Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

Radical 日 Jōyō Kanji Practice Quiz

Page 1

  • kanji

    Meaning

    Day, Sun

    Reading

    kunyomi

    hi

    ka

    onyomiじつ

    jitsu

    にち

    nichi

    Parts

    Mouth One

    Example Word

    日本: japan. The proper noun '日本 (にっぽん)' refers to the country of Japan. It is one of the two common ways to refer to Japan in Japanese, the other being '日本 (にほん)'. The reading 'にっぽん' is often used in formal contexts, such as in the name of the national airline '日本航空 (にっぽんこうくう)' or in the phrase '日本一 (にっぽんいち)', meaning 'the best in Japan'. Example sentences: I live in Japan「私は日本に住んでいます」(わたしはにっぽんにすんでいます). Japan is a beautiful country「日本は美しい国です」(にっぽんはうつくしいくにです).

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N5

    Grade

    1

    Frequency

    8

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Time, Hour

    Reading

    kunyomiとき

    toki

    onyomi

    ji

    Parts

    Day, Sun Temple

    Example Word

    時: time. The Japanese noun '時 (とき)' primarily means 'time'. It refers to a specific point or period in time, and can be used in various contexts to indicate when something happens. For example: when I was a child「私が子供の時」(わたしがこどものとき). It's also used to express moments or occasions, such as: it's time to eat「食べる時です」(たべるときです). Additionally, '時' can be used in more abstract ways, such as in the phrase 'in times of trouble'「困った時」(こまったとき). This word is versatile and appears in many common expressions and idioms.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    14

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Bright

    Reading

    kunyomiあか

    aka

    a

    onyomiめい

    mei

    みょう

    myou

    Parts

    Day, Sun Moon, Month

    Example Word

    明かり: light. The Japanese noun '明かり (あかり)' refers to 'light', typically in the sense of illumination. It can describe natural light, such as sunlight, or artificial light, such as from a lamp. This word is often used in contexts where light is a source of visibility or comfort. For example: the light from the lamp is bright「ランプの明かりが明るい」(ランプのあかりがあかるい). The room was filled with soft light「部屋は柔らかい明かりで満たされていた」(へやはやわらかいあかりでみたされていた). Note that '明かり' is distinct from '光 (ひかり)', which refers more to the physical phenomenon of light or brightness.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    63

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Early, Fast

    Reading

    kunyomiはや

    haya

    onyomiそう

    sou

    sa

    Parts

    Day, Sun Ten

    Example Word

    早く: quickly. The Japanese adverb '早く (はやく)' means 'quickly' or 'early'. It is used to indicate that something is done with speed or haste, or that something occurs earlier than expected. This adverb can be used in various contexts, such as urging someone to hurry up or describing the timing of an event. For example: Please come quickly「早く来てください」(はやくきてください). I woke up early this morning「今朝は早く起きた」(けさははやくおきた). It can also be used to express a desire for something to happen sooner, as in 'I want summer to come quickly'「夏が早く来てほしい」(なつがはやくきてほしい).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    207

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Darkness

    Reading

    kunyomiくら

    kura

    onyomiあん

    an

    Parts

    Sound Day, Sun

    Example Word

    薄暗い: dim. The Japanese adjective '薄暗い (うすぐらい)' means 'dim'. It is used to describe a place or environment that is not fully lit, often implying a faint or weak light. This word can evoke a sense of gloominess or mystery, depending on the context. For example: The room was dim「部屋は薄暗かった」(へやはうすぐらかった). The forest was dim in the evening「夕方の森は薄暗かった」(ゆうがたのもりはうすぐらかった). Note that '薄暗い' is often used to describe natural lighting conditions, such as twilight or the interior of a poorly lit space.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    341

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Spring

    Reading

    kunyomiはる

    haru

    onyomiしゅん

    shun

    Parts

    Day, Sun 𡗗Folded hands

    Example Word

    春夏秋冬: seasons. The Japanese noun '春夏秋冬 (しゅんかしゅうとう)' literally translates to 'spring, summer, autumn, winter,' collectively representing the four seasons. This word is often used to symbolize the passage of time or the cyclical nature of the year. It can be used in poetic or formal contexts to evoke imagery of nature and the changing seasons. For example: The beauty of the four seasons is unparalleled「春夏秋冬の美しさは比類ない」(しゅんかしゅうとうのうつくしさはひるいない). I love the rhythm of the seasons「私は春夏秋冬のリズムが好きです」(わたしはしゅんかしゅうとうのリズムがすきです). Note that this word is more formal and less commonly used in everyday conversation compared to simply saying '季節 (きせつ)' for 'season.'

