Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by Onyomi reading

い i

 

    kanji

    Meaning

    Idea

    Reading

    onyomi

    i

    Parts

    Sound Heart

    Example Word

    不得意: poor. The Japanese adjectival noun '不得意 (ふとくい)' means 'poor' or 'not good at'. It is used to describe a lack of skill or proficiency in a particular area. This term is often used in contexts where someone is expressing their weaknesses or areas where they struggle. For example: I am poor at math「私は数学が不得意です」(わたしはすうがくがふとくいです). He is not good at cooking「彼は料理が不得意だ」(かれはりょうりがふとくいだ). The term can be used in both formal and informal settings, and it is commonly paired with specific activities or subjects to indicate where one's lack of skill lies.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    59

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    By means of

    Reading

    onyomi

    i

    Example Word

    以来: since. The Japanese noun '以来 (いらい)' means 'since' and is used to indicate a period of time starting from a specific point in the past up to the present. It is often used to describe events, situations, or conditions that have continued from a past moment until now. For example: I haven't seen him since last year「去年以来彼に会っていない」(きょねんいらいかれにあっていない). Since moving to Tokyo, I've been very busy「東京に引っ越して以来、とても忙しい」(とうきょうにひっこしていらい、とてもいそがしい). The word is commonly used in both formal and informal contexts and can be paired with various time expressions to specify the starting point.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    4

    Frequency

    128

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Differ, Different

    Reading

    kunyomiちが

    chiga

    onyomi

    i

    Parts

    Walk

    Example Word

    勘違い: misunderstanding. The Japanese verbal noun '勘違い (かんちがい)' means 'misunderstanding' or 'mistaken assumption'. It refers to a situation where someone has misunderstood or misinterpreted something, often leading to confusion or incorrect conclusions. This word is commonly used in everyday conversation to describe minor or significant errors in perception or judgment. For example: I misunderstood the time「時間を勘違いした」(じかんをかんちがいした). She thought I was angry, but it was a misunderstanding「彼女は私が怒っていると勘違いした」(かのじょはわたしがおこっているとかんちがいした). The term can also imply a sense of self-awareness when realizing one's own mistake, as in 'I was mistaken'「勘違いしていた」(かんちがいしていた).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    184

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Rank

    Reading

    kunyomiくらい

    kurai

    onyomi

    i

    Parts

    Person (人)Stand

    Example Word

    優位: superiority. The Japanese noun '優位 (ゆうい)' means 'superiority' or 'advantage'. It is used to describe a state where one side or entity is in a better or more dominant position compared to another. This term is often used in competitive contexts, such as sports, business, or debates. For example: Our team has the advantage「私たちのチームが優位にある」(わたしたちのチームがゆういにある). The company maintained its superiority in the market「その会社は市場で優位を保った」(そのかいしゃはしじょうでゆういをたもった). The word can also be used in abstract contexts, such as moral or intellectual superiority.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    366

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Do, Sake

    Reading

    kunyomi

    na

    su

    ため

    tame

    onyomi

    i

    Example Word

    為替: exchange. The Japanese noun '為替 (かわせ)' refers to 'exchange', particularly in the context of financial transactions. It is commonly used to describe the exchange of money, such as foreign exchange or money transfers. For example: I need to exchange dollars for yen「ドルを円に為替する必要がある」(ドルをえんにかわせするひつようがある). The bank handles international money transfers「その銀行は国際為替を扱っている」(そのぎんこうはこくさいかわせをあつかっている). This term is often used in financial and banking contexts, and it can also refer to bills of exchange or promissory notes in business transactions.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    436

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Rare, Different

    Reading

    kunyomiこと

    koto

    onyomi

    i

    Parts

    Rice field Well

    Example Word

    異様: strange. The Japanese adjectival noun '異様 (いよう)' means 'strange' or 'unusual'. It is used to describe something that is out of the ordinary, peculiar, or abnormal. This word often carries a nuance of something being unsettling or eerie. For example: The atmosphere was strange「その雰囲気は異様だった」(そのふんいきはいようだった). His behavior was unusual「彼の行動は異様だった」(かれのこうどうはいようだった). '異様' is typically used in situations where something deviates significantly from what is considered normal or expected, and it can be applied to a wide range of contexts, including environments, behaviors, or appearances.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    453

