Jōyō KanjiOrganized by Radical
Radical 糸
kanji
結Meaning
Tie, Bind
Reading
yu
むすmusu
onyomiけつketsu
Parts
糸Thread 吉Lucky, Good luck
Example Word
連結: connection or linkage. The Japanese noun '連結 (れんけつ)' refers to the act of connecting or linking things together. It is often used in technical or mechanical contexts, such as connecting train cars or linking systems. For example: the connection between the train cars is secure「列車の連結は安全です」(れっしゃのれんけつはあんぜんです). The linkage between the two systems is complete「二つのシステムの連結は完了しました」(ふたつのシステムのれんけつはかんりょうしました). This word can also be used metaphorically to describe relationships or connections between ideas or people.
Radical
糸
Stroke Count
12JLPT
N1Grade
4Frequency
186
Handwriting
kanji
紙Meaning
Paper
Reading
kami
onyomiしshi
Parts
糸Thread 氏Family name
Example Word
包み紙: wrapping. The Japanese noun '包み紙 (つつみがみ)' refers to 'wrapping paper' or 'wrapping material'. It is used to describe the paper or material used to wrap gifts, packages, or other items. This word is commonly used in contexts involving gifts, packaging, or presentations. For example: I bought wrapping paper for the gift「プレゼントの包み紙を買いました」(ぷれぜんとのつつみがみをかいました). The wrapping paper is very colorful「その包み紙はとてもカラフルです」(そのつつみがみはとてもからふるです). Note that '包み紙' specifically refers to the paper or material used for wrapping, not the act of wrapping itself.
Radical
糸
Stroke Count
10JLPT
N4Grade
2Frequency
254
Handwriting
kanji
経Meaning
Manage, Elapse
Reading
ta
へhe
onyomiけいkei
きょうkyou
Parts
糸Thread 圣Holy
Example Word
経緯: circumstances or details. The Japanese noun '経緯 (けいい)' refers to the sequence of events, details, or circumstances surrounding a situation. It is often used to explain the background or context of how something happened. For example: I want to know the details of the incident「その事件の経緯を知りたい」(そのじけんのけいいをしりたい). The circumstances leading to the decision were complicated「その決定に至った経緯は複雑だった」(そのけっていにいたったけいはふくざつだった). This word is commonly used in formal or explanatory contexts to provide a clear understanding of the progression of events.
Radical
糸
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
5Frequency
305
Handwriting
kanji
細Meaning
Slender
Reading
koma
ほそhoso
onyomiさいsai
Parts
田Rice field 糸Thread
Example Word
細胞: cell. The Japanese noun '細胞 (さいぼう)' refers to a 'cell', the basic structural and functional unit of living organisms. This term is commonly used in biological and medical contexts. For example: cells divide「細胞が分裂する」(さいぼうがぶんれつする). The human body is made up of many cells「人体は多くの細胞でできている」(じんたいはおおくのさいぼうでできている). It can also be used metaphorically to describe the smallest unit of an organization or system, such as a 'cell' in a political or social group.
Radical
糸
Stroke Count
11JLPT
N2Grade
2Frequency
323
Handwriting
kanji
終Meaning
End
Reading
o
onyomiしゅうshuu
ついtsui
Parts
糸Thread 冬Winter
Example Word
終える: finish. The Japanese verb '終える (おえる)' means 'to finish' or 'to complete'. It is used to indicate the completion of an action, task, or event. This verb is often used in contexts where something has been brought to an end, such as finishing work, a meal, or a project. For example: I finished my homework「宿題を終えた」(しゅくだいをおえた). She finished the meeting「彼女は会議を終えた」(かのじょはかいぎをおえた). Note that '終える' is a transitive verb, meaning it requires a direct object to indicate what is being finished. It is distinct from '終わる (おわる)', which is an intransitive verb meaning 'to end' or 'to be over'.
Radical
糸
Stroke Count
11JLPT
N4Grade
3Frequency
372
Handwriting
kanji
絶Meaning
Break off, Extinction
Reading
ta
onyomiぜつzetsu
Parts
糸Thread 色Color
Example Word
絶望: despair. The Japanese noun '絶望 (ぜつぼう)' means 'despair'. It refers to a state of complete loss of hope or a feeling of utter hopelessness. This word is often used in serious or dramatic contexts, such as in literature, personal struggles, or emotional situations. For example: He fell into despair「彼は絶望に陥った」(かれはぜつぼうにおちいった). The news filled her with despair「その知らせは彼女を絶望で満たした」(そのしらせはかのじょをぜつぼうでみたした). The word can also be used metaphorically to describe situations or outcomes that seem beyond repair or improvement.
Radical
糸
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
5Frequency
397
Handwriting
kanji
素Meaning
Element
Reading
su
そso
Parts
糸Thread 龶Life (生)
Example Word
素直: honest. The Japanese adjective '素直 (すなお)' primarily means 'honest' or 'obedient'. It describes someone who is straightforward, sincere, and free from deceit or pretense. This word is often used to praise someone's character, especially when they are willing to accept advice or criticism without resistance. For example: She is an honest child「彼女は素直な子供です」(かのじょはすなおなこどもです). He honestly admitted his mistake「彼は素直に自分の過ちを認めた」(かれはすなおにじぶんのあやまちをみとめた). The term can also imply a sense of purity or simplicity in one's nature, making it a positive trait in Japanese culture.
Radical
糸
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
5Frequency
413
Handwriting
kanji
続Meaning
Continue
Reading
tsuzu
onyomiぞくzoku
Parts
糸Thread 売Sell
Example Word
続ける: continue. The Japanese verb '続ける (つづける)' means 'to continue'. It is used to indicate the ongoing action of something, whether it be an activity, a state, or a process. This verb is often used in conjunction with other verbs to express the continuation of an action, such as '勉強を続ける (べんきょうをつづける)' which means 'to continue studying'. Example sentences include: I will continue to study Japanese「私は日本語を勉強し続けます」(わたしはにほんごをべんきょうしつづけます). He continued to run despite being tired「彼は疲れていたが走り続けた」(かれはつかれていたがはしりつづけた). The verb can also be used in its te-form to connect actions, such as '食べ続けて (たべつづけて)' meaning 'continuing to eat'.
Radical
糸
Stroke Count
13JLPT
N3Grade
4Frequency
417
Handwriting
kanji
組Meaning
Association, Group
Reading
ku
くみkumi
onyomiそso
Parts
糸Thread 且Moreover, Also
Example Word
取り組み: initiative or effort. The Japanese noun '取り組み (とりくみ)' refers to efforts or initiatives taken to address a specific task, problem, or goal. It often implies a proactive and organized approach to tackling challenges. For example: The company's efforts to reduce waste are impressive「会社の廃棄物削減への取り組みは素晴らしい」(かいしゃのはいきぶつさくげんへのとりくみはすばらしい). The government's initiative to improve education is ongoing「政府の教育改善への取り組みは進行中です」(せいふのきょういくかいぜんへのとりくみはしんこうちゅうです). This word is commonly used in professional, organizational, or societal contexts to describe structured actions or projects.
Radical
糸
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
2Frequency
489
Handwriting