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    378

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Evening, Nightfall

    Reading

    onyomiばん

    ban

    Parts

    Day, Sun Excuse, Exempt

    Example Word

    晩: evening. The Japanese noun '晩 (ばん)' refers to the time of day known as 'evening'. It is used to describe the period from late afternoon to night. This term is often used in contexts related to time, such as scheduling or describing daily routines. For example: I will go in the evening「晩に行きます」(ばんにいきます). We had dinner in the evening「晩に夕食を食べました」(ばんにゆうしょくをたべました). It's important to note that '晩' can also be used in compound words to specify times, such as '今晩 (こんばん)' meaning 'tonight'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    448

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Old times

    Reading

    kunyomiむかし

    mukashi

    onyomiせき

    seki

    Parts

    Day, Sun Twenty (廿)

    Example Word

    昔: past. The Japanese noun '昔 (むかし)' refers to 'the past' or 'olden times'. It is used to describe a time long ago, often with a nostalgic or historical connotation. This word is commonly used in storytelling or when reminiscing about earlier days. For example: In the past, this town was very quiet「昔、この町はとても静かだった」(むかし、このまちはとてもしずかだった). Long ago, people used to travel by horse「昔、人々は馬で旅をした」(むかし、ひとびとはうまでたびをした). The word '昔' can also be used in expressions like '昔話 (むかしばなし)', which means 'old tale' or 'folktale'.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    501

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Livelihood

    Reading

    kunyomi

    ku

    onyomi

    bo

    Parts

    Day, Sun

    Example Word

    暮らす: live. The Japanese verb '暮らす (くらす)' means 'to live' or 'to lead a life'. It refers to the act of living one's daily life, often implying a sense of routine or lifestyle. This verb can be used to describe how someone lives, their living conditions, or their way of life. For example: I live in Tokyo「私は東京で暮らしています」(わたしはとうきょうでくらしています). They live a simple life「彼らは質素に暮らしている」(かれらはしっそにくらしている). The verb can also imply a sense of time passing, as in 'to spend one's days'. It is often used in contexts related to daily life, such as living arrangements, lifestyle choices, or the passage of time.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    516

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Scene

    Reading

    onyomiけい

    kei

    Parts

    Day, Sun Capital

    Example Word

    景気: economy or mood. The Japanese noun '景気 (けいき)' has two primary meanings. The first and most common meaning refers to the state of the economy, such as economic conditions or business climate. For example: The economy is booming「景気がいい」(けいきがいい). The second meaning refers to a person's mood or spirit, often used in a more casual or colloquial context. For example: He's in high spirits today「彼は今日景気がいい」(かれはきょうけいきがいい). The word is versatile and context-dependent, so it's important to pay attention to the surrounding words to determine which meaning is intended.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    563

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Yesterday, Previous

    Reading

    onyomiさく

    saku

    Parts

    Day, Sun

    Example Word

    昨夜: last night. The Japanese noun '昨夜 (さくや)' refers to 'last night' or 'yesterday night'. It is used to indicate the night of the previous day. This word is commonly used in both formal and informal contexts to refer to events or actions that occurred during the night before the current day. For example: I went to bed late last night「昨夜は遅く寝ました」(さくやはおそくねました). It rained last night「昨夜は雨が降りました」(さくやはあめがふりました). The word '昨夜' is often used in conversation and writing to specify the time frame of past events.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    589

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Right, Absolutely

    Reading

    onyomi

    ze

    Parts

    Day, Sun

    Example Word

    是非: certainly. The Japanese adverb '是非 (ぜひ)' is used to express strong encouragement or a strong desire for something to happen. It can be translated as 'certainly', 'by all means', or 'definitely'. This word is often used when making requests or invitations, emphasizing the speaker's earnestness. For example: Please come by all means「是非来てください」(ぜひきてください). I definitely want to go「是非行きたいです」(ぜひいきたいです). It can also be used to express a strong recommendation, as in 'You should definitely try this dish'「この料理は是非食べてみてください」(このりょうりはぜひたべてみてください).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    663

