Support Venezuelan earthquake victims bydonating to emergency relief efforts

Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by Radical

Radical 水

 

    kanji

    Meaning

    Water

    Reading

    kunyomiみず

    mizu

    onyomiすい

    sui

    Parts

    Barb Hiragana ku Katakana fu

    Example Word

    水曜日: Wednesday. The Japanese noun '水曜日 (すいようび)' refers to 'Wednesday', the third day of the week. It is part of the seven-day week system used in Japan, which is based on the same planetary system as in many other cultures. The word is a combination of '水 (すい)', meaning 'water', and '曜日 (ようび)', meaning 'day of the week'. This naming convention is derived from the ancient Chinese system of associating each day with one of the five classical elements. Example sentences: Today is Wednesday「今日は水曜日です」(きょうはすいようびです). The meeting is scheduled for Wednesday「会議は水曜日に予定されています」(かいぎはすいようびによていされています).

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N5

    Grade

    1

    Frequency

    109

    Radical Forms

    氵, 氺, 冫

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Law, Method

    Reading

    onyomiほう

    hou

    ho

    ha

    Parts

    Water (水)Past

    Example Word

    法: law or method. The Japanese noun '法 (ほう)' has two primary meanings. The first is 'law', referring to legal rules or regulations established by a governing body. For example: This is against the law「これは法に反する」(これはほうにはんする). The second meaning is 'method', referring to a way or technique of doing something. For example: This is a new method「これは新しい法だ」(これはあたらしいほうだ). The context in which '法' is used will determine whether it refers to 'law' or 'method'. It's important to note that while '法' can stand alone as a noun, it is often combined with other kanji to form compound words that specify the type of law or method, such as '法律 (ほうりつ)' for 'legislation' or '方法 (ほうほう)' for 'way/method'.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    169

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Flow

    Reading

    kunyomiなが

    naga

    onyomiりゅう

    ryuu

    Parts

    Water (水)Newborn

    Example Word

    主流: mainstream. The Japanese noun '主流 (しゅりゅう)' refers to the 'mainstream' or the dominant trend, opinion, or direction in a particular field or society. It is often used to describe the most widely accepted or popular ideas, practices, or movements. For example: This is the mainstream opinion「これが主流の意見です」(これがしゅりゅうのいけんです). The mainstream of the river flows to the east「川の主流は東に流れる」(かわのしゅりゅうはひがしにながれる). The term can also be used in contexts like art, culture, or technology to describe what is currently dominant or widely followed.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    192

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Lively

    Reading

    kunyomi

    i

    onyomiかつ

    katsu

    Parts

    Water (水)Tongue

    Example Word

    活字: type. The Japanese noun '活字 (かつじ)' refers to 'type' in the context of printing or typography. It specifically denotes the individual pieces of metal or wood with raised characters used in traditional printing presses. This term is also used more broadly to refer to printed characters or fonts in modern contexts. For example: This book uses old type「この本は古い活字を使っている」(このほんはふるいかつじをつかっている). I prefer books with clear type「私は読みやすい活字の本が好きだ」(わたしはよみやすいかつじのほんがすきだ). The term can also metaphorically refer to the written word or printed material in general.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    2

    Frequency

    193

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sea

    Reading

    kunyomiうみ

    umi

    onyomiかい

    kai

    Parts

    Water (水)Every

    Example Word

    海外: overseas. The Japanese noun '海外 (かいがい)' means 'overseas'. It refers to foreign countries or regions outside of Japan. This term is commonly used in contexts related to travel, business, education, or cultural exchange. For example: I want to travel overseas「海外へ旅行したい」(かいがいへりょこうしたい). He works for an overseas company「彼は海外の会社で働いている」(かれはかいがいのかいしゃではたらいている). The word can also be used in phrases like '海外旅行 (かいがいりょこう)' (overseas travel) or '海外留学 (かいがいりゅうがく)' (studying abroad).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    219

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Deep

    Reading

    kunyomiふか

    fuka

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Water (水)Deep

    Example Word

    深さ: depth. The Japanese noun '深さ (ふかさ)' means 'depth'. It refers to the measurement of how deep something is, whether it's a physical object like a pool or an abstract concept like emotions. For example: the depth of the ocean「海の深さ」(うみのふかさ). The depth of his feelings「彼の感情の深さ」(かれのかんじょうのふかさ). This word is often used in both literal and metaphorical contexts to describe the extent or intensity of something.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    248

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Decide

    Reading

    kunyomi

    ki

    onyomiけつ

    ketsu

    Parts

    Water (水)Decide

    Example Word

    取り決め: agreement. The Japanese noun '取り決め (とりきめ)' refers to an agreement or arrangement made between parties. It is often used in formal or business contexts to describe decisions or terms that have been mutually agreed upon. For example: We made an agreement about the project「プロジェクトについて取り決めをした」(ぷろじぇくとについてとりきめをした). The agreement between the two companies was finalized「両社間の取り決めが成立した」(りょうしゃかんのとりきめがせいりつした). This word emphasizes the formal and binding nature of the agreement.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    253

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Cure, Reign

    Reading

    kunyomiおさ

    osa

    なお

    nao

    onyomi

    ji

    chi

    Parts

    Water (水)Pedestal, Machine

    Example Word

    明治: Meiji. The Japanese noun '明治 (めいじ)' refers to the Meiji era, a historical period in Japan from 1868 to 1912. This era is significant for marking Japan's rapid modernization and westernization. The term is often used in historical contexts or to describe things related to this period. For example: The Meiji Restoration was a pivotal event「明治維新は重要な出来事だった」(めいじいしんはじゅうようなできごとだった). This building is from the Meiji era「この建物は明治時代のものです」(このたてものはめいじじだいのものです). The word can also be used in names of institutions or products to evoke a sense of tradition or historical significance.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    317

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Creek, Inlet

    Reading

    kunyomi

    e

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Water (水)Construction

    Example Word

    江: bay. The Japanese suffix '江 (こう)' means 'bay' and is often used in geographical names to denote a bay or inlet. It is commonly found in place names, such as 'Tokyo Bay (東京湾, とうきょうわん)' or 'Osaka Bay (大阪湾, おおさかわん)'. This suffix is typically used in formal or historical contexts and is not commonly used in everyday conversation. For example: Tokyo Bay is beautiful「東京湾は美しい」(とうきょうわんはうつくしい). The ships are anchored in Osaka Bay「船は大阪湾に停泊している」(ふねはおおさかわんにていはくしている).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    376

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Cross, Transit

    Reading

    kunyomiわた

    wata

    onyomi

    to

    Parts

    Water (水)Degrees, Times

    Example Word

    見渡す: survey or overlook. The Japanese verb '見渡す (みわたす)' means 'to overlook' or 'to survey'. It is used to describe the action of looking over a wide area or taking in a broad view of something. This verb often implies a sense of observing something comprehensively or from a vantage point. For example: From the hill, I overlooked the entire town「丘から町全体を見渡した」(おかからまちぜんたいをみわたした). She surveyed the room before entering「彼女は部屋を見渡してから入った」(かのじょはへやをみわたしてからはいった). The verb can also be used metaphorically to describe understanding or grasping a situation broadly, as in 'He surveyed the situation calmly'「彼は状況を冷静に見渡した」(かれはじょうきょうをれいせいにみわたした).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    381

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Extinguish

    Reading

    kunyomi

    ki

    ke

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Water (水)Resemble, Resemblance

    Example Word

    消滅: extinction. The Japanese noun '消滅 (しょうめつ)' primarily means 'extinction' or 'disappearance'. It is used to describe the complete cessation or vanishing of something, such as a species, a phenomenon, or even an organization. For example: the extinction of dinosaurs「恐竜の消滅」(きょうりゅうのしょうめつ). The disappearance of the village「村の消滅」(むらのしょうめつ). This word can also be used in legal or formal contexts to describe the dissolution or termination of entities, such as companies or rights. For instance: the dissolution of the company「会社の消滅」(かいしゃのしょうめつ). It is important to note that '消滅' carries a sense of finality and completeness in its disappearance.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    395

