Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by Onyomi reading

せい sei

 

    kanji

    Meaning

    Life

    Reading

    kunyomiなま

    nama

    u

    i

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Soil 𠂉Person (人)

    Example Word

    生きる: live. The Japanese verb '生きる (いきる)' means 'to live'. It is used to describe the state of being alive, existing, or continuing life. It can also be used metaphorically to describe something that remains active, relevant, or meaningful. For example: I want to live a long life「長く生きたい」(ながくいきたい). This tradition still lives on「この伝統はまだ生きている」(このでんとうはまだいきている). The verb can also imply making the most of life or living with purpose, as in '彼は自分の夢のために生きている (かれはじぶんのゆめのためにいきている) (He lives for his dreams).'

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N5

    Grade

    1

    Frequency

    24

    Radical Form

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    World, Generation

    Reading

    kunyomi

    yo

    onyomiせい

    sei

    se

    Parts

    廿Twenty 𠃊Second (乙)

    Example Word

    近世: early modern. The Japanese noun '近世 (きんせい)' refers to the 'early modern' period in Japanese history, typically spanning from the late 16th century to the mid-19th century. This period includes the Edo period (1603-1868), characterized by the rule of the Tokugawa shogunate and significant cultural, economic, and social developments. The term is often used in historical contexts to describe this era. For example: The early modern period was a time of peace「近世は平和な時代だった」(きんせいはいわなじだいだった). Many cultural traditions originated in the early modern period「多くの文化伝統は近世に始まった」(おおくのぶんかでんとうはきんせいにはじまった).

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    81

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Feeling, Emotion

    Reading

    kunyomiなさけ

    nasake

    onyomiじょう

    jou

    せい

    sei

    Parts

    Blue

    Example Word

    事情: circumstances. The Japanese noun '事情 (じじょう)' refers to 'circumstances' or 'situation'. It is used to describe the conditions or reasons behind a particular state of affairs. This word is often used in formal or serious contexts to explain why something has happened or why a decision was made. For example: Due to personal circumstances, I cannot attend the meeting「事情により、会議に出席できません」(じじょうにより、かいぎにしゅっせきできません). The company explained the circumstances behind the delay「会社は遅延の事情を説明しました」(かいしゃはちえんのじじょうをせつめいしました). It can also be used to refer to the background or context of a situation, such as in '事情聴取 (じじょうちょうしゅ)', which means 'hearing the circumstances'.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    156

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Correct

    Reading

    kunyomiまさ

    masa

    ただ

    tada

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    One Stop

    Example Word

    正月: new year. The Japanese noun '正月 (しょうがつ)' refers to the 'New Year' period, specifically the first few days of January. This term is deeply rooted in Japanese culture and is associated with various traditions, celebrations, and customs. During this time, people often visit shrines, eat special foods like 'おせち料理 (おせちりょうり)', and spend time with family. Example sentences include: We celebrate New Year in Japan「日本では正月を祝います」(にほんではしょうがつをいわいます). I will visit my grandparents during New Year「正月に祖父母を訪ねます」(しょうがつにそふぼをたずねます). The atmosphere during New Year is very festive「正月の雰囲気はとてもお祭り気分です」(しょうがつのふんいきはとてもおまつりきぶんです).

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    158

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Gender, Sex

    Reading

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Life

    Example Word

    感性: sensibility. The Japanese noun '感性 (かんせい)' refers to 'sensibility' or the capacity to perceive and respond to emotions, aesthetics, and subtle nuances. It is often used to describe someone's sensitivity to art, beauty, or emotional experiences. For example: Her sensibility is remarkable「彼女の感性は素晴らしい」(かのじょのかんせいはすばらしい). This painting appeals to my sensibility「この絵は私の感性に訴える」(このえはわたしのかんせいにうったえる). The term is commonly used in contexts related to art, design, and personal expression, emphasizing an individual's unique perception and emotional depth.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    162