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Easy

    Reading

    kunyomiやさ

    yasa

    onyomiえき

    eki

    i

    Parts

    Day, Sun Must not

    Example Word

    易い: easy. The Japanese suffix '易い (やすい)' is attached to the stem of verbs to indicate that something is easy to do. It conveys the idea that the action described by the verb is simple or effortless. For example: This book is easy to read「この本は読み易い」(このほんはよみやすい). This problem is easy to solve「この問題は解き易い」(このもんだいはときやすい). Note that '易い' is often written in hiragana as 'やすい' when used as a suffix. It is important to distinguish this from the adjective '安い (やすい)', which means 'cheap'.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    718

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Star

    Reading

    kunyomiほし

    hoshi

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Day, Sun Life

    Example Word

    星: star. The Japanese noun '星 (ほし)' means 'star'. It refers to celestial bodies visible in the night sky, such as stars in space. It can also be used metaphorically to describe someone who is a 'star' in the sense of being famous or outstanding. For example: The stars are beautiful tonight「今夜の星はきれいだ」(こんやのほしはきれいだ). She is a star in the music industry「彼女は音楽界の星だ」(かのじょはおんがくかいのほしだ). The word is commonly used in both literal and figurative contexts.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    2

    Frequency

    721

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Dawn

    Reading

    kunyomiあさ

    asa

    あき

    aki

    あきら

    akira

    ただし

    tadashi

    あした

    ashita

    onyomiだん

    dan

    たん

    tan

    Parts

    Day, Sun One

    Example Word

    元旦: new years day. The Japanese noun '元旦 (がんたん)' specifically refers to the morning or the first day of the New Year, January 1st. It is a term that carries a sense of renewal and celebration, often associated with the first sunrise of the year, which is considered auspicious. Example sentences include: We visited the shrine on New Year's Day「私たちは元旦に神社を訪れました」(わたしたちはがんたんにじんじゃをおとずれました). The first sunrise of the year on New Year's Day is beautiful「元旦の初日の出は美しい」(がんたんのはつひのではうつくしい).

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    763

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Clear

    Reading

    kunyomi

    ha

    onyomiせい

    sei

    Parts

    Day, Sun Blue

    Example Word

    晴れる: clear. The Japanese verb '晴れる (はれる)' primarily means 'to clear up' or 'to become clear', most commonly used in reference to weather. It describes the transition from cloudy or rainy weather to clear skies. For example: The weather cleared up「天気が晴れた」(てんきがはれた). It can also be used metaphorically to describe a situation or mood improving, such as when worries or doubts are resolved. For example: My worries cleared up「心配が晴れた」(しんぱいがはれた). This verb is often used in its past tense form '晴れた (はれた)' to describe a change that has already occurred.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    2

    Frequency

    771

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Universal, Widespread

    Reading

    onyomi

    fu

    Parts

    Line, Row Day, Sun

    Example Word

    普通: normal. The Japanese adjectival noun '普通 (ふつう)' means 'normal' or 'ordinary'. It is used to describe something that is standard, usual, or not out of the ordinary. This word can be applied to situations, objects, or people. For example: This is a normal day「今日は普通の日です」(きょうはふつうのひです). She is an ordinary person「彼女は普通の人です」(かのじょはふつうのひとです). It can also be used in phrases like '普通に (ふつうに)' to mean 'normally' or 'as usual', as in 'I normally go to school by train「普通に電車で学校に行きます」(ふつうにでんしゃでがっこうにいきます)'. Note that '普通' can sometimes imply a sense of mediocrity or lack of specialness, depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    789

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Reflect

    Reading

    kunyomi

    ha

    うつ

    utsu

    onyomiえい

    ei

    Parts

    Day, Sun Center

    Example Word

    映像: image or video. The Japanese noun '映像 (えいぞう)' can mean either 'image' or 'video', depending on the context. It refers to visual content, whether static or moving. For example: The image on the screen is clear「画面の映像は鮮明です」(がめんのえいぞうはせんめいです). I watched a video of the event「そのイベントの映像を見ました」(そのイベントのえいぞうをみました). This word is often used in contexts involving media, technology, or visual arts, and it can describe anything from photographs to movies.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    6

