Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by Radical

Radical 水

 

    kanji

    Meaning

    Water

    Reading

    kunyomiみず

    mizu

    onyomiすい

    sui

    Parts

    Barb Hiragana ku Katakana fu

    Example Word

    水平線: horizon. The Japanese noun '水平線 (すいへいせん)' refers to the 'horizon', the line where the earth's surface and the sky appear to meet. It is commonly used in contexts related to nature, travel, and scenery. For example: The sun is setting on the horizon「水平線に太陽が沈んでいる」(すいへいせんにたいようがしずんでいる). The ship disappeared beyond the horizon「船が水平線の向こうに消えた」(ふねがすいへいせんのむこうにきえた). This word is often used in poetic or descriptive language to evoke a sense of vastness or distance.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N5

    Grade

    1

    Frequency

    109

    Radical Forms

    氵, 氺, 冫

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Law, Method

    Reading

    onyomiほう

    hou

    ho

    ha

    Parts

    Water (水)Past

    Example Word

    違法: illegal. The Japanese noun '違法 (いほう)' means 'illegal'. It refers to actions, activities, or behaviors that are against the law or prohibited by legal regulations. This term is often used in legal, formal, or official contexts. For example: That act is illegal「その行為は違法だ」(そのこういはいほうだ). Illegal parking is strictly prohibited「違法駐車は厳禁です」(いほうちゅうしゃはげんきんです). The word can also be used in compound terms like '違法行為 (いほうこうい)' (illegal act) or '違法ダウンロード (いほうダウンロード)' (illegal download).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    169

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Flow

    Reading

    kunyomiなが

    naga

    onyomiりゅう

    ryuu

    Parts

    Water (水)Newborn

    Example Word

    三流: third rate. The Japanese noun '三流 (さんりゅう)' means 'third-rate'. It is used to describe something of low quality, inferior, or not up to standard. This term is often used in contexts like ranking, performance, or quality, where things are categorized into first-rate (一流), second-rate (二流), and third-rate (三流). For example: That restaurant is third-rate「あのレストランは三流だ」(あのレストランはさんりゅうだ). His skills are third-rate「彼の技術は三流だ」(かれのぎじゅつはさんりゅうだ). Note that this term can carry a negative connotation, so it should be used carefully.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    192

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Lively

    Reading

    kunyomi

    i

    onyomiかつ

    katsu

    Parts

    Water (水)Tongue

    Example Word

    復活: revival. The Japanese verbal noun '復活 (ふっかつ)' means 'revival' or 'resurrection'. It is used to describe the act of bringing something back to life, restoring it to a previous state, or making it active again. This word is often used in contexts such as cultural events, religious contexts, or even in everyday situations where something is being restored. For example: The festival was revived「祭りが復活した」(まつりがふっかつした). The old tradition has been brought back「古い伝統が復活した」(ふるいでんとうがふっかつした). It can also be used metaphorically, such as in the revival of a business or a trend.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    2

    Frequency

    193

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sea

    Reading

    kunyomiうみ

    umi

    onyomiかい

    kai

    Parts

    Water (水)Every

    Example Word

    海流: current. The Japanese noun '海流 (かいりゅう)' refers to the flow or current of the ocean. It specifically describes the movement of water in the sea, which can be influenced by factors such as wind, temperature, and the Earth's rotation. This term is often used in scientific or geographical contexts. For example: The ocean current is strong「海流が強い」(かいりゅうがつよい). The Kuroshio Current is a well-known ocean current「黒潮は有名な海流です」(くろしおはゆうめいなかいりゅうです). Understanding 海流 is important for navigation, marine biology, and climate studies.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    219

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Deep

    Reading

    kunyomiふか

    fuka

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Water (水)Deep

    Example Word

    深める: deepen. The Japanese verb '深める (ふかめる)' means 'to deepen'. It is used to describe the act of making something deeper, whether it be a physical depth, a relationship, knowledge, or understanding. This verb can be used in various contexts, such as deepening a friendship, deepening one's knowledge on a subject, or even deepening a hole. For example: I want to deepen my understanding of Japanese culture「日本の文化への理解を深めたい」(にほんのぶんかへのりかいをふかめたい). They are working to deepen their relationship「彼らは関係を深めようとしている」(かれらはかんけいをふかめようとしている). The verb is often used in both literal and metaphorical senses, making it versatile in conversation.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    248

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Decide

    Reading

    kunyomi

    ki

    onyomiけつ

    ketsu

    Parts

    Water (水)Decide

    Example Word

    決める: decide. The Japanese verb '決める (きめる)' means 'to decide'. It is used when making a choice or settling on a particular course of action. This verb can be applied to a wide range of situations, from everyday decisions to more significant life choices. For example: I decided to go to Japan「日本に行くことを決めた」(にほんにいくことをきめた). She decided on the red dress「彼女は赤いドレスを決めた」(かのじょはあかいドレスをきめた). The verb can also be used in the sense of 'to determine' or 'to set', as in setting a date or determining a rule. It is a versatile verb that is commonly used in both casual and formal contexts.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    253

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Cure, Reign

    Reading

    kunyomiおさ

    osa

    なお

    nao

    onyomi

    ji

    chi

    Parts

    Water (水)Pedestal, Machine

    Example Word

    統治: rule. The Japanese noun '統治 (とうち)' refers to the act or process of governing or ruling over a country, region, or group of people. It is often used in political or historical contexts to describe the administration or control exercised by a government or ruler. For example: The king's rule was just「王の統治は公正だった」(おうのとうちはこうせいだった). The new government aims for stable rule「新しい政府は安定した統治を目指す」(あたらしいせいふはあんていしたとうちをめざす). This term can also imply a sense of authority and control over a population or territory.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    317

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Creek, Inlet

    Reading

    kunyomi

    e

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Water (水)Construction

    Example Word

    江: bay. The Japanese suffix '江 (こう)' means 'bay' and is often used in geographical names to denote a bay or inlet. It is commonly found in place names, such as 'Tokyo Bay (東京湾, とうきょうわん)' or 'Osaka Bay (大阪湾, おおさかわん)'. This suffix is typically used in formal or historical contexts and is not commonly used in everyday conversation. For example: Tokyo Bay is beautiful「東京湾は美しい」(とうきょうわんはうつくしい). The ships are anchored in Osaka Bay「船は大阪湾に停泊している」(ふねはおおさかわんにていはくしている).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    376

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Cross, Transit

    Reading

    kunyomiわた

    wata

    onyomi

    to

    Parts

    Water (水)Degrees, Times

    Example Word

    渡る: cross. The Japanese verb '渡る (わたる)' means 'to cross'. It is used when referring to physically crossing something, such as a street, river, or bridge. It can also be used metaphorically to describe crossing over into a different state or condition. For example: I crossed the street「道を渡った」(みちをわたった). The bird crossed the river「鳥は川を渡った」(とりはかわをわたった). In a metaphorical sense, it can be used as in 'to cross over to the other side'「向こう側に渡る」(むこうがわにわたる). The verb is often used with the particle 'を' to indicate the thing being crossed.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    381

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Extinguish

    Reading

    kunyomi

    ki

    ke

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Water (水)Resemble, Resemblance

    Example Word

    消防: firefighting. The Japanese noun '消防 (しょうぼう)' refers to 'firefighting'. It encompasses the activities, services, and organizations dedicated to preventing and extinguishing fires. This term is often used in contexts related to emergency services, public safety, and disaster prevention. For example: The firefighting team arrived quickly「消防隊がすぐに到着した」(しょうぼうたいがすぐにとうちゃくした). Firefighting equipment is essential「消防設備は必要です」(しょうぼうせつびはひつようです). The term can also be part of compound words, such as '消防士 (しょうぼうし)' (firefighter) or '消防署 (しょうぼうしょ)' (fire station).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    395

