Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

かん kan Jōyō Kanji Practice Quiz

Page 1

  • kanji

    Meaning

    Interval, Space

    Reading

    kunyomi

    ma

    あいだ

    aida

    onyomiけん

    ken

    かん

    kan

    Parts

    Day, Sun Gate

    Example Word

    瞬間: moment. The Japanese noun '瞬間 (しゅんかん)' means 'moment'. It refers to a very brief period of time, often emphasizing the fleeting nature of an event or experience. This word is commonly used in both everyday conversation and literary contexts to describe a specific instant or a critical point in time. For example: That was the decisive moment「それが決定的な瞬間だった」(それがけっていてきなしゅんかんだった). I captured the moment in a photo「その瞬間を写真に収めた」(そのしゅんかんをしゃしんにおさめた). The word can also be used metaphorically to describe a significant or emotional instant, such as 'the moment of truth' or 'a moment of realization'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    21

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Feeling, Sensation

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Heart Same

    Example Word

    共感: empathy. The Japanese noun '共感 (きょうかん)' means 'empathy'. It refers to the ability to understand and share the feelings of another person. This word is often used in contexts where emotional connection or mutual understanding is emphasized. For example: I felt empathy for her situation「彼女の状況に共感を覚えた」(かのじょのじょうきょうにきょうかんをおぼえた). His speech resonated with the audience「彼のスピーチは聴衆に共感を与えた」(かれのスピーチはちょうしゅうにきょうかんをあたえた). The term is commonly used in both personal and professional settings to describe a deep emotional connection or shared understanding.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    83

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Barrier, Related

    Reading

    kunyomiせき

    seki

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Gate Close

    Example Word

    関数: function. The Japanese noun '関数 (かんすう)' means 'function'. In mathematics and programming, it refers to a relation or expression involving one or more variables. For example: this function calculates the area「この関数は面積を計算する」(このかんすうはめんせきをけいさんする). The function returns a value「関数は値を返す」(かんすうはあたいをかえす). It is commonly used in technical contexts, particularly in mathematics, computer science, and engineering.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    215

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    View

    Reading

    kunyomi

    mi

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Bird See

    Example Word

    観念: idea or notion. The Japanese noun '観念 (かんねん)' refers to an abstract idea, concept, or notion. It is often used in philosophical or intellectual contexts to describe thoughts or beliefs that are not tied to concrete objects. For example: His idea of freedom is unique「彼の自由の観念は独特だ」(かれのじゆうのかんねんはどくとくだ). The notion of time varies across cultures「時間の観念は文化によって異なる」(じかんのかんねんはぶんかによってことなる). This word can also imply a sense of resignation or acceptance, as in '観念する (かんねんする)', meaning 'to give up' or 'to resign oneself to a situation.'

    Radical

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    321

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Government, Bureaucrat

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Roof Terraced hill

    Example Word

    長官: chief. The Japanese noun '長官 (ちょうかん)' refers to a high-ranking official or chief, typically in a government or organizational context. It is often used to denote someone in a leadership or administrative position, such as the head of a ministry or department. For example: The chief of the police department「警察庁の長官」(けいさつちょうのちょうかん). The minister is the chief of the ministry「大臣は省の長官です」(だいじんはしょうのちょうかんです). This term carries a formal tone and is commonly used in official or bureaucratic settings.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    490

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Scroll

    Reading

    kunyomi

    ma

    まき

    maki

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Oneself

    Example Word

    取り巻く: surround. The Japanese verb '取り巻く (とりまく)' means 'to surround' or 'to encircle'. It is often used to describe a situation where something or someone is surrounded by people, objects, or circumstances. This verb can be used both literally and figuratively. For example: The castle is surrounded by a moat「その城は堀に取り巻かれている」(そのしろはほりにとりまかれている). The celebrity was surrounded by fans「その有名人はファンに取り巻かれていた」(そのゆうめいじんはふぁんにとりまかれていた). In a figurative sense, it can describe being surrounded by problems or challenges, such as: He is surrounded by difficulties「彼は困難に取り巻かれている」(かれはこんなんにとりまかれている).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    6

    Frequency

    572

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Cold

    Reading

    kunyomiさむ

    samu

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Roof Together One Ice (水)

