For example: Her cheeks turned red「彼女の頬が赤くなった」(かのじょのほおがあかくなった). He gently touched her cheek「彼は優しく彼女の頬に触れた」(かれはやさしくかのじょのほおにふれた). The word can also be used metaphorically or in idiomatic expressions, such as '頬を染める (ほおをそめる)', which means 'to blush'.

    Radical

    Stroke Count

    15

    Grade

    10

    Frequency

    957

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Narrow

    Reading

    kunyomiせま

    sema

    せば

    seba

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Dog

    Example Word

    狭める: narrow. The Japanese verb '狭める (せばめる)' means 'to narrow' or 'to make something narrower'. It is used to describe the action of reducing the width, scope, or extent of something. This verb can be applied to physical spaces, such as narrowing a road, or abstract concepts, such as narrowing down options. For example: He narrowed the gap between the two cars「彼は車の間の距離を狭めた」(かれはくるまのあいだのきょりをせばめた). We need to narrow down the list of candidates「候補者のリストを狭める必要がある」(こうほしゃのリストをせばめるひつようがある). The verb is often used in contexts where precision or focus is required.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1150

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Compete

    Reading

    kunyomi

    se

    きそ

    kiso

    onyomiけい

    kei

    きょう

    kyou

    Parts

    Stand Older brother

    Example Word

    競技: competition. The Japanese verbal noun '競技 (きょうぎ)' refers to a 'competition' or 'contest', typically in the context of sports, games, or other structured activities where participants compete against each other. It is often used to describe organized events such as athletic competitions, tournaments, or matches. For example: The swimming competition was exciting「水泳の競技は興奮した」(すいえいのきょうぎはこうふんした). They participated in a chess competition「彼らはチェスの競技に参加した」(かれらはチェスのきょうぎにさんかした). The word can also be used more broadly to describe any kind of competitive activity, not limited to physical sports.

    Radical

    Stroke Count

    20

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1336

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Armpit

    Reading

    kunyomiわき

    waki

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Moon, Month

    Example Word

    脇: side. The Japanese noun '脇 (わき)' primarily means 'side', referring to the area beside or next to something. It is often used to describe the space adjacent to a person, object, or location. For example: He stood by my side「彼は私の脇に立った」(かれはわたしのわきにたった). The book is placed beside the lamp「本はランプの脇に置かれている」(ほんはランプのわきにおかれている). Additionally, '脇' can sometimes refer to the armpit in specific contexts, but this usage is less common and typically requires additional clarification. For example: She applied deodorant to her armpit「彼女は脇にデオドラントをつけた」(かのじょはわきにデオドラントをつけた).

    Radical

    Stroke Count

    10

    Grade

    10

    Frequency

    1345

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Cooperate

    Reading

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Ten

    Example Word

    協議: consultation. The Japanese verbal noun '協議 (きょうぎ)' refers to a formal discussion or consultation, often involving multiple parties to reach a decision or agreement. It is commonly used in professional, political, or organizational contexts. For example: The committee held a consultation「委員会は協議を行った」(いいんかい は きょうぎ を おこなった). We need to have a discussion about this issue「この問題について協議が必要です」(このもんだい について きょうぎ が ひつようです). The term emphasizes a collaborative and deliberate process, often implying a structured or official setting.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1354

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Hard up, Be in extremity

    Reading

    kunyomiきわ

    kiwa

    onyomiきゅう

    kyuu

    きょう

    kyou

    Parts

    Hole

    Example Word

    窮屈: cramped or restrictive. The Japanese adjective '窮屈 (きゅうくつ)' primarily conveys a sense of physical or emotional tightness, restriction, or discomfort. It can describe something physically cramped, such as a small space, or something emotionally or socially restrictive, like rigid rules or expectations. For example: These shoes feel tight「この靴は窮屈だ」(このくつはきゅうくつだ). The rules here are too restrictive「ここのルールは窮屈すぎる」(ここのルールはきゅうくつすぎる). The nuance of '窮屈' often implies a feeling of being constrained or unable to move freely, whether physically or metaphorically.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1377

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Threaten

    Reading

    kunyomiおど

    odo

    おびや

    obiya

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Meat

    Example Word

    脅す: threaten. The Japanese verb '脅す (おどす)' means 'to threaten'. It is used when someone intimidates or coerces another person, often to make them comply with a demand or to instill fear. This verb can be used in various contexts, such as physical threats, verbal intimidation, or even metaphorical threats. For example: He threatened me with a knife「彼はナイフで私を脅した」(かれはナイフでわたしをおどした). The boss threatened to fire him if he didn't work harder「上司はもっと働かないとクビにすると彼を脅した」(じょうしはもっとはたらかないとクビにするとかれをおどした). Note that this verb carries a strong negative connotation and is often associated with aggressive or harmful behavior.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1597