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Weep, Cry

    Reading

    kunyomi

    na

    onyomiきゅう

    kyuu

    Parts

    Water (水)Stand

    Example Word

    泣き声: crying. The Japanese noun '泣き声 (なきごえ)' refers to the sound of crying, typically made by a person or an animal. It is used to describe the vocal expression of sadness, pain, or distress. For example: I heard a baby's crying「赤ちゃんの泣き声が聞こえた」(あかちゃんのなきごえがきこえた). The cat's crying was loud「猫の泣き声が大きかった」(ねこのなきごえがおおきかった). This word is often used in contexts involving emotional distress or discomfort.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    4

    Frequency

    454

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Float

    Reading

    kunyomiうわ

    uwa

    u

    onyomi

    fu

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    浮気: affair. The Japanese noun '浮気 (うわき)' refers to an extramarital affair or infidelity. It is used to describe a situation where someone is romantically or sexually involved with someone other than their partner. This term carries a negative connotation and is often associated with betrayal. For example: He had an affair「彼は浮気をした」(かれはうわきをした). She found out about her husband's affair「彼女は夫の浮気を知った」(かのじょはおとうとのうわきをしった). The word can also be used more broadly to describe a fleeting interest or flirtation, but this usage is less common and typically context-dependent.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    458

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Ocean, Western style

    Reading

    onyomiよう

    you

    Parts

    Water (水)Sheep

    Example Word

    洋食: western food. The Japanese noun '洋食 (ようしょく)' refers to 'Western-style food' or 'Western cuisine'. This term is used to describe dishes that originated in Western countries, such as Europe and America, and have been adapted to Japanese tastes. Examples include dishes like hamburgers, spaghetti, and curry rice. It is often contrasted with '和食 (わしょく)', which refers to traditional Japanese cuisine. Example sentences: I like Western food「洋食が好きです」(ようしょくがすきです). This restaurant serves Western food「このレストランは洋食を提供します」(このレストランはようしょくをていきょうします).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    476

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Clear, Pure

    Reading

    kunyomiきよ

    kiyo

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Water (水)Blue

    Example Word

    清潔: clean or hygienic. The Japanese adjectival noun '清潔 (せいけつ)' primarily means 'clean' or 'hygienic'. It is used to describe something that is free from dirt, germs, or impurities, and can refer to both physical cleanliness and moral purity. For example: This hospital is very clean「この病院はとても清潔です」(このびょういんはとてもせいけつです). She always keeps her room clean「彼女はいつも部屋を清潔にしている」(かのじょはいつもへやをせいけつにしている). The word can also imply a sense of neatness or orderliness, and is often used in contexts related to health, hygiene, and personal care.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    481

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    River

    Reading

    kunyomiかわ

    kawa

    onyomi

    ka

    Parts

    Water (水)Possible

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    498

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Pour

    Reading

    kunyomiそそ

    soso

    onyomiちゅう

    chuu

    Parts

    Water (水)Master

    Example Word

    注文: order. The Japanese verbal noun '注文 (ちゅうもん)' primarily means 'order' and is used in contexts such as ordering food at a restaurant, placing an order for goods, or requesting a service. It conveys the act of making a request or placing a demand for something. For example: I will order sushi「寿司を注文します」(すしをちゅうもんします). He placed an order for a new book「彼は新しい本を注文しました」(かれはあたらしいほんをちゅうもんしました). The word can also imply a specific request or customization, as in 'custom order' or 'special order'. It is commonly used in both casual and formal settings.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    502

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Full

    Reading

    kunyomi

    mi

    onyomiまん

    man

    Parts

    Water (水) Both

    Example Word

    満月: full moon. The Japanese noun '満月 (まんげつ)' refers to the 'full moon'. This term is used to describe the phase of the moon when it appears fully illuminated from Earth's perspective. It is often associated with beauty, romance, and traditional festivals in Japanese culture. For example: The full moon is beautiful tonight「今夜の満月は美しい」(こんやのまんげつはうつくしい). We watched the full moon together「一緒に満月を見た」(いっしょにまんげつをみた). The full moon is a common theme in poetry and art, symbolizing completeness and perfection.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    506

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sect, Faction

    Reading

    onyomi

    ha

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    立派: admirable or splendid. The Japanese adjectival noun '立派 (りっぱ)' conveys a sense of excellence, grandeur, or something being commendable. It is often used to describe people, achievements, or objects that are impressive or praiseworthy. For example: He is a splendid person「彼は立派な人です」(かれはりっぱなひとです). This is an admirable achievement「これは立派な成果です」(これはりっぱなせいかです). The term can also imply a sense of dignity or being well-suited for a particular role or purpose, such as in the sentence: She has grown into a splendid adult「彼女は立派な大人になりました」(かのじょはりっぱなおとなになりました).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    519

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Wave

    Reading

    kunyomiなみ

    nami

    onyomi

    ha

    Parts

    Water (水)Skin

    Example Word

    波: wave. The Japanese noun '波 (なみ)' means 'wave'. This word is primarily used to describe the physical waves of water, such as ocean waves. However, it can also be used metaphorically to describe waves in other contexts, such as sound waves or emotional waves. For example: The waves are high today「今日は波が高い」(きょうはなみがたかい). I can hear the sound of the waves「波の音が聞こえる」(なみのおとがきこえる). In a metaphorical sense, it can describe fluctuations, such as 'a wave of emotions'「感情の波」(かんじょうのなみ).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    531

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Marsh, Swamp

    Reading

    kunyomiさわ

    sawa

    onyomiたく

    taku

    Parts

    Water (水)Foot

    Example Word

    沢山: many. The Japanese adverb '沢山 (たくさん)' means 'many' or 'a lot'. It is used to indicate a large quantity of something, whether it be objects, people, or abstract concepts. It can be used in both positive and neutral contexts. For example: There are many books「本が沢山ある」(ほんがたくさんある). I ate a lot「沢山食べた」(たくさんたべた). Note that '沢山' is often used in casual conversation and can also imply 'enough' or 'plenty' in certain contexts, such as 'That's enough, thank you'「もう沢山です、ありがとう」(もうたくさんです、ありがとう).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    538

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Request, Seek

    Reading

    kunyomiもと

    moto

    onyomiきゅう

    kyuu

    Parts

    Water

    Example Word

    求人: recruitment. The Japanese verbal noun '求人 (きゅうじん)' refers to the act of recruiting or seeking employees. It is commonly used in contexts related to job postings, hiring, and employment opportunities. For example: The company is recruiting new employees「会社は新しい従業員を求人しています」(かいしゃはあたらしいじゅうぎょういんをきゅうじんしています). I found a recruitment ad in the newspaper「新聞に求人広告を見つけました」(しんぶんにきゅうじんこうこくをみつけました). This term is often seen in job-related contexts, such as '求人情報 (きゅうじんじょうほう)' (recruitment information) or '求人サイト (きゅうじんサイト)' (job recruitment site).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    562

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Origin, Source

    Reading

    kunyomiみなもと

    minamoto

    onyomiげん

    gen

    Parts

    Water (水)Meadow, Original

    Example Word

    電源: power. The Japanese noun '電源 (でんげん)' primarily means 'power' in the context of electricity or energy sources. It is commonly used to refer to the power supply of electronic devices, such as turning on or off the power. For example: Please turn off the power「電源を切ってください」(でんげんをきってください). The power went out「電源が落ちた」(でんげんがおちた). Additionally, it can refer to the power source itself, such as a battery or an outlet. For example: This device uses battery power「この装置は電池の電源を使う」(このそうちはでんちのでんげんをつかう).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    636