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Become

    Reading

    kunyomi

    na

    onyomiじょう

    jou

    せい

    sei

    Parts

    Example Word

    成人: adult. The Japanese verbal noun '成人 (せいじん)' refers to an 'adult' or the state of being an adult. It is commonly used to describe someone who has reached the legal age of adulthood, which in Japan is 20 years old. The term is often used in contexts such as '成人式 (せいじんしき)', which refers to the Coming of Age Ceremony held for those who have turned 20. Example sentences: He became an adult「彼は成人した」(かれはせいじんした). The Coming of Age Ceremony is for new adults「成人式は新成人のためのものです」(せいじんしきはしんせいじんのためのものです).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    204

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Blue

    Reading

    kunyomiあお

    ao

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Moon, Month Life (生)

    Example Word

    青年: youth. The Japanese noun '青年 (せいねん)' refers to a 'youth' or 'young man', typically in the age range of late teens to early thirties. It is often used to describe someone in the prime of their youth, emphasizing their energy, potential, and the transitional phase of life. This term carries a slightly formal tone and is commonly used in literature, news, or formal discussions. For example: The youth is full of dreams「青年は夢でいっぱいだ」(せいねんはゆめでいっぱいだ). He is a promising young man「彼は有望な青年だ」(かれはゆうぼうなせいねんだ). Note that '青年' is gender-neutral in meaning but is often associated with males in practice.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    238

    Handwriting

    kanji

    西

    Meaning

    West

    Reading

    kunyomiにし

    nishi

    onyomiせい

    sei

    さい

    sai

    Parts

    One Legs Mouth

    Example Word

    西側: west side. The Japanese noun '西側 (にしがわ)' refers to the 'westside' or the western part of something, such as a city, region, or area. It is commonly used to describe geographical locations or directions. For example: the westside of the city is quiet「街の西側は静かです」(まちのにしがわはしずかです). The school is on the westside of the park「学校は公園の西側にあります」(がっこうはこうえんのにしがわにあります). This term is neutral and can be used in both formal and informal contexts.

    Radical

    西

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    315

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Well

    Reading

    kunyomi

    i

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Two

    Example Word

    天井: ceiling. The Japanese noun '天井 (てんじょう)' refers to the ceiling of a room or structure. It is commonly used to describe the upper interior surface of a space. For example: the ceiling is high「天井が高い」(てんじょうがたかい). The light is attached to the ceiling「照明が天井に取り付けられている」(しょうめいがてんじょうにとりつけられている). In some contexts, it can also metaphorically represent a limit or boundary, such as in financial or performance terms, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    329

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Government, Politics

    Reading

    kunyomiまつりごと

    matsurigoto

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Correct Strike

    Example Word

    政党: political party. The Japanese noun '政党 (せいとう)' refers to a 'political party'. This term is used to describe an organized group of people who share similar political goals and work together to influence government policies and gain political power. For example: The new political party was established「新しい政党が設立された」(あたらしいせいとうがせつりつされた). He joined a major political party「彼は主要な政党に加入した」(かれはしゅようなせいとうかにゅうした). The term is commonly used in discussions about politics, elections, and governance.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    348

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Power, Force

    Reading

    kunyomiいきお

    ikio

    onyomiせい

    sei

    Parts

    Power

    Example Word

    姿勢: posture. The Japanese noun '姿勢 (しせい)' primarily means 'posture'. It refers to the way in which someone holds their body, especially when standing or sitting. This word can also be used metaphorically to describe someone's attitude or stance towards a particular issue. For example: good posture is important「良い姿勢は大切です」(よいしせいはたいせつです). His posture towards work is very serious「彼の仕事に対する姿勢はとても真剣です」(かれのしごとにたいするしせいはとてもしんけんです). In both literal and metaphorical contexts, '姿勢' emphasizes the physical or mental alignment of a person.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    357