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Weep, Cry

    Reading

    kunyomi

    na

    onyomiきゅう

    kyuu

    Parts

    Water (水)Stand

    Example Word

    泣く: cry. The Japanese verb '泣く (なく)' means 'to cry'. It is used to describe the act of shedding tears, often due to sadness, pain, or overwhelming emotion. This verb can be used in various contexts, such as crying because of a sad movie, a personal loss, or even tears of joy. For example: The child cried loudly「子供は大声で泣いた」(こどもはおおごえでないた). She cried when she heard the news「彼女はその知らせを聞いて泣いた」(かのじょはそのしらせをきいてないた). The verb can also be used metaphorically to describe something that evokes a strong emotional response, such as a touching story.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    4

    Frequency

    454

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Float

    Reading

    kunyomiうわ

    uwa

    u

    onyomi

    fu

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    浮かぶ: float or come to mind. The Japanese verb '浮かぶ (うかぶ)' has two primary meanings. The first meaning is 'to float', referring to something physically rising or staying on the surface of a liquid or in the air. For example: the boat floats on the water「ボートが水に浮かぶ」(ボートがみずにうかぶ). The second meaning is 'to come to mind', referring to an idea, thought, or memory appearing in one's consciousness. For example: a good idea came to mind「いいアイデアが浮かんだ」(いいアイデアがうかんだ). The verb is versatile and can be used in both literal and figurative contexts. Note that the past tense form is '浮かんだ (うかんだ)'.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    458

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Ocean, Western style

    Reading

    onyomiよう

    you

    Parts

    Water (水)Sheep

    Example Word

    洋風: western. The Japanese noun '洋風 (ようふう)' refers to something that is in a Western style or influenced by Western culture. It is often used to describe architecture, food, clothing, or other cultural elements that have been adapted from Western traditions. For example: This house is built in a Western style「この家は洋風です」(このいえはようふうです). I like Western-style food「私は洋風の料理が好きです」(わたしはようふうのりょうりがすきです). The term is commonly used to contrast with traditional Japanese styles, such as '和風 (わふう)' which refers to Japanese-style.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    476

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Clear, Pure

    Reading

    kunyomiきよ

    kiyo

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Water (水)Blue

    Example Word

    清潔: clean or hygienic. The Japanese adjectival noun '清潔 (せいけつ)' primarily means 'clean' or 'hygienic'. It is used to describe something that is free from dirt, germs, or impurities, and can refer to both physical cleanliness and moral purity. For example: This hospital is very clean「この病院はとても清潔です」(このびょういんはとてもせいけつです). She always keeps her room clean「彼女はいつも部屋を清潔にしている」(かのじょはいつもへやをせいけつにしている). The word can also imply a sense of neatness or orderliness, and is often used in contexts related to health, hygiene, and personal care.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    481

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    River

    Reading

    kunyomiかわ

    kawa

    onyomi

    ka

    Parts

    Water (水)Possible

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    498

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Pour

    Reading

    kunyomiそそ

    soso

    onyomiちゅう

    chuu

    Parts

    Water (水)Master

    Example Word

    注意: attention. The Japanese verbal noun '注意 (ちゅうい)' primarily means 'attention'. It is used to indicate the act of paying attention or being cautious about something. This word is often used in contexts where one needs to be careful or alert, such as in warnings or instructions. For example: Pay attention to the road「道路に注意してください」(どうろにちゅういしてください). Be careful with the hot water「お湯に注意」(おゆにちゅうい). Additionally, '注意' can also be used in a more formal or serious context, such as in official warnings or notices. For instance: The teacher gave a warning about the upcoming test「先生はテストについて注意を与えた」(せんせいはテストについてちゅういをあたえた).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    502

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Full

    Reading

    kunyomi

    mi

    onyomiまん

    man

    Parts

    Water (水) Both

    Example Word

    不満: dissatisfaction. The Japanese adjectival noun '不満 (ふまん)' means 'dissatisfaction'. It is used to express a feeling of discontent or unhappiness with a situation, condition, or outcome. This word is often used in contexts where someone feels that something is lacking or not meeting their expectations. For example: He expressed dissatisfaction with the results「彼は結果に不満を述べた」(かれはけっかにふまんをのべた). There is dissatisfaction among the employees「従業員の間に不満がある」(じゅうぎょういんのあいだにふまんがある). It can also be used to describe a general state of dissatisfaction, as in '不満な気持ち (ふまんなきもち) (a feeling of dissatisfaction)'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    506

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sect, Faction

    Reading

    onyomi

    ha

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    派手: flashy. The Japanese adjective '派手 (はで)' means 'flashy' or 'showy'. It is used to describe something that is visually striking, often in a bold or extravagant way. This can refer to clothing, decorations, behavior, or even events. For example: Her dress is very flashy「彼女のドレスはとても派手だ」(かのじょのドレスはとてもはでだ). The party decorations were too showy「パーティーの飾り付けが派手すぎた」(パーティーのかざりつけがはですぎた). The word can carry both positive and negative connotations depending on the context, sometimes implying a lack of subtlety or refinement.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    519

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Wave

    Reading

    kunyomiなみ

    nami

    onyomi

    ha

    Parts

    Water (水)Skin

    Example Word

    波: wave. The Japanese noun '波 (なみ)' means 'wave'. This word is primarily used to describe the physical waves of water, such as ocean waves. However, it can also be used metaphorically to describe waves in other contexts, such as sound waves or emotional waves. For example: The waves are high today「今日は波が高い」(きょうはなみがたかい). I can hear the sound of the waves「波の音が聞こえる」(なみのおとがきこえる). In a metaphorical sense, it can describe fluctuations, such as 'a wave of emotions'「感情の波」(かんじょうのなみ).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    531

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Marsh, Swamp

    Reading

    kunyomiさわ

    sawa

    onyomiたく

    taku

    Parts

    Water (水)Foot

    Example Word

    沢山: many. The Japanese adverb '沢山 (たくさん)' means 'many' or 'a lot'. It is used to indicate a large quantity of something, whether it be objects, people, or abstract concepts. It can be used in both positive and neutral contexts. For example: There are many books「本が沢山ある」(ほんがたくさんある). I ate a lot「沢山食べた」(たくさんたべた). Note that '沢山' is often used in casual conversation and can also imply 'enough' or 'plenty' in certain contexts, such as 'That's enough, thank you'「もう沢山です、ありがとう」(もうたくさんです、ありがとう).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    538

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Request, Seek

    Reading

    kunyomiもと

    moto

    onyomiきゅう

    kyuu

    Parts

    Water

    Example Word

    求人: recruitment. The Japanese verbal noun '求人 (きゅうじん)' refers to the act of recruiting or seeking employees. It is commonly used in contexts related to job postings, hiring, and employment opportunities. For example: The company is recruiting new employees「会社は新しい従業員を求人しています」(かいしゃはあたらしいじゅうぎょういんをきゅうじんしています). I found a recruitment ad in the newspaper「新聞に求人広告を見つけました」(しんぶんにきゅうじんこうこくをみつけました). This term is often seen in job-related contexts, such as '求人情報 (きゅうじんじょうほう)' (recruitment information) or '求人サイト (きゅうじんサイト)' (job recruitment site).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    562

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Origin, Source

    Reading

    kunyomiみなもと

    minamoto

    onyomiげん

    gen

    Parts

    Water (水)Meadow, Original

    Example Word

    源: origin. The Japanese suffix '源 (げん)' means 'origin' or 'source'. It is often used in names, both personal and geographical, to denote the beginning or source of something. For example, it can be found in the name of the famous Japanese historical figure Minamoto no Yoshitsune (源義経, みなもとのよしつね), where '源' signifies the Minamoto clan, one of the most prominent clans in Japanese history. Another example is the word '水源 (すいげん)', which means 'water source'. This suffix is also used in compound words to indicate the origin or source of something, such as '情報源 (じょうほうげん)', meaning 'information source'. Example sentences: The origin of the river is in the mountains「川の源は山にある」(かわのみなもとはやまにある). This book is a good source of information「この本は良い情報源だ」(このほんはよいじょうほうげんだ).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    636