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Eternity

    Reading

    kunyomiなが

    naga

    onyomiえい

    ei

    Parts

    Water Dot

    Example Word

    永久: eternal. The Japanese adjectival noun '永久 (えいきゅう)' means 'eternal' or 'permanent'. It is used to describe something that lasts forever or has no end. This word is often used in contexts related to time, nature, or abstract concepts. For example: eternal love「永久の愛」(えいきゅうのあい). The beauty of this place is eternal「この場所の美しさは永久だ」(このばしょのうつくしさはえいきゅうだ). Note that '永久' is often used in formal or poetic contexts to emphasize the timeless nature of something.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    664

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Finish, Settle

    Reading

    kunyomi

    su

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Water (水)Uniform, Adjusted

    Example Word

    済ます: finish or settle. The Japanese verb '済ます (すます)' has two primary meanings. The first is 'to finish' or 'to complete', often used when referring to tasks or obligations. The second meaning is 'to settle', which can refer to resolving a matter or debt. For example: I finished my homework「宿題を済ました」(しゅくだいをすました). He settled the debt「彼は借金を済ました」(かれはしゃっきんをすました). The verb can also imply a sense of finality or closure, and it is commonly used in both formal and informal contexts.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    674

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Tear, Teardrop

    Reading

    kunyomiなみだ

    namida

    onyomiるい

    rui

    Parts

    Water (水)Return

    Example Word

    涙: tears. The Japanese noun '涙 (なみだ)' means 'tears'. This word refers to the drops of liquid that come from the eyes when someone cries, whether due to sadness, joy, or other strong emotions. It is commonly used in both literal and metaphorical contexts. For example: Tears fell from her eyes「彼女の目から涙が落ちた」(かのじょのめからなみだがおちた). He wiped away his tears「彼は涙を拭いた」(かれはなみだをぬぐった). The word can also appear in idiomatic expressions, such as '涙を流す (なみだをながす)', which means 'to shed tears'.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    687

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Perform

    Reading

    onyomiえん

    en

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    演劇: theater. The Japanese noun '演劇 (えんげき)' refers to 'theater' or 'drama' as a performing art. It encompasses plays, stage performances, and theatrical productions. This term is used to describe both the art form itself and the performances. For example: I enjoy watching theater「私は演劇を見るのが好きです」(わたしはえんげきをみるのがすきです). She is studying theater at university「彼女は大学で演劇を勉強しています」(かのじょはだいがくでえんげきをべんきょうしています). The word can also refer to the broader concept of dramatic arts, including acting, directing, and stagecraft.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    689

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Hot water

    Reading

    kunyomi

    yu

    onyomiとう

    tou

    Parts

    Water (水)Sunray

    Example Word

    湯: hot water. The Japanese noun '湯 (ゆ)' refers to 'hot water'. It is commonly used in contexts related to bathing, cooking, or any situation involving heated water. For example: I will pour hot water「湯を注ぎます」(ゆをそそぎます). The hot water is ready「湯が沸きました」(ゆがわきました). This word is distinct from '水 (みず)', which means 'water' in general, as '湯' specifically implies warmth or heat. It is often used in phrases like 'お湯 (おゆ)', which is a polite form of '湯', and is frequently heard in daily life, especially in relation to bathing or tea preparation.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    716

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Harbor, Haven

    Reading

    kunyomi

    tsu

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Water (水)Brush

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    760

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sink

    Reading

    kunyomiしず

    shizu

    onyomiちん

    chin

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    沈黙: silence. The Japanese noun '沈黙 (ちんもく)' means 'silence'. It refers to the absence of speech or sound, often implying a deliberate or meaningful quietness. This word can be used in various contexts, such as during a moment of reflection, in a tense situation, or to describe someone who is not speaking. For example: The silence was unbearable「沈黙が耐えられなかった」(ちんもくがたえられなかった). He broke the silence with his voice「彼は声で沈黙を破った」(かれはこえでちんもくをやぶった). '沈黙' can also carry a deeper connotation, such as in the phrase '沈黙は金' (ちんもくはきん), which translates to 'silence is golden', emphasizing the value of staying quiet in certain situations.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    792

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Warm

    Reading

    kunyomiあたた

    atata

    ぬく

    nuku

    onyomiおん

    on

    Parts

    Water (水)Day, Sun Plate

    Example Word

    体温: body temperature. The Japanese noun '体温 (たいおん)' refers to 'body temperature'. It is commonly used in medical contexts or everyday conversations to describe the temperature of a person's body. For example: My body temperature is high「私の体温は高いです」(わたしのたいおんはたかいです). Please measure your body temperature「体温を測ってください」(たいおんをはかってください). The word is often used in health-related discussions, such as checking for fever or monitoring one's health condition.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    801

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Violent, Fierce

    Reading

    kunyomiはげ

    hage

    onyomiげき

    geki

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    急激: rapid or sudden. The Japanese adjectival noun '急激 (きゅうげき)' describes something that happens suddenly or changes rapidly. It is often used to describe abrupt changes in situations, conditions, or trends. For example: a sudden increase in temperature「気温の急激な上昇」(きおんのきゅうげきなじょうしょう). The rapid growth of technology「技術の急激な進歩」(ぎじゅつのきゅうげきなしんぽ). This word emphasizes the speed and intensity of the change, making it suitable for both positive and negative contexts.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    803

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Ruin, Destroy

    Reading

    kunyomiほろ

    horo

    onyomiめつ

    metsu

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    消滅: extinction. The Japanese noun '消滅 (しょうめつ)' primarily means 'extinction' or 'disappearance'. It is used to describe the complete cessation or vanishing of something, such as a species, a phenomenon, or even an organization. For example: the extinction of dinosaurs「恐竜の消滅」(きょうりゅうのしょうめつ). The disappearance of the village「村の消滅」(むらのしょうめつ). This word can also be used in legal or formal contexts to describe the dissolution or termination of entities, such as companies or rights. For instance: the dissolution of the company「会社の消滅」(かいしゃのしょうめつ). It is important to note that '消滅' carries a sense of finality and completeness in its disappearance.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    839

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Wander, Billow

    Reading

    onyomiろう

    rou

    Parts

    Water (水)Good

    Example Word

    浪人: ronin or masterless. The Japanese noun '浪人 (ろうにん)' primarily refers to a 'ronin', which historically denotes a samurai without a master or lord during the feudal period in Japan. This term is also used metaphorically in modern contexts to describe someone who is unemployed or has not yet entered a university after failing entrance exams. For example: He became a ronin after his master died「彼は主人が亡くなった後、浪人になった」(かれはしゅじんがなくなったあと、ろうにんになった). Many students become ronin after failing their exams「多くの学生が試験に失敗した後、浪人になる」(おおくのがくせいがしけんにしっぱいしたあと、ろうにんになる). The term carries a connotation of being in a transitional or uncertain state, often with a sense of striving for a new beginning or goal.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    852

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Shallow

    Reading

    kunyomiあさ

    asa

    onyomiせん

    sen

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    浅見: shallow or superficial. The Japanese noun '浅見 (せんけん)' refers to a superficial or shallow view, opinion, or understanding of something. It is often used to describe a lack of depth in thought or analysis. For example: His opinion is superficial「彼の意見は浅見だ」(かれのいけんはせんけんだ). Don't make shallow judgments「浅見をしないでください」(せんけんをしないでください). The word can also be used to describe someone who has a narrow or limited perspective, as in '浅見な人 (せんけんなひと) (a person with a shallow view).'

