Page 1
kanji
水Meaning
Water
Reading
kunyomiみずmizu
onyomiすいsui
Parts
亅Barb くHiragana ku フKatakana fu
Example Word
水力: waterpower. The Japanese noun '水力 (すいりょく)' refers to 'waterpower', which is the power generated by the movement or flow of water. This term is commonly used in contexts related to energy production, such as hydroelectric power. For example: This region relies on waterpower for electricity「この地域は電力に水力を使っている」(このちいきはでんりょくにすいりょくをつかっている). Waterpower is a renewable energy source「水力は再生可能エネルギー源です」(すいりょくはさいせいかのうエネルギーげんです). The term can also be used more broadly to describe the force or energy of water in natural settings, such as rivers or waterfalls.
Radical
水
Stroke Count
4JLPT
N5Grade
1Frequency
109
Radical Forms
氵, 氺, 冫
Handwriting
kanji
法Meaning
Law, Method
Reading
onyomiほうhou
ほho
はha
Parts
氵Water (水)去Past
Example Word
魔法: magic. The Japanese noun '魔法 (まほう)' means 'magic'. It refers to supernatural powers or abilities that can influence events, objects, or people in ways that defy natural laws. This word is commonly used in fantasy contexts, such as in stories, games, or folklore. For example: She used magic to heal the wound「彼女は魔法で傷を治した」(かのじょはまほうできずをなおした). The wizard cast a powerful spell「魔法使いは強力な魔法をかけた」(まほうつかいはきょうりょくなまほうをかけた). The word can also be used metaphorically to describe something that feels enchanting or extraordinary, like 'the magic of music'「音楽の魔法」(おんがくのまほう).
Radical
水
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
4Frequency
169
Handwriting
kanji
流Meaning
Flow
Reading
kunyomiながnaga
onyomiりゅうryuu
Parts
氵Water (水)㐬Newborn
Example Word
流す: flow or cancel. The Japanese verb '流す (ながす)' has two primary meanings. The first is 'to flow', which refers to the movement of liquids or substances in a continuous stream. For example: The river flows gently「川が優しく流れる」(かわがやさしくながれる). The second meaning is 'to cancel' or 'to let go', often used in contexts like canceling plans or letting something pass without action. For example: He decided to cancel the meeting「彼は会議を流すことにした」(かれはかいぎをながすことにした). The verb can also be used metaphorically, such as letting emotions flow or letting a situation pass without intervention.
Radical
水
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
3Frequency
192
Handwriting
kanji
活Meaning
Lively
Reading
kunyomiいi
onyomiかつkatsu
Parts
氵Water (水)舌Tongue
Example Word
活発: lively. The Japanese adjectival noun '活発 (かっぱつ)' means 'lively' or 'active'. It is used to describe someone or something that is full of energy, enthusiasm, or vigor. This word is often used to describe people, animals, or activities that are dynamic and spirited. For example: She is a lively child「彼女は活発な子供です」(かのじょはかっぱつなこどもです). The discussion became lively「議論が活発になった」(ぎろんがかっぱつになった). Note that '活発' is often used in contexts where there is a sense of movement, energy, or engagement.
Radical
水
Stroke Count
9JLPT
N3Grade
2Frequency
193
Handwriting
kanji
海Meaning
Sea
Reading
kunyomiうみumi
onyomiかいkai
Parts
氵Water (水)毎Every
Example Word
海峡: strait. The Japanese noun '海峡 (かいきょう)' refers to a 'strait', which is a narrow passage of water connecting two larger bodies of water. This term is often used in geographical contexts to describe natural waterways. For example: The strait is very narrow「その海峡はとても狭い」(そのかいきょうはとてもせまい). Ships pass through the strait「船が海峡を通る」(ふねがかいきょうをとおる). The word is commonly used in discussions about geography, navigation, and marine environments.
Radical
水
Stroke Count
9JLPT
N4Grade
2Frequency
219
Handwriting
kanji
深Meaning
Deep
Reading
kunyomiふかfuka
onyomiしんshin
Parts
氵Water (水)罙Deep
Example Word
深める: deepen. The Japanese verb '深める (ふかめる)' means 'to deepen'. It is used to describe the act of making something deeper, whether it be a physical depth, a relationship, knowledge, or understanding. This verb can be used in various contexts, such as deepening a friendship, deepening one's knowledge on a subject, or even deepening a hole. For example: I want to deepen my understanding of Japanese culture「日本の文化への理解を深めたい」(にほんのぶんかへのりかいをふかめたい). They are working to deepen their relationship「彼らは関係を深めようとしている」(かれらはかんけいをふかめようとし ている). The verb is often used in both literal and metaphorical senses, making it versatile in conversation.
Radical
水
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
3Frequency
248
Handwriting
kanji
決Meaning
Decide
Reading
kunyomiきki
onyomiけつketsu
Parts
氵Water (水)夬Decide
Example Word
決断: decision. The Japanese noun '決断 (けつだん)' means 'decision'. It refers to the act of making a firm and resolute choice, often after careful consideration. This word is commonly used in contexts where a significant or impactful choice is made. For example: He made a quick decision「彼は早い決断をした」(かれははやいけつだんをした). Making a decision is important「決断を下すことは重要だ」(けつだんをくだすことはじゅうようだ). The word carries a nuance of determination and finality, often implying that the decision is not easily reversible.
Radical
水
Stroke Count
7JLPT
N3Grade
3Frequency
253
Handwriting
kanji
治Meaning
Cure, Reign
Reading
kunyomiおさosa
なおnao
onyomiじji
ちchi
Parts
氵Water (水)台Pedestal, Machine
Example Word
治る: heal. The Japanese verb '治る (なおる)' means 'to heal' or 'to recover'. It is commonly used to describe the process of recovering from an illness, injury, or condition. This verb is often used in medical or health-related contexts. For example: my cold has healed「風邪が治った」(かぜがなおった). The wound will heal soon「傷はすぐに治るでしょう」(きずはすぐになおるでしょう). It can also be used metaphorically to describe the resolution of a problem or situation. For example: the situation has improved「状況が治った」(じょうき ょうがなおった). Note that '治る' is an intransitive verb, meaning it does not take a direct object.
Radical
水
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
4Frequency
317
Handwriting
kanji
江Meaning
Creek, Inlet
Reading
kunyomiえe
onyomiこうkou
Parts
氵Water (水)工Construction
Example Word
江: bay. The Japanese suffix '江 (こう)' means 'bay' and is often used in geographical names to denote a bay or inlet. It is commonly found in place names, such as 'Tokyo Bay (東京湾, とうきょうわん)' or 'Osaka Bay (大阪湾, おおさかわん)'. This suffix is typically used in formal or historical contexts and is not commonly used in everyday conversation. For example: Tokyo Bay is beautiful「東京湾は美しい」(とうきょ うわんはうつくしい). The ships are anchored in Osaka Bay「船は大阪湾に停泊している」(ふねはおおさかわんにていはくしている).
Radical
水
Stroke Count
6JLPT
N1Grade
9Frequency
376
Handwriting
kanji
渡Meaning
Cross, Transit
Reading
kunyomiわたwata
onyomiとto
Parts
氵Water (水)度Degrees, Times
Example Word
渡す: hand or cross. The Japanese verb '渡す (わたす)' primarily means 'to hand over' or 'to pass something to someone'. It is used when transferring an object from one person to another, such as handing over a document or passing a tool. For example: Please hand me the book「本を渡してください」(ほんをわたしてください). He handed the keys to the manager「彼はマネージャーに鍵を渡した」(かれはマネージャーにかぎをわたした). Additionally, '渡す' can also mean 'to cross', as in crossing a river or a bridge. For example: They crossed the river「彼らは川を渡った」(かれらはかわをわたった). The context usually makes it clear which meaning is intended.
Radical
水
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
7Frequency
381
Handwriting
kanji
消Meaning
Extinguish
Reading
kunyomiきki
けke
onyomiしょうshou
Parts
氵Water (水)肖Resemble, Resemblance
Example Word
消火器: fire extinguisher. The Japanese noun '消火器 (しょうかき)' refers to a 'fire extinguisher', a device used to put out fires. It is commonly found in buildings, vehicles, and public spaces for safety purposes. Example sentences: Please use the fire extinguisher in case of emergency「緊急時には消火器を使ってください」(きんきゅうじにはしょうかきをつかってください). The fire extinguisher is located near the exit「消火器は出口の近くにあります」(しょうかきはでぐちのちかくにあります).
