Page 1
kanji
帰Meaning
Return
Reading
kunyomiかえkae
onyomiきki
Parts
刂Sword (刀)巾Towel 冖Crown 彐Katakana yo
Example Word
帰宅: returning home. The Japanese verbal noun '帰宅 (きたく)' means 'returning home'. It is used to describe the act of going back to one's home, typically after being out for work, school, or other activities. This term is often used in formal or written contexts. For example: I will be returning home late tonight「今夜は帰宅が遅くなります」(こんやはきたくがおそくなります). After returning home, I took a bath「帰宅してからお風呂に入りました」(きたくしてからおふろにはいりました). The term can also be used in compound verbs, such as '帰宅する (きたくする)', which means 'to return home'.
Radical
巾
Stroke Count
10JLPT
N4Grade
2Frequency
141
Handwriting
kanji
常Meaning
Usual, Normal
Reading
kunyomiとこtoko
つねtsune
onyomiじょうjou
Parts
尚Still, Esteem 巾Towel
Example Word
常: usual. The Japanese noun '常 (つね)' means 'usual' or 'normal'. It refers to something that is regular, customary, or unchanging. This word is often used to describe a state of being that is consistent or habitual. For example: That's the usual way「それが常だ」(それがつねだ). He is always calm, as usual「彼は常に落ち着いている」(かれはつねにおちついている). The word can also imply a sense of permanence or something that is always true, as in '常の理 (つねのり) (the usual principle)'.
Radical
巾
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
5Frequency
214
Handwriting
kanji
師Meaning
Master, Expert
Reading
onyomiしshi
Example Word
技師: engineer. The Japanese noun '技師 (ぎし)' refers to an 'engineer', a professional who applies scientific and mathematical principles to design, develop, and maintain structures, machines, or systems. This term is often used in professional contexts and can refer to various types of engineers, such as civil engineers, mechanical engineers, or electrical engineers. For example: He is a civil engineer「彼は土木技師です」(かれはどぼくぎしです). The company hired a new engineer「会社は新しい技師を雇いました」(かいしゃはあたらしいぎしをやといました). Note that '技師' is a formal term and is typically used in professional or official settings.
Radical
巾
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
5Frequency
288
Handwriting
kanji
市Meaning
City, Market
Reading
kunyomiいちichi
onyomiしshi
Parts
亠Lid 巾Towel
Example Word
市: city. The Japanese noun '市 (し)' means 'city'. It refers to a large and permanent human settlement, typically with a local government. This term is often used in the names of cities, such as '東京市 (とうきょうし)' (Tokyo City) or '大阪市 (おおさかし)' (Osaka City). Example sentences: I live in a city「私は市に住んでいます」(わたしはしにすんでいます). This city is very big「この市はとても大きい」(このしはとてもおおきい). Note that '市' can also be part of compound words, such as '市場 (いちば)' (market) or '市民 (しみん)' (citizen), but in these cases, it takes on a different meaning and reading.
Radical
巾
Stroke Count
5JLPT
N3Grade
2Frequency
468
Handwriting
kanji
布Meaning
Cloth, Linen
Reading
kunyomiぬのnuno
onyomiふfu
Example Word
分布: distribution. The Japanese noun '分布 (ぶんぷ)' means 'distribution'. This term is commonly used in contexts such as statistics, geography, biology, and other fields to describe how something is spread or arranged over an area or among a group. For example: the distribution of population「人口の分布」(じんこうのぶんぷ). The distribution of resources「資源の分布」(しげんのぶんぷ). It can also refer to the spread of data points in a statistical context, such as 'normal distribution'「正規分布」(せいきぶんぷ). The word is neutral and can be applied to both physical and abstract distributions.
Radical
巾
Stroke Count
5JLPT
N2Grade
5Frequency
728
Handwriting
kanji
帯Meaning
Belt, Wear
Reading
kunyomiおo
おびobi
onyomiたいtai
Parts
丗Thirty 冖Crown 巾Towel
Example Word
温帯: temperate. The Japanese noun '温帯 (おんたい)' refers to the 'temperate zone' or 'temperate region'. It is a geographical term used to describe the climate zone located between the tropics and the polar regions, characterized by moderate temperatures and distinct seasons. For example: Japan is located in the temperate zone「日本は温帯に位置している」(にほんはおんたいにいちしている). The temperate zone has four seasons「温帯には四季がある」(おんたいにはしきがある). This term is often used in discussions about climate, geography, and ecology.
Radical
巾
Stroke Count
10JLPT
N2Grade
4Frequency
743
Handwriting
kanji
席Meaning
Seat
Reading
onyomiせきseki
Parts
巾Towel 广Dotted cliff 廿Twenty
Example Word
客席: audience. The Japanese noun '客席 (きゃくせき)' refers to the seating area for an audience, typically in a theater, concert hall, or event venue. It specifically denotes the space where spectators or guests sit to watch a performance or event. For example: The audience was excited「客席は盛り上がっていた」(きゃくせきはもりあがっていた). The seats in the audience section are comfortable「客席の席は快適です」(きゃくせきのせきはかいてきです). This word is often used in contexts related to performances, shows, or gatherings where an audience is present.
Radical
巾
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
4Frequency
777
Handwriting
kanji
幕Meaning
Curtain
Reading
kunyomiとばりtobari
onyomiばくbaku
まくmaku
Parts
莫 巾Towel
Example Word
幕: curtain. The Japanese noun '幕 (まく)' primarily means 'curtain'. It refers to the physical curtain used in theaters or stages, but it can also metaphorically represent the beginning or end of an event or era. For example: The curtain rose「幕が上がった」(まくがあがった). The curtain fell on his career「彼のキャリアに幕が下りた」(かれのキャリアにまくがおりた). Additionally, '幕' can be used in compound words like '開幕 (かいまく)' (opening of an event) or '閉幕 (へいまく)' (closing of an event).