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    866

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Wash

    Reading

    kunyomiあら

    ara

    onyomiせん

    sen

    Parts

    Water (水)Before, Previous

    Example Word

    洗い物: washing. The Japanese noun '洗い物 (あらいもの)' refers to items that need to be washed or are being washed, such as dishes, laundry, or other washable objects. It is commonly used in household contexts. For example: I will do the washing「洗い物をします」(あらいものをします). The washing is piling up「洗い物がたまっている」(あらいものがたまっている). This word is often used in daily conversations about chores or cleaning tasks.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    877

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Pond

    Reading

    kunyomiいけ

    ike

    onyomi

    chi

    Parts

    Water (水)To be

    Example Word

    電池: battery. The Japanese noun '電池 (でんち)' means 'battery'. It refers to a device that stores chemical energy and converts it into electrical energy, commonly used to power electronic devices. This word is widely used in everyday contexts, such as discussing household items or electronics. For example: The battery is dead「電池が切れた」(でんちがきれた). I need to buy a new battery「新しい電池を買う必要がある」(あたらしいでんちをかうひつようがある). The word can also appear in compound terms, such as '乾電池 (かんでんち)' (dry cell battery) or '充電池 (じゅうでんち)' (rechargeable battery).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    2

    Frequency

    881

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Spring, Fountain

    Reading

    kunyomiいずみ

    izumi

    onyomiせん

    sen

    Parts

    Water White

    Example Word

    泉: spring. The Japanese noun '泉 (いずみ)' refers to a natural spring or fountain, typically a source of water that flows from the ground. It can also metaphorically represent a source of something valuable or abundant, such as knowledge or inspiration. For example: the spring is clear「泉は澄んでいる」(いずみはすんでいる). This place is like a spring of wisdom「この場所は知恵の泉のようだ」(このばしょはちえのいずみのようだ). The word is often used in both literal and figurative contexts, emphasizing purity, freshness, or abundance.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    6

    Frequency

    912

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Overnight, Stay overnight

    Reading

    kunyomi

    to

    onyomiはく

    haku

    Parts

    Water (水)White

    Example Word

    宿泊: lodging. The Japanese noun '宿泊 (しゅくはく)' refers to the act of staying overnight or lodging at a place, typically used in contexts like hotels, inns, or other accommodations. It is commonly used in formal or travel-related situations. For example: I will stay at a hotel「ホテルに宿泊します」(ホテルにしゅくはくします). The lodging fee is included「宿泊料金は含まれています」(しゅくはくりょうきんはふくまれています). This term is often seen in phrases like '宿泊施設 (しゅくはくしせつ)' (lodging facilities) or '宿泊予約 (しゅくはくよやく)' (lodging reservation).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    936

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Oil

    Reading

    kunyomiあぶら

    abura

    onyomi

    yu

    Parts

    Water (水)Reason

    Example Word

    灯油: kerosene. The Japanese noun '灯油 (とうゆ)' refers to 'kerosene', a type of fuel oil commonly used for heating, lighting, and cooking in Japan. It is widely used in portable stoves, heaters, and lamps, especially in rural areas or during power outages. Example sentences: Please buy some kerosene「灯油を買ってきてください」(とうゆをかってきてください). The kerosene heater is very warm「灯油ストーブはとても暖かいです」(とうゆストーブはとてもあたたかいです). Note that '灯油' is specifically used for kerosene and not for other types of fuel like gasoline or diesel.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    944

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Beach

    Reading

    kunyomiはま

    hama

    onyomiひん

    hin

    Parts

    Water (水)Soldier

    Example Word

    砂浜: beach. The Japanese noun '砂浜 (すなはま)' refers to a sandy beach, specifically the area of the shore covered in sand. It is commonly used to describe coastal areas where sand is the primary feature, often associated with leisure activities like swimming, sunbathing, or playing. For example: The children are playing on the beach「子供たちは砂浜で遊んでいる」(こどもたちはすなはまであそんでいる). The sandy beach stretches far「砂浜が遠くまで続いている」(すなはまがとおくまでつづいている). This word emphasizes the sandy nature of the beach, distinguishing it from rocky or pebbly shores.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    978

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Steam

    Reading

    onyomi

    ki

    Parts

    Water (水)Air

    Example Word

    汽車: steam train. The Japanese noun '汽車 (きしゃ)' refers to a 'steam train'. This word is often used to describe old-fashioned trains powered by steam engines, which were common in Japan during the early to mid-20th century. It evokes a sense of nostalgia and is frequently used in literature, songs, and historical contexts. For example: The steam train is coming「汽車が来る」(きしゃがくる). I saw a steam train at the museum「博物館で汽車を見た」(はくぶつかんできしゃをみた). Note that while modern trains are referred to as '電車 (でんしゃ)', '汽車' specifically refers to steam-powered trains.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    2

    Frequency

    979

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Mud, Adhere to

    Reading

    kunyomiどろ

    doro

    onyomiでい

    dei

    Parts

    Water (水)Nun, Priestess

    Example Word

    泥棒: thief. The Japanese verbal noun '泥棒 (どろぼう)' means 'thief'. It refers to a person who steals, typically in a sneaky or covert manner. This word is commonly used in everyday conversation and can describe both petty thieves and more serious criminals. For example: The thief stole my wallet「泥棒が私の財布を盗んだ」(どろぼうがわたしのさいふをぬすんだ). Be careful of thieves in this area「この辺りでは泥棒に気をつけて」(このあたりではどろぼうにきをつけて). The word can also be used in idiomatic expressions, such as '泥棒を捕まえる (どろぼうをつかまえる)' which means 'to catch a thief'.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    9

    Frequency

    985

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Shallows, Rapids

    Reading

    kunyomi

    se

    onyomiらい

    rai

    Parts

    Water (水)Ask, Trust

    Radical

    Stroke Count

    19

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1000

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Mix

    Reading

    kunyomi

    ma

    onyomiこん

    kon

    Parts

    Water (水)Descendants, Insects

    Example Word

    混雑: crowded. The Japanese verbal noun '混雑 (こんざつ)' refers to a state of being crowded or congested. It is often used to describe places, situations, or conditions where there is a lot of activity or people, leading to a lack of space or order. For example: The station is crowded「駅が混雑している」(えきがこんざつしている). The road is congested due to the accident「事故で道路が混雑している」(じこでどうろがこんざつしている). This word is commonly used in contexts like public transportation, events, or traffic, and it conveys a sense of disorder or inconvenience caused by the crowding.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1009

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Decrease

    Reading

    kunyomi

    he

    onyomiげん

    gen

    Parts

    Water (水)Same

    Example Word

    減らす: reduce. The Japanese verb '減らす (へらす)' means 'to reduce' or 'to decrease'. It is used when referring to making something smaller in quantity, size, or intensity. This verb can be applied to various contexts, such as reducing costs, decreasing weight, or lowering the number of items. For example: I reduced the amount of sugar「砂糖の量を減らした」(さとうのりょうをへらした). We need to reduce expenses「経費を減らす必要がある」(けいひをへらすひつようがある). Note that '減らす' is a transitive verb, meaning it requires a direct object to indicate what is being reduced.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1019

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Bathe

    Reading

    kunyomi

    a

    onyomiよく

    yoku

    Parts

    Water (水)Valley

    Example Word

    浴びる: pour or bathe. The Japanese verb '浴びる (あびる)' has two primary meanings. The first is 'to pour' or 'to drench', often used when something is being poured over someone or something, such as water or light. The second meaning is 'to bathe', which can refer to showering or soaking in water. This verb is commonly used in contexts involving water, light, or even abstract concepts like attention or criticism. For example: I poured water over my head「頭から水を浴びた」(あたまからみずをあびた). She bathed in the sunlight「彼女は日光を浴びた」(かのじょはにっこうをあびた). He was showered with praise「彼は賞賛を浴びた」(かれはしょうさんをあびた). Note that the nuance of '浴びる' often implies a large or overwhelming amount of something being received or experienced.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1047

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Add to, Annexed

    Reading

    kunyomi

    so

    onyomiてん

    ten

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    添える: add. The Japanese verb '添える (そえる)' means 'to add' or 'to accompany'. It is often used to describe adding something extra to complement or enhance the main item, such as adding a garnish to a dish or including a note with a gift. For example: I added a note to the gift「プレゼントにメモを添えた」(ぷれぜんとにめもをそえた). The chef added parsley to the dish「シェフは料理にパセリを添えた」(しぇふはりょうりにぱせりをそえた). This verb can also imply providing something supplementary or supportive, as in adding an explanation to a document.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1076