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Clothes

    Reading

    kunyomiころも

    koromo

    onyomi

    i

    Parts

    Lid 𧘇Garment (衣)

    Example Word

    衣: clothing. The Japanese noun '衣 (い)' refers to 'clothing' or 'garments'. It is often used in a formal or literary context to describe attire or apparel. This word can be found in compound words or phrases related to clothing, such as '衣装 (いしょう)' meaning 'costume' or 'outfit'. Example sentences include: She wore beautiful clothing「彼女は美しい衣を着ていた」(かのじょはうつくしいいをきていた). The clothing was made of silk「その衣は絹でできていた」(そのいはきぬでできていた). Note that '衣' is less commonly used in everyday conversation compared to '服 (ふく)', which is a more general term for clothing.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    600

    Radical Form

    𧘇

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Doctor

    Reading

    onyomi

    i

    Parts

    Arrow Side enclosure

    Example Word

    医師: doctor. The Japanese noun '医師 (いし)' refers to a medical doctor, specifically someone who is licensed to practice medicine. This term is formal and is often used in professional or official contexts. It is distinct from more casual terms like 'お医者さん (おいしゃさん)', which is also used to refer to a doctor but in a more conversational or friendly tone. Example sentences: The doctor examined the patient「医師は患者を診察した」(いしはかんじゃをしんさつした). She became a doctor「彼女は医師になった」(かのじょはいしになった). Note that '医師' is typically used in written or formal speech, while 'お医者さん' is more common in everyday conversation.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    601

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Only, Solely

    Reading

    kunyomiただ

    tada

    onyomi

    i

    ゆい

    yui

    Parts

    Mouth Bird

    Example Word

    唯一: only. The Japanese noun '唯一 (ゆいいつ)' means 'only' or 'sole'. It is used to emphasize that something is unique, singular, or unparalleled in a given context. This word often carries a sense of exclusivity or rarity. For example: This is the only chance「これは唯一のチャンスです」(これはゆいいつのチャンスです). He is the only person who knows the truth「彼は唯一真実を知っている人です」(かれはゆいいつしんじつをしっているひとです). The word can also be used in more abstract contexts, such as 'the only solution'「唯一の解決策」(ゆいいつのかいけつさく). Note that '唯一' is often used in formal or written contexts, and it conveys a strong sense of uniqueness.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    702

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Surround

    Reading

    kunyomiかこ

    kako

    onyomi

    i

    Parts

    Well Mouth

    Example Word

    囲む: surround. The Japanese verb '囲む (かこむ)' means 'to surround'. It is used to describe the action of encircling or enclosing something or someone. This verb can be used in various contexts, such as physically surrounding an object, or metaphorically surrounding a topic or idea. For example: The children surrounded the teacher「子供たちは先生を囲んだ」(こどもたちはせんせいをかこんだ). The garden is surrounded by a fence「庭は柵で囲まれている」(にわはさくでかこまれている). The verb can also be used in a more abstract sense, such as surrounding a problem or issue with attention or discussion.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    711

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Easy

    Reading

    kunyomiやさ

    yasa

    onyomiえき

    eki

    i

    Parts

    Day, Sun Must not

    Example Word

    容易: easy. The Japanese adjectival noun '容易 (ようい)' means 'easy' or 'simple'. It is used to describe tasks, situations, or actions that require little effort or are straightforward. This word often carries a formal tone and is commonly used in written or formal speech. For example: This problem is easy to solve「この問題は容易に解決できる」(このもんだいはよういにかいけつできる). It is not easy to achieve success「成功を収めるのは容易ではない」(せいこうをおさめるのはよういではない). Note that '容易' is often paired with verbs like 'できる' or 'ではない' to express feasibility or difficulty.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    718