    Example Word

    寒暖計: thermometer. The Japanese noun '寒暖計 (かんだんけい)' refers to a 'thermometer', a device used to measure temperature. This word is a compound of '寒 (かん)' meaning 'cold', '暖 (だん)' meaning 'warm', and '計 (けい)' meaning 'meter' or 'gauge'. It is commonly used in contexts related to weather, health, or scientific measurements. For example: The thermometer shows the temperature「寒暖計は温度を示しています」(かんだんけいはおんどをしめしています). I bought a new thermometer「新しい寒暖計を買いました」(あたらしいかんだんけいをかいました).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    685

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Armor, Shell

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomiこう

    kou

    かん

    kan

    Parts

    Rice field

    Example Word

    甲: shell or first. The Japanese noun '甲 (こう)' has two distinct meanings. The first meaning refers to the shell of a turtle or tortoise, often used in traditional contexts or literature. For example: the turtle's shell is hard「亀の甲は硬い」(かめのこうはかたい). The second meaning is 'first' in a sequence, such as in the traditional ordering system (甲, 乙, 丙, etc.), which is similar to 'A, B, C' in English. For example: this is the first item「これは甲の項目です」(これはこうのこうもくです). The word is also used in compound words like '甲羅 (こうら)' (shell) or '甲乙 (こうおつ)' (first and second).

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    696

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Building

    Reading

    kunyomiたて

    tate

    やかた

    yakata

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Eat (食)Government, Bureaucrat

    Example Word

    水族館: aquarium. The Japanese noun '水族館 (すいぞくかん)' refers to an 'aquarium', a facility where aquatic animals and plants are kept and displayed for public viewing. This word is commonly used to describe places that house marine life, such as fish, dolphins, and other sea creatures, often for educational or entertainment purposes. Example sentences: Let's go to the aquarium「水族館に行きましょう」(すいぞくかんにいきましょう). The aquarium has many colorful fish「その水族館にはたくさんの色とりどりの魚がいます」(そのすいぞくかんにはたくさんのいろとりどりのさかながいます).

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    747

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Complete

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Roof Origin

    Example Word

    完了: completion. The Japanese verbal noun '完了 (かんりょう)' means 'completion'. It refers to the act of finishing or completing something, often used in contexts where a task, process, or action has been fully carried out. For example: The project is complete「プロジェクトが完了した」(ぷろじぇくとがかんりょうした). The download is complete「ダウンロードが完了しました」(だうんろーどがかんりょうしました). This word is commonly used in both formal and informal settings to indicate that something has reached its conclusion.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    843

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Endure

    Reading

    kunyomi

    ko

    ta

    こた

    kota

    onyomiかん

    kan

    たん

    tan

    Parts

    Soil Extremely, Tremendously

    Example Word

    堪える: endure. The Japanese verb '堪える (こらえる)' means 'to endure' or 'to hold back'. It is used to describe the act of enduring or tolerating something difficult, such as pain, emotions, or a challenging situation. This verb often implies a sense of self-control or restraint. For example: He endured the pain「彼は痛みを堪えた」(かれはいたみをこらえた). She held back her tears「彼女は涙を堪えた」(かのじょはなみだをこらえた). The verb can also be used in contexts where someone is resisting an urge or impulse, such as holding back laughter or anger. It is important to note that this verb is often used in situations requiring mental or emotional strength.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    971

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Check, Intuition

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Extremely, Tremendously Power

    Example Word

    勘違い: misunderstanding. The Japanese verbal noun '勘違い (かんちがい)' means 'misunderstanding' or 'mistaken assumption'. It refers to a situation where someone has misunderstood or misinterpreted something, often leading to confusion or incorrect conclusions. This word is commonly used in everyday conversation to describe minor or significant errors in perception or judgment. For example: I misunderstood the time「時間を勘違いした」(じかんをかんちがいした). She thought I was angry, but it was a misunderstanding「彼女は私が怒っていると勘違いした」(かのじょはわたしがおこっているとかんちがいした). The term can also imply a sense of self-awareness when realizing one's own mistake, as in 'I was mistaken'「勘違いしていた」(かんちがいしていた).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    982

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Accustomed

    Reading

    kunyomi

    na

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Pierce, Sushi counter

    Example Word

    慣用句: idiom. The Japanese noun '慣用句 (かんようく)' refers to an 'idiom' or a set phrase that has a meaning not deducible from the individual words. These expressions are deeply rooted in the language and culture, often carrying nuances and connotations that are unique to Japanese. For example: He used an idiom to explain his point「彼は自分のポイントを説明するために慣用句を使った」(かれはじぶんのポイントをせつめいするためにかんようくをつかった). Learning idioms is essential for understanding Japanese culture「慣用句を学ぶことは日本文化を理解するために不可欠だ」(かんようくをまなぶことはにほんぶんかをりかいするためにふかけつだ). Idioms often reflect historical events, folklore, or common experiences, making them a rich area of study for language learners.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    994