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Eternity

    Reading

    kunyomiなが

    naga

    onyomiえい

    ei

    Parts

    Water Dot

    Example Word

    永久: eternal. The Japanese adjectival noun '永久 (えいきゅう)' means 'eternal' or 'permanent'. It is used to describe something that lasts forever or has no end. This word is often used in contexts related to time, nature, or abstract concepts. For example: eternal love「永久の愛」(えいきゅうのあい). The beauty of this place is eternal「この場所の美しさは永久だ」(このばしょのうつくしさはえいきゅうだ). Note that '永久' is often used in formal or poetic contexts to emphasize the timeless nature of something.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    664

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Finish, Settle

    Reading

    kunyomi

    su

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Water (水)Uniform, Adjusted

    Example Word

    済ませる: finish. The Japanese verb '済ませる (すませる)' means 'to finish' or 'to get something done'. It is often used to indicate the completion of a task, chore, or obligation. This verb can be used in various contexts, such as finishing work, completing errands, or settling matters. For example: I finished my homework「宿題を済ませた」(しゅくだいをすませた). Let's get this meeting done quickly「この会議を早く済ませましょう」(このかいぎをはやくすませましょう). The verb can also imply a sense of relief or accomplishment after completing something.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    674

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Tear, Teardrop

    Reading

    kunyomiなみだ

    namida

    onyomiるい

    rui

    Parts

    Water (水)Return

    Example Word

    涙: tears. The Japanese noun '涙 (なみだ)' means 'tears'. This word refers to the drops of liquid that come from the eyes when someone cries, whether due to sadness, joy, or other strong emotions. It is commonly used in both literal and metaphorical contexts. For example: Tears fell from her eyes「彼女の目から涙が落ちた」(かのじょのめからなみだがおちた). He wiped away his tears「彼は涙を拭いた」(かれはなみだをぬぐった). The word can also appear in idiomatic expressions, such as '涙を流す (なみだをながす)', which means 'to shed tears'.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    687

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Perform

    Reading

    onyomiえん

    en

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    演ずる: perform. The Japanese verb '演ずる (えんずる)' means 'to perform' or 'to act'. It is often used in the context of performing a role in a play, movie, or other theatrical performance. It can also be used more broadly to describe performing a function or role in a non-theatrical context. For example: He performed the role of Hamlet「彼はハムレットの役を演じた」(かれはハムレットのやくをえんじた). This machine performs an important function「この機械は重要な機能を演じる」(このきかいはじゅうようなきのうをえんじる). Note that '演ずる' is a more formal or literary variant of '演じる (えんじる)', which is more commonly used in everyday speech.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    689

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Hot water

    Reading

    kunyomi

    yu

    onyomiとう

    tou

    Parts

    Water (水)Sunray

    Example Word

    湯: hot water. The Japanese noun '湯 (ゆ)' refers to 'hot water'. It is commonly used in contexts related to bathing, cooking, or any situation involving heated water. For example: I will pour hot water「湯を注ぎます」(ゆをそそぎます). The hot water is ready「湯が沸きました」(ゆがわきました). This word is distinct from '水 (みず)', which means 'water' in general, as '湯' specifically implies warmth or heat. It is often used in phrases like 'お湯 (おゆ)', which is a polite form of '湯', and is frequently heard in daily life, especially in relation to bathing or tea preparation.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    716

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Harbor, Haven

    Reading

    kunyomi

    tsu

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Water (水)Brush

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    760

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sink

    Reading

    kunyomiしず

    shizu

    onyomiちん

    chin

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    沈黙: silence. The Japanese noun '沈黙 (ちんもく)' means 'silence'. It refers to the absence of speech or sound, often implying a deliberate or meaningful quietness. This word can be used in various contexts, such as during a moment of reflection, in a tense situation, or to describe someone who is not speaking. For example: The silence was unbearable「沈黙が耐えられなかった」(ちんもくがたえられなかった). He broke the silence with his voice「彼は声で沈黙を破った」(かれはこえでちんもくをやぶった). '沈黙' can also carry a deeper connotation, such as in the phrase '沈黙は金' (ちんもくはきん), which translates to 'silence is golden', emphasizing the value of staying quiet in certain situations.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    792

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Warm

    Reading

    kunyomiあたた

    atata

    ぬく

    nuku

    onyomiおん

    on

    Parts

    Water (水)Day, Sun Plate

    Example Word

    温暖: warm. The Japanese adjectival noun '温暖 (おんだん)' means 'warm' in the context of climate or weather. It is used to describe a mild or temperate climate, often in contrast to cold or harsh weather conditions. For example: The climate of this region is warm「この地域の気候は温暖です」(このちいきのきこうはおんだんです). Global warming is a serious issue「地球温暖化は深刻な問題です」(ちきゅうおんだんかはしんこくなもんだいです). The term can also be used metaphorically to describe a warm or friendly atmosphere, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    801

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Violent, Fierce

    Reading

    kunyomiはげ

    hage

    onyomiげき

    geki

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    激しい: intense or violent. The Japanese adjective '激しい (はげしい)' primarily means 'intense' or 'violent'. It is used to describe situations, emotions, or actions that are extreme in nature. For example: The storm was intense「嵐が激しかった」(あらしがはげしかった). He has a violent temper「彼は激しい気性だ」(かれははげしいきしょうだ). This word can also describe something that is severe or fierce, such as competition or pain. For instance: The competition is fierce「競争が激しい」(きょうそうがはげしい). The pain was severe「痛みが激しかった」(いたみがはげしかった). It is important to note that '激しい' can be used in both positive and negative contexts, depending on the situation.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    803

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Ruin, Destroy

    Reading

    kunyomiほろ

    horo

    onyomiめつ

    metsu

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    滅多: rare. The Japanese adjectival noun '滅多 (めった)' means 'rare' and is often used in negative constructions to indicate that something seldom happens. It is commonly paired with the negative form of verbs to express infrequency. For example: I rarely go there「滅多に行かない」(めったにいかない). He rarely gets angry「彼は滅多に怒らない」(かれはめったにおこらない). The word is typically used in formal or written contexts and carries a nuance of something being unusual or exceptional.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    839

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Wander, Billow

    Reading

    onyomiろう

    rou

    Parts

    Water (水)Good

    Example Word

    浪人: ronin or masterless. The Japanese noun '浪人 (ろうにん)' primarily refers to a 'ronin', which historically denotes a samurai without a master or lord during the feudal period in Japan. This term is also used metaphorically in modern contexts to describe someone who is unemployed or has not yet entered a university after failing entrance exams. For example: He became a ronin after his master died「彼は主人が亡くなった後、浪人になった」(かれはしゅじんがなくなったあと、ろうにんになった). Many students become ronin after failing their exams「多くの学生が試験に失敗した後、浪人になる」(おおくのがくせいがしけんにしっぱいしたあと、ろうにんになる). The term carries a connotation of being in a transitional or uncertain state, often with a sense of striving for a new beginning or goal.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    852

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Shallow

    Reading

    kunyomiあさ

    asa

    onyomiせん

    sen

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    浅い: shallow. The Japanese adjective '浅い (あさい)' primarily means 'shallow'. It is used to describe something that has little depth, either physically or metaphorically. For example, it can describe shallow water, as in 'The river is shallow'「川が浅い」(かわがあさい). It can also describe superficial knowledge or understanding, as in 'His knowledge is shallow'「彼の知識は浅い」(かれのちしきはあさい). Additionally, it can describe something that is not deeply rooted, such as a shallow relationship. Note that '浅い' is often used in contrast to '深い (ふかい)', which means 'deep'.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    866