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Move, Transfer

    Reading

    kunyomiうつ

    utsu

    onyomi

    i

    Parts

    Cereal Many

    Example Word

    移転: relocation. The Japanese verbal noun '移転 (いてん)' means 'relocation'. It refers to the act of moving or transferring something, such as a business, office, or residence, from one place to another. This term is commonly used in formal or business contexts. For example: The company's relocation was completed「会社の移転が完了した」(かいしゃのいてんがかんりょうした). The office relocation will start next month「オフィスの移転は来月から始まる」(オフィスのいてんはらいげつからはじまる). Note that '移転' can also imply a change in location for abstract concepts, such as the transfer of rights or responsibilities.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    742

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Leave behind

    Reading

    kunyomiのこ

    noko

    onyomi

    i

    ゆい

    yui

    Parts

    Walk Precious

    Example Word

    遺言: will. The Japanese noun '遺言 (ゆいごん)' refers to a 'will' or 'testament', specifically a legal document that states a person's wishes regarding the distribution of their property and the care of any minor children after their death. It can also refer to a dying wish or last words. For example: He left a will「彼は遺言を残した」(かれはゆいごんをのこした). The will was read after the funeral「遺言は葬式の後に読まれた」(ゆいごんはそうしきのあとによまれた). It's important to note that this word is often used in legal contexts, but can also be used more generally to refer to a person's final wishes.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    876

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Reliant, Depend on

    Reading

    kunyomi

    yo

    onyomi

    e

    i

    Parts

    Person (人)Clothes

    Example Word

    依然: still or unchanged. The Japanese adverb '依然 (いぜん)' means 'still' or 'unchanged'. It is used to indicate that a situation or condition remains the same as before, often implying a lack of progress or change. This word is commonly used in formal or written contexts. For example: The problem is still unresolved「問題は依然として解決されていない」(もんだいはいぜんとしてかいけつされていない). The situation remains unchanged「状況は依然として変わらない」(じょうきょうはいぜんとしてかわらない). Note that '依然' is often paired with particles like 'として' to emphasize the continuity of a state.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    896

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Might, Intimidate

    Reading

    onyomi

    i

    Parts

    Woman

    Example Word

    脅威: threat. The Japanese noun '脅威 (きょうい)' means 'threat'. It refers to something or someone that poses a danger or risk, often causing fear or concern. This word is commonly used in contexts such as security, politics, or natural disasters. For example: The new virus is a threat to public health「新しいウイルスは公衆衛生への脅威です」(あたらしいウイルスはこうしゅうえいせいへのきょういです). Climate change is a global threat「気候変動は世界的な脅威です」(きこうへんどうはせかいてきなきょういです). The word can also be used metaphorically to describe something that challenges or endangers stability or progress.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    925

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Chair

    Reading

    onyomi

    i

    Parts

    Tree, Wood Strange, Unusual

    Example Word

    椅子: chair. The Japanese noun '椅子 (いす)' means 'chair'. This word refers to a piece of furniture designed for sitting, typically having a back and four legs. It is commonly used in everyday conversation and can refer to various types of chairs, such as office chairs, dining chairs, or armchairs. For example: Please sit on the chair「椅子に座ってください」(いすにすわってください). This chair is comfortable「この椅子は快適です」(このいすはかいてきです). The word '椅子' is straightforward and does not carry additional nuanced meanings, making it easy to use in various contexts.

    Radical

    Stroke Count

    12

    Grade

    10

    Frequency

    1035

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Great, Admirable

    Reading

    kunyomiえら

    era

    onyomi

    i

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    偉大: great. The Japanese adjective '偉大 (いだい)' means 'great' and is used to describe something or someone of extraordinary significance, importance, or magnitude. It often conveys a sense of awe or admiration. This word is typically used in formal or literary contexts to describe historical figures, achievements, or monumental events. For example: He is a great leader「彼は偉大なリーダーです」(かれはいだいなリーダーです). The discovery was a great achievement「その発見は偉大な業績でした」(そのはっけんはいだいなぎょうせきでした). Note that '偉大' carries a stronger and more formal tone compared to other words like 'すごい' or '大きい'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    1210

