Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

さい sai Jōyō Kanji Practice Quiz

Page 1

  • kanji

    Meaning

    Cut

    Reading

    kunyomi

    ki

    onyomiさい

    sai

    せつ

    setsu

    Parts

    Sword Seven

    Example Word

    売り切れる: sellout. The Japanese verb '売り切れる (うりきれる)' means 'to sell out' or 'to be sold out'. This verb is used to describe a situation where all items of a particular product have been sold and none remain in stock. It is commonly used in retail and shopping contexts. For example: The concert tickets sold out quickly「コンサートのチケットはすぐに売り切れた」(コンサートのチケットはすぐにうりきれた). The new smartphone model has already sold out「新しいスマートフォンのモデルはもう売り切れている」(あたらしいスマートフォンのモデルはもううりきれている). It's important to note that this verb is often used in its past tense form to indicate that something has already sold out.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    123

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Most

    Reading

    kunyomiもっと

    motto

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Take

    Example Word

    最高: best. The Japanese noun '最高 (さいこう)' means 'best' or 'highest'. It is used to describe something that is of the utmost quality, excellence, or degree. This word can be applied to a wide range of contexts, such as experiences, objects, or achievements. For example: This is the best day ever!「今日は最高の日だ!」(きょうはさいこうのひだ!). The view from here is the best「ここからの景色は最高だ」(ここからのけしきはさいこうだ). It can also be used to express extreme satisfaction or excitement, as in '最高!(さいこう!)' which translates to 'Awesome!' or 'The best!'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    154

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Kill

    Reading

    kunyomiころ

    koro

    onyomiさい

    sai

    せつ

    setsu

    さつ

    satsu

    Parts

    Pike Tree, Wood

    Example Word

    殺害: killing. The Japanese noun '殺害 (さつがい)' refers to the act of killing, typically in the context of murder or homicide. It is a formal term often used in legal, news, or serious discussions. For example: The suspect was arrested for the killing of a businessman「容疑者はビジネスマンの殺害で逮捕された」(ようぎしゃはビジネスマンのさつがいでたいほされた). The police are investigating the killing「警察は殺害を調査している」(けいさつはさつがいをちょうさしている). This term carries a heavy and serious connotation, so it is not used in casual conversation.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    265

    Handwriting

  • kanji

    西

    Meaning

    West

    Reading

    kunyomiにし

    nishi

    onyomiせい

    sei

    さい

    sai

    Parts

    One Legs Mouth

    Example Word

    西暦: AD. The Japanese noun '西暦 (せいれき)' refers to the Gregorian calendar system, commonly used internationally. It is often used to denote years in the Western calendar, similar to 'Anno Domini' (AD) in English. For example: The year 2023 in the Gregorian calendar is 2023年 in 西暦「2023年は西暦2023年です」(にせんにじゅうさんねんはせいれきにせんにじゅうさんねんです). The event occurred in 1999 AD「その出来事は西暦1999年に起こりました」(そのできごとはせいれきせんきゅうひゃくきゅうじゅうきゅうねんにおこりました). This term is essential when discussing historical or international dates in Japanese.

    Radical

    西

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    315

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Slender

    Reading

    kunyomiこま

    koma

    ほそ

    hoso

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Rice field Thread

    Example Word

    心細い: lonely. The Japanese adjective '心細い (こころぼそい)' conveys a sense of loneliness, unease, or feeling insecure, often due to being alone or lacking support. It is used to describe emotional states where one feels vulnerable or uncertain. For example: I felt lonely in the big city「大きな街で心細かった」(おおきなまちでこころぼそかった). She felt uneasy without her friends「友達がいなくて心細い」(ともだちがいなくてこころぼそい). This word is often used in situations where someone feels emotionally isolated or lacks confidence due to their circumstances.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    2

    Frequency

    323

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Occasion

    Reading

    kunyomiきわ

    kiwa

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Ritual

    Example Word

    際: occasion. The Japanese noun '際 (さい)' refers to a specific moment, occasion, or juncture. It is often used to describe a critical or significant point in time when something happens or is about to happen. For example: at the time of departure「出発の際」(しゅっぱつのさい). On the occasion of the meeting「会議の際」(かいぎのさい). This word can also imply a sense of urgency or importance, as in 'in case of emergency'「緊急の際」(きんきゅうのさい). It is commonly used in formal or written contexts.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    369