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Simplicity

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Bamboo (竹)Interval, Space

    Example Word

    簡単: easy. The Japanese adjectival noun '簡単 (かんたん)' means 'easy'. It is used to describe tasks, problems, or situations that are not difficult to understand or accomplish. This word is often used in casual and formal contexts alike. For example: This problem is easy「この問題は簡単です」(このもんだいはかんたんです). Cooking rice is easy「ご飯を炊くのは簡単です」(ごはんをたくのはかんたんです). Note that '簡単' can also imply simplicity or straightforwardness, as in '簡単な説明 (かんたんなせつめい) (simple explanation)'. It is commonly used in everyday conversation and is a versatile term for describing ease or simplicity.

    Radical

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N2

    Grade

    6

    Frequency

    1022

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Watch

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Hand Eye

    Example Word

    看護: nursing. The Japanese verbal noun '看護 (かんご)' refers to the act or profession of nursing, which involves caring for the sick or infirm. It is commonly used in contexts related to healthcare and medical services. For example: She is studying nursing「彼女は看護を勉強しています」(かのじょはかんごをべんきょうしています). The hospital needs more nursing staff「病院はもっと看護スタッフが必要です」(びょういんはもっとかんごスタッフがひつようです). This term is often associated with professional caregiving roles and is a key concept in medical and healthcare settings.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1053

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    China

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Water (水)𦰩Violet

    Example Word

    漢字: kanji. The Japanese noun '漢字 (かんじ)' refers to 'kanji', which are the logographic characters borrowed from Chinese and used in the Japanese writing system. Kanji are used alongside hiragana and katakana, and each character typically represents a word or a meaningful part of a word. For example: I study kanji「私は漢字を勉強します」(わたしはかんじをべんきょうします). This kanji is difficult「この漢字は難しい」(このかんじはむずかしい). Kanji are essential for reading and writing in Japanese, and they often have multiple readings and meanings depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    1085

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sweet

    Reading

    kunyomiあま

    ama

    onyomiかん

    kan

    Example Word

    甘やかす: spoil. The Japanese verb '甘やかす (あまやかす)' means 'to spoil' or 'to pamper'. It is used to describe the act of indulging someone, often excessively, by giving them too much attention, leniency, or material things. This can lead to the person becoming dependent or lacking discipline. For example: She spoils her child「彼女は子供を甘やかす」(かのじょはこどもをあまやかす). Don't spoil your dog too much「犬を甘やかしすぎないで」(いぬをあまやかしすぎないで). The verb often carries a slightly negative connotation, implying that the indulgence is excessive or harmful.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1092

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Exchange

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Hand (手)

    Example Word

    乗り換え: transfer. The Japanese verbal noun '乗り換え (のりかえ)' means 'transfer'. It is commonly used in the context of transportation, such as changing trains, buses, or other modes of transport. For example: I need to transfer at Shinjuku Station「新宿駅で乗り換えが必要です」(しんじゅくえきでのりかえがひつようです). The transfer point is on the third floor「乗り換えの場所は三階です」(のりかえのばしょはさんかいです). This term can also be used metaphorically to describe switching from one thing to another, such as changing jobs or switching topics in a conversation.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1106

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Dry

    Reading

    kunyomi

    hi

    ho

    onyomiかん

    kan

    Example Word

    干す: dry. The Japanese verb '干す (ほす)' means 'to dry'. It is commonly used to describe the action of drying something, such as clothes, food, or other items. For example: I will dry the laundry「洗濯物を干します」(せんたくものをほします). She dried the fish in the sun「彼女は魚を干した」(かのじょはさかなをほした). This verb can also be used metaphorically to describe leaving someone out or neglecting them, as in '彼は会議で干された (かれはかいぎでほされた) (He was left out of the meeting).' The verb is versatile and can be used in various contexts related to drying or exposure to air.