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Spirit, Refine

    Reading

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Rice Blue

    Example Word

    精神: spirit or mind. The Japanese noun '精神 (せいしん)' primarily refers to 'spirit' or 'mind'. It encompasses mental and emotional states, as well as the essence of one's being. It is often used in contexts related to psychology, philosophy, or personal resilience. For example: He has a strong spirit「彼は強い精神を持っている」(かれはつよいせいしんをもっている). Mental health is important「精神の健康は大切です」(せいしんのけんこうはたいせつです). The word can also refer to the collective mindset or ethos of a group, such as in 'team spirit' or 'national spirit'.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    421

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Quiet

    Reading

    kunyomiしず

    shizu

    onyomiじょう

    jou

    せい

    sei

    Parts

    Blue Dispute

    Example Word

    静か: quiet. The Japanese adjectival noun '静か (しずか)' means 'quiet'. It is used to describe a state of calmness, silence, or lack of noise. This word can be applied to environments, situations, or even people. For example: the library is quiet「図書館は静かです」(としょかんはしずかです). Please be quiet「静かにしてください」(しずかにしてください). It can also describe a peaceful atmosphere, such as in: the park was quiet and peaceful「公園は静かで平和だった」(こうえんはしずかでへいわだった). Note that '静か' is often used in its adverbial form '静かに (しずかに)' to describe actions done quietly or calmly.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    439

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Clear, Pure

    Reading

    kunyomiきよ

    kiyo

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Water (水)Blue

    Example Word

    清潔: clean or hygienic. The Japanese adjectival noun '清潔 (せいけつ)' primarily means 'clean' or 'hygienic'. It is used to describe something that is free from dirt, germs, or impurities, and can refer to both physical cleanliness and moral purity. For example: This hospital is very clean「この病院はとても清潔です」(このびょういんはとてもせいけつです). She always keeps her room clean「彼女はいつも部屋を清潔にしている」(かのじょはいつもへやをせいけつにしている). The word can also imply a sense of neatness or orderliness, and is often used in contexts related to health, hygiene, and personal care.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    481

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Year, Years old

    Reading

    onyomiせい

    sei

    さい

    sai

    Parts

    Stop Small

    Example Word

    歳: years old. The Japanese suffix '歳 (さい)' is used to indicate age, specifically meaning 'years old'. It is attached to numbers to express someone's age. For example: I am 20 years old「私は20歳です」(わたしはにじゅっさいです). He is 5 years old「彼は5歳です」(かれはごさいです). This suffix is commonly used in both formal and informal contexts when discussing age. It is important to note that the pronunciation of '歳' can change depending on the number it follows, such as 'いっさい' for 1 year old, 'はたち' for 20 years old, and 'さい' for most other numbers.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    585

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Prosper

    Reading

    kunyomi

    mo

    さか

    saka

    onyomiじょう

    jou

    せい

    sei

    Parts

    Become Plate

    Example Word

    盛り上げる: boost. The Japanese verb '盛り上げる (もりあげる)' means 'to boost' or 'to liven up'. It is often used to describe the act of making something more exciting, lively, or energetic, such as a party, event, or atmosphere. For example: let's boost the party「パーティーを盛り上げよう」(パーティーをもりあげよう). He livened up the meeting「彼は会議を盛り上げた」(かれはかいぎをもりあげた). This verb can also be used in a more literal sense, such as piling up or heaping something, but this usage is less common. The focus is usually on creating a lively or enthusiastic atmosphere.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    684

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Star

    Reading

    kunyomiほし

    hoshi

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Day, Sun Life

    Example Word

    星: star. The Japanese noun '星 (ほし)' means 'star'. It refers to celestial bodies visible in the night sky, such as stars in space. It can also be used metaphorically to describe someone who is a 'star' in the sense of being famous or outstanding. For example: The stars are beautiful tonight「今夜の星はきれいだ」(こんやのほしはきれいだ). She is a star in the music industry「彼女は音楽界の星だ」(かのじょはおんがくかいのほしだ). The word is commonly used in both literal and figurative contexts.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    2