Radical
水
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
3Frequency
395
Handwriting
kanji
泣Meaning
Weep, Cry
Reading
kunyomiなna
onyomiきゅうkyuu
Parts
氵Water (水)立Stand
Example Word
泣き声: crying. The Japanese noun '泣き声 (なきごえ)' refers to the sound of crying, typically made by a person or an animal. It is used to describe the vocal expression of sadness, pain, or distress. For example: I heard a baby's crying「赤ちゃんの泣き声が聞こえた」(あかちゃんのなきごえがきこえた). The cat's crying was loud「猫の泣き声が大きかった」(ねこのなきごえがおおきかった). This word is often used in contexts involving emotional distress or discomfort.
Radical
水
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
4Frequency
454
Handwriting
kanji
浮Meaning
Float
Reading
kunyomiうわuwa
うu
onyomiふfu
Parts
氵Water (水)孚
Example Word
浮気: affair. The Japanese noun '浮気 (うわき)' refers to an extramarital affair or infidelity. It is used to describe a situation where someone is romantically or sexually involved with someone other than their partner. This term carries a negative connotation and is often associated with betrayal. For example: He had an affair「彼は浮気をした」(かれはうわきをした). She found out about her husband's affair「彼女は夫の浮気を知った」(かのじょはおと うとのうわきをしった). The word can also be used more broadly to describe a fleeting interest or flirtation, but this usage is less common and typically context-dependent.
Radical
水
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
7Frequency
458
Handwriting
kanji
洋Meaning
Ocean, Western style
Reading
onyomiようyou
Parts
氵Water (水)羊Sheep
Example Word
洋服: clothes. The Japanese noun '洋服 (ようふく)' refers to 'Western-style clothes' or simply 'clothes' in a general sense. This term is used to distinguish Western-style clothing from traditional Japanese attire like kimono or yukata. It is commonly used in everyday conversation when referring to clothing items such as shirts, pants, dresses, and suits. For example: I bought new clothes「新しい洋服を買いました」(あたらしいようふくをかいました). She is wearing beautiful clothes「彼女はきれいな洋服を着ています」(かのじょはきれいなようふくをきています). The term is widely understood and used in modern Japanese society, where Western-style clothing is the norm.
Radical
水
Stroke Count
9JLPT
N4Grade
3Frequency
476
Handwriting
kanji
清Meaning
Clear, Pure
Reading
kunyomiきよkiyo
onyomiしょうshou
せいsei
Parts
氵Water (水)青Blue
Example Word
清潔: clean or hygienic. The Japanese adjectival noun '清潔 (せいけつ)' primarily means 'clean' or 'hygienic'. It is used to describe something that is free from dirt, germs, or impurities, and can refer to both physical cleanliness and moral purity. For example: This hospital is very clean「この病院はとても清潔です」( このびょういんはとてもせいけつです). She always keeps her room clean「彼女はいつも部屋を清潔にしている」(かのじょはいつもへやをせいけつにしている). The word can also imply a sense of neatness or orderliness, and is often used in contexts related to health, hygiene, and personal care.
Radical
水
Stroke Count
11JLPT
N2Grade
4Frequency
481
Handwriting
kanji
注Meaning
Pour
Reading
kunyomiそそsoso
onyomiちゅうchuu
Parts
氵Water (水)主Master
Example Word
注意: attention. The Japanese verbal noun '注意 (ちゅうい)' primarily means 'attention'. It is used to indicate the act of paying attention or being cautious about something. This word is often used in contexts where one needs to be careful or alert, such as in warnings or instructions. For example: Pay attention to the road「道路に注意してください」(どうろにちゅういしてください). Be careful with the hot water「お湯に注意」(おゆにちゅうい). Additionally, '注意' can also be used in a more formal or serious context, such as in official warnings or notices. For instance: The teacher gave a warning about the upcoming test「先生はテストについて注意を与えた」(せんせいはテストについてちゅういをあたえた).
Radical
水
Stroke Count
8JLPT
N4Grade
3Frequency
502
Handwriting
kanji
満Meaning
Full
Reading
kunyomiみmi
onyomiまんman
Parts
氵Water (水)卄 両Both
Example Word
満月: full moon. The Japanese noun '満月 (まんげつ)' refers to the 'full moon'. This term is used to describe the phase of the moon when it appears fully illuminated from Earth's perspective. It is often associated with beauty, romance, and traditional festivals in Japanese culture. For example: The full moon is beautiful tonight「今夜の満月は美しい」(こんやのまんげつはうつくしい). We watched the full moon together「一緒に満月を見た」(いっしょにまんげつをみた). The full moon is a common theme in poetry and art, symbolizing completeness and perfection.
Radical
水
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
4Frequency
506
Handwriting
kanji
派Meaning
Sect, Faction
Reading
onyomiはha
Parts
氵Water (水)
Example Word
派: faction. The Japanese suffix '派 (は)' is used to denote a group, faction, or school of thought. It is often attached to nouns to indicate affiliation or alignment with a particular group or ideology. For example: He belongs to the conservative faction「彼は保守派です」(かれはほしゅはです). She is part of the reformist group「彼女は改革派です」(かのじょはかいかくはです). This suffix is commonly used in political, artistic, or ideological contexts to describe someone's affiliation or stance.
Radical
水
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
6Frequency
519
Handwriting
kanji
波Meaning
Wave
Reading
kunyomiなみnami
onyomiはha
Parts
氵Water (水)皮Skin
Example Word
波: wave. The Japanese noun '波 (なみ)' means 'wave'. This word is primarily used to describe the physical waves of water, such as ocean waves. However, it can also be used metaphorically to describe waves in other contexts, such as sound waves or emotional waves. For example: The waves are high today「今日は波が高い」(きょうはなみがたかい). I can hear the sound of the waves「波の音が聞こえる」(なみのおとがきこえる). In a metaphorical sense, it can describe fluctuations, such as 'a wave of emotions'「感情の波」(かんじょうのなみ).
Radical
水
Stroke Count
8JLPT
N2Grade
3Frequency
531
Handwriting
kanji
沢Meaning
Marsh, Swamp
Reading
kunyomiさわsawa
onyomiたくtaku
Parts
氵Water (水)尺Foot
Example Word
沢山: many. The Japanese adverb '沢山 (たくさん)' means 'many' or 'a lot'. It is used to indicate a large quantity of something, whether it be objects, people, or abstract concepts. It can be used in both positive and neutral contexts. For example: There are many books「本が沢山ある」(ほんがたくさんある). I ate a lot「沢山食べた」(たくさんたべた). Note that '沢山' is often used in casual conversation and can also imply 'enough' or 'plenty' in certain contexts, such as 'That's enough, thank you'「もう沢山です、ありがとう」(もうたくさんです、ありがとう).
Radical
水
Stroke Count
7JLPT
N1Grade
7Frequency
538
Handwriting
kanji
求Meaning
Request, Seek
Reading
kunyomiもとmoto
onyomiきゅうkyuu
Parts
水Water
Example Word
求める: request or seek. The Japanese verb '求める (もとめる)' has two primary meanings. The first is 'to seek' or 'to look for', which is used when someone is searching for something, such as an object, information, or a solution. For example: He is seeking the truth「彼は真実を求めている」(かれはしんじつをもとめている). The second meaning is 'to request' or 'to demand', which is used when someone asks for something or requires a specific action. For example: The company requested a detailed report「会社は詳細なレポートを求めた」(かいしゃはしょうさいなレポートをもとめた). The verb can also imply a sense of necessity or desire, depending on the context. It is commonly used in both formal and informal settings.
Radical
水
Stroke Count
7JLPT
N3Grade
4Frequency
562
Handwriting
kanji
源Meaning
Origin, Source
Reading
kunyomiみなもとminamoto
onyomiげんgen
Parts
氵Water (水)原Meadow, Original
Example Word
電源: power. The Japanese noun '電源 (でんげん)' primarily means 'power' in the context of electricity or energy sources. It is commonly used to refer to the power supply of electronic devices, such as turning on or off the power. For example: Please turn off the power「電源を切ってください」(でんげんをきってください). The power went out「電源が落ちた」(でんげんがおちた). Additionally, it can refer to the power source itself, such as a battery or an outlet. For example: This device uses battery power「この装置 は電池の電源を使う」(このそうちはでんちのでんげんをつかう).
