Jōyō KanjiOrganized by Onyomi reading
たい tai
kanji
大Meaning
Big
Reading
oo
onyomiだいdai
たいtai
Parts
一One 人Person
Example Word
大国: power or nation. The Japanese noun '大国 (たいこく)' refers to a 'major power' or 'great nation'. It is used to describe countries that have significant influence, power, or size on the global stage. This term often carries connotations of political, economic, or military strength. For example: China is a major power「中国は大国です」(ちゅうごくはたいこくです). The United States is a great nation「アメリカは大国です」(アメリカはたいこくです). The term can also be used in historical contexts to refer to powerful nations of the past, such as 'the great nations of ancient times'「古代の大国」(こだいのたいこく).
Radical
大
Stroke Count
3JLPT
N5Grade
1Frequency
6
Handwriting
kanji
体Meaning
Body
Reading
karada
onyomiたいtai
ていtei
Parts
亻Person (人)本Book, Origin
Example Word
体調: condition. The Japanese noun '体調 (たいちょう)' refers to one's physical condition or state of health. It is commonly used to describe how someone is feeling physically, whether they are in good health or not. For example: I'm not feeling well today「今日は体調が悪い」(きょうはたいちょうがわるい). She is in good condition「彼女は体調が良い」(かのじょはたいちょうがいい). This word is often used in medical contexts or when discussing health-related issues.
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N4Grade
2Frequency
115
Handwriting
kanji
太Meaning
Thick, Fat
Reading
futo
onyomiたいtai
たta
Parts
大Big 丶Dot
Example Word
太陽: sun. The Japanese noun '太陽 (たいよう)' means 'sun'. It refers to the star at the center of our solar system, which provides light and heat to Earth. This word is commonly used in both scientific and everyday contexts. For example: The sun is bright today「今日の太陽は明るい」(きょうのたいようはあかるい). The sun rises in the east「太陽は東から昇る」(たいようはひがしからのぼる). The word can also be used metaphorically to describe something or someone as a source of light or energy, such as in the phrase '彼は私の太陽 (かれはわたしのたいよう)' (He is my sun).
Radical
大
Stroke Count
4JLPT
N3Grade
2Frequency
147
Handwriting
kanji
対Meaning
Against
Reading
tai
Parts
寸Measurement 文Sentence
Example Word
対照: contrast. The Japanese noun '対照 (たいしょう)' means 'contrast'. It refers to the state of being strikingly different from something else, typically in a way that highlights their differences. This word is often used in contexts where two or more things are compared to emphasize their dissimilarities. For example: the contrast between light and dark「光と闇の対照」(ひかりとやみのたいしょう). The contrast between the two cultures is striking「二つの文化の対照は際立っている」(ふたつのぶんかのたいしょうはきわだっている). It can also be used in more abstract contexts, such as contrasting ideas or theories.
Radical
寸
Stroke Count
7JLPT
N3Grade
3Frequency
148
Handwriting
kanji
待Meaning
Wait
Reading
ma
onyomiたいtai
Parts
寺Temple 彳Stop
Example Word
期待: expectation. The Japanese verbal noun '期待 (きたい)' means 'expectation'. It refers to the anticipation or hope that something will happen or be achieved. This word is often used in contexts where someone is looking forward to a positive outcome or result. For example: I have high expectations for the new project「新しいプロジェクトに期待しています」(あたらしいプロジェクトにきたいしています). Don't let down my expectations「私の期待を裏切らないで」(わたしのきたいをうらぎらないで). It can also be used to express anticipation for future events or developments, such as in '期待を込めて (きたいをこめて) (with expectation)'.
