Jōyō KanjiOrganized by Onyomi reading
せい sei
kanji
生Meaning
Life
Reading
nama
うu
いi
onyomiしょうshou
せいsei
Parts
土Soil 𠂉Person (人)
Example Word
生きる: live. The Japanese verb '生きる (いきる)' means 'to live'. It is used to describe the state of being alive, existing, or continuing life. It can also be used metaphorically to describe something that remains active, relevant, or meaningful. For example: I want to live a long life「長く生きたい」(ながくいきたい). This tradition still lives on「この伝統はまだ生きている」(このでんとうはまだいきている). The verb can also imply making the most of life or living with purpose, as in '彼は自分の夢のために生きている (かれはじぶんのゆめのためにいきている) (He lives for his dreams).'
Radical
生
Stroke Count
5JLPT
N5Grade
1Frequency
24
Radical Form
龶
Handwriting
kanji
世Meaning
World, Generation
Reading
yo
onyomiせいsei
せse
Parts
廿Twenty 𠃊Second (乙)
Example Word
近世: early modern. The Japanese noun '近世 (きんせい)' refers to the 'early modern' period in Japanese history, typically spanning from the late 16th century to the mid-19th century. This period includes the Edo period (1603-1868), characterized by the rule of the Tokugawa shogunate and significant cultural, economic, and social developments. The term is often used in historical contexts to describe this era. For example: The early modern period was a time of peace「近世は平和な時代だった」(きんせいはいわなじだいだった). Many cultural traditions originated in the early modern period「多くの文化伝統は近世に始まった」(おおくのぶんかでんとうはきんせいにはじまった).
Radical
一
Stroke Count
5JLPT
N4Grade
3Frequency
81
Handwriting
kanji
情Meaning
Feeling, Emotion
Reading
nasake
onyomiじょうjou
せいsei
Parts
忄 青Blue
Example Word
事情: circumstances. The Japanese noun '事情 (じじょう)' refers to 'circumstances' or 'situation'. It is used to describe the conditions or reasons behind a particular state of affairs. This word is often used in formal or serious contexts to explain why something has happened or why a decision was made. For example: Due to personal circumstances, I cannot attend the meeting「事情により、会議に出席できません」(じじょうにより、かいぎにしゅっせきできません). The company explained the circumstances behind the delay「会社は遅延の事情を説明しました」(かいしゃはちえんのじじょうをせつめいしました). It can also be used to refer to the background or context of a situation, such as in '事情聴取 (じじょうちょうしゅ)', which means 'hearing the circumstances'.
Radical
心
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
5Frequency
156
Handwriting
kanji
正Meaning
Correct
Reading
masa
ただtada
onyomiしょうshou
せいsei
Parts
一One 止Stop
Example Word
正月: new year. The Japanese noun '正月 (しょうがつ)' refers to the 'New Year' period, specifically the first few days of January. This term is deeply rooted in Japanese culture and is associated with various traditions, celebrations, and customs. During this time, people often visit shrines, eat special foods like 'おせち料理 (おせちりょうり)', and spend time with family. Example sentences include: We celebrate New Year in Japan「日本では正月を祝います」(にほんではしょうがつをいわいます). I will visit my grandparents during New Year「正月に祖父母を訪ねます」(しょうがつにそふぼをたずねます). The atmosphere during New Year is very festive「正月の雰囲気はとてもお祭り気分です」(しょうがつのふんいきはとてもおまつりきぶんです).
Radical
止
Stroke Count
5JLPT
N4Grade
1Frequency
158
Handwriting
kanji
性Meaning
Gender, Sex
Reading
shou
せいsei
Parts
忄 生Life
Example Word
感性: sensibility. The Japanese noun '感性 (かんせい)' refers to 'sensibility' or the capacity to perceive and respond to emotions, aesthetics, and subtle nuances. It is often used to describe someone's sensitivity to art, beauty, or emotional experiences. For example: Her sensibility is remarkable「彼女の感性は素晴らしい」(かのじょのかんせいはすばらしい). This painting appeals to my sensibility「この絵は私の感性に訴える」(このえはわたしのかんせいにうったえる). The term is commonly used in contexts related to art, design, and personal expression, emphasizing an individual's unique perception and emotional depth.