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Wife

    Reading

    kunyomiつま

    tsuma

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Woman

    Example Word

    妻: wife. The Japanese noun '妻 (つま)' means 'wife'. It refers to a married woman in relation to her spouse. This term is commonly used in both formal and informal contexts. For example: my wife is kind「私の妻は優しい」(わたしのつまはやさしい). He introduced his wife「彼は妻を紹介した」(かれはつまをしょうかいした). The word '妻' is neutral and does not carry any particular nuance, making it suitable for various situations. It is important to note that '妻' specifically refers to a wife and not to a girlfriend or fiancée.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    412

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Year, Years old

    Reading

    onyomiせい

    sei

    さい

    sai

    Parts

    Stop Small

    Example Word

    お歳暮: year end gift. The Japanese noun 'お歳暮 (おせいぼ)' refers to a traditional year-end gift given to express gratitude to people such as teachers, bosses, or relatives. This custom is deeply rooted in Japanese culture and is typically given in December. The gifts often include items like food, alcohol, or household goods. For example: I received a year-end gift from my boss「上司からお歳暮をもらいました」(じょうしからおせいぼをもらいました). We sent a year-end gift to our relatives「親戚にお歳暮を送りました」(しんせきにおせいぼをおくりました). The practice of giving お歳暮 is a way to show appreciation and maintain social relationships.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    585

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Again, Twice

    Reading

    kunyomiふたた

    futata

    onyomi

    sa

    さい

    sai

    Parts

    One

    Example Word

    再会: reunion. The Japanese verbal noun '再会 (さいかい)' means 'reunion'. It refers to the act of meeting someone again after a period of separation. This word is often used in emotional or significant contexts, such as reuniting with old friends, family members, or loved ones. For example: I had a reunion with my old friend「私は昔の友達と再会した」(わたしはむかしのともだちとさいかいした). We will have a reunion next year「私たちは来年再会するでしょう」(わたしたちはらいねんさいかいするでしょう). The word carries a sense of nostalgia and importance, emphasizing the value of reconnecting with someone after time apart.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    658

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Finish, Settle

    Reading

    kunyomi

    su

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Water (水)Uniform, Adjusted

    Example Word

    済ませる: finish. The Japanese verb '済ませる (すませる)' means 'to finish' or 'to get something done'. It is often used to indicate the completion of a task, chore, or obligation. This verb can be used in various contexts, such as finishing work, completing errands, or settling matters. For example: I finished my homework「宿題を済ませた」(しゅくだいをすませた). Let's get this meeting done quickly「この会議を早く済ませましょう」(このかいぎをはやくすませましょう). The verb can also imply a sense of relief or accomplishment after completing something.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    674

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Talent, Age

    Reading

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Barb One 丿Katakana no

    Example Word

    天才: genius. The Japanese noun '天才 (てんさい)' refers to a person who possesses extraordinary intellectual or creative abilities, often described as a 'genius'. This term is used to highlight exceptional talent or brilliance in a specific field, such as art, science, or music. For example: he is a genius「彼は天才だ」(かれはてんさいだ). That child is a genius「あの子は天才だ」(あのこはてんさいだ). The word can also be used metaphorically to describe something exceptionally well-made or innovative, though this usage is less common. It is important to note that '天才' carries a strong positive connotation and is often used to express admiration or awe.

    Radical

    Stroke Count

    3

    JLPT

    N3

    Grade

    2

    Frequency

    916

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ritual

    Reading

    kunyomiまつ

    matsu

    まつり

    matsuri

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Moon, Month Again Show, Indicate

    Example Word

    祭日: holiday. The Japanese noun '祭日 (さいじつ)' refers to a 'holiday' or 'festival day'. It is commonly used to denote national holidays or days of celebration in Japan. These days are often associated with traditional festivals, ceremonies, or public events. For example: Today is a holiday「今日は祭日です」(きょうはさいじつです). We have a holiday tomorrow「明日は祭日です」(あしたはさいじつです). It's important to note that '祭日' is often used interchangeably with '祝日 (しゅくじつ)', though '祭日' can carry a slightly more traditional or ceremonial connotation.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    955

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Purification, Observe religious abstinence