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Wash

    Reading

    kunyomiあら

    ara

    onyomiせん

    sen

    Parts

    Water (水)Before, Previous

    Example Word

    洗濯: laundry. The Japanese verbal noun '洗濯 (せんたく)' refers to the act of washing clothes or doing laundry. It is commonly used in everyday conversation to talk about household chores. For example: I did the laundry today「今日は洗濯をしました」(きょうはせんたくをしました). The laundry is drying outside「洗濯物が外で乾いています」(せんたくものがそとでかわいています). This word is often combined with other words to form phrases like '洗濯機 (せんたくき)' (washing machine) or '洗濯物 (せんたくもの)' (laundry items).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    877

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Pond

    Reading

    kunyomiいけ

    ike

    onyomi

    chi

    Parts

    Water (水)To be

    Example Word

    池: pond. The Japanese noun '池 (いけ)' refers to a 'pond', which is a small body of still water. This word is commonly used to describe natural or artificial ponds found in gardens, parks, or rural areas. It can also be used metaphorically in certain contexts. For example: There is a pond in the park「公園に池がある」(こうえんにいけがある). The koi fish swim in the pond「鯉が池で泳いでいる」(こいがいけでおよいでいる). The word '池' is often associated with tranquility and nature in Japanese culture.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    2

    Frequency

    881

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Spring, Fountain

    Reading

    kunyomiいずみ

    izumi

    onyomiせん

    sen

    Parts

    Water White

    Example Word

    泉: spring. The Japanese noun '泉 (いずみ)' refers to a natural spring or fountain, typically a source of water that flows from the ground. It can also metaphorically represent a source of something valuable or abundant, such as knowledge or inspiration. For example: the spring is clear「泉は澄んでいる」(いずみはすんでいる). This place is like a spring of wisdom「この場所は知恵の泉のようだ」(このばしょはちえのいずみのようだ). The word is often used in both literal and figurative contexts, emphasizing purity, freshness, or abundance.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    6

    Frequency

    912

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Overnight, Stay overnight

    Reading

    kunyomi

    to

    onyomiはく

    haku

    Parts

    Water (水)White

    Example Word

    泊める: accommodate. The Japanese verb '泊める (とめる)' means 'to accommodate' or 'to let someone stay overnight'. It is commonly used when referring to providing lodging or a place to stay for someone, such as in a home, hotel, or inn. For example: I will accommodate my friend at my house「友達を家に泊める」(ともだちをいえにとめる). This hotel accommodates many guests「このホテルは多くの客を泊める」(このホテルはおおくのきゃくをとめる). The verb can also imply a temporary stay, often for a night or a short period. It is important to note that '泊める' is transitive, meaning it requires a direct object (the person being accommodated).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    936

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Oil

    Reading

    kunyomiあぶら

    abura

    onyomi

    yu

    Parts

    Water (水)Reason

    Example Word

    灯油: kerosene. The Japanese noun '灯油 (とうゆ)' refers to 'kerosene', a type of fuel oil commonly used for heating, lighting, and cooking in Japan. It is widely used in portable stoves, heaters, and lamps, especially in rural areas or during power outages. Example sentences: Please buy some kerosene「灯油を買ってきてください」(とうゆをかってきてください). The kerosene heater is very warm「灯油ストーブはとても暖かいです」(とうゆストーブはとてもあたたかいです). Note that '灯油' is specifically used for kerosene and not for other types of fuel like gasoline or diesel.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    944

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Beach

    Reading

    kunyomiはま

    hama

    onyomiひん

    hin

    Parts

    Water (水)Soldier

    Example Word

    砂浜: beach. The Japanese noun '砂浜 (すなはま)' refers to a sandy beach, specifically the area of the shore covered in sand. It is commonly used to describe coastal areas where sand is the primary feature, often associated with leisure activities like swimming, sunbathing, or playing. For example: The children are playing on the beach「子供たちは砂浜で遊んでいる」(こどもたちはすなはまであそんでいる). The sandy beach stretches far「砂浜が遠くまで続いている」(すなはまがとおくまでつづいている). This word emphasizes the sandy nature of the beach, distinguishing it from rocky or pebbly shores.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    978

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Steam

    Reading

    onyomi

    ki

    Parts

    Water (水)Air

    Example Word

    汽車: steam train. The Japanese noun '汽車 (きしゃ)' refers to a 'steam train'. This word is often used to describe old-fashioned trains powered by steam engines, which were common in Japan during the early to mid-20th century. It evokes a sense of nostalgia and is frequently used in literature, songs, and historical contexts. For example: The steam train is coming「汽車が来る」(きしゃがくる). I saw a steam train at the museum「博物館で汽車を見た」(はくぶつかんできしゃをみた). Note that while modern trains are referred to as '電車 (でんしゃ)', '汽車' specifically refers to steam-powered trains.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    2

    Frequency

    979

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Mud, Adhere to

    Reading

    kunyomiどろ

    doro

    onyomiでい

    dei

    Parts

    Water (水)Nun, Priestess

    Example Word

    泥: mud. The Japanese noun '泥 (どろ)' refers to 'mud', which is a mixture of water and soil or dirt. It is commonly used to describe wet, soft earth, often found after rain or near bodies of water. This word can also be used metaphorically to describe something messy or dirty. Example sentences: The car got stuck in the mud「車が泥にはまった」(くるまがどろにはまった). His shoes were covered in mud「彼の靴は泥だらけだった」(かれのくつはどろだらけだった). Additionally, '泥' can appear in compound words, such as '泥棒 (どろぼう)', meaning 'thief', where it metaphorically implies someone who 'drags through the mud'.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    9

    Frequency

    985

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Shallows, Rapids

    Reading

    kunyomi

    se

    onyomiらい

    rai

    Parts

    Water (水)Ask, Trust

    Radical

    Stroke Count

    19

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1000

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Mix

    Reading

    kunyomi

    ma

    onyomiこん

    kon

    Parts

    Water (水)Descendants, Insects

    Example Word

    混む・込む: mix or crowded. The Japanese verb '混む・込む (こむ・こむ)' has two distinct meanings. The first meaning is 'crowded', referring to a place being full of people or things. For example: The train is crowded「電車が混んでいる」(でんしゃがこんでいる). The second meaning is 'mix', referring to combining or blending different elements together. For example: Mix the ingredients well「材料をよく混む」(ざいりょうをよくこむ). It's important to note that the verb can be used in both transitive and intransitive forms, depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1009

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Decrease

    Reading

    kunyomi

    he

    onyomiげん

    gen

    Parts

    Water (水)Same

    Example Word

    増減: fluctuation. The Japanese verbal noun '増減 (ぞうげん)' refers to the concept of fluctuation, specifically the increase and decrease of something. It is commonly used in contexts where changes in quantity, numbers, or levels are discussed, such as in economics, statistics, or everyday situations. For example: The number of visitors shows a significant fluctuation「訪問者の数は大きな増減を示しています」(ほうもんしゃのかずはおおきなぞうげんをしめしています). The price of vegetables fluctuates daily「野菜の価格は日々増減します」(やさいのかかくはひびぞうげんします). This term is neutral and can describe both positive and negative changes.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1019

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Bathe

    Reading

    kunyomi

    a

    onyomiよく

    yoku

    Parts

    Water (水)Valley

    Example Word

    入浴: bathing. The Japanese verbal noun '入浴 (にゅうよく)' refers to the act of bathing, particularly entering a bath. It is commonly used in contexts related to personal hygiene, relaxation, or traditional Japanese bathing culture. For example: I enjoy bathing「私は入浴を楽しむ」(わたしはにゅうよくをたのしむ). After work, I always take a bath「仕事の後、いつも入浴する」(しごとのあと、いつもにゅうよくする). This word is often associated with soaking in a bathtub, especially in a Japanese-style bath (ofuro).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1047

