Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

かん kan Jōyō Kanji Practice Quiz

Page 1

  • kanji

    Meaning

    Interval, Space

    Reading

    kunyomi

    ma

    あいだ

    aida

    onyomiけん

    ken

    かん

    kan

    Parts

    Day, Sun Gate

    Example Word

    民間: private or civilian. The Japanese noun '民間 (みんかん)' can mean 'private' or 'civilian', depending on the context. When referring to 'private', it is often used to describe sectors, organizations, or activities that are not government-run, such as private companies or private initiatives. For example: private sector「民間のセクター」(みんかんのセクター). When referring to 'civilian', it describes non-military individuals or activities. For example: civilian life「民間の生活」(みんかんのせいかつ). The word is commonly used in discussions contrasting public (government) and private sectors, or military and civilian contexts.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    21

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Feeling, Sensation

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Heart Same

    Example Word

    共感: empathy. The Japanese noun '共感 (きょうかん)' means 'empathy'. It refers to the ability to understand and share the feelings of another person. This word is often used in contexts where emotional connection or mutual understanding is emphasized. For example: I felt empathy for her situation「彼女の状況に共感を覚えた」(かのじょのじょうきょうにきょうかんをおぼえた). His speech resonated with the audience「彼のスピーチは聴衆に共感を与えた」(かれのスピーチはちょうしゅうにきょうかんをあたえた). The term is commonly used in both personal and professional settings to describe a deep emotional connection or shared understanding.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    83

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Barrier, Related

    Reading

    kunyomiせき

    seki

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Gate Close

    Example Word

    関わり: relation. The Japanese noun '関わり (かかわり)' means 'relation' or 'involvement'. It refers to a connection or association between people, things, or events. This word is often used to describe how one thing affects or is connected to another. For example: the relation between diet and health「食事と健康の関わり」(しょくじとけんこうのかかわり). His involvement in the project was significant「彼のプロジェクトへの関わりは大きかった」(かれのプロジェクトへのかかわりはおおきかった). The nuance of this word often implies a deeper or more meaningful connection rather than a superficial one.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    215

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    View

    Reading

    kunyomi

    mi

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Bird See

    Example Word

    客観的: objective. The Japanese adjective '客観的 (きゃっかんてき)' means 'objective'. It is used to describe something that is based on facts, evidence, or observations rather than personal feelings, opinions, or interpretations. This term is often used in academic, scientific, or analytical contexts to emphasize neutrality and impartiality. For example: He gave an objective analysis of the situation「彼は状況を客観的に分析した」(かれはじょうきょうをきゃっかんてきにぶんせきした). It's important to maintain an objective perspective「客観的な視点を保つことが重要だ」(きゃっかんてきなしてんをたもつことがじゅうようだ). The adjective is commonly used to modify nouns, such as '客観的な事実 (きゃっかんてきなじじつ) (objective fact)'.

    Radical

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    321

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Government, Bureaucrat

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Roof Terraced hill

    Example Word

    官庁: government. The Japanese noun '官庁 (かんちょう)' refers to a government office or agency. It is used to describe the administrative bodies or institutions that are part of the government. This term is often used in formal contexts when discussing governmental operations or structures. For example: The government office is located in Tokyo「官庁は東京にあります」(かんちょうはとうきょうにあります). He works at a government agency「彼は官庁で働いています」(かれはかんちょうではたらいています). The term can also be used more broadly to refer to the collective administrative bodies of the government.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    490

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Scroll

    Reading

    kunyomi

    ma

    まき

    maki

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Oneself

    Example Word

    巻く: wind or roll. The Japanese verb '巻く (まく)' primarily means 'to roll' or 'to wind'. It is used to describe the action of rolling something up, such as a scroll, a carpet, or even hair. It can also mean to wind something around an object, like winding a string around a spool. For example: I rolled up the scroll「巻物を巻いた」(まきものをまいた). She wound the thread around the spool「糸を糸巻きに巻いた」(いとをいとまきにまいた). The verb can also be used metaphorically, such as in the phrase '巻き込む (まきこむ)', which means 'to involve' or 'to entangle'.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    6

    Frequency

    572

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Cold

    Reading

    kunyomiさむ

    samu

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Roof Together One Ice (水)