Radical
彳
Stroke Count
9JLPT
N4Grade
3Frequency
241
Handwriting
kanji
台Meaning
Pedestal, Machine
Reading
dai
たいtai
Parts
厶Private 口Mouth
Example Word
舞台: stage. The Japanese noun '舞台 (ぶたい)' primarily means 'stage' as in a physical platform where performances take place. It is commonly used in contexts related to theater, concerts, and other performances. For example: The actor stood on the stage「俳優は舞台に立った」(はいゆうはぶたいにたった). The play will be performed on this stage「この舞台でその劇が上演される」(このぶたいでそのげきがじょうえんされる). Additionally, '舞台' can metaphorically refer to a setting or scene where significant events occur, such as in '人生の舞台 (じんせいのぶたい)' (the stage of life). This word is versatile and deeply embedded in both literal and figurative Japanese expressions.
Radical
口
Stroke Count
5JLPT
N4Grade
2Frequency
364
Handwriting
kanji
態Meaning
Appearance, Condition
Reading
waza
onyomiたいtai
Parts
心Heart 能Ability
Example Word
実態: reality. The Japanese noun '実態 (じったい)' means 'reality' or 'actual state'. It refers to the true condition or essence of something, often contrasting with appearances or assumptions. This word is commonly used in formal or analytical contexts to describe the underlying truth of a situation. For example: the reality of the situation is harsh「実態は厳しい」(じったいはきびしい). We need to understand the actual state of the economy「経済の実態を理解する必要がある」(けいざいのじったいをりかいするひつようがある). Note that '実態' is often used in discussions about social issues, business, or research to emphasize factual conditions.
Radical
心
Stroke Count
14JLPT
N1Grade
5Frequency
393
Handwriting
kanji
退Meaning
Retreat
Reading
shirizo
onyomiたいtai
Parts
⻌Walk 艮Stopping
Example Word
退院: discharge. The Japanese verbal noun '退院 (たいいん)' refers to the act of being discharged from a hospital or medical facility after receiving treatment. It is commonly used in medical contexts to indicate that a patient has recovered sufficiently to leave the hospital. For example: The patient was discharged from the hospital「患者は退院しました」(かんじゃはたいいんしました). She will be discharged tomorrow「彼女は明日退院します」(かのじょはあしたたいいんします). Note that '退院' is often used in formal or medical settings and implies a sense of recovery or completion of treatment.
Radical
辵
Stroke Count
9JLPT
N3Grade
5Frequency
633
Handwriting
kanji
隊Meaning
Squad
Reading
tai
Parts
⻖ 㒸
Example Word
軍隊: army. The Japanese noun '軍隊 (ぐんたい)' refers to an organized military force, typically a country's army. It is used to describe the collective body of soldiers and military personnel who are trained and equipped for war or defense. This term is often used in contexts related to national defense, military operations, or historical events. For example: The army is strong「軍隊は強い」(ぐんたいはつよい). He joined the army「彼は軍隊に入った」(かれはぐんたいにはいった). The word can also be used metaphorically to describe a large, organized group, though this usage is less common.
Radical
阜
Stroke Count
12JLPT
N1Grade
4Frequency
707
Handwriting
kanji
帯Meaning
Belt, Wear
Reading
o
おびobi
onyomiたいtai
Parts
丗Thirty 冖Crown 巾Towel
Example Word
包帯: bandage. The Japanese verbal noun '包帯 (ほうたい)' refers to a 'bandage', which is a strip of material used to cover and protect wounds. It is commonly used in medical contexts or when discussing injuries. For example: I wrapped a bandage around the wound「傷に包帯を巻いた」(きずにほうたいをまいた). The nurse changed the bandage「看護師が包帯を替えた」(かんごしがほうたいをかえた). This word is often used in both casual and formal settings when discussing medical care or first aid.
Radical
巾
Stroke Count
10JLPT
N2Grade
4Frequency
743
Handwriting
kanji
袋Meaning
Bag, Sack
Reading
fukuro
onyomiたいtai
Parts
代Substitute, Era 衣Clothes
Example Word
手袋: gloves. The Japanese noun '手袋 (てぶくろ)' means 'gloves'. This word refers to a covering for the hands, typically made of fabric, leather, or other materials, worn for protection or warmth. It is commonly used in everyday conversation, especially during colder seasons. For example: I bought new gloves「新しい手袋を買いました」(あたらいてぶくろをかいました). Please wear gloves when it's cold「寒い時は手袋をしてください」(さむいときはてぶくろをしてください). The word can also be used in specific contexts, such as sports or work gloves, but the primary meaning remains consistent.