    Frequency

    793

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Daytime, Noon

    Reading

    kunyomiひる

    hiru

    onyomiちゅう

    chuu

    Parts

    Foot Dawn

    Example Word

    昼間: daytime. The Japanese noun '昼間 (ひるま)' refers to the period of the day when the sun is up, typically from sunrise to sunset. It is used to describe activities or events that occur during daylight hours. For example: I work during the daytime「私は昼間に働きます」(わたしはひるまにはたらきます). It's quiet during the daytime「昼間は静かです」(ひるまはしずかです). This word is often used in contrast to '夜 (よる)' which means 'night'. It's important to note that '昼間' specifically refers to the time of day and not the concept of 'day' as in a 24-hour period, which would be '一日 (いちにち)'.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    823

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Violent, Outburst

    Reading

    kunyomiあば

    aba

    onyomiばく

    baku

    ぼう

    bou

    Parts

    Day, Sun Together Water (水)

    Example Word

    乱暴: violence or roughness. The Japanese verbal noun '乱暴 (らんぼう)' can mean 'violence' or 'roughness'. It refers to aggressive or unruly behavior, often implying a lack of control or consideration for others. It can describe physical actions, such as hitting or pushing, or more abstract behaviors, like speaking harshly or acting recklessly. For example: He was scolded for his violent behavior「彼は乱暴な行為を叱られた」(かれはらんぼうなこういをしかられた). Don't handle the equipment roughly「その装置を乱暴に扱わないで」(そのそうちをらんぼうにあつかわないで). The word can also be used as an adjective, as in '乱暴な人 (らんぼうなひと)' (violent/rough person).

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    897

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    A while, Temporarily

    Reading

    kunyomiしばら

    shibara

    onyomiざん

    zan

    Parts

    Day, Sun Slice

    Example Word

    暫く: awhile. The Japanese adverb '暫く (しばらく)' means 'awhile' or 'for a short time'. It is used to indicate a period of time that is not very long, but not necessarily specified. This word can be used in various contexts, such as waiting, not seeing someone for some time, or taking a break. For example: I haven't seen you for awhile「暫く会っていないね」(しばらくあっていないね). Let's rest for awhile「暫く休みましょう」(しばらくやすみましょう). It can also imply a sense of anticipation or preparation for something that will happen after this short period, as in '暫くお待ちください (しばらくおまちください) (Please wait for a moment).'

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    943

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Weekday

    Reading

    onyomiよう

    you

    Parts

    Day, Sun Surname

    Example Word

    日曜: Sunday. The Japanese noun '日曜 (にちよう)' refers to 'Sunday', the first day of the week in the Japanese calendar. It is commonly used in everyday conversation and writing to denote the day of the week. For example: I will go to the park on Sunday「日曜に公園に行きます」(にちようにこうえんにいきます). Sunday is a holiday「日曜は休日です」(にちようはきゅうじつです). The word is often combined with other terms to specify events or activities occurring on Sunday, such as '日曜日 (にちようび)' which also means 'Sunday' but is slightly more formal.

    Radical

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    1007

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Old, Past

    Reading

    onyomiきゅう

    kyuu

    Parts

    Stick Day, Sun

    Example Word

    旧: old. The Japanese noun '旧 (きゅう)' primarily means 'old' or 'former'. It is often used to refer to something that is outdated, previous, or no longer in use. This word is commonly seen in contexts such as '旧制度 (きゅうせいど)' meaning 'old system' or '旧友 (きゅうゆう)' meaning 'old friend'. It can also be used in historical contexts to refer to past eras or systems. For example: the old calendar「旧暦」(きゅうれき). This is the former president「これは旧大統領です」(これはきゅうだいとうりょうです). The word '旧' is often used in formal or written contexts and carries a nuance of something being replaced or outdated.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1073

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Free time, Spare time

    Reading

    kunyomiひま

    hima

    いとま

    itoma

    onyomi

    ka

    Parts

    Day, Sun

    Example Word

    休暇: vacation. The Japanese noun '休暇 (きゅうか)' means 'vacation' or 'holiday'. It refers to a period of time when someone takes a break from work, school, or other regular duties. This word is often used in formal or professional contexts, such as requesting time off from work. For example: I will take a vacation next week「来週休暇を取ります」(らいしゅうきゅうかをとります). The company granted me a week of vacation「会社は私に1週間の休暇を与えました」(かいしゃはわたしにいっしゅうかんのきゅうかをあたえました). Note that '休暇' is more formal than '休み (やすみ)', which is a more casual term for a break or day off.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1212