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Console, Consolation

    Reading

    kunyomiなぐさ

    nagusa

    onyomi

    i

    Parts

    Company officer, Military officer Heart

    Example Word

    慰める: comfort. The Japanese verb '慰める (なぐさめる)' means 'to comfort' or 'to console'. It is used when someone provides emotional support or solace to another person who is feeling sad, distressed, or troubled. This verb can be used in various contexts, such as comforting a friend, consoling someone after a loss, or soothing someone's feelings. For example: I comforted my friend「友達を慰めた」(ともだちをなぐさめた). She tried to console her crying child「彼女は泣いている子供を慰めようとした」(かのじょはないているこどもをなぐさめようとした). The verb often implies a sense of empathy and care, and it is commonly used in situations where emotional support is needed.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1315

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Committee

    Reading

    kunyomiゆだ

    yuda

    onyomi

    i

    Parts

    Cereal Woman

    Example Word

    委員会: committee. The Japanese noun '委員会 (いいんかい)' refers to a 'committee', which is a group of people appointed for a specific function or task. This term is commonly used in organizational, governmental, or corporate contexts to describe a body that makes decisions or oversees certain activities. For example: The committee will meet tomorrow「委員会は明日会議を開きます」(いいんかいはあしたかいぎをひらきます). She is a member of the planning committee「彼女は計画委員会のメンバーです」(かのじょはけいかくいいんかいのメンバーです). The word is often used in formal settings and can refer to various types of committees, such as executive committees, advisory committees, or steering committees.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    1424

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Company officer, Military officer

    Reading

    onyomiじょう

    jou

    i

    Parts

    Corpse Show, Indicate Measurement

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1493

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Fiber, Maintain

    Reading

    onyomi

    i

    Parts

    Thread Bird

    Example Word

    繊維: fiber. The Japanese noun '繊維 (せんい)' refers to 'fiber', which can denote natural or synthetic threads used in textiles, or biological fibers in living organisms. It is commonly used in contexts related to materials, textiles, and biology. For example: cotton fiber「綿の繊維」(わたのせんい). This fabric is made from synthetic fibers「この布は合成繊維でできています」(このぬのはごうせいせんいでできています). The word can also be used metaphorically to describe something delicate or fine, like the fibers of a relationship.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1546

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Stomach

    Reading

    onyomi

    i

    Parts

    Rice field Moon, Month

    Example Word

    胃: stomach. The Japanese noun '胃 (い)' refers to the stomach, the organ in the body that digests food. It is commonly used in medical, anatomical, and everyday contexts. For example: My stomach hurts「胃が痛い」(いがいたい). He has a strong stomach「彼は胃が強い」(かれはいがつよい). The word can also appear in compound terms like '胃腸 (いちょう)' (stomach and intestines) or '胃炎 (いえん)' (gastritis).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1761

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Apprehensive

    Reading

    kunyomiおそ

    oso

    かしこ

    kashiko

    かしこま

    kashikoma

    onyomi

    i

    Parts

    Rice field

    Radical

    Stroke Count

    9

    Grade

    10

    Frequency

    1783

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Numb

    Reading

    kunyomiしな

    shina

    しお

    shio

    しぼ

    shibo

    onyomi

    i

    Parts

    Grass Committee

    Radical

    Stroke Count

    11

    Grade

    10

    Frequency

    1913

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Horizontal, Latitude

    Reading

    kunyomiぬき

    nuki

    よこいと

    yokoito

    onyomi

    i

    Parts

    Thread

    Example Word

    経緯: circumstances or details. The Japanese noun '経緯 (けいい)' refers to the sequence of events, details, or circumstances surrounding a situation. It is often used to explain the background or context of how something happened. For example: I want to know the details of the incident「その事件の経緯を知りたい」(そのじけんのけいいをしりたい). The circumstances leading to the decision were complicated「その決定に至った経緯は複雑だった」(そのけっていにいたったけいはふくざつだった). This word is commonly used in formal or explanatory contexts to provide a clear understanding of the progression of events.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    2050

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Glossary

    Reading

    kunyomiはりねずみ

    harinezumi

    onyomi

    i

    Parts

    Crown Fruit

    Radical

    Stroke Count

    13

    Grade

    10

    Frequency

    2101

    Handwriting

Page 1 of 1

1 - 26 of 26

Onyomi reading Groups

Group 21 of 305