    Example Word

    寒暖計: thermometer. The Japanese noun '寒暖計 (かんだんけい)' refers to a 'thermometer', a device used to measure temperature. This word is a compound of '寒 (かん)' meaning 'cold', '暖 (だん)' meaning 'warm', and '計 (けい)' meaning 'meter' or 'gauge'. It is commonly used in contexts related to weather, health, or scientific measurements. For example: The thermometer shows the temperature「寒暖計は温度を示しています」(かんだんけいはおんどをしめしています). I bought a new thermometer「新しい寒暖計を買いました」(あたらしいかんだんけいをかいました).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    685

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Armor, Shell

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomiこう

    kou

    かん

    kan

    Parts

    Rice field

    Example Word

    甲: shell or first. The Japanese noun '甲 (こう)' has two distinct meanings. The first meaning refers to the shell of a turtle or tortoise, often used in traditional contexts or literature. For example: the turtle's shell is hard「亀の甲は硬い」(かめのこうはかたい). The second meaning is 'first' in a sequence, such as in the traditional ordering system (甲, 乙, 丙, etc.), which is similar to 'A, B, C' in English. For example: this is the first item「これは甲の項目です」(これはこうのこうもくです). The word is also used in compound words like '甲羅 (こうら)' (shell) or '甲乙 (こうおつ)' (first and second).

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    696

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Building

    Reading

    kunyomiたて

    tate

    やかた

    yakata

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Eat (食)Government, Bureaucrat

    Example Word

    大使館: embassy. The Japanese noun '大使館 (たいしかん)' refers to an 'embassy', which is the official residence or offices of an ambassador and their staff in a foreign country. It is a place where diplomatic activities are conducted, such as issuing visas, assisting citizens abroad, and fostering international relations. For example: The embassy is located in Tokyo「大使館は東京にあります」(たいしかんはとうきょうにあります). I went to the embassy to apply for a visa「ビザを申請するために大使館に行きました」(びざをしんせいするためにたいしかんにいきました). The term is commonly used in formal contexts and is essential for discussions about international diplomacy and travel.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    747

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Complete

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Roof Origin

    Example Word

    完成: completion. The Japanese verbal noun '完成 (かんせい)' means 'completion'. It refers to the state of something being finished or brought to its final form. This word is often used in contexts such as construction, art, or projects to indicate that the work has been fully realized. For example: The building's construction is complete「建物の完成です」(たてもののかんせいです). The artist announced the completion of his masterpiece「芸術家は彼の傑作の完成を発表した」(げいじゅつかはかれのけっさくのかんせいをはっぴょうした). It can also be used metaphorically to describe the fulfillment of a process or goal.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    843

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Endure

    Reading

    kunyomi

    ko

    ta

    こた

    kota

    onyomiかん

    kan

    たん

    tan

    Parts

    Soil Extremely, Tremendously

    Example Word

    堪る: endure. The Japanese verb '堪る (たまる)' means 'to endure' or 'to bear'. It is often used in negative contexts to express that something is unbearable or intolerable. For example: I can't endure this heat「この暑さには堪らない」(このあつさにはたまらない). It can also be used in a more general sense to describe enduring a difficult situation. For example: He endured the pain「彼は痛みに堪えた」(かれはいたみにたえた). The verb is commonly used in its negative form to express frustration or inability to tolerate something.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    971

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Check, Intuition

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Extremely, Tremendously Power

    Example Word

    勘違い: misunderstanding. The Japanese verbal noun '勘違い (かんちがい)' means 'misunderstanding' or 'mistaken assumption'. It refers to a situation where someone has misunderstood or misinterpreted something, often leading to confusion or incorrect conclusions. This word is commonly used in everyday conversation to describe minor or significant errors in perception or judgment. For example: I misunderstood the time「時間を勘違いした」(じかんをかんちがいした). She thought I was angry, but it was a misunderstanding「彼女は私が怒っていると勘違いした」(かのじょはわたしがおこっているとかんちがいした). The term can also imply a sense of self-awareness when realizing one's own mistake, as in 'I was mistaken'「勘違いしていた」(かんちがいしていた).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    982

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Accustomed

    Reading

    kunyomi

    na

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Pierce, Sushi counter

    Example Word

    慣れ: familiarity. The Japanese noun '慣れ (なれ)' refers to the state of being accustomed or familiar with something due to repeated exposure or experience. It often implies a sense of ease or comfort that comes from getting used to a situation, environment, or task. For example: I have gotten used to the new job「新しい仕事に慣れた」(あたらしいしごとになれた). It takes time to get used to living alone「一人暮らしに慣れるには時間がかかる」(ひとりぐらしになれるにはじかんがかかる). This word is commonly used in contexts where someone adapts to a new routine, environment, or skill.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    994