Radical
水
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
6Frequency
636
Handwriting
kanji
永Meaning
Eternity
Reading
kunyomiながnaga
onyomiえいei
Parts
水Water 丶Dot
Example Word
永久: eternal. The Japanese adjectival noun '永久 (えいきゅう)' means 'eternal' or 'permanent'. It is used to describe something that lasts forever or has no end. This word is often used in contexts related to time, nature, or abstract concepts. For example: eternal love「永久の愛」(えいきゅうのあい). The beauty of this place is eternal「この場所の美しさは永久だ」(このばしょのうつくしさはえいきゅうだ). Note that '永久' is often used in formal or poetic contexts to emphasize the timeless nature of something.
Radical
水
Stroke Count
5JLPT
N2Grade
5Frequency
664
Handwriting
kanji
済Meaning
Finish, Settle
Reading
kunyomiすsu
onyomiさいsai
Parts
氵Water (水)斉Uniform, Adjusted
Example Word
済み: done. The Japanese suffix '済み (ずみ)' is used to indicate that something has been completed or settled. It is often attached to nouns to form compound words that describe the state of completion. For example: payment completed「支払い済み」(しはらいずみ). This suffix is commonly used in formal or business contexts to convey that a task or obligation has been fulfilled. Another example: reservation completed「予約済み」(よやくずみ). It is important to note that '済み' is often written in kanji but can also appear in hiragana in less formal contexts.
Radical
水
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
6Frequency
674
Handwriting
kanji
涙Meaning
Tear, Teardrop
Reading
kunyomiなみだnamida
onyomiるいrui
Parts
氵Water (水)戻Return
Example Word
涙: tears. The Japanese noun '涙 (なみだ)' means 'tears'. This word refers to the drops of liquid that come from the eyes when someone cries, whether due to sadness, joy, or other strong emotions. It is commonly used in both literal and metaphorical contexts. For example: Tears fell from her eyes「彼女の目から涙が落ちた」(かのじょのめからなみだがおちた). He wiped away his tears「彼は涙を拭いた」(かれはなみだをぬぐった). The word can also appear in idiomatic expressions, such as '涙を流す (なみだをながす)', which means 'to shed tears'.
Radical
水
Stroke Count
10JLPT
N2Grade
7Frequency
687
Handwriting
kanji
演Meaning
Perform
Reading
onyomiえんen
Parts
氵Water (水)寅
Example Word
演ずる: perform. The Japanese verb '演ずる (えんずる)' means 'to perform' or 'to act'. It is often used in the context of performing a role in a play, movie, or other theatrical performance. It can also be used more broadly to describe performing a function or role in a non-theatrical context. For example: He performed the role of Hamlet「彼はハムレットの役を演じた」(かれはハムレットのやくをえんじた). This machine performs an important function「この機械は重要な機能を演じる」(このきかいはじゅうようなきのうをえんじる). Note that '演ずる' is a more formal or literary variant of '演じる (えんじる)', which is more commonly used in everyday speech.
Radical
水
Stroke Count
14JLPT
N3Grade
5Frequency
689
Handwriting
kanji
湯Meaning
Hot water
Reading
kunyomiゆyu
onyomiとうtou
Parts
氵Water (水)昜Sunray
Example Word
湯飲み: teacup. The Japanese noun '湯飲み (ゆのみ)' refers to a teacup, specifically a cup used for drinking tea. It is commonly used in Japanese households and tea ceremonies. The word is a combination of '湯 (ゆ)', meaning hot water or tea, and '飲み (のみ)', meaning drinking. Example sentences: Please pass me the teacup「湯飲みを取ってください」(ゆのみをとってください). This teacup is beautiful「この湯飲みはきれいです」(このゆのみはきれいです).
Radical
水
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
3Frequency
716
Handwriting
kanji
沈Meaning
Sink
Reading
kunyomiしずshizu
onyomiちんchin
Parts
氵Water (水)冘
Example Word
沈黙: silence. The Japanese noun '沈黙 (ちんもく)' means 'silence'. It refers to the absence of speech or sound, often implying a deliberate or meaningful quietness. This word can be used in various contexts, such as during a moment of reflection, in a tense situation, or to describe someone who is not speaking. For example: The silence was unbearable「沈黙が耐えられなかった」(ちんもくがたえられなかった). He broke the silence with his voice「彼は声で沈黙を破った」(かれはこえでちんもくをやぶった). '沈黙' can also carry a deeper connotation, such as in the phrase '沈黙は金' (ちんもくはきん), which translates to 'silence is golden', emphasizing the value of staying quiet in certain situations.
Radical
水
Stroke Count
7JLPT
N2Grade
7Frequency
792
Handwriting
kanji
温Meaning
Warm
Reading
kunyomiあたたatata
ぬくnuku
onyomiおんon
Parts
氵Water (水)日Day, Sun 皿Plate
Example Word
温暖: warm. The Japanese adjectival noun '温暖 (おんだん)' means 'warm' in the context of climate or weather. It is used to describe a mild or temperate climate, often in contrast to cold or harsh weather conditions. For example: The climate of this region is warm「この地域の気候は温暖です」(このちいきのきこうはおんだんです). Global warming is a serious issue「地球温暖化は深刻な問題です」(ちきゅうおんだんかはしんこくなもんだいです). The term can also be used metaphorically to describe a warm or friendly atmosphere, though this usage is less common.
Radical
水
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
3Frequency
801
Handwriting
kanji
激Meaning
Violent, Fierce
Reading
kunyomiはげhage
onyomiげきgeki
Parts
氵Water (水)敫
Example Word
刺激: stimulation. The Japanese verbal noun '刺激 (しげき)' means 'stimulation'. It refers to the act of stimulating or provoking a response, whether physical, mental, or emotional. This word is often used in contexts involving excitement, provocation, or sensory input. For example: This movie provides strong stimulation「この映画は強い刺激を与える」(このえいがはつよいしげきをあたえる). Spicy food is a good stimulation for the appetite「辛い食べ物は食欲の良い刺激になる」(からいたべものはしょくよくのよいしげきになる). The word can also imply a sense of challenge or provocation, as in '彼の言葉は私に強い刺激を与えた (かれのことばはわたしにつよいしげきをあたえた) (His words gave me strong stimulation).'
Radical
水
Stroke Count
16JLPT
N1Grade
6Frequency
803
Handwriting
kanji
滅Meaning
Ruin, Destroy
Reading
kunyomiほろhoro
onyomiめつmetsu
Parts
氵Water (水)烕
Example Word
消滅: extinction. The Japanese noun '消滅 (しょうめつ)' primarily means 'extinction' or 'disappearance'. It is used to describe the complete cessation or vanishing of something, such as a species, a phenomenon, or even an organization. For example: the extinction of dinosaurs「恐竜の消滅」(きょうりゅうのしょうめつ). The disappearance of the village「村の消滅」(むらのしょうめつ). This word can also be used in legal or formal contexts to describe the dissolution or termination of entities, such as companies or rights. For instance: the dissolution of the company「会社の消滅」(かいしゃのしょうめつ). It is important to note that '消滅' carries a sense of finality and completeness in its disappearance.
Radical
水
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
8Frequency
839
Handwriting
kanji
浪Meaning
Wander, Billow
Reading
onyomiろうrou
Parts
氵Water (水)良Good
Example Word
浪人: ronin or masterless. The Japanese noun '浪人 (ろうにん)' primarily refers to a 'ronin', which historically denotes a samurai without a master or lord during the feudal period in Japan. This term is also used metaphorically in modern contexts to describe someone who is unemployed or has not yet entered a university after failing entrance exams. For example: He became a ronin after his master died「彼は主人が亡くなった後、浪人になった」(かれはしゅじんがなくなったあと、ろうにんになった). Many students become ronin after failing their exams「多くの学生が試験に失敗した後、浪人になる」(おおくのがくせいがしけんにしっぱいしたあと、ろうにんになる). The term carries a connotation of being in a transitional or uncertain state, often with a sense of striving for a new beginning or goal.
Radical
水
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
8Frequency
852
Handwriting
kanji
浅Meaning
Shallow
Reading
kunyomiあさasa
onyomiせんsen
Parts
氵Water (水)㦮
Example Word
浅見: shallow or superficial. The Japanese noun '浅見 (せんけん)' refers to a superficial or shallow view, opinion, or understanding of something. It is often used to describe a lack of depth in thought or analysis. For example: His opinion is superficial「彼の意見は浅見だ」(かれのいけんはせんけんだ). Don't make shallow judgments「浅見をしないでください」(せんけんをしないでください). The word can also be used to describe someone who has a narrow or limited perspective, as in '浅見な人 (せんけんなひと) (a person with a shallow view).'