    Reading

    kunyomiいつ

    itsu

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Uniform, Adjusted Small

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    956

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Load, Publish

    Reading

    kunyomi

    no

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Car

    Example Word

    載せる: load or publish. The Japanese verb '載せる (のせる)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to load' or 'to place something on top of something else'. For example: I loaded the boxes onto the truck「箱をトラックに載せた」(はこをトラックにのせた). The second meaning is 'to publish' or 'to include something in a publication'. For example: The article was published in the newspaper「その記事は新聞に載せられた」(そのきじはしんぶんにのせられた). The verb can also be used metaphorically, such as when someone's name is included in a list or when information is shared publicly. For example: Her name was listed on the website「彼女の名前がウェブサイトに載せられた」(かのじょのなまえがウェブサイトにのせられた).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1071

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Wealth

    Reading

    onyomiさい

    sai

    ざい

    zai

    Parts

    Shellfish Talent, Age

    Example Word

    財: asset. The Japanese suffix '財 (ざい)' means 'asset' or 'wealth'. It is commonly used in compound words to refer to financial or material resources. For example: national wealth「国財」(こくざい). This suffix is often found in formal or economic contexts. Another example: financial assets「金融財」(きんゆうざい). It is important to note that '財' is rarely used alone and is typically part of a larger word.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    1086

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Judge

    Reading

    kunyomi

    ta

    さば

    saba

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Clothes

    Example Word

    裁判所: court. The Japanese noun '裁判所 (さいばんしょ)' refers to a 'court', specifically a judicial institution where legal cases are heard and decided. This term is commonly used in legal contexts and can refer to various types of courts, such as district courts, high courts, or the Supreme Court. For example: The case was brought to court「その事件は裁判所に持ち込まれた」(そのじけんはさいばんしょにもちこまれた). The court ruled in favor of the plaintiff「裁判所は原告に有利な判決を下した」(さいばんしょはげんこくにゆうりなはんけつをくだした). It's important to note that '裁判所' is a formal term and is used in both written and spoken Japanese when discussing legal matters.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1153

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Vegetable

    Reading

    kunyomi

    na

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Grab Grass

    Example Word

    野菜: vegetable. The Japanese noun '野菜 (やさい)' means 'vegetable'. It refers to edible plants or parts of plants, typically used in cooking or eaten raw. This word is commonly used in everyday conversations, especially when discussing food, recipes, or healthy eating. For example: I bought vegetables at the market「市場で野菜を買いました」(いちばでやさいをかいました). Vegetables are good for your health「野菜は健康に良いです」(やさいはけんこうにいいです). The term can refer to a wide variety of vegetables, including leafy greens, root vegetables, and more. It is a neutral term and does not carry any particular nuance beyond its literal meaning.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1362

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Gather, Pick

    Reading

    kunyomi

    to

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Hand (手)Grab

    Example Word

    採算: profitability. The Japanese noun '採算 (さいさん)' refers to 'profitability' or the financial viability of a business or project. It is often used in economic or business contexts to discuss whether an endeavor is financially sustainable or worth pursuing. For example: The project's profitability is uncertain「そのプロジェクトの採算は不透明だ」(そのプロジェクトのさいさんはふとうめいだ). We need to consider profitability before proceeding「採算を考えてから進める必要がある」(さいさんをかんがえてからすすめるひつようがある). This term is commonly used in discussions about business strategies, investments, and financial planning.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1372

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Calamity

    Reading

    kunyomiわざわ

    wazawa

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Fire

    Example Word

    震災: earthquake. The Japanese noun '震災 (しんさい)' refers to a disaster caused by an earthquake. It is a compound of '震' (しん), meaning 'quake' or 'tremor,' and '災' (さい), meaning 'disaster.' This term is often used in the context of significant earthquake events that result in widespread damage or loss. For example: The Great East Japan Earthquake was a major disaster「東日本大震災は大きな災害だった」(ひがしにほんだいしんさいはおおきなさいがいだった). Many people lost their homes in the earthquake disaster「多くの人が震災で家を失った」(おおくのひとがしんさいでいえをうしなった).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    1381

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Coloring, Beautiful coloring

    Reading

    kunyomiいろど

    irodo

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Grab Fur

    Example Word

    色彩: color. The Japanese noun '色彩 (しきさい)' refers to 'color' or 'coloration'. It is used to describe the hues, shades, or overall color scheme of something, often in an artistic or aesthetic context. This word can be applied to physical objects, paintings, or even abstract concepts like emotions or atmospheres. For example: The painting has vivid colors「その絵は色彩が鮮やかだ」(そのえはしきさいがあざやかだ). The colors of autumn are beautiful「秋の色彩は美しい」(あきのしきさいはうつくしい). The word can also imply a sense of richness or depth in color, making it suitable for describing vibrant or nuanced scenes.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1408