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Situation, Condition

    Reading

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Water (水)Older brother

    Example Word

    況して: moreover. The Japanese adverb '況して (まして)' means 'moreover' or 'even more so'. It is used to emphasize a point, often in situations where something is already true or expected, and another related point is even more so. It is commonly used in comparisons or to strengthen an argument. For example: He can't even run, moreover, he can't jump「彼は走れない、況して跳べない」(かれははしれない、ましてとべない). If adults struggle, moreover, children will find it even harder「大人でも難しい、況して子供にはもっと難しい」(おとなでもむずかしい、ましてこどもにはもっとむずかしい). This word is often used in formal or written contexts to add emphasis.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1676

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Receive

    Reading

    kunyomi

    u

    onyomiこう

    kou

    きょう

    kyou

    Parts

    Old Child

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1710

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Dawn

    Reading

    kunyomiさと

    sato

    あかつき

    akatsuki

    onyomiぎょう

    gyou

    きょう

    kyou

    Parts

    Day, Sun

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1739

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Respect, Respectful

    Reading

    kunyomiうやうや

    uyauya

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Well

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1806

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Put between, Between

    Reading

    kunyomiはさ

    hasa

    onyomiしょう

    shou

    きょう

    kyou

    Parts

    Hand (手)

    Example Word

    挟む: insert or sandwich. The Japanese verb '挟む (はさむ)' has two primary meanings. The first is 'to sandwich', which refers to placing something between two other things, often used in both literal and figurative contexts. For example: I sandwiched the letter between the pages of the book「手紙を本のページの間に挟んだ」(てがみをほんのページのあいだにはさんだ). The second meaning is 'to insert', which refers to placing something into a gap or space. For example: She inserted the key into the lock「彼女は鍵を鍵穴に挟んだ」(かのじょはかぎをかぎあなにはさんだ). This verb is versatile and can be used in various contexts, such as physical actions or metaphorical situations.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    9

    Frequency

    1848

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Villain, Bad luck

    Reading

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Open box Katakana me

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1875

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Gorge, Ravine

    Reading

    kunyomiはざま

    hazama

    onyomiこう

    kou

    きょう

    kyou

    Parts

    Mountain

    Example Word

    海峡: strait. The Japanese noun '海峡 (かいきょう)' refers to a 'strait', which is a narrow passage of water connecting two larger bodies of water. This term is often used in geographical contexts to describe natural waterways. For example: The strait is very narrow「その海峡はとても狭い」(そのかいきょうはとてもせまい). Ships pass through the strait「船が海峡を通る」(ふねがかいきょうをとおる). The word is commonly used in discussions about geography, navigation, and marine environments.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1916

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Stem

    Reading

    kunyomiくき

    kuki

    onyomiけい

    kei

    きょう

    kyou

    Parts

    Grass Holy

    Example Word

    茎: stem. The Japanese noun '茎 (くき)' refers to the 'stem' of a plant. It is the main structural part that supports leaves, flowers, and fruits, and transports nutrients and water. This word is commonly used in botanical contexts or when describing plants. For example: The stem of this flower is long「この花の茎は長い」(このはなのくきはながい). Please cut the stems of the vegetables「野菜の茎を切ってください」(やさいのくきをきってください). The term is straightforward and primarily used in contexts related to plants and gardening.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1947

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Spiny

    Reading

    kunyomiふさぐ

    fusagu

    やまにれ

    yamanire

    おおむね

    oomune

    onyomiこう

    kou

    きょう

    kyou

    Parts

    Tree, Wood Renew, Grow late

    Radical

    Stroke Count

    11

    Grade

    10

    Frequency

    1974

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Effulgent

    Reading

    kunyomiかがや

    kagaya

    さかん

    sakan

    うつくし

    utsukushi

    onyomiきょう

    kyou

    おう

    ou

    ごう

    gou

    Parts

    Day, Sun King

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    2041

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Correct, Straighten

    Reading

    kunyomi

    ta

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Arrow High

    Radical

    Stroke Count

    17

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    2066

    Handwriting

Page 1 of 1

1 - 37 of 37

Onyomi reading Groups

Group 8 of 305