Radical
水
Stroke Count
9JLPT
N2Grade
4Frequency
866
Handwriting
kanji
洗Meaning
Wash
Reading
kunyomiあらara
onyomiせんsen
Parts
氵Water (水)先Before, Previous
Example Word
洗面所: washroom. The Japanese noun '洗面所 (せんめんじょ)' refers to a 'washroom' or 'bathroom sink area'. It is specifically used to describe the area where one washes their face, brushes their teeth, or performs other personal hygiene tasks. This term is commonly used in homes, hotels, and public facilities. For example: The washroom is on the first floor「洗面所は一階にあります」(せんめんじょはいっかいにあります). I left my toothbrush in the washroom「洗面所に歯ブラシを忘れました」(せんめんじょにはブラシをわすれました). Note that this term is distinct from 'トイレ (といれ)', which specifically refers to the toilet area.
Radical
水
Stroke Count
9JLPT
N3Grade
6Frequency
877
Handwriting
kanji
池Meaning
Pond
Reading
kunyomiいけike
onyomiちchi
Parts
氵Water (水)也To be
Example Word
池: pond. The Japanese noun '池 (いけ)' refers to a 'pond', which is a small body of still water. This word is commonly used to describe natural or artificial ponds found in gardens, parks, or rural areas. It can also be used metaphorically in certain contexts. For example: There is a pond in the park「公園に池がある」(こうえんにいけがある). The koi fish swim in the pond「鯉が池で泳いでいる」(こいがいけでおよいでいる). The word '池' is often associated with tranquility and nature in Japanese culture.
Radical
水
Stroke Count
6JLPT
N2Grade
2Frequency
881
Handwriting
kanji
泉Meaning
Spring, Fountain
Reading
kunyomiいずみizumi
onyomiせんsen
Parts
水Water 白White
Example Word
源泉: source. The Japanese noun '源泉 (げんせん)' refers to the 'source' or 'origin' of something, often used in both literal and figurative contexts. It can describe the source of a river, the origin of an idea, or the root cause of a phenomenon. For example: the source of the river is in the mountains「川の源泉は山にある」(かわのげんせんはやまにある). The source of his inspiration is nature「彼のインスピレーションの源泉は自然だ」(かれのインスピレーションのげんせんはしぜんだ). This word is commonly used in formal or literary contexts to emphasize the fundamental origin of something.
Radical
水
Stroke Count
9JLPT
N2Grade
6Frequency
912
Handwriting
kanji
泊Meaning
Overnight, Stay overnight
Reading
kunyomiとto
onyomiはくhaku
Parts
氵Water (水)白White
Example Word
泊める: accommodate. The Japanese verb '泊める (とめる)' means 'to accommodate' or 'to let someone stay overnight'. It is commonly used when referring to providing lodging or a place to stay for someone, such as in a home, hotel, or inn. For example: I will accommodate my friend at my house「友達を家に泊める」(ともだちをいえにとめる). This hotel accommodates many guests「このホテルは多くの客を泊める」(このホテルはおおくのきゃくをとめる). The verb can also imply a temporary stay, often for a night or a short period. It is important to note that '泊める' is transitive, meaning it requires a direct object (the person being accommodated).
Radical
水
Stroke Count
8JLPT
N2Grade
7Frequency
936
Handwriting
kanji
油Meaning
Oil
Reading
kunyomiあぶらabura
onyomiゆyu
Parts
氵Water (水)由Reason
Example Word
油: oil. The Japanese noun '油 (あぶら)' means 'oil'. This word is used to refer to various types of oil, including cooking oil, machine oil, or even oil in a metaphorical sense. It is a common word in everyday life and can be used in a variety of contexts. For example: I use olive oil for cooking「オリーブ油を使って料理します」(おりーぶあぶらをつかってりょうりします). The machine needs oil「機械に油が必要です」(きかいにあぶらがひつようです). Additionally, '油' can be used in idiomatic expressions, such as '油を売る (あぶらをうる)', which means 'to dawdle' or 'to waste time'.
Radical
水
Stroke Count
8JLPT
N2Grade
3Frequency
944
Handwriting
kanji
浜Meaning
Beach
Reading
kunyomiはまhama
onyomiひんhin
Parts
氵Water (水)兵Soldier
Example Word
浜辺: beach. The Japanese noun '浜辺 (はまべ)' refers to the area of land along the edge of a body of water, typically the ocean, where the sand or pebbles meet the water. It is commonly used to describe the seaside or the shore. This word evokes imagery of a peaceful, scenic place often associated with relaxation, vacations, or natural beauty. Example sentences: Let's take a walk on the beach「浜辺を散歩しましょう」(はまべをさんぽしましょう). The children are playing on the beach「子供たちは浜辺で遊んでいます」(こどもたちははまべであそんでいます).
Radical
水
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
7Frequency
978
Handwriting
kanji
汽Meaning
Steam
Reading
onyomiきki
Parts
氵Water (水)气Air
Example Word
汽車: steam train. The Japanese noun '汽車 (きしゃ)' refers to a 'steam train'. This word is often used to describe old-fashioned trains powered by steam engines, which were common in Japan during the early to mid-20th century. It evokes a sense of nostalgia and is frequently used in literature, songs, and historical contexts. For example: The steam train is coming「汽車が来る」(きしゃがくる). I saw a steam train at the museum「博物館で汽車を見た」(はくぶつかんできしゃをみた). Note that while modern trains are referred to as '電車 (でんしゃ)', '汽車' specifically refers to steam-powered trains.
Radical
水
Stroke Count
7JLPT
N1Grade
2Frequency
979
Handwriting
kanji
泥Meaning
Mud, Adhere to
Reading
kunyomiどろdoro
onyomiでいdei
Parts
氵Water (水)尼Nun, Priestess
Example Word
泥: mud. The Japanese noun '泥 (どろ)' refers to 'mud', which is a mixture of water and soil or dirt. It is commonly used to describe wet, soft earth, often found after rain or near bodies of water. This word can also be used metaphorically to describe something messy or dirty. Example sentences: The car got stuck in the mud「車が泥にはまった」(くるまがどろにはまった). His shoes were covered in mud「彼の靴は泥だらけだった」(かれのくつはどろだらけだった). Additionally, '泥' can appear in compound words, such as '泥棒 (どろぼう)', meaning 'thief', where it metaphorically implies someone who 'drags through the mud'.
Radical
水
Stroke Count
8JLPT
N2Grade
9Frequency
985
Handwriting
kanji
混Meaning
Mix
Reading
kunyomiまma
onyomiこんkon
Parts
氵Water (水)昆Descendants, Insects
Example Word
混じる: mix. The Japanese verb '混じる (まじる)' means 'to mix' or 'to be mixed'. It is used to describe when two or more things are combined or blended together, often implying that the components are still distinguishable. This verb can be used in both literal and figurative contexts. For example: oil and water do not mix「油と水は混じらない」(あぶらとみずはまじらない). There is a foreigner mixed in the crowd「外国人は群衆に混じっている」(がいこくじんはぐんしゅうにまじっている). Note that '混じる' often implies a sense of blending without losing individuality, unlike '混ぜる (まぜる)', which implies a more active mixing process.
Radical
水
Stroke Count
11JLPT
N2Grade
5Frequency
1009
Handwriting
kanji
減Meaning
Decrease
Reading
kunyomiへhe
onyomiげんgen
Parts
氵Water (水)咸Same
Example Word
いい加減: moderate or irresponsible. The Japanese adjectival noun 'いい加減 (いいかげん)' has two distinct meanings. The first meaning is 'irresponsible' or 'careless', often used to describe someone who does not take their responsibilities seriously. For example: he is so irresponsible「彼はいい加減だ」(かれはいいかげんだ). The second meaning is 'moderate' or 'appropriate', used to describe something that is neither too much nor too little. For example: this temperature is just right「この温度はいい加減だ」(このおんどはいいかげんだ). The word can also imply a sense of being 'half-hearted' or 'not thorough' depending on the context. For instance: stop being so half-hearted「いい加減にしなさい」(いいかげんにしなさい).
Radical
水
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
5Frequency
1019
Handwriting
kanji
浴Meaning
Bathe
Reading
kunyomiあa
onyomiよくyoku
Parts
氵Water (水)谷Valley
Example Word
浴びる: pour or bathe. The Japanese verb '浴びる (あびる)' has two primary meanings. The first is 'to pour' or 'to drench', often used when something is being poured over someone or something, such as water or light. The second meaning is 'to bathe', which can refer to showering or soaking in water. This verb is commonly used in contexts involving water, light, or even abstract concepts like attention or criticism. For example: I poured water over my head「頭から水を浴びた」(あたまからみずをあびた). She bathed in the sunlight「彼女は日光を浴びた」(かのじょはにっこうをあびた). He was showered with praise「彼は賞賛を浴びた」(かれはしょうさんをあびた). Note that the nuance of '浴びる' often implies a large or overwhelming amount of something being received or experienced.