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hot

    Reading

    kunyomiあつ

    atsu

    onyomiしょ

    sho

    Parts

    Day, Sun Someone

    Example Word

    暑い: hot. The Japanese adjective '暑い (あつい)' means 'hot' and is specifically used to describe hot weather or a hot climate. It is not used for objects or food, which would instead use '熱い (あつい)'. For example: today is hot「今日は暑い」(きょうはあつい). This summer is very hot「この夏はとても暑い」(このなつはとてもあつい). Note that '暑い' is often used to express discomfort due to high temperatures, as in '暑いですね (あついですね) (It's hot, isn't it?)'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    3

    Frequency

    1221

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Warm

    Reading

    kunyomiあたた

    atata

    onyomiだん

    dan

    Parts

    Day, Sun

    Example Word

    暖まる: warm. The Japanese verb '暖まる (あたたまる)' means 'to warm up' or 'to become warm'. It is used to describe the process of something or someone becoming warm, either physically or emotionally. This verb can be used in various contexts, such as warming up food, a room, or even one's heart. For example: The room warmed up quickly「部屋はすぐに暖まった」(へやはすぐにあたたまった). My heart warms when I see my family「家族を見ると心が暖まる」(かぞくをみるとこころがあたたまる). It is important to note that this verb is intransitive, meaning it does not take a direct object. To express the act of warming something else, the transitive verb '暖める (あたためる)' is used.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1278

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Shining

    Reading

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Day, Sun Seduce, Summon

    Example Word

    昭和: Showa. The Japanese noun '昭和 (しょうわ)' refers to the Showa era, which was the period of Japanese history corresponding to the reign of Emperor Hirohito, from December 25, 1926, to January 7, 1989. This era is often associated with significant events in Japan, including World War II, the post-war economic miracle, and the country's rise as a global economic power. The term is also used to describe things or cultural aspects from that period. For example: The Showa era was a time of great change「昭和時代は大きな変化の時代でした」(しょうわじだいはおおきなへんかのじだいでした). This is a Showa-style house「これは昭和風の家です」(これはしょうわふうのいえです).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    3

    Frequency

    1291

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Cloudy

    Reading

    kunyomiくも

    kumo

    onyomiどん

    don

    Parts

    Day, Sun Cloud

    Example Word

    曇り: cloudiness. The Japanese noun '曇り (くもり)' refers to the state of the sky being cloudy or overcast. It is commonly used in weather forecasts and everyday conversation to describe a day when the sun is obscured by clouds. For example: Today is cloudy「今日は曇りです」(きょうはくもりです). The weather forecast says it will be cloudy tomorrow「天気予報では明日は曇りだそうです」(てんきよほうではあしたはくもりだそうです). This word can also metaphorically describe a gloomy or unclear situation, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1436

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Purport, Delicious

    Reading

    kunyomiむね

    mune

    うま

    uma

    onyomi

    shi

    Parts

    Day, Sun Spoon

    Example Word

    旨: gist. The Japanese noun '旨 (むね)' refers to the main point, gist, or essence of something. It is often used to summarize or convey the core idea of a statement, document, or conversation. For example: I understood the gist of the story「話の旨が分かった」(はなしのむねがわかった). The gist of the letter is that he is coming「手紙の旨は彼が来るということだ」(てがみのむねはかれがくるということだ). This word is commonly used in formal or written contexts to emphasize the central meaning of a communication.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1438

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ascend, Rise up

    Reading

    kunyomiのぼ

    nobo

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Day, Sun Sho, Measuring box

    Example Word

    上昇: rise or ascent. The Japanese verbal noun '上昇 (じょうしょう)' primarily means 'rise' or 'ascent'. It is used to describe an upward movement or increase in level, status, or quantity. This word is often used in contexts such as economics, physics, or general descriptions of upward motion. For example: The balloon's rise was rapid「風船の上昇は速かった」(ふうせんのじょうしょうははやかった). The stock market experienced a sharp rise「株価が急激に上昇した」(かぶかがきゅうげきにじょうしょうした). Note that '上昇' can also be used metaphorically, such as in describing a person's rise in status or rank.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1470