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Simplicity

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Bamboo (竹)Interval, Space

    Example Word

    書簡: letter. The Japanese noun '書簡 (しょかん)' refers to a 'letter' or 'written correspondence'. It is a formal term often used to describe written communications, particularly in a literary or historical context. This word is more formal and less commonly used in everyday conversation compared to '手紙 (てがみ)', which also means 'letter'. Example sentences: I received a letter from my teacher「先生から書簡を受け取りました」(せんせいからしょかんをうけとりました). He wrote a letter to his friend「彼は友達に書簡を書いた」(かれはともだちにしょかんをかいた).

    Radical

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N2

    Grade

    6

    Frequency

    1022

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Watch

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Hand Eye

    Example Word

    看病: nursing. The Japanese verbal noun '看病 (かんびょう)' refers to the act of nursing or caring for someone who is sick. It is often used in contexts where someone is providing care to a patient, whether at home or in a medical setting. This term emphasizes the attentive and compassionate aspect of caregiving. For example: She is nursing her sick mother「彼女は病気の母親を看病している」(かのじょはびょうきのははおやをかんびょうしている). The nurse provided excellent care「看護師は素晴らしい看病をした」(かんごしはすばらしいかんびょうをした). The term can also be used metaphorically to describe taking care of something in a nurturing manner, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1053

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    China

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Water (水)𦰩Violet

    Example Word

    漢: China or Han. The Japanese proper noun '漢 (かん)' has two primary meanings. The first meaning refers to 'China', particularly in historical or cultural contexts, such as the Han dynasty or Chinese civilization. The second meaning refers to 'Han', which can denote the Han Chinese ethnic group or the Han dynasty. Example sentences: The influence of Han culture is profound「漢の文化の影響は深い」(かんのぶんかのえいきょうはふかい). The Han dynasty was a significant period in history「漢の時代は歴史的に重要な時期だった」(かんのじだいはれきしてきにじゅうようなじきだった).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    1085

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sweet

    Reading

    kunyomiあま

    ama

    onyomiかん

    kan

    Example Word

    甘やかす: spoil. The Japanese verb '甘やかす (あまやかす)' means 'to spoil' or 'to pamper'. It is used to describe the act of indulging someone, often excessively, by giving them too much attention, leniency, or material things. This can lead to the person becoming dependent or lacking discipline. For example: She spoils her child「彼女は子供を甘やかす」(かのじょはこどもをあまやかす). Don't spoil your dog too much「犬を甘やかしすぎないで」(いぬをあまやかしすぎないで). The verb often carries a slightly negative connotation, implying that the indulgence is excessive or harmful.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1092

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Exchange

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Hand (手)

    Example Word

    乗り換え: transfer. The Japanese verbal noun '乗り換え (のりかえ)' means 'transfer'. It is commonly used in the context of transportation, such as changing trains, buses, or other modes of transport. For example: I need to transfer at Shinjuku Station「新宿駅で乗り換えが必要です」(しんじゅくえきでのりかえがひつようです). The transfer point is on the third floor「乗り換えの場所は三階です」(のりかえのばしょはさんかいです). This term can also be used metaphorically to describe switching from one thing to another, such as changing jobs or switching topics in a conversation.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1106

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Dry

    Reading

    kunyomi

    hi

    ho

    onyomiかん

    kan

    Example Word

    梅干: pickled plum. The Japanese noun '梅干 (うめぼし)' refers to pickled plums, a traditional Japanese food made by pickling ume fruits in salt and drying them. They are known for their sour and salty taste and are often eaten with rice or used as a flavoring in bento boxes. Example sentences: I like pickled plums「梅干が好きです」(うめぼしがすきです). Pickled plums are good for your health「梅干は健康に良いです」(うめぼしはけんこうにいいです).