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    China

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Water (水)𦰩Violet

    Example Word

    漢字: kanji. The Japanese noun '漢字 (かんじ)' refers to 'kanji', which are the logographic characters borrowed from Chinese and used in the Japanese writing system. Kanji are used alongside hiragana and katakana, and each character typically represents a word or a meaningful part of a word. For example: I study kanji「私は漢字を勉強します」(わたしはかんじをべんきょうします). This kanji is difficult「この漢字は難しい」(このかんじはむずかしい). Kanji are essential for reading and writing in Japanese, and they often have multiple readings and meanings depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    1085

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Ice

    Reading

    kunyomi

    hi

    こおり

    koori

    onyomiひょう

    hyou

    Parts

    Water Dot

    Example Word

    氷: ice. The Japanese noun '氷 (こおり)' means 'ice'. This word refers to the solid form of water, typically found in cold environments or created artificially. It is commonly used in everyday contexts, such as describing ice cubes, icy surfaces, or frozen conditions. For example: The lake is covered with ice「湖は氷で覆われている」(みずうみはこおりでおおわれている). Please put some ice in the drink「飲み物に氷を入れてください」(のみものにこおりをいれてください). The word can also appear in compound nouns, such as '氷水 (こおりみず)' meaning 'ice water'.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    1096

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Thick

    Reading

    kunyomi

    ko

    onyomiのう

    nou

    Parts

    Agriculture

    Example Word

    濃度: concentration. The Japanese noun '濃度 (のうど)' refers to the 'concentration' of a substance, such as the density or strength of a solution, mixture, or chemical. It is commonly used in scientific, technical, or everyday contexts to describe how much of a particular substance is present in a given volume or area. For example: the concentration of salt in the water is high「水の中の塩の濃度が高い」(みずのなかのしおののうどがたかい). This juice has a low sugar concentration「このジュースは糖分の濃度が低い」(このジュースはとうぶんののうどがひくい). The word can also be used metaphorically to describe the intensity or density of abstract concepts, such as emotions or ideas.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1099

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Follow, Semi

    Reading

    onyomiじゅん

    jun

    Parts

    Water (水) Ten

    Example Word

    標準: standard. The Japanese noun '標準 (ひょうじゅん)' means 'standard'. It refers to a level of quality, achievement, or norm that is widely accepted or used as a basis for comparison. This word is commonly used in contexts such as education, manufacturing, and technology to describe benchmarks or criteria. For example: This product meets the industry standard「この製品は業界標準を満たしています」(このせいひんはぎょうかいひょうじゅんをみたしています). The standard for this exam is very high「この試験の標準はとても高いです」(このしけんのひょうじゅんはとてもたかいです). It can also be used in phrases like '標準化 (ひょうじゅんか)' (standardization) or '標準的な (ひょうじゅんてきな)' (standard, typical).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1147

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Dirty, Dishonor

    Reading

    kunyomiけが

    kega

    よご

    yogo

    きたな

    kitana

    onyomi

    o

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    汚れ: impurity. The Japanese noun '汚れ (けがれ)' refers to 'impurity' or 'defilement'. It is often used in both physical and spiritual contexts. In a physical sense, it can describe dirt or stains on objects or surfaces. In a spiritual or ritualistic sense, it refers to a state of being spiritually unclean or polluted, often requiring purification. For example: The impurity on the wall was hard to remove「壁の汚れは取りにくかった」(かべのけがれはとりにくかった). In Shinto, impurity is believed to bring misfortune「神道では、汚れは不幸をもたらすと信じられている」(しんとうでは、けがれはふこうをもたらすとしんじられている).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1149

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Bay, Seaside

    Reading

    kunyomiうら

    ura

    onyomi

    ho

    Parts

    Water (水)

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1158

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Lurk, Submerge

    Reading

    kunyomiひそ

    hiso

    もぐ

    mogu

    くぐ

    kugu

    onyomiせん

    sen

    Parts

    Water (水)Replace, Exchange

    Example Word

    潜める: hide. The Japanese verb '潜める (ひそめる)' means 'to hide' or 'to conceal'. It is often used to describe the act of hiding something physically or emotionally, such as hiding one's feelings or intentions. For example: she hid her anger「彼女は怒りを潜めた」(かのじょはいかりをひそめた). He concealed his presence「彼は姿を潜めた」(かれはすがたをひそめた). This verb can also imply a sense of secrecy or stealth, as in hiding something to avoid detection.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1164

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Limpid, Lucidity

    Reading

    kunyomi

    su

    onyomiちょう

    chou

    Parts

    Water (水)Ascend

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1171

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Lake

    Reading

    kunyomiみずうみ

    mizuumi

    onyomi

    ko

    Parts

    Water (水)Barbarian

    Example Word

    湖: lake. The Japanese noun '湖 (みずうみ)' means 'lake'. It refers to a large body of water surrounded by land. This word is commonly used in geographical contexts or when describing natural landscapes. For example: The lake is beautiful「湖は美しい」(みずうみはうつくしい). I went to the lake yesterday「昨日、湖に行きました」(きのう、みずうみにいきました). The word '湖' is often used in compound words, such as '湖岸 (こがん)' meaning 'lakeshore' or '湖畔 (こはん)' meaning 'lakeside'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    1189

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sweat

    Reading

    kunyomiあせ

    ase

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Water (水)Dry

    Example Word

    汗: sweat. The Japanese noun '汗 (あせ)' means 'sweat'. It refers to the moisture exuded through the pores of the skin, typically as a result of physical exertion, heat, or nervousness. This word is commonly used in everyday conversation and can be found in various contexts, such as describing physical activity, weather conditions, or emotional states. For example: I wiped the sweat from my forehead「額の汗を拭いた」(ひたいのあせをふいた). After running, I was covered in sweat「走った後、汗だくになった」(はしったあと、あせだくになった). It's also used metaphorically to describe hard work or effort, as in 'sweating over a task'.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1198

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Tide

    Reading

    kunyomiしお

    shio

    onyomiちょう

    chou

    Parts

    Water (水)Morning

    Example Word

    潮: tide. The Japanese noun '潮 (しお)' primarily means 'tide', referring to the rise and fall of sea levels caused by the gravitational forces exerted by the moon and the sun. It can also metaphorically represent the flow or trend of events. For example: The tide is coming in「潮が満ちてきている」(しおがみちてきている). He went with the tide of public opinion「彼は世論の潮に乗った」(かれはよろんのしおにのった). Additionally, '潮' can sometimes refer to seawater or the sea itself in certain contexts, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1234

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Edge, Horizon

    Reading

    kunyomiはて

    hate

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Water (水)Cliff

    Example Word

    生涯: lifetime. The Japanese noun '生涯 (しょうがい)' refers to the entire duration of a person's life, from birth to death. It is often used in contexts discussing life events, achievements, or experiences that span one's entire existence. For example: He devoted his lifetime to art「彼は生涯を芸術に捧げた」(かれはしょうがいをげいじゅつにささげた). This word can also be used in a more abstract sense to describe the entirety of a person's life journey or experiences. Another example: She spent her lifetime in this town「彼女は生涯をこの町で過ごした」(かのじょはしょうがいをこのまちですごした).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1253

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Gradually, Steadily

    Reading

    kunyomiようや

    youya

    やや

    yaya

    onyomiぜん

    zen

    Parts

    Water (水)Slice

    Example Word

    漸く: finally. The Japanese adverb '漸く (ようやく)' means 'finally' or 'at last'. It is used to express relief or satisfaction after a long wait or effort. It often conveys a sense of something being achieved after difficulty or delay. For example: I finally finished my homework「漸く宿題が終わった」(ようやくしゅくだいがおわった). The train finally arrived「漸く電車が来た」(ようやくでんしゃがきた). This word can also imply a sense of gradual progress, as in '漸く春が来た (ようやくはるがきた) (Spring has finally come).'