    Frequency

    721

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    System, Control

    Reading

    onyomiせい

    sei

    Parts

    Sword (刀)Cow Towel

    Example Word

    制: system. The Japanese suffix '制 (せい)' is used to denote a system, rule, or regulation. It is often attached to nouns to form compound words that describe specific systems or frameworks. For example: the education system「教育制」(きょういくせい). The reservation system「予約制」(よやくせい). This suffix is commonly used in formal or technical contexts to describe organized structures or methods. It is important to note that '制 (せい)' is not used independently but always as part of a compound word.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    730

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Clear

    Reading

    kunyomi

    ha

    onyomiせい

    sei

    Parts

    Day, Sun Blue

    Example Word

    晴れ: clear or sunny. The Japanese noun '晴れ (はれ)' primarily refers to clear or sunny weather. It is used to describe a state of the sky when there are no clouds, and the sun is shining brightly. This word can also be used metaphorically to describe a person's mood or a situation that is bright and cheerful. For example: Today is clear「今日は晴れです」(きょうははれです). The weather forecast says it will be sunny tomorrow「天気予報では明日は晴れだそうです」(てんきよほうではあしたははれだそうです). It's important to note that '晴れ' is often used in weather forecasts and everyday conversations about the weather.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    2

    Frequency

    771

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Saint, Holy

    Reading

    onyomiせい

    sei

    Parts

    King Ear Mouth

    Example Word

    聖人: saint. The Japanese noun '聖人 (せいじん)' refers to a 'saint', a person recognized for their exceptional holiness, virtue, or closeness to the divine. This term is often used in religious contexts, particularly within Buddhism and Christianity, to describe individuals who have achieved a high level of spiritual enlightenment or moral perfection. For example: He is regarded as a saint「彼は聖人と見なされている」(かれはせいじんとみなされている). The teachings of the saint are still followed today「その聖人の教えは今も守られている」(そのせいじんのおしえはいまもまもられている). In Japanese culture, the concept of a saint can also extend to historical figures or spiritual leaders who are revered for their wisdom and contributions to society.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    923

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Surname, Family name

    Reading

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Life Woman

    Example Word

    百姓: farmer. The Japanese noun '百姓 (ひゃくしょう)' historically refers to a farmer or peasant. It is an older term that was commonly used in feudal Japan to describe people who worked in agriculture. While it is still understood today, it can carry a somewhat outdated or even derogatory connotation in modern usage, depending on the context. For example: The farmer works hard「百姓は一生懸命働く」(ひゃくしょうはいっしょうけんめいはたらく). In the past, farmers were called '百姓'「昔、農民は百姓と呼ばれていた」(むかし、のうみんはひゃくしょうとよばれていた). It is important to note that in contemporary Japanese, the term '農民 (のうみん)' or '農家 (のうか)' is more commonly used to refer to farmers in a neutral or respectful way.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    949

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Manufacture

    Reading

    onyomiせい

    sei

    Parts

    System, Control Clothes

    Example Word

    製: made. The Japanese suffix '製 (せい)' is used to indicate that something is 'made' or 'manufactured' in a specific place or by a specific method. It is commonly attached to the name of a country, region, or company to denote the origin or manufacturer of a product. For example: made in Japan「日本製」(にほんせい). This machine is German-made「この機械はドイツ製です」(このきかいはドイツせいです). The suffix is often used in product descriptions or labels to highlight quality or origin. Note that '製' is a noun suffix and is typically written in kanji.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    1020