    Radical

    Stroke Count

    3

    JLPT

    N2

    Grade

    6

    Frequency

    1121

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Oversee

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Plate Servant, Retainer

    Example Word

    監督: director or supervisor. The Japanese verbal noun '監督 (かんとく)' can mean 'director' or 'supervisor', depending on the context. As 'director', it refers to someone who directs films, plays, or other creative works. For example: He is the director of this movie「彼はこの映画の監督です」(かれはこのえいがのかんとくです). As 'supervisor', it refers to someone who oversees or manages a team, project, or organization. For example: The supervisor checked the work「監督が仕事を確認しました」(かんとくがしごとをかくにんしました). The word is versatile and widely used in both creative and professional settings.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1161

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Dry

    Reading

    kunyomiかわ

    kawa

    ho

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Car Beg

    Example Word

    乾杯: cheers. The Japanese verbal noun '乾杯 (かんぱい)' means 'cheers'. It is commonly used during gatherings, parties, or meals to propose a toast before drinking. This word is often accompanied by raising glasses and is a gesture of goodwill, celebration, or camaraderie. Example sentences: Let's make a toast!「乾杯しましょう!」(かんぱいしましょう). Cheers to your success!「あなたの成功に乾杯!」(あなたのせいこうにかんぱい). Note that '乾杯' is typically used in formal or celebratory contexts and is not used casually in everyday conversation.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1181

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Pipe

    Reading

    kunyomiくだ

    kuda

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Bamboo (竹)Government, Bureaucrat

    Example Word

    管理: management. The Japanese verbal noun '管理 (かんり)' means 'management'. It refers to the act of controlling, overseeing, or administering something, such as a business, property, or system. This word is commonly used in professional and organizational contexts. For example: He is in charge of the management of the company「彼は会社の管理を担当しています」(かれはかいしゃのかんりをたんとうしています). Proper management of resources is essential「資源の適切な管理が不可欠です」(しげんのてきせつなかんりがふかけつです). The word can also be used in contexts like 'time management' (時間管理, じかんかんり) or 'stress management' (ストレス管理, ストレスかんり).

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1184

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sweat

    Reading

    kunyomiあせ

    ase

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Water (水)Dry

    Example Word

    汗: sweat. The Japanese noun '汗 (あせ)' means 'sweat'. It refers to the moisture exuded through the pores of the skin, typically as a result of physical exertion, heat, or nervousness. This word is commonly used in everyday conversation and can be found in various contexts, such as describing physical activity, weather conditions, or emotional states. For example: I wiped the sweat from my forehead「額の汗を拭いた」(ひたいのあせをふいた). After running, I was covered in sweat「走った後、汗だくになった」(はしったあと、あせだくになった). It's also used metaphorically to describe hard work or effort, as in 'sweating over a task'.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1198

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Pierce, Sushi counter

    Reading

    kunyomi

    nu

    つらぬ

    tsuranu

    ぬき

    nuki

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Shellfish

    Example Word

    貫く: pierce or persist. The Japanese verb '貫く (つらぬく)' has two primary meanings. The first is 'to pierce' or 'to penetrate', often used in a physical sense, such as piercing through an object. For example: The arrow pierced the target「矢が的を貫いた」(やがまとをつらぬいた). The second meaning is 'to persist' or 'to carry through', referring to maintaining a principle, belief, or course of action despite challenges. For example: He persisted in his beliefs「彼は信念を貫いた」(かれはしんねんをつらぬいた). This verb is versatile and can be used in both literal and metaphorical contexts, making it important to consider the surrounding context to determine the intended meaning.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1200

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Quiet, Leisure

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Gate Tree, Wood

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1313

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Magnanimous, Tolerance

    Reading

    kunyomiくつろ

    kutsuro

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Roof

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1319

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Rejoice, Delight

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Bird Lack

    Example Word

    歓迎: welcome. The Japanese verbal noun '歓迎 (かんげい)' means 'welcome'. It is used to express a warm reception or acceptance of someone or something. This term is often used in formal or polite contexts, such as welcoming guests, new members, or ideas. For example: We welcome your opinion「あなたの意見を歓迎します」(あなたのいけんをかんげいします). The new employee was warmly welcomed「新しい従業員は温かく歓迎されました」(あたらしいじゅうぎょういんはあたたかくかんげいされました). It can also be used in phrases like '歓迎会 (かんげいかい)', which means 'welcome party'.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1371

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ill, Afflicted

    Reading

    kunyomiわずら

    wazura

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Heart Spit, Skewer

    Example Word

    患者: patient. The Japanese noun '患者 (かんじゃ)' refers to a 'patient', specifically someone who is receiving medical treatment or care. This term is commonly used in medical contexts, such as hospitals, clinics, or when discussing health-related matters. For example: The patient is resting「患者は休んでいます」(かんじゃはやすんでいます). The doctor is examining the patient「医者は患者を診察しています」(いしゃはかんじゃをしんさつしています). It is important to note that '患者' is a neutral term and does not carry any specific connotation beyond its medical meaning.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    9

    Frequency

    1388

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ring, Surround

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    King

    Example Word

    環境: environment. The Japanese noun '環境 (かんきょう)' primarily means 'environment'. It refers to the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates. This term is widely used in discussions about nature, ecology, and living conditions. For example: We need to protect the environment「環境を守る必要がある」(かんきょうをまもるひつようがある). The work environment is very important「仕事の環境はとても重要だ」(しごとのかんきょうはとてもじゅうようだ). It can also refer to the setting or context in which something exists or operates, such as a social or technological environment.