Radical
衣
Stroke Count
11JLPT
N2Grade
8Frequency
1002
Handwriting
kanji
貸Meaning
Lend, Loan
Reading
ka
onyomiたいtai
Parts
代Substitute, Era 貝Shellfish
Example Word
貸借: loan or borrowing. The Japanese noun '貸借 (たいしゃく)' refers to the act of lending or borrowing, often used in financial or legal contexts. It can describe both the action of lending something (貸す) and borrowing something (借りる). For example: The loan agreement was signed「貸借契約が結ばれた」(たいしゃくけいやくがむすばれた). He is responsible for the borrowing「彼は貸借の責任者です」(かれはたいしゃくのせきにんしゃです). This term is commonly used in accounting to describe liabilities and assets, such as in '貸借対照表 (たいしゃくたいしょうひょう)' (balance sheet).
Radical
貝
Stroke Count
12JLPT
N4Grade
5Frequency
1229
Handwriting
kanji
替Meaning
Replace, Exchange
Reading
ka
onyomiたいtai
Parts
㚘 曰
Example Word
着替える: change clothes. The Japanese verb '着替える (きがえる)' means 'to change clothes'. It is used when someone changes their outfit, typically from one set of clothes to another. This verb is commonly used in daily life, such as when getting dressed in the morning, changing into work clothes, or switching to pajamas. For example: I will change clothes before going out「出かける前に着替えます」(でかけるまえにきがえます). She changed into a beautiful dress「彼女はきれいなドレスに着替えた」(かのじょはきれいなどれすにきがえた). Note that '着替える' is often used in contexts where the act of changing clothes is intentional and complete.
Radical
曰
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
7Frequency
1355
Handwriting
kanji
戴Meaning
Receive
Reading
itada
onyomiたいtai
Example Word
頂戴: receive. The Japanese verbal noun '頂戴 (ちょうだい)' is a polite and humble way to say 'receive' or 'accept'. It is often used when asking for something politely or when receiving something from someone of higher status. It can also be used as a humble way to say 'eat' or 'drink'. For example: Please give me that book「その本を頂戴」(そのほんをちょうだい). I received a gift from my teacher「先生からプレゼントを頂戴しました」(せんせいからプレゼントをちょうだいしました). It's important to note that this word is often used in formal or polite situations, and is not typically used in casual conversation.
Radical
戈
Stroke Count
17JLPT
UnknownGrade
10Frequency
1383
Handwriting
kanji
汰Meaning
Select
Reading
nigo
おごogo
よなyona
onyomiたいtai
たta
Parts
氵Water (水)太Thick, Fat
Example Word
沙汰: matter or news. The Japanese noun '沙汰 (さた)' can mean 'matter' or 'news', depending on the context. It is often used to refer to an event, incident, or piece of information that is noteworthy or requires attention. For example: I heard about the matter「その沙汰を聞いた」(そのさたをきいた). There's no news from him「彼からの沙汰がない」(かれからのさたがない). The word can also imply something that is being discussed or judged, as in '世間の沙汰 (せけんのさた) (public judgment)'. It is a somewhat formal or old-fashioned term, often used in written or formal spoken contexts.
Radical
水
Stroke Count
7JLPT
N1Grade
10Frequency
1551
Handwriting
kanji
耐Meaning
Proof, Withstand
Reading
ta
onyomiたいtai
Parts
而 寸Measurement
Example Word
耐える: endure. The Japanese verb '耐える (たえる)' means 'to endure' or 'to withstand'. It is used to describe the ability to tolerate or bear something difficult, such as pain, hardship, or stress. This verb can also imply resilience or patience in the face of challenges. For example: He endured the pain「彼は痛みに耐えた」(かれはいたみにたえた). I can't endure this heat「この暑さに耐えられない」(このあつさにたえられない). Note that '耐える' is often used in contexts involving physical or emotional strain, and it can be paired with particles like 'に' to indicate what is being endured.