Radical
水
Stroke Count
10JLPT
N2Grade
4Frequency
1047
Handwriting
kanji
添Meaning
Add to, Annexed
Reading
kunyomiそso
onyomiてんten
Parts
氵Water (水)忝
Example Word
添付: attachment. The Japanese noun '添付 (てんぷ)' means 'attachment'. It is commonly used in contexts such as emails or documents, where files or additional materials are attached. For example: please check the attached file「添付ファイルを確認してください」(てんぷファイルをかくにんしてください). I will send the document with the attachment「書類を添付して送ります」(しょるいをてんぷしておくります). This word is often used in professional or formal settings to refer to supplementary materials included with a main document or message.
Radical
水
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
7Frequency
1076
Handwriting
kanji
漢Meaning
China
Reading
onyomiかんkan
Parts
氵Water (水)𦰩Violet
Example Word
漢字: kanji. The Japanese noun '漢字 (かんじ)' refers to 'kanji', which are the logographic characters borrowed from Chinese and used in the Japanese writing system. Kanji are used alongside hiragana and katakana, and each character typically represents a word or a meaningful part of a word. For example: I study kanji「私は漢字を勉強します」(わたしはかんじをべんきょうします). This kanji is difficult「この漢字は難しい」(このかんじはむずかしい). Kanji are essential for reading and writing in Japanese, and they often have multiple readings and meanings depending on the context.
Radical
水
Stroke Count
13JLPT
N4Grade
3Frequency
1085
Handwriting
kanji
氷Meaning
Ice
Reading
kunyomiひhi
こおりkoori
onyomiひょうhyou
Parts
水Water 丶Dot
Example Word
氷: ice. The Japanese noun '氷 (こおり)' means 'ice'. This word refers to the solid form of water, typically found in cold environments or created artificially. It is commonly used in everyday contexts, such as describing ice cubes, icy surfaces, or frozen conditions. For example: The lake is covered with ice「湖は氷で覆われている」(みずうみはこおりでおおわれている). Please put some ice in the drink「飲み物に氷を入れてください」(のみものにこおりをいれてください). The word can also appear in compound nouns, such as '氷水 (こおりみず)' meaning 'ice water'.
Radical
水
Stroke Count
5JLPT
N2Grade
3Frequency
1096
Handwriting
kanji
濃Meaning
Thick
Reading
kunyomiこko
onyomiのうnou
Parts
⺡ 農Agriculture
Example Word
濃い: thick or dark. The Japanese adjective '濃い (こい)' has two primary meanings. The first is 'thick', which is used to describe something with a high density or viscosity, such as a liquid or a substance. For example: this soup is thick「このスープは濃い」(このスープはこい). The second meaning is 'dark', which is used to describe colors or shades that are deep or intense. For example: the color of this shirt is dark「このシャツの色は濃い」(このシャツのいろはこい). The adjective can also be used metaphorically to describe strong flavors or intense emotions. For instance: the coffee has a strong flavor「コーヒーの味が濃い」(コーヒーのあじがこい).
Radical
水
Stroke Count
16JLPT
N2Grade
7Frequency
1099
Handwriting
kanji
準Meaning
Follow, Semi
Reading
onyomiじゅんjun
Parts
氵Water (水)淮 十Ten
Example Word
標準: standard. The Japanese noun '標準 (ひょうじゅん)' means 'standard'. It refers to a level of quality, achievement, or norm that is widely accepted or used as a basis for comparison. This word is commonly used in contexts such as education, manufacturing, and technology to describe benchmarks or criteria. For example: This product meets the industry standard「この製品は業界標準を満たしています」(このせいひんはぎょうかいひょうじゅんをみたしています). The standard for this exam is very high「この試験の標準はとても高いです」(このしけんのひょうじゅんはとてもたかいです). It can also be used in phrases like '標準化 (ひょうじゅんか)' (standardization) or '標準的な (ひょうじゅんてきな)' (standard, typical).
Radical
水
Stroke Count
13JLPT
N2Grade
5Frequency
1147
Handwriting
kanji
汚Meaning
Dirty, Dishonor
Reading
kunyomiけがkega
よごyogo
きたなkitana
onyomiおo
Parts
氵Water (水)亐
Example Word
汚い: dirty. The Japanese adjective '汚い (きたない)' means 'dirty'. It is used to describe something that is physically unclean, messy, or contaminated. It can also be used metaphorically to describe something morally impure or unfair. For example: The room is dirty「部屋が汚い」(へやがきたない). His hands are dirty「彼の手は汚い」(かれのてはきたない). In a metaphorical sense, it can describe unfair behavior, such as 'That was a dirty trick'「それは汚い手だった」(それはきたないてだった). Note that this word is often used to describe both literal and figurative uncleanliness.
Radical
水
Stroke Count
6JLPT
N2Grade
7Frequency
1149
Handwriting
kanji
潜Meaning
Lurk, Submerge
Reading
kunyomiひそhiso
もぐmogu
くぐkugu
onyomiせんsen
Parts
氵Water (水)替Replace, Exchange
Example Word
潜る: dive. The Japanese verb '潜る (もぐる)' primarily means 'to dive'. It is used to describe the action of going underwater, either by a person or an animal. It can also be used metaphorically to describe delving into something deeply, such as diving into a subject or topic. Example sentences: The dolphin dives into the water「イルカが水に潜る」(いるかがみずにもぐる). He dived into the history of ancient Japan「彼は古代日本の歴史に潜った」(かれはこだいにほんのれきしにもぐった). Note that this verb is often used in contexts involving water or deep exploration.
Radical
水
Stroke Count
15JLPT
N1Grade
8Frequency
1164
Handwriting
kanji
湖Meaning
Lake
Reading
kunyomiみずうみmizuumi
onyomiこko
Parts
氵Water (水)胡Barbarian
Example Word
湖: lake. The Japanese noun '湖 (みずうみ)' means 'lake'. It refers to a large body of water surrounded by land. This word is commonly used in geographical contexts or when describing natural landscapes. For example: The lake is beautiful「湖は美しい」(みずうみはうつくしい). I went to the lake yesterday「昨日、湖に行きました」(きのう、みずうみにいきました). The word '湖' is often used in compound words, such as '湖岸 (こがん)' meaning 'lakeshore' or '湖畔 (こはん)' meaning 'lakeside'.
Radical
水
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
3Frequency
1189
Handwriting
kanji
汗Meaning
Sweat
Reading
kunyomiあせase
onyomiかんkan
Parts
氵Water (水)干Dry
Example Word
汗: sweat. The Japanese noun '汗 (あせ)' means 'sweat'. It refers to the moisture exuded through the pores of the skin, typically as a result of physical exertion, heat, or nervousness. This word is commonly used in everyday conversation and can be found in various contexts, such as describing physical activity, weather conditions, or emotional states. For example: I wiped the sweat from my forehead「額の汗を拭いた」(ひたいのあせをふいた). After running, I was covered in sweat「走った後、汗だくになった」(はしったあと、あせだくになった). It's also used metaphorically to describe hard work or effort, as in 'sweating over a task'.
Radical
水
Stroke Count
6JLPT
N2Grade
7Frequency
1198
Handwriting
kanji
潮Meaning
Tide
Reading
kunyomiしおshio
onyomiちょうchou
Parts
氵Water (水)朝Morning
Example Word
潮: tide. The Japanese noun '潮 (しお)' primarily means 'tide', referring to the rise and fall of sea levels caused by the gravitational forces exerted by the moon and the sun. It can also metaphorically represent the flow or trend of events. For example: The tide is coming in「潮が満ちてきている」(しおがみちてきている). He went with the tide of public opinion「彼は世論の潮に乗った」(かれはよろんのしおにのった). Additionally, '潮' can sometimes refer to seawater or the sea itself in certain contexts, though this usage is less common.
Radical
水
Stroke Count
15JLPT
N1Grade
6Frequency
1234
Handwriting
kanji
涯Meaning
Edge, Horizon
Reading
kunyomiはてhate
onyomiがいgai
Parts
氵Water (水)厂Cliff 圭
Example Word
生涯: lifetime. The Japanese noun '生涯 (しょうがい)' refers to the entire duration of a person's life, from birth to death. It is often used in contexts discussing life events, achievements, or experiences that span one's entire existence. For example: He devoted his lifetime to art「彼は生涯を芸術に捧げた」(かれはしょうがいをげいじゅつにささげた). This word can also be used in a more abstract sense to describe the entirety of a person's life journey or experiences. Another example: She spent her lifetime in this town「彼女は生涯をこの町で過ごした」(かのじょはしょうがいをこのまちですご した).