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Ministry, Conserve

    Reading

    kunyomiかえり

    kaeri

    はぶ

    habu

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Few Eye

    Example Word

    反省: reflection. The Japanese verbal noun '反省 (はんせい)' means 'reflection' or 'self-examination'. It refers to the act of looking back on one's actions, thoughts, or behavior to evaluate and learn from them. This term is often used in contexts where someone is considering their mistakes or shortcomings in order to improve. For example: I need to reflect on my actions「私は自分の行動を反省する必要がある」(わたしはじぶんのこうどうをはんせいするひつようがある). After the meeting, he reflected deeply「会議の後、彼は深く反省した」(かいぎのあと、かれはふかくはんせいした). It is commonly used in educational, professional, and personal growth settings.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1058

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sincerity

    Reading

    kunyomiまこと

    makoto

    onyomiせい

    sei

    Parts

    Say (言)Become

    Example Word

    誠に: truly. The Japanese adverb '誠に (まことに)' means 'truly' or 'sincerely'. It is often used to express deep sincerity, earnestness, or emphasis in formal or polite contexts. This word is commonly found in expressions of gratitude, apologies, or formal statements. For example: I am truly grateful「誠にありがとうございます」(まことにありがとうございます). I sincerely apologize「誠に申し訳ございません」(まことにもうしわけございません). It is important to note that '誠に' carries a formal tone and is typically used in written or formal spoken language rather than casual conversation.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1178

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Organize

    Reading

    kunyomiととの

    totono

    onyomiせい

    sei

    Parts

    Correct Bundle, Bind Strike

    Example Word

    整う: be arranged. The Japanese verb '整う (ととのう)' means 'to be arranged' or 'to be in order'. It is used to describe a state where things are properly organized, settled, or prepared. This verb often implies a sense of completeness or readiness. For example: The preparations are complete「準備が整った」(じゅんびがととのった). The room is neatly arranged「部屋が整っている」(へやがととのっている). It can also be used in abstract contexts, such as when conditions or plans are finalized: The conditions are in place「条件が整った」(じょうけんがととのった). Note that '整う' is an intransitive verb, meaning it describes a state rather than an action performed by someone.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    3

    Frequency

    1280

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Nifty

    Reading

    kunyomiすご

    sugo

    onyomiせい

    sei

    Parts

    Ice (水)Wife

    Example Word

    物凄い: tremendous or terrifying. The Japanese adjective '物凄い (ものすごい)' has two distinct meanings. The first meaning is 'tremendous' or 'incredible', often used to describe something that is extremely impressive or intense in a positive or overwhelming way. For example: The view from the mountain was tremendous「山からの眺めは物凄かった」(やまからのながめはものすごかった). The second meaning is 'terrifying' or 'frightening', used to describe something that is extremely scary or awe-inspiring in a negative sense. For example: The storm was terrifying「嵐は物凄かった」(あらしはものすごかった). The word can also be used colloquially to emphasize intensity, such as '物凄く暑い (ものすごくあつい)' meaning 'incredibly hot'.

    Radical

    Stroke Count

    10

    Grade

    10

    Frequency

    1303

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Request

    Reading

    kunyomi

    u

    ko

    onyomiしん

    shin

    しょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Say (言)Blue

    Example Word

    請求: demand or claim. The Japanese noun '請求 (せいきゅう)' can mean 'claim' or 'demand', often in a financial or legal context. It refers to the act of requesting payment, compensation, or fulfillment of an obligation. For example: The company sent a payment claim「会社が請求書を送った」(かいしゃがせいきゅうしょをおくった). He made a demand for compensation「彼は補償を請求した」(かれはほしょうをせいきゅうした). This word is commonly used in business settings, such as when issuing invoices or making formal requests.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1311

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Clean

    Reading

    kunyomiきよ

    kiyo

    onyomiじょう

    jou

    せい

    sei

    Parts

    Water (水)Dispute

    Example Word

    浄土: paradise. The Japanese noun '浄土 (じょうど)' refers to 'paradise' or 'pure land', particularly in the context of Buddhism. It signifies a realm of purity and bliss, often associated with the afterlife or a spiritual destination free from suffering. This term is deeply rooted in Buddhist teachings and is frequently used in religious or philosophical discussions. For example: He wishes to be reborn in the Pure Land「彼は浄土に生まれ変わりたいと願っている」(かれはじょうどにうまれかわりたいとねがっている). The Pure Land is a place of eternal peace「浄土は永遠の平和の場所です」(じょうどはえいえんのへいわのばしょです).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1502