    Radical

    Stroke Count

    17

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1416

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fall in, Collapse

    Reading

    kunyomiおちい

    ochii

    おとしい

    otoshii

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Wrap Old, Past

    Example Word

    陥る: fall or sink. The Japanese verb '陥る (おちいる)' primarily means 'to fall into' or 'to sink into'. It is often used to describe falling into a state, condition, or situation, typically one that is negative or undesirable. For example: he fell into despair「彼は絶望に陥った」(かれはぜつぼうにおちいった). The company fell into financial trouble「その会社は財政難に陥った」(そのかいしゃはざいせいなんにおちいった). This verb can also imply a gradual or unintentional decline into a state, such as sinking into confusion or falling into a trap. It is commonly used in both literal and metaphorical contexts.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1422

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Crown, Cap

    Reading

    kunyomiかんむり

    kanmuri

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Origin Measurement

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1425

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Warship

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Boat Oversee

    Example Word

    艦: warship. The Japanese suffix '艦 (かん)' refers to 'warship' or 'naval vessel'. It is commonly used in compound words to denote specific types of military ships. For example: battleship「戦艦」(せんかん), aircraft carrier「空母艦」(くうぼかん), and cruiser「巡洋艦」(じゅんようかん). This suffix is often seen in historical or military contexts and is not typically used in everyday conversation. Example sentences: The battleship is large「戦艦は大きい」(せんかんはおおきい). The aircraft carrier is powerful「空母艦は強い」(くうぼかんはつよい).

    Radical

    Stroke Count

    21

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1456

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Daring

    Reading

    kunyomi

    a

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Down (下)Ear Strike

    Example Word

    取り敢えず: firstly. The Japanese adverb '取り敢えず (とりあえず)' is commonly used to indicate that something is being done as a first step or temporarily, often implying that further action or consideration will follow. It can be translated as 'for now,' 'firstly,' or 'to start with.' This word is often used in casual conversations to suggest that the speaker is taking an initial action without fully committing to a final decision. For example: Let's order a beer for now「取り敢えずビールを注文しよう」(とりあえずビールをちゅうもんしよう). I'll send the email for now「取り敢えずメールを送ります」(とりあえずメールをおくります). The nuance here is that the action is provisional, and more steps may follow.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1478

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Trunk, Main

    Reading

    kunyomiみき

    miki

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Car Dry

    Example Word

    幹部: executive. The Japanese noun '幹部 (かんぶ)' refers to an executive or a high-ranking official within an organization, such as a company, political party, or other group. It typically denotes someone in a leadership or managerial position who holds significant responsibility. For example: The executive made an important decision「幹部が重要な決定をした」(かんぶがじゅうようなけっていをした). She is a member of the company's executive team「彼女は会社の幹部です」(かのじょはかいしゃのかんぶです). The term is often used in formal or professional contexts and emphasizes the person's role in decision-making and leadership.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    1480

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Return, Send back

    Reading

    kunyomiかえ

    kae

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Walk

    Example Word

    返還: return or restoration. The Japanese noun '返還 (へんかん)' refers to the act of returning or restoring something to its original owner or place. It is often used in formal or legal contexts, such as the return of territory, property, or rights. For example: The return of the land to its original owner「土地の返還が行われた」(とちのへんかんがおこなわれた). The restoration of cultural artifacts to their country of origin「文化財の返還が決定した」(ぶんかざいのへんかんがけっていした). This term carries a formal tone and is commonly used in diplomatic, legal, or historical discussions.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1554

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Consider, Model

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Gold (金)Oversee

    Example Word

    印鑑: seal. The Japanese noun '印鑑 (いんかん)' refers to a personal seal or stamp used in place of a signature in Japan. It is an essential tool for formal agreements, contracts, and official documents. The seal is typically made of wood, stone, or plastic and is engraved with the owner's name or initials. Example sentences: Please stamp your seal here「ここに印鑑を押してください」(ここにいんかんをおしてください). I lost my seal「印鑑をなくしました」(いんかんをなくしました). In Japan, having a registered seal (実印, じついん) is often required for significant legal transactions.