Radical
水
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
9Frequency
1253
Handwriting
kanji
漸Meaning
Gradually, Steadily
Reading
kunyomiようやyouya
ややyaya
onyomiぜんzen
Parts
氵Water (水)斬Slice
Example Word
漸と: finally. The Japanese adverb '漸と (やっと)' means 'finally' or 'at last'. It is used to express relief or satisfaction after a long wait, effort, or struggle. This word often conveys a sense of accomplishment or the overcoming of difficulty. For example: I finally finished my homework「やっと宿題が終わった」(やっとしゅくだいがおわった). The train finally arrived「やっと電車が来た」(やっとでんしゃがきた). It can also imply that something was achieved with great effort or just barely, as in 'I finally caught the last train'「やっと終電に間に合った」(やっとしゅうでんにまにあった).
Radical
水
Stroke Count
14JLPT
N1Grade
9Frequency
1260
Handwriting
kanji
沙Meaning
Sand
Reading
kunyomiすなsuna
よなげるyonageru
onyomiさsa
しゃsha
Parts
氵Water (水)少Few
Example Word
御無沙汰: neglect. The Japanese verbal noun '御無沙汰 (ごぶさた)' refers to the act of neglecting to contact someone or not being in touch for a long time. It is often used in polite expressions to apologize for not having been in contact. For example: I'm sorry for not being in touch「ご無沙汰しております」(ごぶさたしております). It's been a long time since we last met「久しぶりに会いましたね」(ひさしぶりにあいましたね). This term is commonly used in formal or semi-formal contexts to express regret for not maintaining communication.
Radical
水
Stroke Count
7JLPT
N1Grade
10Frequency
1275
Handwriting
kanji
滑Meaning
Slide, Smooth
Reading
kunyomiすべsube
なめname
onyomiかつkatsu
Parts
氵Water (水)骨Bone
Example Word
滑らか: smooth. The Japanese adjective '滑らか (なめらか)' means 'smooth'. It is used to describe something that has a smooth texture, surface, or motion. This can apply to physical objects, such as skin or fabric, as well as abstract concepts like speech or processes. For example: Her skin is smooth「彼女の肌は滑らかだ」(かのじょのはだはなめらかだ). The machine operates smoothly「その機械は滑らかに動く」(そのきかいはなめらかにうごく). The word can also imply elegance or fluidity in actions or expressions, such as smooth speech「滑らかな話し方」(なめらかではなしかた).
Radical
水
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
8Frequency
1297
Handwriting
kanji
淡Meaning
Thin, Light
Reading
kunyomiあわawa
onyomiたんtan
Parts
氵Water (水)火Fire
Example Word
冷淡: indifferent. The Japanese adjectival noun '冷淡 (れいたん)' means 'indifferent' or 'cold-hearted'. It describes a lack of interest, concern, or emotional warmth toward someone or something. This word is often used to describe a person's attitude or behavior, particularly in situations where empathy or care is expected. For example: His attitude was indifferent「彼の態度は冷淡だった」(かれのたいどはれいたんだった). She gave me a cold-hearted response「彼女は冷淡な返事をした」(かのじょはれいたんなへんじをした). The word can also describe a situation or atmosphere that feels emotionally distant or unfeeling.
Radical
水
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
7Frequency
1308
Handwriting
kanji
測Meaning
Measure, Conjecture
Reading
kunyomiはかhaka
onyomiそくsoku
Parts
氵Water (水)則Rule
Example Word
観測: observation. The Japanese verbal noun '観測 (かんそく)' means 'observation'. It refers to the act of observing or monitoring something, often in a scientific or systematic manner. This term is commonly used in contexts such as weather observation, astronomical observation, or data collection. For example: The observation of stars is fascinating「星の観測は魅力的です」(ほしのかんそくはみりょくてきです). They are conducting weather observations「彼らは気象観測を行っています」(かれらはきしょうかんそくをおこなっています). The term can also imply a careful or detailed examination of phenomena.
Radical
水
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
5Frequency
1322
Handwriting
kanji
漁Meaning
Fishing
Reading
onyomiぎょgyo
りょうryou
Parts
氵Water (水)魚Fish
Example Word
漁業: fishing. The Japanese noun '漁業 (ぎょぎょう)' refers to the industry or activity of catching fish and other seafood for commercial purposes. It encompasses both the act of fishing and the broader industry that includes processing and selling seafood. This term is often used in discussions about marine resources, sustainability, and the economy. For example: Fishing is an important industry in this town「この町では漁業が重要な産業です」(このまちではぎょぎょうがじゅうようなさんぎょうです). He works in the fishing industry「彼は漁業に従事しています」(かれはぎょぎょうにじゅうじしています). The term can also be used in compound words, such as '漁業権 (ぎょぎょうけん)' (fishing rights) or '漁業協同組合 (ぎょぎょうきょうどうくみあい)' (fishery cooperative).
Radical
水
Stroke Count
14JLPT
N2Grade
4Frequency
1364
Handwriting
kanji
湧Meaning
Well, Boil
Reading
kunyomiわwa
onyomiゆうyuu
ようyou
ゆyu
Parts
氵Water (水)勇Brave
Example Word
湧く: arise or gush. The Japanese verb '湧く (わく)' has two primary meanings. The first is 'to gush' or 'to well up', often used to describe liquids like water or oil emerging from the ground. For example: hot water gushes from the spring「温泉からお湯が湧く」(おんせんからおゆがわく). The second meaning is 'to arise' or 'to emerge', used to describe emotions, thoughts, or situations coming into existence. For example: doubts arose in my mind「疑問が心に湧く」(ぎもんがこころにわく). This verb is versatile and can be used in both literal and figurative contexts.
Radical
水
Stroke Count
12JLPT
N1Grade
10Frequency
1405
Handwriting
kanji
港Meaning
Harbor, Port
Reading
kunyomiみなとminato
onyomiこうkou
Parts
氵Water (水)共Together 己Oneself
Example Word
港: port. The Japanese noun '港 (みなと)' means 'port' or 'harbor'. It refers to a place where ships dock to load and unload goods or passengers. This word is commonly used in contexts related to maritime activities, trade, and travel. For example: The ship arrived at the port「船が港に着いた」(ふねがみなとについた). This is a busy port「これは賑やかな港です」(これはにぎやかなみなとです). The word can also be used metaphorically to describe a safe or welcoming place, such as 'a port in a storm'.
Radical
水
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
3Frequency
1423
Handwriting
kanji
涼Meaning
Cool
Reading
kunyomiすずsuzu
onyomiりょうryou
Parts
氵Water (水)京Capital
Example Word
涼しい: cool. The Japanese adjective '涼しい (すずしい)' means 'cool', typically referring to a refreshing or pleasantly cool temperature, often associated with weather or a breeze. It conveys a sense of comfort and relief from heat. For example: The wind is cool today「今日は風が涼しい」(きょうはかぜがすずしい). This room feels cool「この部屋は涼しい」(このへやはすずしい). It can also describe a refreshing atmosphere or a calm, composed demeanor, as in '涼しい顔 (すずしいかお)' (a calm face).
Radical
水
Stroke Count
11JLPT
N2Grade
9Frequency
1448
Handwriting
kanji
滝Meaning
Waterfall
Reading
kunyomiたきtaki
Parts
氵Water (水)竜Dragon
Example Word
滝: waterfall. The Japanese noun '滝 (たき)' means 'waterfall'. It refers to a natural feature where water flows over a vertical drop or a series of steep drops in the course of a stream or river. This word is commonly used in both everyday conversation and formal contexts when discussing nature or geographical features. For example: The waterfall is beautiful「滝が美しい」(たきがうつくしい). Let's go see the waterfall「滝を見に行こう」(たきをみにいこう). The word can also be used metaphorically to describe something that flows or cascades, such as a 'waterfall of light'「光の滝」(ひかりのたき).
Radical
水
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
8Frequency
1449
Handwriting
kanji
潔Meaning
Immaculate
Reading
kunyomiいさぎよisagiyo
onyomiけつketsu
Parts
氵Water (水)絜
Example Word
清潔: clean or hygienic. The Japanese adjectival noun '清潔 (せいけつ)' primarily means 'clean' or 'hygienic'. It is used to describe something that is free from dirt, germs, or impurities, and can refer to both physical cleanliness and moral purity. For example: This hospital is very clean「この病院はとても清潔です」(このびょういんはとてもせいけつです). She always keeps her room clean「彼女はいつも部屋を清潔にしている」(かのじょはいつもへやをせいけつにしている). The word can also imply a sense of neatness or orderliness, and is often used in contexts related to health, hygiene, and personal care.