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1260

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sand

    Reading

    kunyomiすな

    suna

    よなげる

    yonageru

    onyomi

    sa

    しゃ

    sha

    Parts

    Water (水)Few

    Example Word

    御無沙汰: neglect. The Japanese verbal noun '御無沙汰 (ごぶさた)' refers to the act of neglecting to contact someone or not being in touch for a long time. It is often used in polite expressions to apologize for not having been in contact. For example: I'm sorry for not being in touch「ご無沙汰しております」(ごぶさたしております). It's been a long time since we last met「久しぶりに会いましたね」(ひさしぶりにあいましたね). This term is commonly used in formal or semi-formal contexts to express regret for not maintaining communication.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    1275

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Slide, Smooth

    Reading

    kunyomiすべ

    sube

    なめ

    name

    onyomiかつ

    katsu

    Parts

    Water (水)Bone

    Example Word

    滑る: slide or slip. The Japanese verb '滑る (すべる)' primarily means 'to slide' or 'to slip'. It is used to describe the action of moving smoothly over a surface, often due to a lack of friction. This verb can be used in various contexts, such as physical movement (e.g., sliding on ice) or metaphorical situations (e.g., slipping in a conversation). For example: The child slid down the hill「子供が丘を滑った」(こどもがおかをすべった). Be careful not to slip on the wet floor「濡れた床で滑らないように気をつけて」(ぬれたゆかですべらないようにきをつけて). Additionally, '滑る' can also be used in idiomatic expressions, such as '滑るように話す' (すべるようにはなす), meaning 'to speak smoothly or fluently'.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1297

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Thin, Light

    Reading

    kunyomiあわ

    awa

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Water (水)Fire

    Example Word

    冷淡: indifferent. The Japanese adjectival noun '冷淡 (れいたん)' means 'indifferent' or 'cold-hearted'. It describes a lack of interest, concern, or emotional warmth toward someone or something. This word is often used to describe a person's attitude or behavior, particularly in situations where empathy or care is expected. For example: His attitude was indifferent「彼の態度は冷淡だった」(かれのたいどはれいたんだった). She gave me a cold-hearted response「彼女は冷淡な返事をした」(かのじょはれいたんなへんじをした). The word can also describe a situation or atmosphere that feels emotionally distant or unfeeling.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1308

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Marsh, Muddy pond

    Reading

    kunyomiぬま

    numa

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Water (水)Seduce, Summon

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1310

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Measure, Conjecture

    Reading

    kunyomiはか

    haka

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Water (水)Rule

    Example Word

    測る: measure. The Japanese verb '測る (はかる)' means 'to measure'. This verb is used when quantifying or determining the size, amount, degree, or extent of something. It can be applied to physical measurements, such as length or weight, as well as abstract concepts like time or emotions. For example: I measured the length of the table「テーブルの長さを測った」(テーブルのながさをはかった). He measured his blood pressure「彼は血圧を測った」(かれはけつあつをはかった). The verb can also imply assessing or estimating something, such as in '測り知れない (はかりしれない)', meaning 'immeasurable' or 'beyond comprehension'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1322

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Fishing

    Reading

    onyomiぎょ

    gyo

    りょう

    ryou

    Parts

    Water (水)Fish

    Example Word

    漁業: fishing. The Japanese noun '漁業 (ぎょぎょう)' refers to the industry or activity of catching fish and other seafood for commercial purposes. It encompasses both the act of fishing and the broader industry that includes processing and selling seafood. This term is often used in discussions about marine resources, sustainability, and the economy. For example: Fishing is an important industry in this town「この町では漁業が重要な産業です」(このまちではぎょぎょうがじゅうようなさんぎょうです). He works in the fishing industry「彼は漁業に従事しています」(かれはぎょぎょうにじゅうじしています). The term can also be used in compound words, such as '漁業権 (ぎょぎょうけん)' (fishing rights) or '漁業協同組合 (ぎょぎょうきょうどうくみあい)' (fishery cooperative).

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1364

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Cave, Penetrate

    Reading

    kunyomiほら

    hora

    onyomiどう

    dou

    Parts

    Water (水)Same

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1395

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Well, Boil

    Reading

    kunyomi

    wa

    onyomiゆう

    yuu

    よう

    you

    yu

    Parts

    Water (水)Brave

    Example Word

    湧く: arise or gush. The Japanese verb '湧く (わく)' has two primary meanings. The first is 'to gush' or 'to well up', often used to describe liquids like water or oil emerging from the ground. For example: hot water gushes from the spring「温泉からお湯が湧く」(おんせんからおゆがわく). The second meaning is 'to arise' or 'to emerge', used to describe emotions, thoughts, or situations coming into existence. For example: doubts arose in my mind「疑問が心に湧く」(ぎもんがこころにわく). This verb is versatile and can be used in both literal and figurative contexts.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    1405

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Harbor, Port

    Reading

    kunyomiみなと

    minato

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Water (水)Together Oneself

    Example Word

    港: port. The Japanese noun '港 (みなと)' means 'port' or 'harbor'. It refers to a place where ships dock to load and unload goods or passengers. This word is commonly used in contexts related to maritime activities, trade, and travel. For example: The ship arrived at the port「船が港に着いた」(ふねがみなとについた). This is a busy port「これは賑やかな港です」(これはにぎやかなみなとです). The word can also be used metaphorically to describe a safe or welcoming place, such as 'a port in a storm'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    1423

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Cool

    Reading

    kunyomiすず

    suzu

    onyomiりょう

    ryou

    Parts

    Water (水)Capital

    Example Word

    涼しい: cool. The Japanese adjective '涼しい (すずしい)' means 'cool', typically referring to a refreshing or pleasantly cool temperature, often associated with weather or a breeze. It conveys a sense of comfort and relief from heat. For example: The wind is cool today「今日は風が涼しい」(きょうはかぜがすずしい). This room feels cool「この部屋は涼しい」(このへやはすずしい). It can also describe a refreshing atmosphere or a calm, composed demeanor, as in '涼しい顔 (すずしいかお)' (a calm face).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    9

    Frequency

    1448

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Waterfall

    Reading

    kunyomiたき

    taki

    Parts

    Water (水)Dragon

    Example Word

    滝: waterfall. The Japanese noun '滝 (たき)' means 'waterfall'. It refers to a natural feature where water flows over a vertical drop or a series of steep drops in the course of a stream or river. This word is commonly used in both everyday conversation and formal contexts when discussing nature or geographical features. For example: The waterfall is beautiful「滝が美しい」(たきがうつくしい). Let's go see the waterfall「滝を見に行こう」(たきをみにいこう). The word can also be used metaphorically to describe something that flows or cascades, such as a 'waterfall of light'「光の滝」(ひかりのたき).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1449

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Immaculate

    Reading

    kunyomiいさぎよ

    isagiyo

    onyomiけつ

    ketsu

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    不潔: unclean or filthy. The Japanese adjectival noun '不潔 (ふけつ)' primarily means 'unclean' or 'filthy'. It is used to describe something that is physically dirty, contaminated, or morally impure. This word can be applied to objects, environments, or even behaviors. For example: This place is unclean「この場所は不潔だ」(このばしょはふけつだ). His behavior is filthy「彼の行動は不潔だ」(かれのこうどうはふけつだ). The word can also carry a connotation of disgust or disapproval, making it stronger than simply saying 'dirty'. It is often used in contexts where hygiene or moral cleanliness is being emphasized.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    1460