    Radical

    Stroke Count

    23

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1562

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Urge, Recommend

    Reading

    kunyomiすす

    susu

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Bird Power

    Example Word

    勧める: urge or recommend. The Japanese verb '勧める (すすめる)' can mean 'to recommend' or 'to urge'. When used to mean 'recommend', it often refers to suggesting something to someone, such as a product, activity, or idea. For example: I recommend this book「この本を勧めます」(このほんをすすめます). When used to mean 'urge', it implies encouraging or persuading someone to take a specific action. For example: He urged me to apply for the job「彼は私にその仕事に応募するよう勧めた」(かれはわたしにそのしごとにおうぼするようすすめた). The verb is commonly used in both formal and informal contexts, and its meaning depends on the situation and the speaker's intent.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1565

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Publish, Edition

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Dry Sword (刀)

    Example Word

    週刊誌: weekly magazine. The Japanese noun '週刊誌 (しゅうかんし)' refers to a 'weekly magazine'. This term is used to describe a publication that is issued once a week, typically containing news, articles, and other content. It is commonly used in contexts related to media, publishing, and reading habits. For example: I bought a weekly magazine「週刊誌を買いました」(しゅうかんしをかいました). He reads weekly magazines every week「彼は毎週週刊誌を読みます」(かれはまいしゅうしゅうかんしをよみます). The term is often associated with both entertainment and informational content, and it is a staple in Japanese media culture.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1585

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Liver

    Reading

    kunyomiきも

    kimo

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Meat Dry

    Example Word

    肝: liver. The Japanese noun '肝 (きも)' primarily refers to the 'liver' as an organ in the body. However, it is also used metaphorically to describe courage, spirit, or the essence of something. For example: eating liver is healthy「肝を食べるのは健康にいい」(きもをたべるのはけんこうにいい). He has a lot of courage「彼は肝が据わっている」(かれはきもがすわっている). The word can also appear in idiomatic expressions, such as '肝に銘じる (きもにめいじる)', which means 'to take something to heart' or 'to remember something firmly.'

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1591

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Yell, Call

    Reading

    kunyomiわめく

    wameku

    わめ

    wame

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Mouth

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1592

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Easy, Loose

    Reading

    kunyomiゆる

    yuru

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Thread

    Example Word

    緩める: loosen. The Japanese verb '緩める (ゆるめる)' means 'to loosen' or 'to relax'. It is used to describe the action of making something less tight, less strict, or less intense. This verb can be applied to physical objects, such as loosening a knot, or to abstract concepts, such as relaxing rules or tension. For example: Please loosen the rope「ロープを緩めてください」(ロープをゆるめてください). The government decided to relax the regulations「政府は規制を緩めることに決めた」(せいふはきせいをゆるめることにきめた). It can also be used metaphorically, such as easing one's mind or reducing pressure.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1731

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Coffin, Casket

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Tree, Wood Government, Bureaucrat

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1779

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Regret, Remorse

    Reading

    kunyomiうら

    ura

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Feeling, Sensation

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1851

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Korea

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Eminent (卓)

    Example Word

    日韓: japan korea. The Japanese noun '日韓 (にっかん)' refers to the relationship or connection between Japan and Korea. It is often used in contexts discussing political, cultural, or economic ties between the two countries. For example: The Japan-Korea summit was held「日韓サミットが開催された」(にっかんサミットがかいさいされた). The Japan-Korea relationship is improving「日韓関係は改善している」(にっかんかんけいはかいぜんしている). This term is commonly used in news articles, diplomatic discussions, and historical contexts.

    Radical

    Stroke Count

    18

    Grade

    10

    Frequency

    1951

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Can, Tin can

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Example Word

    缶: can. The Japanese noun '缶 (かん)' refers to a 'can', typically a metal container used for storing food, beverages, or other items. It is commonly used in everyday contexts, such as when referring to canned drinks or food. For example: I bought a can of coffee「コーヒーの缶を買いました」(コーヒーのかんをかいました). Please throw away the empty can「空き缶を捨ててください」(あきかんをすててください). The word can also be used in compound words, such as '缶詰 (かんづめ)' meaning 'canned food'.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    9

    Frequency

    1991

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Article, Goodwill

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Samurai Show, Indicate Lack

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    2117

    Handwriting