Support Venezuelan earthquake victims bydonating to emergency relief efforts

Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by Radical

Radical 田

 

    kanji

    Meaning

    Man

    Reading

    kunyomiおとこ

    otoko

    onyomiだん

    dan

    なん

    nan

    Parts

    Rice field Power

    Example Word

    男子: boy. The Japanese noun '男子 (だんし)' refers to a male child or young man, typically used in contexts such as schools, sports, or formal settings. It emphasizes the male gender and is often used in contrast to '女子 (じょし)', which means 'girl'. For example: The boys are playing soccer「男子がサッカーをしている」(だんしがサッカーをしている). This school is for boys only「この学校は男子だけです」(このがっこうはだんしだけです). The term can also appear in compound words like '男子校 (だんしこう)', meaning 'boys' school'.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N5

    Grade

    1

    Frequency

    86

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Rice field

    Reading

    kunyomi

    ta

    onyomiでん

    den

    Parts

    Ten Mouth

    Example Word

    水田: paddy. The Japanese noun '水田 (すいでん)' refers to a 'paddy field', which is a flooded parcel of arable land used for growing rice. This term is specifically used in the context of agriculture and farming. Example sentences: The paddy fields are beautiful in the summer「夏の水田は美しい」(なつのすいでんはうつくしい). Farmers work hard in the paddy fields「農家は水田で一生懸命働く」(のうかはすいでんでいっしょうけんめいはたらく).

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    100

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Town

    Reading

    kunyomiまち

    machi

    onyomiちょう

    chou

    Parts

    Rice field Street

    Example Word

    下町: downtown. The Japanese noun '下町 (したまち)' refers to the traditional downtown or lower-lying areas of a city, often associated with older neighborhoods, working-class communities, and a sense of local culture and history. These areas are typically contrasted with more modern or upscale districts. For example: I live in the downtown area「私は下町に住んでいます」(わたしはしたまちにすんでいます). The downtown has a nostalgic atmosphere「下町は懐かしい雰囲気があります」(したまちはなつかしいふんいきがあります). The term often evokes images of narrow streets, small shops, and a close-knit community.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    211

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Report

    Reading

    kunyomiもう

    mou

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Day, Sun Stick

    Example Word

    申し出る: offer. The Japanese verb '申し出る (もうしでる)' means 'to offer' or 'to propose'. It is used when someone voluntarily offers something, such as help, a suggestion, or a proposal. This verb often implies a formal or polite context, and it is commonly used in situations where someone is stepping forward to provide assistance or make a suggestion. For example: He offered to help「彼は手伝いを申し出た」(かれはてつだいをもうしでた). She proposed a new plan「彼女は新しい計画を申し出た」(かのじょはあたらしいけいかくをもうしでた). The verb can also be used in more formal settings, such as business or official proposals.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    221

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Reason

    Reading

    kunyomiよし

    yoshi

    onyomiゆう

    yuu

    yu

    Parts

    Ten Mouth

    Example Word

    不自由: discomfort. The Japanese verbal noun '不自由 (ふじゆう)' primarily means 'discomfort' or 'inconvenience'. It refers to a state of being unable to do something freely or comfortably, often due to physical, mental, or situational constraints. This word is commonly used to describe a lack of freedom or difficulty in performing actions. For example: He feels discomfort due to his injury「彼はけがで不自由を感じている」(かれはけがでふじゆうをかんじている). Living without electricity is inconvenient「電気がない生活は不自由だ」(でんきがないせいかつはふじゆうだ). The word can also imply a sense of dependency or limitation, such as in the phrase '不自由な体 (ふじゆうなからだ)', meaning 'a body with disabilities'.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    278

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Turn

    Reading

    onyomiばん

    ban

    Parts

    Rice field Rice 丿Katakana no

    Example Word

    順番: order. The Japanese noun '順番 (じゅんばん)' means 'order' or 'turn'. It refers to the sequence or arrangement in which things occur or are done. This word is commonly used in contexts where people or things are arranged in a specific sequence, such as waiting in line or following a set procedure. For example: It's your turn「あなたの順番です」(あなたのじゅんばんです). Please wait for your turn「順番を待ってください」(じゅんばんをまってください). The word can also be used to describe the order of events or steps in a process, such as in cooking or instructions.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    2

    Frequency

    300

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    World

    Reading

    onyomiかい

    kai

    Parts

    Rice field Mediate, Jammed in

    Example Word

    境界: boundary. The Japanese noun '境界 (きょうかい)' refers to a boundary or border, often used to describe a physical or conceptual line separating two areas, ideas, or states. It can be used in various contexts, such as geographical boundaries, personal limits, or abstract distinctions. For example: the boundary between the two countries「二つの国の境界」(ふたつのくにのきょうかい). The boundary between dreams and reality「夢と現実の境界」(ゆめとげんじつのきょうかい). This word is commonly used in both literal and metaphorical contexts, emphasizing the idea of separation or division.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    309

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Picture

    Reading

    onyomiかく

    kaku

    ga

    Parts

    One Open box Reason

    Example Word

    映画館: cinema. The Japanese noun '映画館 (えいがかん)' refers to a 'cinema' or 'movie theater', a place where films are shown to the public. This word is commonly used when discussing going out to watch movies. For example: Let's go to the cinema「映画館に行きましょう」(えいがかんにいきましょう). The cinema is crowded today「今日は映画館が混んでいます」(きょうはえいがかんがこんでいます). It's important to note that '映画館' specifically refers to the physical location where movies are screened, distinguishing it from other related terms like '映画 (えいが)', which simply means 'movie' or 'film'.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    384