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sink, Drown

    Reading

    kunyomiしず

    shizu

    おぼ

    obo

    ない

    nai

    onyomiぼつ

    botsu

    もつ

    motsu

    Parts

    Water (水)Pike

    Example Word

    沈没: sinking. The Japanese verbal noun '沈没 (ちんぼつ)' means 'sinking'. It is used to describe the act of a ship, boat, or other vessel going underwater and becoming submerged. It can also be used metaphorically to describe the failure or collapse of plans, projects, or organizations. For example: The ship sank in the storm「船は嵐で沈没した」(ふねはあらしでちんぼつした). The company's project sank due to lack of funding「会社のプロジェクトは資金不足で沈没した」(かいしゃのプロジェクトはしきんぶそくでちんぼつした).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1474

    Handwriting

    kanji

    沿

    Meaning

    Along

    Reading

    kunyomi

    so

    onyomiえん

    en

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    沿い: along. The Japanese suffix '沿い (そい)' means 'along'. It is used to indicate that something is situated or moving alongside a particular path, route, or boundary. This suffix is often attached to nouns that represent linear features such as roads, rivers, or coastlines. For example: walking along the river「川沿いを歩く」(かわぞいをあるく). The hotel is along the coast「ホテルは海岸沿いにある」(ホテルはかいがんぞいにある). Note that '沿い' is typically used in combination with other nouns to form compound words that describe locations or directions relative to a linear feature.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1484

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Clean

    Reading

    kunyomiきよ

    kiyo

    onyomiじょう

    jou

    せい

    sei

    Parts

    Water (水)Dispute

    Example Word

    浄土: paradise. The Japanese noun '浄土 (じょうど)' refers to 'paradise' or 'pure land', particularly in the context of Buddhism. It signifies a realm of purity and bliss, often associated with the afterlife or a spiritual destination free from suffering. This term is deeply rooted in Buddhist teachings and is frequently used in religious or philosophical discussions. For example: He wishes to be reborn in the Pure Land「彼は浄土に生まれ変わりたいと願っている」(かれはじょうどにうまれかわりたいとねがっている). The Pure Land is a place of eternal peace「浄土は永遠の平和の場所です」(じょうどはえいえんのへいわのばしょです).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1502

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Calm, Peace

    Reading

    onyomiたい

    tai

    Parts

    Water

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1507

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Have relations with, Ford

    Reading

    kunyomiわた

    wata

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Water (水)Walk

    Example Word

    交渉: negotiation. The Japanese verbal noun '交渉 (こうしょう)' means 'negotiation'. It refers to the process of discussing and reaching an agreement between two or more parties. This term is commonly used in business, politics, and personal relationships. For example: The negotiation was successful「交渉は成功した」(こうしょうはせいこうした). We need to start negotiations「交渉を始める必要がある」(こうしょうをはじめるひつようがある). It can also imply a back-and-forth discussion to resolve a conflict or reach a compromise. For instance: The union is in negotiations with the company「組合は会社と交渉中だ」(くみあいはかいしゃとこうしょうちゅうだ).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1519

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Open sea

    Reading

    kunyomiおき

    oki

    onyomiちゅう

    chuu

    Parts

    Water (水)Center

    Example Word

    沖: offing. The Japanese noun '沖 (おき)' refers to the 'offing', which is the part of the sea that is visible from the shore but is distant from it. It is often used to describe the open sea or the area of water far from the coast. This term is commonly used in contexts related to fishing, sailing, or describing the sea. For example: The boat is heading towards the offing「船は沖に向かっている」(ふねはおきにむかっている). The offing is calm today「今日の沖は穏やかだ」(きょうのおきはおだやかだ). It is important to note that '沖' is specifically used to describe the sea and not inland bodies of water.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1532

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Drift

    Reading

    kunyomiただよ

    tadayo

    onyomiひょう

    hyou

    Parts

    Water (水)Vote, Ballot

    Example Word

    漂う: drift. The Japanese verb '漂う (ただよう)' means 'to drift' or 'to float'. It is often used to describe something that moves gently through the air or water, such as a scent, a cloud, or a boat. It can also be used metaphorically to describe a feeling or atmosphere that is present but not clearly defined. For example: the scent of flowers drifts in the air「花の香りが漂う」(はなのかおりがただよう). A mysterious atmosphere drifts in the room「不思議な雰囲気が漂う」(ふしぎなふんいきがただよう). The boat drifts on the calm sea「船が静かな海に漂う」(ふねがしずかなうみにただよう).

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1533

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Swim

    Reading

    kunyomiおよ

    oyo

    onyomiえい

    ei

    Parts

    Water (水)Eternity

    Example Word

    水泳: swimming. The Japanese verbal noun '水泳 (すいえい)' means 'swimming'. It refers to the activity or sport of moving through water by using one's arms and legs. This word is commonly used in contexts related to sports, exercise, or recreational activities. For example: I like swimming「水泳が好きです」(すいえいがすきです). Swimming is good for health「水泳は健康に良い」(すいえいけんこうにいい). It can also be used in compound words, such as '水泳大会 (すいえいたいかい)' (swimming competition).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    1544

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Select

    Reading

    kunyomiにご

    nigo

    おご

    ogo

    よな

    yona

    onyomiたい

    tai

    ta

    Parts

    Water (水)Thick, Fat

    Example Word

    御無沙汰: neglect. The Japanese verbal noun '御無沙汰 (ごぶさた)' refers to the act of neglecting to contact someone or not being in touch for a long time. It is often used in polite expressions to apologize for not having been in contact. For example: I'm sorry for not being in touch「ご無沙汰しております」(ごぶさたしております). It's been a long time since we last met「久しぶりに会いましたね」(ひさしぶりにあいましたね). This term is commonly used in formal or semi-formal contexts to express regret for not maintaining communication.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    1551

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Juice, Soup

    Reading

    kunyomiしる

    shiru

    onyomiじゅう

    juu

    Parts

    Water (水)Ten

    Example Word

    汁: soup. The Japanese noun '汁 (つゆ)' primarily means 'soup'. It refers to a liquid dish, typically made by boiling ingredients such as vegetables, meat, or fish in water or stock. This word is commonly used in everyday conversation and can refer to various types of soup, including miso soup (味噌汁, みそしる). For example: I had miso soup for breakfast「朝ごはんに味噌汁を飲んだ」(あさごはんにみそしるをのんだ). This soup is delicious「この汁は美味しい」(このつゆはおいしい). Additionally, '汁' can sometimes refer to the liquid or juice that comes out of food, such as the juice from a fruit or the broth from a stew, but its primary and most common usage is to denote soup.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1552

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Astringent, Not going smoothly

    Reading

    kunyomiしぶ

    shibu

    onyomiじゅう

    juu

    Parts

    Water (水)Stop

    Example Word

    渋い: astringent or subdued. The Japanese adjective '渋い (しぶい)' has two primary meanings. The first meaning is 'astringent', referring to a taste or sensation that is dry, bitter, or puckering, often used to describe foods like unripe persimmons or strong tea. For example: This persimmon is astringent「この柿は渋い」(このかきはしぶい). The second meaning is 'subdued', describing something that is understated, refined, or muted in appearance, taste, or style. This can refer to colors, designs, or even personalities. For example: His taste in fashion is subdued「彼のファッションセンスは渋い」(かれのファッションセンスはしぶい). The word can also imply a sense of sophistication or maturity, often used to describe someone who is reserved but has depth. For example: His humor is subtle and subdued「彼のユーモアは渋い」(かれのユーモアはしぶい).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1558

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Defile

    Reading

    kunyomiつい

    tsui

    つぶ

    tsubu

    onyomiかい

    kai

    e

    Parts

    Water (水)Precious

    Example Word

    潰す: ruin or crush. The Japanese verb '潰す (つぶす)' has two primary meanings. The first is 'to crush,' which refers to physically destroying something by applying pressure, such as crushing a can or squashing an insect. For example: I crushed the can「缶を潰した」(かんをつぶした). The second meaning is 'to ruin,' which refers to causing something to fail or be destroyed, often in a metaphorical sense, such as ruining plans or wasting time. For example: He ruined the plan「彼は計画を潰した」(かれはけいかくをつぶした). The verb can also imply wasting resources or opportunities, as in 'to squander.' The nuance depends on the context, so it's important to pay attention to the object being acted upon.