Radical
而
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
7Frequency
1583
Handwriting
kanji
怠Meaning
Lazy, Neglect
Reading
nama
おこたokota
onyomiたいtai
Parts
心Heart 台Pedestal, Machine
Example Word
怠ける: neglect or laze. The Japanese verb '怠ける (なまける)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to laze' or 'to be idle', referring to avoiding work or effort. For example: He lazed around all day「彼は一日中怠けていた」(かれはいちにちじゅうなまけていた). The second meaning is 'to neglect', implying a failure to fulfill responsibilities or duties. For example: She neglected her studies「彼女は勉強を怠けた」(かのじょはべんきょうをなまけた). The verb can carry a negative connotation, suggesting laziness or irresponsibility depending on the context.
Radical
心
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
8Frequency
1596
Handwriting
kanji
滞Meaning
Stagnate
Reading
todokoo
onyomiたいtai
Parts
氵Water (水)帯Belt, Wear
Example Word
渋滞: traffic or congestion. The Japanese verbal noun '渋滞 (じゅうたい)' primarily refers to 'traffic' or 'congestion'. It is commonly used to describe situations where vehicles are moving slowly or are at a standstill due to heavy traffic. It can also be used metaphorically to describe delays or bottlenecks in processes or systems. For example: The traffic is terrible today「今日は渋滞がひどい」(きょうはじゅうたいがひどい). There is congestion on the highway「高速道路で渋滞している」(こうそくどうろでじゅうたいしている). The meeting was delayed due to congestion in the schedule「スケジュールの渋滞で会議が遅れた」(スケジュールのじゅうたいでかいぎがおくれた).
Radical
水
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
8Frequency
1708
Handwriting
kanji
逮Meaning
Catch up with, Apprehend
Reading
tai
Parts
⻌Walk 隶
Example Word
逮捕: arrest. The Japanese verbal noun '逮捕 (たいほ)' means 'arrest'. It refers to the act of taking someone into custody by legal authority, typically in the context of law enforcement. This term is commonly used in legal, news, and everyday contexts when discussing criminal activities or police actions. For example: The police made an arrest「警察が逮捕した」(けいさつがたいほした). He was arrested for theft「彼は窃盗で逮捕された」(かれはせっとうでたいほされた). Note that '逮捕' is often used in formal or serious contexts and is not typically used in casual conversation.
Radical
辵
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
8Frequency
2029
Handwriting
Page 1 of 1
1 - 22 of 22
- こう kou
- しょう shou
- し shi
- かん kan
- とう tou
- そう sou
- き ki
- きょう kyou
- せい sei
- か ka
- けん ken
- せん sen
- けい kei
- しん shin
- ちょう chou
- さい sai
- じょう jou
- かい kai
- しゅう shuu
- ほう hou
- い i
- はん han
- ふ fu
- てい tei
- よう you
- こ ko
- ぼう bou
- きゅう kyuu
- じ ji
- たい tai
- ひ hi
- えん en
- せき seki