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Add to, Annexed

    Reading

    kunyomi

    so

    onyomiてん

    ten

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    添付: attachment. The Japanese noun '添付 (てんぷ)' means 'attachment'. It is commonly used in contexts such as emails or documents, where files or additional materials are attached. For example: please check the attached file「添付ファイルを確認してください」(てんぷファイルをかくにんしてください). I will send the document with the attachment「書類を添付して送ります」(しょるいをてんぷしておくります). This word is often used in professional or formal settings to refer to supplementary materials included with a main document or message.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1076

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    China

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Water (水)𦰩Violet

    Example Word

    漢字: kanji. The Japanese noun '漢字 (かんじ)' refers to 'kanji', which are the logographic characters borrowed from Chinese and used in the Japanese writing system. Kanji are used alongside hiragana and katakana, and each character typically represents a word or a meaningful part of a word. For example: I study kanji「私は漢字を勉強します」(わたしはかんじをべんきょうします). This kanji is difficult「この漢字は難しい」(このかんじはむずかしい). Kanji are essential for reading and writing in Japanese, and they often have multiple readings and meanings depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    1085

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Ice

    Reading

    kunyomi

    hi

    こおり

    koori

    onyomiひょう

    hyou

    Parts

    Water Dot

    Example Word

    氷: ice. The Japanese noun '氷 (こおり)' means 'ice'. This word refers to the solid form of water, typically found in cold environments or created artificially. It is commonly used in everyday contexts, such as describing ice cubes, icy surfaces, or frozen conditions. For example: The lake is covered with ice「湖は氷で覆われている」(みずうみはこおりでおおわれている). Please put some ice in the drink「飲み物に氷を入れてください」(のみものにこおりをいれてください). The word can also appear in compound nouns, such as '氷水 (こおりみず)' meaning 'ice water'.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    1096

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Thick

    Reading

    kunyomi

    ko

    onyomiのう

    nou

    Parts

    Agriculture

    Example Word

    濃い: thick or dark. The Japanese adjective '濃い (こい)' has two primary meanings. The first is 'thick', which is used to describe something with a high density or viscosity, such as a liquid or a substance. For example: this soup is thick「このスープは濃い」(このスープはこい). The second meaning is 'dark', which is used to describe colors or shades that are deep or intense. For example: the color of this shirt is dark「このシャツの色は濃い」(このシャツのいろはこい). The adjective can also be used metaphorically to describe strong flavors or intense emotions. For instance: the coffee has a strong flavor「コーヒーの味が濃い」(コーヒーのあじがこい).

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1099

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Follow, Semi

    Reading

    onyomiじゅん

    jun

    Parts

    Water (水) Ten

    Example Word

    準備: preparation. The Japanese verbal noun '準備 (じゅんび)' means 'preparation'. It refers to the act of getting ready or making arrangements for something. This word is commonly used in various contexts, such as preparing for an event, a trip, or even a meal. For example: I am preparing for the exam「試験の準備をしています」(しけんのじゅんびをしています). She made preparations for the party「彼女はパーティーの準備をしました」(かのじょはパーティーのじゅんびをしました). The word can also be used in compound forms, such as '準備運動 (じゅんびうんどう)' (warm-up exercises).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1147

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Dirty, Dishonor

    Reading

    kunyomiけが

    kega

    よご

    yogo

    きたな

    kitana

    onyomi

    o

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    汚れる: dirty. The Japanese verb '汚れる (よごれる)' means 'to become dirty' or 'to get dirty'. It is an intransitive verb, meaning it describes a state or change of state without requiring a direct object. This verb is commonly used to describe things like clothes, surfaces, or even reputations becoming dirty or tarnished. For example: my shirt got dirty「私のシャツが汚れた」(わたしのシャツがよごれた). The floor became dirty after the party「パーティーの後で床が汚れた」(パーティーのあとでゆかがよごれた). Note that the transitive counterpart, '汚す (よごす)', means 'to make something dirty' and requires a direct object.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1149

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Bay, Seaside

    Reading

    kunyomiうら

    ura

    onyomi

    ho

    Parts

    Water (水)

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1158

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Lurk, Submerge

    Reading

    kunyomiひそ

    hiso

    もぐ

    mogu

    くぐ

    kugu

    onyomiせん

    sen

    Parts

    Water (水)Replace, Exchange

    Example Word

    潜在: latent. The Japanese noun '潜在 (せんざい)' refers to something that exists but is not yet visible, active, or realized. It is often used to describe potential, hidden qualities, or underlying conditions. For example: latent talent「潜在的な才能」(せんざいてきなさいのう). There is a latent demand for this product「この商品には潜在的な需要がある」(このしょうひんにはせんざいてきなじゅようがある). The term is commonly used in contexts like psychology, business, and science to describe something that is present but not yet apparent.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1164

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Limpid, Lucidity

    Reading

    kunyomi

    su

    onyomiちょう

    chou

    Parts

    Water (水)Ascend

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1171

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Lake

    Reading

    kunyomiみずうみ

    mizuumi

    onyomi

    ko

    Parts

    Water (水)Barbarian

    Example Word

    湖: lake. The Japanese noun '湖 (みずうみ)' means 'lake'. It refers to a large body of water surrounded by land. This word is commonly used in geographical contexts or when describing natural landscapes. For example: The lake is beautiful「湖は美しい」(みずうみはうつくしい). I went to the lake yesterday「昨日、湖に行きました」(きのう、みずうみにいきました). The word '湖' is often used in compound words, such as '湖岸 (こがん)' meaning 'lakeshore' or '湖畔 (こはん)' meaning 'lakeside'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    1189

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sweat

    Reading

    kunyomiあせ

    ase

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Water (水)Dry

    Example Word

    汗: sweat. The Japanese noun '汗 (あせ)' means 'sweat'. It refers to the moisture exuded through the pores of the skin, typically as a result of physical exertion, heat, or nervousness. This word is commonly used in everyday conversation and can be found in various contexts, such as describing physical activity, weather conditions, or emotional states. For example: I wiped the sweat from my forehead「額の汗を拭いた」(ひたいのあせをふいた). After running, I was covered in sweat「走った後、汗だくになった」(はしったあと、あせだくになった). It's also used metaphorically to describe hard work or effort, as in 'sweating over a task'.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1198

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Tide

    Reading

    kunyomiしお

    shio

    onyomiちょう

    chou

    Parts

    Water (水)Morning

    Example Word

    潮: tide. The Japanese noun '潮 (しお)' primarily means 'tide', referring to the rise and fall of sea levels caused by the gravitational forces exerted by the moon and the sun. It can also metaphorically represent the flow or trend of events. For example: The tide is coming in「潮が満ちてきている」(しおがみちてきている). He went with the tide of public opinion「彼は世論の潮に乗った」(かれはよろんのしおにのった). Additionally, '潮' can sometimes refer to seawater or the sea itself in certain contexts, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1234

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Edge, Horizon

    Reading

    kunyomiはて

    hate

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Water (水)Cliff

    Example Word

    生涯: lifetime. The Japanese noun '生涯 (しょうがい)' refers to the entire duration of a person's life, from birth to death. It is often used in contexts discussing life events, achievements, or experiences that span one's entire existence. For example: He devoted his lifetime to art「彼は生涯を芸術に捧げた」(かれはしょうがいをげいじゅつにささげた). This word can also be used in a more abstract sense to describe the entirety of a person's life journey or experiences. Another example: She spent her lifetime in this town「彼女は生涯をこの町で過ごした」(かのじょはしょうがいをこのまちですごした).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1253

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Gradually, Steadily

    Reading

    kunyomiようや

    youya

    やや

    yaya

    onyomiぜん

    zen

    Parts

    Water (水)Slice

    Example Word

    漸と: finally. The Japanese adverb '漸と (やっと)' means 'finally' or 'at last'. It is used to express relief or satisfaction after a long wait, effort, or struggle. This word often conveys a sense of accomplishment or the overcoming of difficulty. For example: I finally finished my homework「やっと宿題が終わった」(やっとしゅくだいがおわった). The train finally arrived「やっと電車が来た」(やっとでんしゃがきた). It can also imply that something was achieved with great effort or just barely, as in 'I finally caught the last train'「やっと終電に間に合った」(やっとしゅうでんにまにあった).