    Radical

    Stroke Count

    15

    Grade

    10

    Frequency

    1600

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Vague, Desert

    Reading

    onyomiばく

    baku

    Parts

    Water (水)Grass Day, Sun Big

    Example Word

    砂漠: desert. The Japanese noun '砂漠 (さばく)' means 'desert'. It refers to a barren area of land where little precipitation occurs, making it difficult for plants and animals to survive. This word is used to describe both natural deserts and metaphorical situations that feel barren or lifeless. For example: The Sahara is a vast desert「サハラは広大な砂漠です」(サハラはこうだいなさばくです). His heart felt like a desert「彼の心は砂漠のようだった」(かれのこころはさばくのようだった). The word can also be used in compound nouns, such as '砂漠地帯 (さばくちたい)' meaning 'desert region'.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1608

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Soak, Immersed

    Reading

    kunyomiひた

    hita

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Water (水)Crown Again Hand

    Example Word

    浸かる: soak. The Japanese verb '浸かる (つかる)' means 'to soak' or 'to be immersed'. It is commonly used to describe the action of soaking in a liquid, such as water, often for relaxation or cleaning purposes. For example: I soaked in the hot spring「温泉に浸かった」(おんせんにつかった). The laundry is soaking in the water「洗濯物が水に浸かっている」(せんたくものがみずにつかっている). This verb can also imply being deeply involved or absorbed in something, such as a state of mind or an activity, though this usage is less common. For example: He is immersed in his work「彼は仕事に浸かっている」(かれはしごとにつかっている).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1612

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Liquid

    Reading

    onyomiえき

    eki

    Parts

    Water (水)Night

    Example Word

    血液: blood. The Japanese noun '血液 (けつえき)' means 'blood'. This term refers to the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and other vertebrate animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body. It is commonly used in medical contexts or when discussing health and biology. For example: Blood is essential for life「血液は生命に不可欠です」(けつえきはせいめいにふかけつです). The doctor analyzed my blood「医者が私の血液を分析した」(いしゃがわたしのけつえきをぶんせきした).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1622

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Voiced, Turbid

    Reading

    kunyomiにご

    nigo

    onyomiだく

    daku

    じょく

    joku

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    濁る: muddy or become impure. The Japanese verb '濁る (にごる)' primarily means 'to become muddy' or 'to become impure'. It is used to describe liquids that become cloudy or unclear, such as water mixed with dirt. It can also metaphorically describe situations, thoughts, or emotions that become unclear or tainted. For example: the water became muddy「水が濁った」(みずがにごった). His intentions became unclear「彼の意図が濁った」(かれのいとがにごった). The verb can also describe sounds that are muffled or unclear, such as a voice affected by illness or emotion.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1630

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Whirlpool, Eddy

    Reading

    kunyomiうず

    uzu

    onyomi

    ka

    Parts

    Water (水)

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1657

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Situation, Condition

    Reading

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Water (水)Older brother

    Example Word

    状況: situation. The Japanese noun '状況 (じょうきょう)' means 'situation' or 'circumstances'. It refers to the state or condition of things at a particular time, often used to describe the context or environment in which something occurs. This word is commonly used in both formal and informal settings to discuss current events, conditions, or states of affairs. For example: The situation is serious「状況は深刻です」(じょうきょうはしんこくです). I need to understand the situation better「状況をもっと理解する必要があります」(じょうきょうをもっとりかいするひつようがあります). It can also be used in phrases like '状況を把握する (じょうきょうをはあくする)' which means 'to grasp the situation'.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1676

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Loose, Comic

    Reading

    onyomiまん

    man

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    漫画: comic. The Japanese noun '漫画 (まんが)' refers to 'comic' or 'manga', which are graphic novels or comic books originating from Japan. Manga covers a wide range of genres and appeals to various age groups. It is a significant part of Japanese culture and has a global fanbase. Example sentences: I read a comic yesterday「昨日漫画を読みました」(きのうまんがをよみました). This comic is interesting「この漫画は面白い」(このまんがはおもしろい). Manga can be serialized in magazines or published as standalone books, and they often have distinctive art styles and storytelling techniques.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1685

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Gutter, Channel

    Reading

    kunyomiみぞ

    mizo

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    溝: ditch. The Japanese noun '溝 (みぞ)' refers to a 'ditch' or 'trench'. It is commonly used to describe a narrow channel dug into the ground, often for drainage or irrigation purposes. Additionally, it can metaphorically represent a gap or rift between people or ideas. Example sentences: There is a deep ditch in the field「畑に深い溝がある」(はたけにふかいみぞがある). The ditch was filled with water after the rain「雨の後、溝に水がたまった」(あめのあと、みぞにみずがたまった). The argument created a rift between them「その議論で彼らの間に溝ができた」(そのぎろんでかれらのあいだにみぞができた).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1693

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Drip, Drop

    Reading

    kunyomiしずく

    shizuku

    したた

    shitata

    onyomiてき

    teki

    Parts

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1697

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Stagnate

    Reading

    kunyomiとどこお

    todokoo

    onyomiたい

    tai

    Parts

    Water (水)Belt, Wear

    Example Word

    滞在: stay. The Japanese verbal noun '滞在 (たいざい)' means 'stay'. It refers to the act of staying or residing in a place temporarily, such as during a trip, vacation, or visit. It is commonly used in contexts related to travel, lodging, or temporary residence. For example: I will stay in Tokyo for three days「東京に三日間滞在します」(とうきょうにみっかかんたいざいします). His stay in Japan was very enjoyable「彼の日本での滞在はとても楽しかった」(かれのにほんでのたいざいはとてもたのしかった). The word is often paired with verbs like する (to do) or する予定 (plan to do) to indicate the act of staying.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1708

    Handwriting

    kanji

    湿

    Meaning

    Damp, Moist

    Reading

    kunyomiしめ

    shime

    onyomiしつ

    shitsu

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    湿度: humidity. The Japanese noun '湿度 (しつど)' refers to 'humidity', which is the amount of water vapor present in the air. It is commonly used in weather forecasts, discussions about climate, or when describing the comfort level of an environment. For example: The humidity is high today「今日は湿度が高い」(きょうはしつどがたかい). I don't like high humidity「湿度が高いのは嫌い」(しつどがたかいのはきらい). This word is often paired with adjectives like 高い (たかい, high) or 低い (ひくい, low) to describe the level of humidity.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1723

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Moisten, Watered

    Reading

    kunyomiうるお

    uruo

    うる

    uru

    onyomiじゅん

    jun

    Parts

    Water (水)

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1726

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Valley, Ravine

    Reading

    kunyomiたに

    tani

    たにがわ

    tanigawa

    onyomiけい

    kei

    Parts

    Water (水) Man, Husband

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1734

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Bubbles

    Reading

    kunyomiあわ

    awa

    onyomiほう

    hou

    Parts

    Water (水)Wrap

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1748

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Melt, Dissolve

    Reading

    kunyomi

    to

    onyomiよう

    you

    Parts

    Water (水)Contain, Looks

    Example Word

    溶ける: melt. The Japanese verb '溶ける (とける)' means 'to melt'. It is used to describe the process of a solid substance turning into a liquid, often due to heat. This verb can also be used metaphorically to describe emotions or tensions dissipating. For example: the ice melted「氷が溶けた」(こおりがとけた). Her anger melted away「彼女の怒りが溶けた」(かのじょのいかりがとけた). Note that '溶ける' is an intransitive verb, meaning it does not take a direct object. For the transitive form, meaning 'to melt something', the verb '溶かす (とかす)' is used.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1758

    Handwriting

Page 1 of 2

1 - 100 of 118

Radical Groups

Group 1 of 198