- かく kaku
- たん tan
- ゆう yuu
- しゅ shu
- く ku
- げん gen
- そ so
- りょう ryou
- ちゅう chuu
- おう ou
- しゃ sha
- きん kin
- こん kon
- へい hei
- さ sa
- さん san
- ご go
- すい sui
- どう dou
- ろう rou
- じゅう juu
- そく soku
- ばい bai
- がい gai
- ち chi
- せつ setsu
- いん in
- れい rei
- と to
- じん jin
- ごう gou
- しょ sho
- さく saku
- ぎ gi
- きょ kyo
- ぞう zou
- じゅん jun
- はい hai
- はく haku
- り ri
- しょく shoku
- ほ ho
- えい ei
- ゆ yu
- ひょう hyou
- てん ten
- だん dan
- がん gan
- こく koku
- が ga
- ぶ bu
- かつ katsu
- じゅ ju
- ふく fuku
- さつ satsu
- めい mei
- しゃく shaku
- ばん ban
- もう mou
- ふん fun
- ぜん zen
- しつ shitsu
- ばく baku
- たく taku
- やく yaku
- りゅう ryuu
- だ da
- だい dai
- ねん nen
- ぼく boku
- りん rin
- じょ jo
- け ke
- ぼ bo
- けつ ketsu
- へん hen
- しゅく shuku
- てき teki
- ろ ro
- よく yoku
- ちん chin
- に ni
- げ ge
- にん nin
- みょう myou
- す su
- おん on
- そん son
- た ta
- ぎょう gyou
- まい mai
- えき eki
- つい tsui
- み mi
- む mu
- れん ren
- とく toku
- びょう byou
- のう nou
- は ha
- び bi
- らん ran
- ろく roku
- う u
- ど do
- なん nan
- ず zu
- もん mon
- がく gaku
- ちく chiku
- ふう fuu
- ごん gon
- しき shiki
- おく oku
- りょ ryo
- てつ tetsu
- よ yo
- ぞく zoku
- とん ton
- ばつ batsu
- ざい zai
- ひん hin
- ぐ gu
- えつ etsu
- いつ itsu
- もく moku
- でん den
- りつ ritsu
- まん man
- しゅん shun
- え e
- らい rai
- らく raku
- あん an
- べん ben
- びん bin
- ざん zan
- はつ hatsu
- くつ kutsu
- ひつ hitsu
- げい gei
- めん men
- るい rui
- る ru
- れつ retsu
- くん kun
- きつ kitsu
- ぐう guu
- あい ai
- げき geki
- どん don
- ま ma
- にゅう nyuu
- ほん hon
- ぶん bun
- すう suu
- ちょく choku
- じゃく jaku
- や ya
- うん un
- わ wa
- どく doku
- ば ba
- ぎょ gyo
- きゃく kyaku
- きょく kyoku
- ふつ futsu
- ちゃく chaku
- お o
- ぐん gun
- ぼん bon
- ちょ cho
- も mo
- こつ kotsu
- とつ totsu
- へき heki
- ら ra
- いち ichi
- しち shichi
- はち hachi
- じつ jitsu
- にょ nyo
- りょく ryoku
- じき jiki
- ほく hoku
- つう tsuu
- せ se
- ぎん gin
- あく aku
- ざ za
- つ tsu
- ぶつ butsu
- もつ motsu
- じゅつ jutsu
- だつ datsu
- ほつ hotsu
- べつ betsu
- ぜい zei
- そつ sotsu
- ぎゃく gyaku
- まつ matsu
- みん min
- せち sechi
- れき reki
- ごく goku
- ぜつ zetsu
- わん wan
- ちつ chitsu
- じゅく juku
- きち kichi
- ぼつ botsu
- みつ mitsu
- ゆい yui
- まく maku
- だく daku
- じょく joku
- じゃ ja
- にょう nyou
- ずい zui
- な na
- らつ ratsu
- ひゃく hyaku
- げつ getsu
- がつ gatsu
- にち nichi
- くう kuu
- りき riki
- しゅつ shutsu
- ぎょく gyoku
- びゃく byaku
- ない nai
- にく niku
- ぎゅう gyuu
- べい bei
- ちゃ cha
- にゃく nyaku
- たつ tatsu
- すん sun
- ざつ zatsu
- りち richi
- ろん ron
- ぞん zon
- ねつ netsu
- いく iku
- りく riku
- りゃく ryaku
- あつ atsu
- わく waku
- いき iki
- わい wai
- めつ metsu
- でい dei
- きゃ kya
- みゃく myaku
- ねい nei
- ばち bachi
- ちゃん chan
- れふ refu
- すぎ sugi
- じく jiku
- ぜ ze
- また mata
- あ a
- きく kiku
- すく suku
- おつ otsu
- ちゅ chu
- うつ utsu
- きけ kike
- でき deki
- へつ hetsu
- かち kachi