Radical
巾
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
6Frequency
903
Handwriting
kanji
帝Meaning
Emperor, Sovereign
Reading
kunyomiみかどmikado
onyomiていtei
Parts
亠Lid 丷Divide 冖Crown 巾Towel
Example Word
皇帝: emperor. The Japanese noun '皇帝 (こうてい)' refers to an 'emperor', specifically a sovereign ruler of an empire. This term is often used in historical or formal contexts to describe the supreme monarch of a large territory or empire. For example: The emperor ruled the vast empire「皇帝は広大な帝国を治めた」(こうていはこうだいなていこくをおさめた). The emperor's palace was magnificent「皇帝の宮殿は壮大だった」(こうていのきゅうでんはそうだいだった). In modern usage, it is less common but still appears in historical discussions or titles, such as 'Roman Emperor'「ローマ皇帝」(ろーまこうてい).
Radical
巾
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
8Frequency
922
Handwriting
kanji
帳Meaning
Notebook
Reading
kunyomiとばりtobari
onyomiちょうchou
Parts
巾Towel 長Long, Leader
Example Word
通帳: passbook. The Japanese noun '通帳 (つうちょう)' refers to a 'passbook', which is a small book issued by a bank or financial institution to record transactions such as deposits, withdrawals, and balances. It is commonly used in Japan for managing savings accounts. For example: I forgot my passbook at home「通帳を家に忘れました」(つうちょうをいえにわすれました). Please bring your passbook to the bank「通帳を銀行に持ってきてください」(つうちょうをぎんこうにもってきてください). The word is specific to financial contexts and is essential for traditional banking in Japan.
Radical
巾
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
3Frequency
1048
Handwriting
kanji
帽Meaning
Hat, Headgear
Reading
onyomiぼうbou
Parts
巾Towel 冒Risk
Example Word
帽子: hat. The Japanese noun '帽子 (ぼうし)' means 'hat'. This word refers to any type of head wear, such as caps, beanies, or formal hats. It is commonly used in everyday conversations when discussing clothing or accessories. For example: I bought a new hat「新しい帽子を買いました」(あたらしいぼうしをかいました). She is wearing a red hat「彼女は赤い帽子をかぶっています」(かのじょはあかいぼうしをかぶっています). The word can also be used metaphorically in some contexts, but its primary meaning is literal.
Radical
巾
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
7Frequency
1060
Handwriting
kanji
希Meaning
Wish, Hope
Reading
onyomiきki
Parts
㐅Katakana me 布Cloth, Linen
Example Word
希望: hope. The Japanese verbal noun '希望 (きぼう)' means 'hope'. It refers to a feeling of expectation and desire for a particular thing to happen. This word is often used to express aspirations, wishes, or desires for the future. For example: I have hope for the future「私は将来に希望を持っています」(わたしはしょうらいにきぼうをもっています). She lost hope「彼女は希望を失った」(かのじょはきぼうをうしなった). It can also be used in formal contexts, such as in job applications or surveys, to indicate preferences or desires, as in '希望の職種 (きぼうのしょくしゅ) (desired job type)'.
Radical
巾
Stroke Count
7JLPT
N2Grade
4Frequency
1142
Handwriting
kanji
帆Meaning
Sail
Reading
kunyomiほho
onyomiはんhan
Parts
巾Towel 凡Common
Example Word
帆: sail. The Japanese noun '帆 (ほ)' means 'sail'. It refers to the piece of fabric attached to a ship or boat that catches the wind and propels the vessel forward. This word is often used in nautical contexts and can also appear in idiomatic expressions or poetic language. For example: The ship's sail is white「船の帆は白い」(ふねのほはしろい). The wind filled the sail「風が帆を膨らませた」(かぜがほをふくらませた). Note that '帆' is typically used in written or formal contexts, while in everyday conversation, people might use more descriptive phrases like '船の帆 (ふねのほ)' to specify the sail of a ship.
Radical
巾
Stroke Count
6JLPT
N1Grade
8Frequency
1285
Handwriting
kanji
幅Meaning
Width
Reading
kunyomiはばhaba
onyomiふくfuku
Parts
巾Towel 畐Fill
Example Word
大幅: greatly. The Japanese adverb '大幅 (おおはば)' means 'greatly' or 'significantly'. It is used to describe a large or substantial change, difference, or extent. This word is often used in contexts involving adjustments, revisions, or shifts, such as in business, economics, or policy. For example: The company greatly increased its profits「会社は利益を大幅に増やした」(かいしゃはりえきをおおはばにふやした). The government significantly revised the policy「政府は政策を大幅に改定した」(せいふはせいさくをおおはばにかいていした). Note that '大幅' emphasizes the scale or degree of change, making it suitable for formal or impactful contexts.
Radical
巾
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
7Frequency
1465
Handwriting
kanji
幣Meaning
Money, Cash
Reading
onyomiへいhei
Parts
敝 巾Towel
Example Word
貨幣: currency. The Japanese noun '貨幣 (かへい)' refers to 'currency' or 'money' in a formal or economic context. It specifically denotes the physical form of money, such as coins and banknotes, used as a medium of exchange. This term is often used in discussions about economics, history, or finance. For example: The history of currency is fascinating「貨幣の歴史は興味深い」(かへいのれきしはきょうみぶかい). This country uses a unique currency「この国は独特な貨幣を使う」(このくにはどくとくなかへいをつかう). Note that '貨幣' is more formal than 'お金 (おかね)', which is the everyday term for money.
Radical
巾
Stroke Count
15JLPT
N1Grade
9Frequency
1686
Handwriting