Radical
水
Stroke Count
15JLPT
N1Grade
5Frequency
1460
Handwriting
kanji
没Meaning
Sink, Drown
Reading
kunyomiしずshizu
おぼobo
ないnai
onyomiぼつbotsu
もつmotsu
Parts
氵Water (水)殳Pike
Example Word
沈没: sinking. The Japanese verbal noun '沈没 (ちんぼつ)' means 'sinking'. It is used to describe the act of a ship, boat, or other vessel going underwater and becoming submerged. It can also be used metaphorically to describe the failure or collapse of plans, projects, or organizations. For example: The ship sank in the storm「船は嵐で沈没した」(ふねはあらしでちんぼつした). The company's project sank due to lack of funding「会社のプロジェクトは資金不足で沈没した」(かいしゃのプロジェクトはしきんぶそくでちんぼつした).
Radical
水
Stroke Count
7JLPT
N1Grade
8Frequency
1474
Handwriting
kanji
沿Meaning
Along
Reading
kunyomiそso
onyomiえんen
Parts
氵Water (水)㕣
Example Word
沿岸: coast. The Japanese noun '沿岸 (えんがん)' refers to the coastal area or shoreline, typically where the land meets the sea. It is often used in geographical, environmental, or maritime contexts. For example: The coast is beautiful「沿岸は美しい」(えんがんはうつくしい). Fishing is popular along the coast「沿岸では釣りが人気です」(えんがんではつりがにんきです). This word is commonly used in discussions about coastal regions, marine ecosystems, or activities like fishing and tourism.
Radical
水
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
6Frequency
1484
Handwriting
kanji
浄Meaning
Clean
Reading
kunyomiきよkiyo
onyomiじょうjou
せいsei
Parts
氵Water (水)争Dispute
Example Word
浄土: paradise. The Japanese noun '浄土 (じょうど)' refers to 'paradise' or 'pure land', particularly in the context of Buddhism. It signifies a realm of purity and bliss, often associated with the afterlife or a spiritual destination free from suffering. This term is deeply rooted in Buddhist teachings and is frequently used in religious or philosophical discussions. For example: He wishes to be reborn in the Pure Land「彼は浄土に生まれ変わりたいと願っている」(かれはじょうどにうまれかわりたいとねがっている). The Pure Land is a place of eternal peace「浄土は永遠の平和の場所です」(じょうどはえいえんのへいわのばしょです).
Radical
水
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
9Frequency
1502
Handwriting
kanji
渉Meaning
Have relations with, Ford
Reading
kunyomiわたwata
onyomiしょうshou
Parts
氵Water (水)歩Walk
Example Word
干渉: interference or meddling. The Japanese noun '干渉 (かんしょう)' primarily means 'interference' or 'meddling'. It refers to the act of involving oneself in someone else's affairs without being asked, often in a way that is unwelcome. This word can be used in various contexts, such as politics, personal relationships, or even physics (e.g., wave interference). For example: His interference caused more problems「彼の干渉が問題を引き起こした」(かれのかんしょうがもんだいをひきおこした). Stop meddling in my business「私のことに干渉しないで」(わたしのことにかんしょうしないで). The term carries a slightly negative connotation, implying that the interference is unwanted or disruptive.
Radical
水
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
9Frequency
1519
Handwriting
kanji
沖Meaning
Open sea
Reading
kunyomiおきoki
onyomiちゅうchuu
Parts
氵Water (水)中Center
Example Word
沖: offing. The Japanese noun '沖 (おき)' refers to the 'offing', which is the part of the sea that is visible from the shore but is distant from it. It is often used to describe the open sea or the area of water far from the coast. This term is commonly used in contexts related to fishing, sailing, or describing the sea. For example: The boat is heading towards the offing「船は沖に向かっている」(ふねはおきにむかっている). The offing is calm today「今日の沖は穏やかだ」(きょうのおきはおだやかだ). It is important to note that '沖' is specifically used to describe the sea and not inland bodies of water.
Radical
水
Stroke Count
7JLPT
N1Grade
7Frequency
1532
Handwriting
kanji
漂Meaning
Drift
Reading
kunyomiただよtadayo
onyomiひょうhyou
Parts
氵Water (水)票Vote, Ballot
Example Word
漂う: drift. The Japanese verb '漂う (ただよう)' means 'to drift' or 'to float'. It is often used to describe something that moves gently through the air or water, such as a scent, a cloud, or a boat. It can also be used metaphorically to describe a feeling or atmosphere that is present but not clearly defined. For example: the scent of flowers drifts in the air「花の香りが漂う」(はなのかおりがただよう). A mysterious atmosphere drifts in the room「不思議な雰囲気が漂う」(ふしぎなふんいきがただよう). The boat drifts on the calm sea「船が静かな海に漂う」(ふねがしずかなうみにただよう).
Radical
水
Stroke Count
14JLPT
N1Grade
8Frequency
1533
Handwriting
kanji
泳Meaning
Swim
Reading
kunyomiおよoyo
onyomiえいei
Parts
氵Water (水)永Eternity
Example Word
水泳: swimming. The Japanese verbal noun '水泳 (すいえい)' means 'swimming'. It refers to the activity or sport of moving through water by using one's arms and legs. This word is commonly used in contexts related to sports, exercise, or recreational activities. For example: I like swimming「水泳が好きです」(すいえいがすきです). Swimming is good for health「水泳は健康に良い」(すいえいけんこうにいい). It can also be used in compound words, such as '水泳大会 (すいえいたいかい)' (swimming competition).
Radical
水
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
3Frequency
1544
Handwriting
kanji
汰Meaning
Select
Reading
kunyomiにごnigo
おごogo
よなyona
onyomiたいtai
たta
Parts
氵Water (水)太Thick, Fat
Example Word
御無沙汰: neglect. The Japanese verbal noun '御無沙汰 (ごぶさた)' refers to the act of neglecting to contact someone or not being in touch for a long time. It is often used in polite expressions to apologize for not having been in contact. For example: I'm sorry for not being in touch「ご無沙汰しております」(ごぶさたしております). It's been a long time since we last met「久しぶりに会いましたね」(ひさしぶりにあいましたね). This term is commonly used in formal or semi-formal contexts to express regret for not maintaining communication.
Radical
水
Stroke Count
7JLPT
N1Grade
10Frequency
1551
Handwriting
kanji
汁Meaning
Juice, Soup
Reading
kunyomiしるshiru
onyomiじゅうjuu
Parts
氵Water (水)十Ten
Example Word
汁: soup. The Japanese noun '汁 (つゆ)' primarily means 'soup'. It refers to a liquid dish, typically made by boiling ingredients such as vegetables, meat, or fish in water or stock. This word is commonly used in everyday conversation and can refer to various types of soup, including miso soup (味噌汁, みそしる). For example: I had miso soup for breakfast「朝ごはんに味噌汁を飲んだ」(あさごはんにみそしるをのんだ). This soup is delicious「この汁は美味しい」(このつゆはおいしい). Additionally, '汁' can sometimes refer to the liquid or juice that comes out of food, such as the juice from a fruit or the broth from a stew, but its primary and most common usage is to denote soup.
Radical
水
Stroke Count
5JLPT
N1Grade
9Frequency
1552
Handwriting
kanji
渋Meaning
Astringent, Not going smoothly
Reading
kunyomiしぶshibu
onyomiじゅうjuu
Parts
氵Water (水)止Stop
Example Word
渋い: astringent or subdued. The Japanese adjective '渋い (しぶい)' has two primary meanings. The first meaning is 'astringent', referring to a taste or sensation that is dry, bitter, or puckering, often used to describe foods like unripe persimmons or strong tea. For example: This persimmon is astringent「この柿は渋い」(このかきはしぶい). The second meaning is 'subdued', describing something that is understated, refined, or muted in appearance, taste, or style. This can refer to colors, designs, or even personalities. For example: His taste in fashion is subdued「彼のファッションセンスは渋い」(かれのファッションセンスはしぶい). The word can also imply a sense of sophistication or maturity, often used to describe someone who is reserved but has depth. For example: His humor is subtle and subdued「彼のユーモアは渋い」(かれのユーモアはしぶい).