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1260

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sand

    Reading

    kunyomiすな

    suna

    よなげる

    yonageru

    onyomi

    sa

    しゃ

    sha

    Parts

    Water (水)Few

    Example Word

    沙汰: matter or news. The Japanese noun '沙汰 (さた)' can mean 'matter' or 'news', depending on the context. It is often used to refer to an event, incident, or piece of information that is noteworthy or requires attention. For example: I heard about the matter「その沙汰を聞いた」(そのさたをきいた). There's no news from him「彼からの沙汰がない」(かれからのさたがない). The word can also imply something that is being discussed or judged, as in '世間の沙汰 (せけんのさた) (public judgment)'. It is a somewhat formal or old-fashioned term, often used in written or formal spoken contexts.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    1275

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Slide, Smooth

    Reading

    kunyomiすべ

    sube

    なめ

    name

    onyomiかつ

    katsu

    Parts

    Water (水)Bone

    Example Word

    滑らか: smooth. The Japanese adjective '滑らか (なめらか)' means 'smooth'. It is used to describe something that has a smooth texture, surface, or motion. This can apply to physical objects, such as skin or fabric, as well as abstract concepts like speech or processes. For example: Her skin is smooth「彼女の肌は滑らかだ」(かのじょのはだはなめらかだ). The machine operates smoothly「その機械は滑らかに動く」(そのきかいはなめらかにうごく). The word can also imply elegance or fluidity in actions or expressions, such as smooth speech「滑らかな話し方」(なめらかではなしかた).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1297

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Thin, Light

    Reading

    kunyomiあわ

    awa

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Water (水)Fire

    Example Word

    冷淡: indifferent. The Japanese adjectival noun '冷淡 (れいたん)' means 'indifferent' or 'cold-hearted'. It describes a lack of interest, concern, or emotional warmth toward someone or something. This word is often used to describe a person's attitude or behavior, particularly in situations where empathy or care is expected. For example: His attitude was indifferent「彼の態度は冷淡だった」(かれのたいどはれいたんだった). She gave me a cold-hearted response「彼女は冷淡な返事をした」(かのじょはれいたんなへんじをした). The word can also describe a situation or atmosphere that feels emotionally distant or unfeeling.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1308

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Marsh, Muddy pond

    Reading

    kunyomiぬま

    numa

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Water (水)Seduce, Summon

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1310

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Measure, Conjecture

    Reading

    kunyomiはか

    haka

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Water (水)Rule

    Example Word

    測定: measurement. The Japanese verbal noun '測定 (そくてい)' means 'measurement'. It refers to the act of measuring or determining the size, amount, or degree of something. This term is commonly used in scientific, technical, and everyday contexts. For example: The measurement of temperature is important「温度の測定は重要です」(おんどのそくていはじゅうようです). We conducted a measurement of the room's dimensions「部屋の寸法の測定を行いました」(へやのすんぽうのそくていをおこないました). The word can also be used in compound terms like '測定器 (そくていき)' (measuring instrument).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1322

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Fishing

    Reading

    onyomiぎょ

    gyo

    りょう

    ryou

    Parts

    Water (水)Fish

    Example Word

    漁業: fishing. The Japanese noun '漁業 (ぎょぎょう)' refers to the industry or activity of catching fish and other seafood for commercial purposes. It encompasses both the act of fishing and the broader industry that includes processing and selling seafood. This term is often used in discussions about marine resources, sustainability, and the economy. For example: Fishing is an important industry in this town「この町では漁業が重要な産業です」(このまちではぎょぎょうがじゅうようなさんぎょうです). He works in the fishing industry「彼は漁業に従事しています」(かれはぎょぎょうにじゅうじしています). The term can also be used in compound words, such as '漁業権 (ぎょぎょうけん)' (fishing rights) or '漁業協同組合 (ぎょぎょうきょうどうくみあい)' (fishery cooperative).

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1364

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Cave, Penetrate

    Reading

    kunyomiほら

    hora

    onyomiどう

    dou

    Parts

    Water (水)Same

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1395

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Well, Boil

    Reading

    kunyomi

    wa

    onyomiゆう

    yuu

    よう

    you

    yu

    Parts

    Water (水)Brave

    Example Word

    湧く: arise or gush. The Japanese verb '湧く (わく)' has two primary meanings. The first is 'to gush' or 'to well up', often used to describe liquids like water or oil emerging from the ground. For example: hot water gushes from the spring「温泉からお湯が湧く」(おんせんからおゆがわく). The second meaning is 'to arise' or 'to emerge', used to describe emotions, thoughts, or situations coming into existence. For example: doubts arose in my mind「疑問が心に湧く」(ぎもんがこころにわく). This verb is versatile and can be used in both literal and figurative contexts.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    1405

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Harbor, Port

    Reading

    kunyomiみなと

    minato

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Water (水)Together Oneself

    Example Word

    港: port. The Japanese noun '港 (みなと)' means 'port' or 'harbor'. It refers to a place where ships dock to load and unload goods or passengers. This word is commonly used in contexts related to maritime activities, trade, and travel. For example: The ship arrived at the port「船が港に着いた」(ふねがみなとについた). This is a busy port「これは賑やかな港です」(これはにぎやかなみなとです). The word can also be used metaphorically to describe a safe or welcoming place, such as 'a port in a storm'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    1423

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Cool

    Reading

    kunyomiすず

    suzu

    onyomiりょう

    ryou

    Parts

    Water (水)Capital

    Example Word

    涼しい: cool. The Japanese adjective '涼しい (すずしい)' means 'cool', typically referring to a refreshing or pleasantly cool temperature, often associated with weather or a breeze. It conveys a sense of comfort and relief from heat. For example: The wind is cool today「今日は風が涼しい」(きょうはかぜがすずしい). This room feels cool「この部屋は涼しい」(このへやはすずしい). It can also describe a refreshing atmosphere or a calm, composed demeanor, as in '涼しい顔 (すずしいかお)' (a calm face).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    9

    Frequency

    1448

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Waterfall

    Reading

    kunyomiたき

    taki

    Parts

    Water (水)Dragon

    Example Word

    滝: waterfall. The Japanese noun '滝 (たき)' means 'waterfall'. It refers to a natural feature where water flows over a vertical drop or a series of steep drops in the course of a stream or river. This word is commonly used in both everyday conversation and formal contexts when discussing nature or geographical features. For example: The waterfall is beautiful「滝が美しい」(たきがうつくしい). Let's go see the waterfall「滝を見に行こう」(たきをみにいこう). The word can also be used metaphorically to describe something that flows or cascades, such as a 'waterfall of light'「光の滝」(ひかりのたき).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1449

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Immaculate

    Reading

    kunyomiいさぎよ

    isagiyo

    onyomiけつ

    ketsu

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    不潔: unclean or filthy. The Japanese adjectival noun '不潔 (ふけつ)' primarily means 'unclean' or 'filthy'. It is used to describe something that is physically dirty, contaminated, or morally impure. This word can be applied to objects, environments, or even behaviors. For example: This place is unclean「この場所は不潔だ」(このばしょはふけつだ). His behavior is filthy「彼の行動は不潔だ」(かれのこうどうはふけつだ). The word can also carry a connotation of disgust or disapproval, making it stronger than simply saying 'dirty'. It is often used in contexts where hygiene or moral cleanliness is being emphasized.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    1460

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sink, Drown

    Reading

    kunyomiしず

    shizu

    おぼ

    obo

    ない

    nai

    onyomiぼつ

    botsu

    もつ

    motsu

    Parts

    Water (水)Pike

    Example Word

    沈没: sinking. The Japanese verbal noun '沈没 (ちんぼつ)' means 'sinking'. It is used to describe the act of a ship, boat, or other vessel going underwater and becoming submerged. It can also be used metaphorically to describe the failure or collapse of plans, projects, or organizations. For example: The ship sank in the storm「船は嵐で沈没した」(ふねはあらしでちんぼつした). The company's project sank due to lack of funding「会社のプロジェクトは資金不足で沈没した」(かいしゃのプロジェクトはしきんぶそくでちんぼつした).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1474