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Subjugate

    Reading

    onyomiせい

    sei

    Parts

    Stop Correct

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1522

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Swear, Vow

    Reading

    kunyomiちか

    chika

    onyomiせい

    sei

    Parts

    Say Bend, Fold

    Example Word

    誓う: swear. The Japanese verb '誓う (ちかう)' means 'to swear' or 'to vow'. It is used when someone makes a solemn promise or pledge, often with a strong sense of commitment or determination. This verb can be used in various contexts, such as personal promises, oaths, or formal declarations. For example: I swear to protect you「あなたを守ると誓います」(あなたをまもるとちかいます). He vowed to never give up「彼は決して諦めないと誓った」(かれはけっしてあきらめないとちかった). The verb often carries a serious tone, emphasizing the sincerity of the promise being made.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1568

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Awakening

    Reading

    kunyomi

    sa

    onyomiせい

    sei

    Parts

    Bird of the zodiac Star

    Radical

    Stroke Count

    16

    Grade

    10

    Frequency

    1581

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sacrifice, Offering

    Reading

    onyomiせい

    sei

    Parts

    Cow Life

    Example Word

    犠牲: sacrifice. The Japanese noun '犠牲 (ぎせい)' means 'sacrifice'. It refers to the act of giving up something valuable or important for the sake of others or a greater cause. This word is often used in contexts involving personal loss, such as in war, accidents, or even in daily life when someone makes a significant compromise. For example: He made a great sacrifice for his family「彼は家族のために大きな犠牲を払った」(かれはかぞくのためにおおきなぎせいをはらった). The victims of the disaster were a tragic sacrifice「その災害の犠牲者は悲劇的な犠牲だった」(そのさいがいのぎせいしゃはひげきてきなぎせいだった).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1582

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Uniform, Adjusted

    Reading

    onyomiせい

    sei

    さい

    sai

    Example Word

    一斉に: simultaneously. The Japanese adverb '一斉に (いっせいに)' means 'simultaneously' or 'all at once'. It is used to describe actions or events that occur at the same time, often involving multiple people or things. This word is commonly used in contexts where a group of people or objects act in unison. For example: The students stood up simultaneously「学生たちは一斉に立ち上がった」(がくせいたちはいっせいにたちあがった). The birds flew away all at once「鳥たちは一斉に飛び立った」(とりたちはいっせいにとびたった). The adverb emphasizes the collective nature of the action, highlighting that it is done by everyone or everything involved at the same time.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1628

    Handwriting

    kanji

    婿

    Meaning

    Bridegroom, Groom

    Reading

    kunyomiむこ

    muko

    onyomiせい

    sei

    Parts

    Woman

    Example Word

    花婿: groom. The Japanese noun '花婿 (はなむこ)' refers specifically to the groom in a wedding ceremony. It is a compound word combining '花 (はな)' meaning 'flower' and '婿 (むこ)' meaning 'son-in-law' or 'bridegroom'. This term is used to describe the man who is getting married, often in a formal or celebratory context. For example: The groom looked very handsome「花婿はとてもハンサムでした」(はなむこはとてもハンサムでした). The bride and groom exchanged vows「花嫁と花婿は誓いを交わしました」(はなよめとはなむこはちかいをかわしました). The term is typically used in wedding-related contexts and carries a formal tone.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1813

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Die, Pass on

    Reading

    kunyomi

    i

    yu

    onyomiせい

    sei

    Parts

    Walk Bend, Fold

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    2008

    Handwriting

Page 1 of 1

1 - 35 of 35

Onyomi reading Groups

Group 9 of 305