Radical
水
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
9Frequency
1558
Handwriting
kanji
潰Meaning
Defile
Reading
kunyomiついtsui
つぶtsubu
onyomiかいkai
えe
Parts
氵Water (水)貴Precious
Example Word
潰れる: collapse or be ruined. The Japanese verb '潰れる (つぶれる)' has two primary meanings. The first is 'collapse', which refers to something physically breaking down or losing its shape, such as a building or an object. For example: the box collapsed under the weight「箱が重みで潰れた」(はこがおもみでつぶれた). The second meaning is 'be ruined', which refers to plans, businesses, or opportunities being destroyed or failing. For example: the business was ruined due to poor management「経営が悪くて会社が潰れた」(けいえいがわるくてかいしゃがつぶれた). This verb is often used in contexts where something is destroyed or rendered useless, either physically or metaphorically.
Radical
水
Stroke Count
15JLPT
UnknownGrade
10Frequency
1600
Handwriting
kanji
漠Meaning
Vague, Desert
Reading
onyomiばくbaku
Parts
氵Water (水)艹Grass 日Day, Sun 大Big
Example Word
砂漠: desert. The Japanese noun '砂漠 (さばく)' means 'desert'. It refers to a barren area of land where little precipitation occurs, making it difficult for plants and animals to survive. This word is used to describe both natural deserts and metaphorical situations that feel barren or lifeless. For example: The Sahara is a vast desert「サハラは広大な砂漠です」(サハラはこうだいなさばくです). His heart felt like a desert「彼の心は砂漠のようだった」(かれのこころはさばくのようだった). The word can also be used in compound nouns, such as '砂漠地帯 (さばくちたい)' meaning 'desert region'.
Radical
水
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
9Frequency
1608
Handwriting
kanji
浸Meaning
Soak, Immersed
Reading
kunyomiひたhita
onyomiしんshin
Parts
氵Water (水)冖Crown 又Again ⺕Hand
Example Word
浸透: penetration. The Japanese noun '浸透 (しんとう)' means 'penetration'. This term is often used to describe the process of a substance permeating or spreading through another material, such as water soaking into soil or a liquid diffusing through a membrane. It can also be used metaphorically to describe the spread of ideas, culture, or influence. For example: The water penetrated the soil「水が土に浸透した」(みずがつちにしんとうした). The new policy is gradually penetrating society「新しい政策が社会に浸透しつつある」(あたらしいせいさくがしゃかいにしんとうしつつある).
Radical
水
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
7Frequency
1612
Handwriting
kanji
液Meaning
Liquid
Reading
onyomiえきeki
Parts
氵Water (水)夜Night
Example Word
液: liquid. The Japanese noun '液 (えき)' refers to 'liquid'. It is used to describe substances in a fluid state, such as water, oil, or chemical solutions. This term is often used in scientific, medical, or everyday contexts. For example: the liquid is transparent「その液は透明です」(そのえきはとうめいです). Please handle the liquid carefully「その液を慎重に扱ってください」(そのえきをしんちょうにあつかってください). The word can also appear in compound nouns, such as '血液 (けつえき)' (blood) or '溶液 (ようえき)' (solution).
Radical
水
Stroke Count
11JLPT
N2Grade
5Frequency
1622
Handwriting
kanji
濁Meaning
Voiced, Turbid
Reading
kunyomiにごnigo
onyomiだくdaku
じょくjoku
Parts
氵Water (水)蜀
Example Word
濁る: muddy or become impure. The Japanese verb '濁る (にごる)' primarily means 'to become muddy' or 'to become impure'. It is used to describe liquids that become cloudy or unclear, such as water mixed with dirt. It can also metaphorically describe situations, thoughts, or emotions that become unclear or tainted. For example: the water became muddy「水が濁った」(みずがにごった). His intentions became unclear「彼の意図が濁った」(かれのいとがにごった). The verb can also describe sounds that are muffled or unclear, such as a voice affected by illness or emotion.
Radical
水
Stroke Count
16JLPT
N1Grade
7Frequency
1630
Handwriting
kanji
況Meaning
Situation, Condition
Reading
onyomiきょうkyou
Parts
氵Water (水)兄Older brother
Example Word
不況: recession. The Japanese noun '不況 (ふきょう)' means 'recession'. It refers to a period of temporary economic decline during which trade and industrial activity are reduced. This term is often used in economic discussions or news reports. For example: The country is in a recession「その国は不況です」(そのくにはふきょうです). Many companies went bankrupt during the recession「不況の間に多くの会社が倒産しました」(ふきょうのあいだにおおくのかいしゃがとうさんしました). The word can also be used in compound terms like '不況対策 (ふきょうたいさく)', which means 'recession countermeasures'.
Radical
水
Stroke Count
8JLPT
N2Grade
7Frequency
1676
Handwriting
kanji
漫Meaning
Loose, Comic
Reading
onyomiまんman
Parts
氵Water (水)曼
Example Word
漫画: comic. The Japanese noun '漫画 (まんが)' refers to 'comic' or 'manga', which are graphic novels or comic books originating from Japan. Manga covers a wide range of genres and appeals to various age groups. It is a significant part of Japanese culture and has a global fanbase. Example sentences: I read a comic yesterday「昨日漫画を読みました」(きのうまんがをよみました). This comic is interesting「この漫画は面白い」(このまんがはおもしろい). Manga can be serialized in magazines or published as standalone books, and they often have distinctive art styles and storytelling techniques.
Radical
水
Stroke Count
14JLPT
N1Grade
7Frequency
1685
Handwriting
kanji
溝Meaning
Gutter, Channel
Reading
kunyomiみぞmizo
onyomiこうkou
Parts
氵Water (水)冓
Example Word
溝: ditch. The Japanese noun '溝 (みぞ)' refers to a 'ditch' or 'trench'. It is commonly used to describe a narrow channel dug into the ground, often for drainage or irrigation purposes. Additionally, it can metaphorically represent a gap or rift between people or ideas. Example sentences: There is a deep ditch in the field「畑に深い溝がある」(はたけにふかいみぞがある). The ditch was filled with water after the rain「雨の後、溝に水がたまった」(あめのあと、みぞにみずがたまった). The argument created a rift between them「その議論で彼らの間に溝ができた」(そのぎろんでかれらのあいだにみぞができた).
Radical
水
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
9Frequency
1693
Handwriting
kanji
滞Meaning
Stagnate
Reading
kunyomiと どこおtodokoo
onyomiたいtai
Parts
氵Water (水)帯Belt, Wear
Example Word
渋滞: traffic or congestion. The Japanese verbal noun '渋滞 (じゅうたい)' primarily refers to 'traffic' or 'congestion'. It is commonly used to describe situations where vehicles are moving slowly or are at a standstill due to heavy traffic. It can also be used metaphorically to describe delays or bottlenecks in processes or systems. For example: The traffic is terrible today「今日は渋滞がひどい」(きょうはじゅうたいがひどい). There is congestion on the highway「高速道路で渋滞している」(こうそくどうろでじゅうたいしている). The meeting was delayed due to congestion in the schedule「スケジュールの渋滞で会議が遅れた」(スケジュールのじゅうたいでかいぎがおくれた).
Radical
水
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
8Frequency
1708
Handwriting
kanji
湿Meaning
Damp, Moist
Reading
kunyomiしめshime
onyomiしつshitsu
Parts
氵Water (水)显
Example Word
湿度: humidity. The Japanese noun '湿度 (しつど)' refers to 'humidity', which is the amount of water vapor present in the air. It is commonly used in weather forecasts, discussions about climate, or when describing the comfort level of an environment. For example: The humidity is high today「今日は湿度が高い」(きょうはしつどがたかい). I don't like high humidity「湿度が高いのは嫌い」(しつどがたかいのはきらい). This word is often paired with adjectives like 高い (たかい, high) or 低い (ひくい, low) to describe the level of humidity.
Radical
水
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
8Frequency
1723
Handwriting
kanji
溶Meaning
Melt, Dissolve
Reading
kunyomiとto
onyomiようyou
Parts
氵Water (水)容Contain, Looks
Example Word
溶かす: melt. The Japanese verb '溶かす (とかす)' means 'to melt'. It is used when referring to the process of turning a solid into a liquid, typically by heating. This verb can be used for various substances like ice, chocolate, or metal. For example: I melted the chocolate「チョコレートを溶かした」(ちょこれーとをとかした). The ice melted in the sun「氷が太陽で溶かした」(こおりがたいようでとかした). It's important to note that '溶かす' is a transitive verb, meaning it requires a direct object to indicate what is being melted.
Radical
水
Stroke Count
13JLPT
N2Grade
7Frequency
1758
Handwriting