    Handwriting

    kanji

    沿

    Meaning

    Along

    Reading

    kunyomi

    so

    onyomiえん

    en

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    沿う: follow. The Japanese verb '沿う (そう)' means 'to follow' or 'to run alongside'. It is often used to describe something that physically follows a path, route, or boundary, such as a road following a river or a train line following a coastline. It can also be used metaphorically to describe adhering to a plan, guideline, or principle. For example: The road follows the river「道は川に沿っている」(みちはかわにそっている). We followed the plan「私たちは計画に沿った」(わたしたちはけいかくにそった). Note that this verb is commonly used with the particle 'に' to indicate what is being followed.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1484

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Clean

    Reading

    kunyomiきよ

    kiyo

    onyomiじょう

    jou

    せい

    sei

    Parts

    Water (水)Dispute

    Example Word

    浄土: paradise. The Japanese noun '浄土 (じょうど)' refers to 'paradise' or 'pure land', particularly in the context of Buddhism. It signifies a realm of purity and bliss, often associated with the afterlife or a spiritual destination free from suffering. This term is deeply rooted in Buddhist teachings and is frequently used in religious or philosophical discussions. For example: He wishes to be reborn in the Pure Land「彼は浄土に生まれ変わりたいと願っている」(かれはじょうどにうまれかわりたいとねがっている). The Pure Land is a place of eternal peace「浄土は永遠の平和の場所です」(じょうどはえいえんのへいわのばしょです).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1502

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Calm, Peace

    Reading

    onyomiたい

    tai

    Parts

    Water

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1507

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Have relations with, Ford

    Reading

    kunyomiわた

    wata

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Water (水)Walk

    Example Word

    干渉: interference or meddling. The Japanese noun '干渉 (かんしょう)' primarily means 'interference' or 'meddling'. It refers to the act of involving oneself in someone else's affairs without being asked, often in a way that is unwelcome. This word can be used in various contexts, such as politics, personal relationships, or even physics (e.g., wave interference). For example: His interference caused more problems「彼の干渉が問題を引き起こした」(かれのかんしょうがもんだいをひきおこした). Stop meddling in my business「私のことに干渉しないで」(わたしのことにかんしょうしないで). The term carries a slightly negative connotation, implying that the interference is unwanted or disruptive.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1519

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Open sea

    Reading

    kunyomiおき

    oki

    onyomiちゅう

    chuu

    Parts

    Water (水)Center

    Example Word

    沖: offing. The Japanese noun '沖 (おき)' refers to the 'offing', which is the part of the sea that is visible from the shore but is distant from it. It is often used to describe the open sea or the area of water far from the coast. This term is commonly used in contexts related to fishing, sailing, or describing the sea. For example: The boat is heading towards the offing「船は沖に向かっている」(ふねはおきにむかっている). The offing is calm today「今日の沖は穏やかだ」(きょうのおきはおだやかだ). It is important to note that '沖' is specifically used to describe the sea and not inland bodies of water.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1532

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Drift

    Reading

    kunyomiただよ

    tadayo

    onyomiひょう

    hyou

    Parts

    Water (水)Vote, Ballot

    Example Word

    漂う: drift. The Japanese verb '漂う (ただよう)' means 'to drift' or 'to float'. It is often used to describe something that moves gently through the air or water, such as a scent, a cloud, or a boat. It can also be used metaphorically to describe a feeling or atmosphere that is present but not clearly defined. For example: the scent of flowers drifts in the air「花の香りが漂う」(はなのかおりがただよう). A mysterious atmosphere drifts in the room「不思議な雰囲気が漂う」(ふしぎなふんいきがただよう). The boat drifts on the calm sea「船が静かな海に漂う」(ふねがしずかなうみにただよう).

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1533

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Swim

    Reading

    kunyomiおよ

    oyo

    onyomiえい

    ei

    Parts

    Water (水)Eternity

    Example Word

    水泳: swimming. The Japanese verbal noun '水泳 (すいえい)' means 'swimming'. It refers to the activity or sport of moving through water by using one's arms and legs. This word is commonly used in contexts related to sports, exercise, or recreational activities. For example: I like swimming「水泳が好きです」(すいえいがすきです). Swimming is good for health「水泳は健康に良い」(すいえいけんこうにいい). It can also be used in compound words, such as '水泳大会 (すいえいたいかい)' (swimming competition).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    1544

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Select

    Reading

    kunyomiにご

    nigo

    おご

    ogo

    よな

    yona

    onyomiたい

    tai

    ta

    Parts

    Water (水)Thick, Fat

    Example Word

    沙汰: matter or news. The Japanese noun '沙汰 (さた)' can mean 'matter' or 'news', depending on the context. It is often used to refer to an event, incident, or piece of information that is noteworthy or requires attention. For example: I heard about the matter「その沙汰を聞いた」(そのさたをきいた). There's no news from him「彼からの沙汰がない」(かれからのさたがない). The word can also imply something that is being discussed or judged, as in '世間の沙汰 (せけんのさた) (public judgment)'. It is a somewhat formal or old-fashioned term, often used in written or formal spoken contexts.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    1551

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Juice, Soup

    Reading

    kunyomiしる

    shiru

    onyomiじゅう

    juu

    Parts

    Water (水)Ten

    Example Word

    汁: soup. The Japanese noun '汁 (つゆ)' primarily means 'soup'. It refers to a liquid dish, typically made by boiling ingredients such as vegetables, meat, or fish in water or stock. This word is commonly used in everyday conversation and can refer to various types of soup, including miso soup (味噌汁, みそしる). For example: I had miso soup for breakfast「朝ごはんに味噌汁を飲んだ」(あさごはんにみそしるをのんだ). This soup is delicious「この汁は美味しい」(このつゆはおいしい). Additionally, '汁' can sometimes refer to the liquid or juice that comes out of food, such as the juice from a fruit or the broth from a stew, but its primary and most common usage is to denote soup.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1552

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Astringent, Not going smoothly

    Reading

    kunyomiしぶ

    shibu

    onyomiじゅう

    juu

    Parts

    Water (水)Stop

    Example Word

    渋い: astringent or subdued. The Japanese adjective '渋い (しぶい)' has two primary meanings. The first meaning is 'astringent', referring to a taste or sensation that is dry, bitter, or puckering, often used to describe foods like unripe persimmons or strong tea. For example: This persimmon is astringent「この柿は渋い」(このかきはしぶい). The second meaning is 'subdued', describing something that is understated, refined, or muted in appearance, taste, or style. This can refer to colors, designs, or even personalities. For example: His taste in fashion is subdued「彼のファッションセンスは渋い」(かれのファッションセンスはしぶい). The word can also imply a sense of sophistication or maturity, often used to describe someone who is reserved but has depth. For example: His humor is subtle and subdued「彼のユーモアは渋い」(かれのユーモアはしぶい).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1558

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Defile

    Reading

    kunyomiつい

    tsui

    つぶ

    tsubu

    onyomiかい

    kai

    e

    Parts

    Water (水)Precious

    Example Word

    潰れる: collapse or be ruined. The Japanese verb '潰れる (つぶれる)' has two primary meanings. The first is 'collapse', which refers to something physically breaking down or losing its shape, such as a building or an object. For example: the box collapsed under the weight「箱が重みで潰れた」(はこがおもみでつぶれた). The second meaning is 'be ruined', which refers to plans, businesses, or opportunities being destroyed or failing. For example: the business was ruined due to poor management「経営が悪くて会社が潰れた」(けいえいがわるくてかいしゃがつぶれた). This verb is often used in contexts where something is destroyed or rendered useless, either physically or metaphorically.