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Crystal

    Reading

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Day, Sun

    Example Word

    結晶: crystallization. The Japanese verbal noun '結晶 (けっしょう)' refers to the process or result of crystallization, where a substance forms into a crystal structure. It can also metaphorically represent the culmination or tangible result of efforts, ideas, or emotions. For example: The crystallization of salt from seawater「海水からの塩の結晶」(かいすいからのしおのけっしょう). Her hard work finally crystallized into success「彼女の努力がついに成功という結晶になった」(かのじょのどりょくがついにせいこうというけっしょうになった).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1663

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Calendar, Almanac

    Reading

    kunyomiこよみ

    koyomi

    onyomiれき

    reki

    Parts

    Cliff Tree, Wood Day, Sun

    Example Word

    暦: calendar. The Japanese noun '暦 (こよみ)' refers to a 'calendar'. It is used to denote a system for organizing days, weeks, months, and years, often used for planning and scheduling. This word can refer to both physical calendars and digital ones. For example: I bought a new calendar「新しい暦を買いました」(あたらしいこよみをかいました). The calendar shows the holidays「その暦は祝日を示しています」(そのこよみはしゅくじつをしめしています). The term can also be used in a broader sense to refer to the passage of time or the cycle of seasons, as in 'the calendar of the seasons' (季節の暦, きせつのこよみ).

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1705

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Dawn

    Reading

    kunyomiさと

    sato

    あかつき

    akatsuki

    onyomiぎょう

    gyou

    きょう

    kyou

    Parts

    Day, Sun

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1739

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Dark, Foolish

    Reading

    kunyomiくら

    kura

    むさぼ

    musabo

    onyomiばい

    bai

    まい

    mai

    Parts

    Day, Sun Not yet

    Example Word

    曖昧: vague. The Japanese adjective '曖昧 (あいまい)' means 'vague' or 'ambiguous'. It is used to describe something that is unclear, not well-defined, or open to interpretation. This word can be applied to statements, ideas, situations, or even feelings. For example: His explanation was vague「彼の説明は曖昧だった」(かれのせつめいはあいまいだった). The meaning of this sentence is ambiguous「この文の意味は曖昧だ」(このぶんのいみはあいまいだ). '曖昧' often carries a slightly negative connotation, implying a lack of clarity or precision. It is commonly used in both formal and informal contexts.

    Radical

    Stroke Count

    9

    Grade

    10

    Frequency

    1796

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Decameron

    Reading

    onyomiしゅん

    shun

    じゅん

    jun

    Parts

    Day, Sun Wrap

    Example Word

    下旬: last third. The Japanese noun '下旬 (げじゅん)' refers to the 'last third' of a month, specifically the period from the 21st to the end of the month. It is commonly used in contexts related to time, scheduling, or planning. For example: The event will be held in the last third of October「イベントは10月の下旬に開催されます」(イベントはじゅうがつのげじゅんにかいさいされます). The report is due by the last third of this month「レポートは今月の下旬までに提出してください」(レポートはこんげつのげじゅんまでにていしゅつしてください). This term is often used in formal or business settings to specify dates or deadlines.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1858

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Descendants, Insects

    Reading

    onyomiこん

    kon

    Parts

    Day, Sun Compare, Ratio

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1942

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Dark, Not clear

    Reading

    kunyomiくら

    kura

    onyomiあい

    ai

    Parts

    Day, Sun Love

    Example Word

    曖昧: vague. The Japanese adjective '曖昧 (あいまい)' means 'vague' or 'ambiguous'. It is used to describe something that is unclear, not well-defined, or open to interpretation. This word can be applied to statements, ideas, situations, or even feelings. For example: His explanation was vague「彼の説明は曖昧だった」(かれのせつめいはあいまいだった). The meaning of this sentence is ambiguous「この文の意味は曖昧だ」(このぶんのいみはあいまいだ). '曖昧' often carries a slightly negative connotation, implying a lack of clarity or precision. It is commonly used in both formal and informal contexts.

    Radical

    Stroke Count

    17

    Grade

    10

    Frequency

    1972

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Effulgent

    Reading

    kunyomiかがや

    kagaya

    さかん

    sakan

    うつくし

    utsukushi

    onyomiきょう

    kyou

    おう

    ou

    ごう

    gou

    Parts

    Day, Sun King

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    2041

    Handwriting