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hold an event, Sponsor

    Reading

    kunyomiもよお

    moyoo

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    開催: holding. The Japanese verbal noun '開催 (かいさい)' means 'holding' or 'holding an event'. It is commonly used to describe the act of organizing or conducting events, such as meetings, conferences, festivals, or competitions. For example: The festival will be held next week「来週、祭りが開催されます」(らいしゅう、まつりがかいさいされます). The conference was held in Tokyo「会議は東京で開催されました」(かいぎはとうきょうでかいさいされました). This term is often used in formal or official contexts to announce or describe events.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1426

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Uniform, Adjusted

    Reading

    onyomiせい

    sei

    さい

    sai

    Example Word

    一斉: simultaneous. The Japanese noun '一斉 (いっせい)' means 'simultaneous' or 'all at once'. It is used to describe actions or events that occur at the same time. This word is often used in contexts where multiple people or things act in unison. For example: The students stood up simultaneously「学生たちは一斉に立ち上がった」(がくせいたちはいっせいにたちあがった). The lights went out all at once「明かりが一斉に消えた」(あかりがいっせいときえた). The word can also be used in phrases like '一斉に (いっせいに)' to mean 'all together' or 'in unison'.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1628

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Block up

    Reading

    kunyomi

    mi

    ふさ

    fusa

    とりで

    toride

    onyomiそく

    soku

    さい

    sai

    Parts

    Soil

    Example Word

    塞がる: blocked or occupied. The Japanese verb '塞がる (ふさがる)' has two primary meanings. The first meaning is 'blocked', which refers to something being physically obstructed or closed off. For example: The road is blocked due to construction「道路が工事で塞がっている」(どうろがこうじでふさがっている). The second meaning is 'occupied', which refers to something being in use or unavailable. For example: The bathroom is occupied「トイレが塞がっている」(トイレがふさがっている). This verb is often used to describe situations where access or availability is restricted, either physically or metaphorically.

    Radical

    Stroke Count

    13

    Grade

    10

    Frequency

    1644

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Smash

    Reading

    kunyomiくだ

    kuda

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Stone

    Example Word

    砕ける: break. The Japanese verb '砕ける (くだける)' primarily means 'to break' or 'to be broken'. It is often used to describe something physically breaking into smaller pieces, such as glass or rocks. It can also be used metaphorically to describe something abstract, like a person's spirit or resolve, being broken. For example: The glass broke into pieces「ガラスが砕けた」(ガラスがくだけた). His spirit was broken by the harsh criticism「彼の精神は厳しい批判で砕けた」(かれのせいしんはきびしいひはんでくだけた). Additionally, '砕ける' can imply a sense of softening or becoming more approachable, as in '砕けた態度 (くだけたたいど)' (a relaxed or informal attitude).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1680

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Grab

    Reading

    kunyomi

    to

    いろどり

    irodori

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Tree, Wood

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    1747

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Preside, Manager

    Reading

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Roof Hard, Spicy

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1763

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Plant, Planting

    Reading

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Tree, Wood

    Example Word

    栽培: cultivation. The Japanese verbal noun '栽培 (さいばい)' means 'cultivation'. It refers to the process of growing and nurturing plants, crops, or other agricultural products. This term is commonly used in contexts related to farming, gardening, or horticulture. For example: The cultivation of rice is important in Japan「米の栽培は日本で重要です」(こめのさいばいはにほんでじゅうようです). They are cultivating vegetables in the garden「彼らは庭で野菜を栽培しています」(かれらはにわでやさいをさいばいしています). The word can also be used metaphorically to describe the nurturing or development of skills, ideas, or relationships, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1955

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Debt

    Reading

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Person (人)Blame, Liability

    Example Word

    負債: debt. The Japanese noun '負債 (ふさい)' means 'debt'. It refers to an amount of money or financial obligation that one owes to another party, often due to borrowing or financial transactions. This term is commonly used in financial, business, or personal contexts. For example: The company has a large debt「その会社は大きな負債がある」(そのかいしゃはおおきなふさいがある). He is struggling to pay off his debt「彼は負債を返済するのに苦労している」(かれはふさいをへんさいするのにくろうしている). Note that '負債' is a formal term and is often used in written or professional contexts, as opposed to more casual terms like '借金 (しゃっきん)'.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1993

    Handwriting