    Radical

    Stroke Count

    15

    Grade

    10

    Frequency

    1600

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Vague, Desert

    Reading

    onyomiばく

    baku

    Parts

    Water (水)Grass Day, Sun Big

    Example Word

    砂漠: desert. The Japanese noun '砂漠 (さばく)' means 'desert'. It refers to a barren area of land where little precipitation occurs, making it difficult for plants and animals to survive. This word is used to describe both natural deserts and metaphorical situations that feel barren or lifeless. For example: The Sahara is a vast desert「サハラは広大な砂漠です」(サハラはこうだいなさばくです). His heart felt like a desert「彼の心は砂漠のようだった」(かれのこころはさばくのようだった). The word can also be used in compound nouns, such as '砂漠地帯 (さばくちたい)' meaning 'desert region'.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1608

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Soak, Immersed

    Reading

    kunyomiひた

    hita

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Water (水)Crown Again Hand

    Example Word

    浸かる: soak. The Japanese verb '浸かる (つかる)' means 'to soak' or 'to be immersed'. It is commonly used to describe the action of soaking in a liquid, such as water, often for relaxation or cleaning purposes. For example: I soaked in the hot spring「温泉に浸かった」(おんせんにつかった). The laundry is soaking in the water「洗濯物が水に浸かっている」(せんたくものがみずにつかっている). This verb can also imply being deeply involved or absorbed in something, such as a state of mind or an activity, though this usage is less common. For example: He is immersed in his work「彼は仕事に浸かっている」(かれはしごとにつかっている).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1612

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Liquid

    Reading

    onyomiえき

    eki

    Parts

    Water (水)Night

    Example Word

    液: liquid. The Japanese noun '液 (えき)' refers to 'liquid'. It is used to describe substances in a fluid state, such as water, oil, or chemical solutions. This term is often used in scientific, medical, or everyday contexts. For example: the liquid is transparent「その液は透明です」(そのえきはとうめいです). Please handle the liquid carefully「その液を慎重に扱ってください」(そのえきをしんちょうにあつかってください). The word can also appear in compound nouns, such as '血液 (けつえき)' (blood) or '溶液 (ようえき)' (solution).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1622

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Voiced, Turbid

    Reading

    kunyomiにご

    nigo

    onyomiだく

    daku

    じょく

    joku

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    濁る: muddy or become impure. The Japanese verb '濁る (にごる)' primarily means 'to become muddy' or 'to become impure'. It is used to describe liquids that become cloudy or unclear, such as water mixed with dirt. It can also metaphorically describe situations, thoughts, or emotions that become unclear or tainted. For example: the water became muddy「水が濁った」(みずがにごった). His intentions became unclear「彼の意図が濁った」(かれのいとがにごった). The verb can also describe sounds that are muffled or unclear, such as a voice affected by illness or emotion.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1630

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Whirlpool, Eddy

    Reading

    kunyomiうず

    uzu

    onyomi

    ka

    Parts

    Water (水)

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1657

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Situation, Condition

    Reading

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Water (水)Older brother

    Example Word

    状況: situation. The Japanese noun '状況 (じょうきょう)' means 'situation' or 'circumstances'. It refers to the state or condition of things at a particular time, often used to describe the context or environment in which something occurs. This word is commonly used in both formal and informal settings to discuss current events, conditions, or states of affairs. For example: The situation is serious「状況は深刻です」(じょうきょうはしんこくです). I need to understand the situation better「状況をもっと理解する必要があります」(じょうきょうをもっとりかいするひつようがあります). It can also be used in phrases like '状況を把握する (じょうきょうをはあくする)' which means 'to grasp the situation'.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1676

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Loose, Comic

    Reading

    onyomiまん

    man

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    漫画: comic. The Japanese noun '漫画 (まんが)' refers to 'comic' or 'manga', which are graphic novels or comic books originating from Japan. Manga covers a wide range of genres and appeals to various age groups. It is a significant part of Japanese culture and has a global fanbase. Example sentences: I read a comic yesterday「昨日漫画を読みました」(きのうまんがをよみました). This comic is interesting「この漫画は面白い」(このまんがはおもしろい). Manga can be serialized in magazines or published as standalone books, and they often have distinctive art styles and storytelling techniques.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1685

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Gutter, Channel

    Reading

    kunyomiみぞ

    mizo

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    溝: ditch. The Japanese noun '溝 (みぞ)' refers to a 'ditch' or 'trench'. It is commonly used to describe a narrow channel dug into the ground, often for drainage or irrigation purposes. Additionally, it can metaphorically represent a gap or rift between people or ideas. Example sentences: There is a deep ditch in the field「畑に深い溝がある」(はたけにふかいみぞがある). The ditch was filled with water after the rain「雨の後、溝に水がたまった」(あめのあと、みぞにみずがたまった). The argument created a rift between them「その議論で彼らの間に溝ができた」(そのぎろんでかれらのあいだにみぞができた).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1693

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Drip, Drop

    Reading

    kunyomiしずく

    shizuku

    したた

    shitata

    onyomiてき

    teki

    Parts

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1697

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Stagnate

    Reading

    kunyomiとどこお

    todokoo

    onyomiたい

    tai

    Parts

    Water (水)Belt, Wear

    Example Word

    渋滞: traffic or congestion. The Japanese verbal noun '渋滞 (じゅうたい)' primarily refers to 'traffic' or 'congestion'. It is commonly used to describe situations where vehicles are moving slowly or are at a standstill due to heavy traffic. It can also be used metaphorically to describe delays or bottlenecks in processes or systems. For example: The traffic is terrible today「今日は渋滞がひどい」(きょうはじゅうたいがひどい). There is congestion on the highway「高速道路で渋滞している」(こうそくどうろでじゅうたいしている). The meeting was delayed due to congestion in the schedule「スケジュールの渋滞で会議が遅れた」(スケジュールのじゅうたいでかいぎがおくれた).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1708

    Handwriting

    kanji

    湿

    Meaning

    Damp, Moist

    Reading

    kunyomiしめ

    shime

    onyomiしつ

    shitsu

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    湿気: humidity. The Japanese noun '湿気 (しっけ)' refers to 'humidity' or 'moisture in the air'. It is commonly used to describe the dampness or wetness in the atmosphere, especially during rainy seasons or in humid climates. For example: The humidity is high today「今日は湿気が多い」(きょうはしっけがおおい). This room has a lot of humidity「この部屋は湿気が多い」(このへやはしっけがおおい). The word can also be used to describe the feeling of dampness on objects or surfaces, such as '湿気を感じる (しっけをかんじる)' (to feel the humidity).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1723

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Moisten, Watered

    Reading

    kunyomiうるお

    uruo

    うる

    uru

    onyomiじゅん

    jun

    Parts

    Water (水)

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1726

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Valley, Ravine

    Reading

    kunyomiたに

    tani

    たにがわ

    tanigawa

    onyomiけい

    kei

    Parts

    Water (水) Man, Husband

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1734

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Bubbles

    Reading

    kunyomiあわ

    awa

    onyomiほう

    hou

    Parts

    Water (水)Wrap

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1748

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Melt, Dissolve

    Reading

    kunyomi

    to

    onyomiよう

    you

    Parts

    Water (水)Contain, Looks

    Example Word

    溶ける: melt. The Japanese verb '溶ける (とける)' means 'to melt'. It is used to describe the process of a solid substance turning into a liquid, often due to heat. This verb can also be used metaphorically to describe emotions or tensions dissipating. For example: the ice melted「氷が溶けた」(こおりがとけた). Her anger melted away「彼女の怒りが溶けた」(かのじょのいかりがとけた). Note that '溶ける' is an intransitive verb, meaning it does not take a direct object. For the transitive form, meaning 'to melt something', the verb '溶かす (とかす)' is used.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1758

    Handwriting

Page 1 of 2

1 - 100 of 118

Radical Groups

Group 1 of 198