    Radical

    Stroke Count

    3

    JLPT

    N2

    Grade

    6

    Frequency

    1121

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Oversee

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Plate Servant, Retainer

    Example Word

    監督: director or supervisor. The Japanese verbal noun '監督 (かんとく)' can mean 'director' or 'supervisor', depending on the context. As 'director', it refers to someone who directs films, plays, or other creative works. For example: He is the director of this movie「彼はこの映画の監督です」(かれはこのえいがのかんとくです). As 'supervisor', it refers to someone who oversees or manages a team, project, or organization. For example: The supervisor checked the work「監督が仕事を確認しました」(かんとくがしごとをかくにんしました). The word is versatile and widely used in both creative and professional settings.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1161

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Dry

    Reading

    kunyomiかわ

    kawa

    ho

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Car Beg

    Example Word

    乾杯: cheers. The Japanese verbal noun '乾杯 (かんぱい)' means 'cheers'. It is commonly used during gatherings, parties, or meals to propose a toast before drinking. This word is often accompanied by raising glasses and is a gesture of goodwill, celebration, or camaraderie. Example sentences: Let's make a toast!「乾杯しましょう!」(かんぱいしましょう). Cheers to your success!「あなたの成功に乾杯!」(あなたのせいこうにかんぱい). Note that '乾杯' is typically used in formal or celebratory contexts and is not used casually in everyday conversation.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1181

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Pipe

    Reading

    kunyomiくだ

    kuda

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Bamboo (竹)Government, Bureaucrat

    Example Word

    管: pipe or tube. The Japanese noun '管 (かん)' refers to a cylindrical object used to convey liquids, gases, or other substances. It can mean 'pipe' or 'tube' depending on the context. This word is commonly used in technical, industrial, or everyday settings. For example: water flows through the pipe「水が管を通る」(みずがかんをとおる). The air tube is clogged「空気の管が詰まっている」(くうきのかんがつまっている). Note that '管' can also metaphorically refer to something that channels or directs, such as in 'information pipeline'.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1184

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sweat

    Reading

    kunyomiあせ

    ase

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Water (水)Dry

    Example Word

    汗: sweat. The Japanese noun '汗 (あせ)' means 'sweat'. It refers to the moisture exuded through the pores of the skin, typically as a result of physical exertion, heat, or nervousness. This word is commonly used in everyday conversation and can be found in various contexts, such as describing physical activity, weather conditions, or emotional states. For example: I wiped the sweat from my forehead「額の汗を拭いた」(ひたいのあせをふいた). After running, I was covered in sweat「走った後、汗だくになった」(はしったあと、あせだくになった). It's also used metaphorically to describe hard work or effort, as in 'sweating over a task'.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1198

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Pierce, Sushi counter

    Reading

    kunyomi

    nu

    つらぬ

    tsuranu

    ぬき

    nuki

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Shellfish

    Example Word

    一貫: consistency. The Japanese noun '一貫 (いっかん)' primarily means 'consistency' or 'coherence'. It refers to the quality of being consistent, logical, or unchanging in thought, action, or principle. This word is often used in contexts where maintaining a steady approach or principle is important. For example: His argument lacks consistency「彼の議論には一貫性がない」(かれのぎろんにはいっかんせいがない). The company has maintained a consistent policy「その会社は一貫した方針を維持している」(そのかいしゃはいっかんしたほうしんをいじしている). Note that '一貫' can also be used in compound words like '一貫性 (いっかんせい)' to emphasize the concept of consistency.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1200

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Quiet, Leisure

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Gate Tree, Wood

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1313

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Magnanimous, Tolerance

    Reading

    kunyomiくつろ

    kutsuro

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Roof

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1319

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Rejoice, Delight

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Bird Lack

    Example Word

    歓迎: welcome. The Japanese verbal noun '歓迎 (かんげい)' means 'welcome'. It is used to express a warm reception or acceptance of someone or something. This term is often used in formal or polite contexts, such as welcoming guests, new members, or ideas. For example: We welcome your opinion「あなたの意見を歓迎します」(あなたのいけんをかんげいします). The new employee was warmly welcomed「新しい従業員は温かく歓迎されました」(あたらしいじゅうぎょういんはあたたかくかんげいされました). It can also be used in phrases like '歓迎会 (かんげいかい)', which means 'welcome party'.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1371

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ill, Afflicted

    Reading

    kunyomiわずら

    wazura

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Heart Spit, Skewer

    Example Word

    患者: patient. The Japanese noun '患者 (かんじゃ)' refers to a 'patient', specifically someone who is receiving medical treatment or care. This term is commonly used in medical contexts, such as hospitals, clinics, or when discussing health-related matters. For example: The patient is resting「患者は休んでいます」(かんじゃはやすんでいます). The doctor is examining the patient「医者は患者を診察しています」(いしゃはかんじゃをしんさつしています). It is important to note that '患者' is a neutral term and does not carry any specific connotation beyond its medical meaning.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    9