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Rare, Different

    Reading

    kunyomiこと

    koto

    onyomi

    i

    Parts

    Rice field Well

    Example Word

    異常: abnormal. The Japanese adjectival noun '異常 (いじょう)' means 'abnormal' or 'unusual'. It is used to describe something that deviates from the norm or is out of the ordinary. This word can be applied to various contexts, such as weather, behavior, or conditions. For example: The weather is abnormal today「今日の天気は異常だ」(きょうのてんきはいじょうだ). His behavior is unusual「彼の行動は異常だ」(かれのこうどうはいじょうだ). It can also be used in medical contexts to describe abnormal conditions or symptoms. For instance: The patient has abnormal symptoms「患者は異常な症状がある」(かんじゃはいじょうなしょうじょうがある).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    453

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Stay, Detain

    Reading

    kunyomi

    to

    onyomiりゅう

    ryuu

    ru

    Example Word

    留学: study abroad. The Japanese verbal noun '留学 (りゅうがく)' refers to the act of studying abroad, typically in a foreign country for a certain period of time. It is commonly used in contexts where someone is pursuing education or research in a different country. For example: I want to study abroad in America「アメリカに留学したいです」(あめりかにりゅうがくしたいです). She is studying abroad in France「彼女はフランスに留学しています」(かのじょはふらんすにりゅうがくしています). The term is often associated with higher education but can also apply to language studies or specialized training programs.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    626

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Armor, Shell

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomiこう

    kou

    かん

    kan

    Parts

    Rice field

    Example Word

    甲: shell or first. The Japanese noun '甲 (こう)' has two distinct meanings. The first meaning refers to the shell of a turtle or tortoise, often used in traditional contexts or literature. For example: the turtle's shell is hard「亀の甲は硬い」(かめのこうはかたい). The second meaning is 'first' in a sequence, such as in the traditional ordering system (甲, 乙, 丙, etc.), which is similar to 'A, B, C' in English. For example: this is the first item「これは甲の項目です」(これはこうのこうもくです). The word is also used in compound words like '甲羅 (こうら)' (shell) or '甲乙 (こうおつ)' (first and second).

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    696

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Tatami, Fold up

    Reading

    kunyomiたた

    tata

    たたみ

    tatami

    onyomiじょう

    jou

    Parts

    Rice field

    Example Word

    畳: tatami. The Japanese noun '畳 (たたみ)' refers to 'tatami', which are traditional Japanese straw mats used as flooring material in homes and other buildings. Tatami mats are typically made of woven straw and have a soft, yet firm texture. They are a defining feature of traditional Japanese rooms and are often associated with Japanese culture and aesthetics. For example: The room has tatami flooring「その部屋は畳の床です」(そのへやはたたみのゆかです). I sat on the tatami mat「畳の上に座りました」(たたみのうえにすわりました). Tatami mats are often measured in '畳 (じょう)', a unit that represents the size of one tatami mat, which is roughly 1.65 square meters.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    983

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Field

    Reading

    kunyomiはた

    hata

    はたけ

    hatake

    Parts

    Fire Rice field

    Example Word

    田畑: fields. The Japanese noun '田畑 (たはた)' refers to cultivated fields, specifically rice fields (田) and other crop fields (畑). It is used to describe agricultural land where crops are grown. This word is often used in rural or farming contexts. For example: the fields stretch far and wide「田畑が広がっている」(たはたがひろがっている). Farmers work in the fields「農家は田畑で働く」(のうかはたはたではたらく). Note that '田畑' is a compound noun combining two types of fields, emphasizing the broader agricultural landscape.

    Radical

    Stroke Count

    9

    Grade

    3

    Frequency

    1077

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Abbreviation, Strategy

    Reading

    onyomiりゃく

    ryaku

    Parts

    Rice field Each

    Example Word

    侵略: invasion. The Japanese noun '侵略 (しんりゃく)' means 'invasion'. It refers to the act of forcefully entering and taking control of a territory, often by military force. This term is commonly used in historical, political, or military contexts. For example: The country suffered from foreign invasion「その国は外国の侵略に苦しんだ」(そのくにはがいこくのしんりゃくにくるしんだ). The invasion caused widespread destruction「侵略は広範囲な破壊を引き起こした」(しんりゃくはこうはんいなはかいをひきおこした). It can also be used metaphorically to describe non-physical intrusions, such as cultural or economic invasions.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1148

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Livestock

    Reading

    onyomiちく

    chiku

    Parts

    Profound, Mysterious Rice field

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1514

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Apprehensive

    Reading

    kunyomiおそ

    oso

    かしこ

    kashiko

    かしこま

    kashikoma

    onyomi

    i

    Parts

    Rice field

    Radical

    Stroke Count

    9

    Grade

    10

    Frequency

    1783

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Edge of, Shore

    Reading

    kunyomiくろ

    kuro

    ほとり

    hotori

    あぜ

    aze

    onyomiはん

    han

    Parts

    Rice field Half

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1860

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Furrow

    Reading

    kunyomi

    se

    うね

    une

    onyomi

    ho

    ぼう

    bou

    mo

    Parts

    Long time

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    2059

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Capital, Suburbs of capital

    Reading

    kunyomiみやこ

    miyako

    onyomi

    ki

    Parts

    Rice field Slight

    Radical

    Stroke Count

    15

    Grade

    10

    Frequency

    2107

    Handwriting

Page 1 of 1

1 - 19 of 19

Radical Groups

Group 27 of 198