    Frequency

    1388

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ring, Surround

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    King

    Example Word

    循環: circulation. The Japanese noun '循環 (じゅんかん)' means 'circulation'. It refers to the movement or flow of something in a circular or recurring pattern. This word is commonly used in contexts such as blood circulation, environmental cycles, or the circulation of goods and money. For example: blood circulation is important for health「血液の循環は健康に重要です」(けつえきのじゅんかんはけんこうにじゅうようです). The circulation of money stimulates the economy「お金の循環が経済を活性化します」(おかねのじゅんかんがけいざいをかっせいかします). It can also be used metaphorically to describe the cyclical nature of events or ideas.

    Radical

    Stroke Count

    17

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1416

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fall in, Collapse

    Reading

    kunyomiおちい

    ochii

    おとしい

    otoshii

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Wrap Old, Past

    Example Word

    陥る: fall or sink. The Japanese verb '陥る (おちいる)' primarily means 'to fall into' or 'to sink into'. It is often used to describe falling into a state, condition, or situation, typically one that is negative or undesirable. For example: he fell into despair「彼は絶望に陥った」(かれはぜつぼうにおちいった). The company fell into financial trouble「その会社は財政難に陥った」(そのかいしゃはざいせいなんにおちいった). This verb can also imply a gradual or unintentional decline into a state, such as sinking into confusion or falling into a trap. It is commonly used in both literal and metaphorical contexts.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1422

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Crown, Cap

    Reading

    kunyomiかんむり

    kanmuri

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Origin Measurement

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1425

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Warship

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Boat Oversee

    Example Word

    艦隊: fleet. The Japanese noun '艦隊 (かんたい)' refers to a 'fleet', specifically a group of ships, particularly warships, operating together under one command. This term is often used in military or naval contexts. For example: the fleet is approaching「艦隊が接近している」(かんたいがせっきんしている). The admiral commands the fleet「提督が艦隊を指揮する」(ていとくがかんたいをしきする). It can also be used metaphorically to describe a large group of vehicles or objects moving together, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    21

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1456

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Daring

    Reading

    kunyomi

    a

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Down (下)Ear Strike

    Example Word

    勇敢: brave. The Japanese adjectival noun '勇敢 (ゆうかん)' means 'brave'. It is used to describe someone who shows courage and fearlessness in the face of danger or difficulty. This word is often used to praise someone's actions or character. For example: He is a brave soldier「彼は勇敢な兵士です」(かれはゆうかんなへいしです). She faced the challenge bravely「彼女は勇敢にその挑戦に立ち向かった」(かのじょはゆうかんにそのちょうせんにたちむかった). The word can also be used in a more abstract sense, such as describing a brave decision「勇敢な決断」(ゆうかんなけつだん).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1478

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Trunk, Main

    Reading

    kunyomiみき

    miki

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Car Dry

    Example Word

    幹: trunk. The Japanese noun '幹 (みき)' primarily refers to the trunk of a tree. It is used to describe the main structural part of a tree that supports the branches and leaves. This word can also be metaphorically used to describe the main or central part of something, such as an organization or a system. For example: The tree trunk is thick「木の幹が太い」(きのみきがふとい). He is the backbone of the company「彼は会社の幹だ」(かれはかいしゃのみきだ).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    1480

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Return, Send back

    Reading

    kunyomiかえ

    kae

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Walk

    Example Word

    返還: return or restoration. The Japanese noun '返還 (へんかん)' refers to the act of returning or restoring something to its original owner or place. It is often used in formal or legal contexts, such as the return of territory, property, or rights. For example: The return of the land to its original owner「土地の返還が行われた」(とちのへんかんがおこなわれた). The restoration of cultural artifacts to their country of origin「文化財の返還が決定した」(ぶんかざいのへんかんがけっていした). This term carries a formal tone and is commonly used in diplomatic, legal, or historical discussions.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1554

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Consider, Model

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Gold (金)Oversee

    Example Word

    鑑定: appraisal. The Japanese noun '鑑定 (かんてい)' refers to the act of appraising, evaluating, or authenticating something, often in a professional or expert capacity. It is commonly used in contexts such as art, antiques, jewelry, or property valuation. For example: The expert gave an appraisal of the painting「専門家がその絵の鑑定をした」(せんもんかがそのえのかんていをした). We need an appraisal for the antique vase「この骨董品の花瓶の鑑定が必要です」(このこっとうひんのかびんのかんていがひつようです). The word can also imply a formal or official assessment, such as in legal or medical contexts.

    Radical

    Stroke Count

    23

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1562

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Urge, Recommend

    Reading

    kunyomiすす

    susu

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Bird Power

    Example Word

    勧める: urge or recommend. The Japanese verb '勧める (すすめる)' can mean 'to recommend' or 'to urge'. When used to mean 'recommend', it often refers to suggesting something to someone, such as a product, activity, or idea. For example: I recommend this book「この本を勧めます」(このほんをすすめます). When used to mean 'urge', it implies encouraging or persuading someone to take a specific action. For example: He urged me to apply for the job「彼は私にその仕事に応募するよう勧めた」(かれはわたしにそのしごとにおうぼするようすすめた). The verb is commonly used in both formal and informal contexts, and its meaning depends on the situation and the speaker's intent.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1565

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Publish, Edition

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Dry Sword (刀)

    Example Word

    刊: publication. The Japanese suffix '刊 (かん)' is used to indicate 'publication' or 'issue' of books, magazines, or other printed materials. It is often attached to nouns to specify the type or frequency of publication. For example: monthly publication「月刊」(げっかん). first issue「創刊」(そうかん). This suffix is commonly seen in the titles of magazines or series, such as '週刊 (しゅうかん)' meaning 'weekly publication'. It is important to note that '刊' is typically used in formal or written contexts and is not commonly used in everyday conversation.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1585

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Liver

    Reading

    kunyomiきも

    kimo

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Meat Dry

    Example Word

    肝心: crucial. The Japanese adjectival noun '肝心 (かんじん)' means 'crucial' or 'essential'. It is used to describe something that is of utmost importance or critical to a situation. This word often emphasizes the significance of a particular element or action. For example: The most crucial part is to stay calm「肝心なのは落ち着くことだ」(かんじんなのはおちつくことだ). It's crucial to follow the instructions「肝心なのは指示に従うことだ」(かんじんなのはしじにしたがうことだ). The word can also be used in contexts where something is vital or indispensable, such as in planning or decision-making processes.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1591

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Yell, Call

    Reading

    kunyomiわめく

    wameku

    わめ

    wame

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Mouth

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1592

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Easy, Loose

    Reading

    kunyomiゆる

    yuru

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Thread

    Example Word

    緩和: relief or mitigation. The Japanese noun '緩和 (かんわ)' refers to the act of making something less severe, intense, or strict. It is often used in contexts such as easing pain, reducing tension, or relaxing rules. For example: The medicine provided relief from the pain「薬が痛みの緩和をもたらした」(くすりがいたみのかんわをもたらした). The government announced the mitigation of restrictions「政府は規制の緩和を発表した」(せいふはきせいのかんわをはっぴょうした). Note that '緩和' is commonly used in medical, legal, and policy-related contexts.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1731

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Coffin, Casket

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Tree, Wood Government, Bureaucrat

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1779

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Regret, Remorse

    Reading

    kunyomiうら

    ura

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Feeling, Sensation

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1851

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Korea

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Eminent (卓)

    Example Word

    日韓: japan korea. The Japanese noun '日韓 (にっかん)' refers to the relationship or connection between Japan and Korea. It is often used in contexts discussing political, cultural, or economic ties between the two countries. For example: The Japan-Korea summit was held「日韓サミットが開催された」(にっかんサミットがかいさいされた). The Japan-Korea relationship is improving「日韓関係は改善している」(にっかんかんけいはかいぜんしている). This term is commonly used in news articles, diplomatic discussions, and historical contexts.

    Radical

    Stroke Count

    18

    Grade

    10

    Frequency

    1951

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Can, Tin can

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Example Word

    缶: can. The Japanese noun '缶 (かん)' refers to a 'can', typically a metal container used for storing food, beverages, or other items. It is commonly used in everyday contexts, such as when referring to canned drinks or food. For example: I bought a can of coffee「コーヒーの缶を買いました」(コーヒーのかんをかいました). Please throw away the empty can「空き缶を捨ててください」(あきかんをすててください). The word can also be used in compound words, such as '缶詰 (かんづめ)' meaning 'canned food'.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    9

    Frequency

    1991

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Article, Goodwill

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Samurai Show, Indicate Lack

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    2117

    Handwriting