Radical
心
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
5Frequency
162
Handwriting
kanji
成Meaning
Become
Reading
na
onyomiじょうjou
せいsei
Parts
戊
Example Word
成人: adult. The Japanese verbal noun '成人 (せいじん)' refers to an 'adult' or the state of being an adult. It is commonly used to describe someone who has reached the legal age of adulthood, which in Japan is 20 years old. The term is often used in contexts such as '成人式 (せいじんしき)', which refers to the Coming of Age Ceremony held for those who have turned 20. Example sentences: He became an adult「彼は成人した」(かれはせいじんした). The Coming of Age Ceremony is for new adults「成人式は新成人のためのものです」(せいじんしきはしんせいじんのためのものです).
Radical
戈
Stroke Count
6JLPT
N3Grade
4Frequency
204
Handwriting
kanji
青Meaning
Blue
Reading
ao
onyomiしょうshou
せいsei
Parts
月Moon, Month 龶Life (生)
Example Word
青年: youth. The Japanese noun '青年 (せいねん)' refers to a 'youth' or 'young man', typically in the age range of late teens to early thirties. It is often used to describe someone in the prime of their youth, emphasizing their energy, potential, and the transitional phase of life. This term carries a slightly formal tone and is commonly used in literature, news, or formal discussions. For example: The youth is full of dreams「青年は夢でいっぱいだ」(せいねんはゆめでいっぱいだ). He is a promising young man「彼は有望な青年だ」(かれはゆうぼうなせいねんだ). Note that '青年' is gender-neutral in meaning but is often associated with males in practice.
Radical
青
Stroke Count
8JLPT
N4Grade
1Frequency
238
Handwriting
kanji
西Meaning
West
Reading
nishi
onyomiせいsei
さいsai
Parts
一One 儿Legs 口Mouth
Example Word
西側: west side. The Japanese noun '西側 (にしがわ)' refers to the 'westside' or the western part of something, such as a city, region, or area. It is commonly used to describe geographical locations or directions. For example: the westside of the city is quiet「街の西側は静かです」(まちのにしがわはしずかです). The school is on the westside of the park「学校は公園の西側にあります」(がっこうはこうえんのにしがわにあります). This term is neutral and can be used in both formal and informal contexts.
Radical
西
Stroke Count
6JLPT
N5Grade
2Frequency
315
Handwriting
kanji
井Meaning
Well
Reading
i
onyomiしょうshou
せいsei
Parts
二Two
Example Word
天井: ceiling. The Japanese noun '天井 (てんじょう)' refers to the ceiling of a room or structure. It is commonly used to describe the upper interior surface of a space. For example: the ceiling is high「天井が高い」(てんじょうがたかい). The light is attached to the ceiling「照明が天井に取り付けられている」(しょうめいがてんじょうにとりつけられている). In some contexts, it can also metaphorically represent a limit or boundary, such as in financial or performance terms, though this usage is less common.
Radical
二
Stroke Count
4JLPT
N1Grade
7Frequency
329
Handwriting
kanji
政Meaning
Government, Politics
Reading
matsurigoto
onyomiしょうshou
せいsei
Parts
正Correct 攵Strike
Example Word
政党: political party. The Japanese noun '政党 (せいとう)' refers to a 'political party'. This term is used to describe an organized group of people who share similar political goals and work together to influence government policies and gain political power. For example: The new political party was established「新しい政党が設立された」(あたらしいせいとうがせつりつされた). He joined a major political party「彼は主要な政党に加入した」(かれはしゅようなせいとうかにゅうした). The term is commonly used in discussions about politics, elections, and governance.
Radical
攴
Stroke Count
9JLPT
N3Grade
5Frequency
348
Handwriting
kanji
勢Meaning
Power, Force
Reading
ikio
onyomiせいsei
Parts
力Power 埶
Example Word
姿勢: posture. The Japanese noun '姿勢 (しせい)' primarily means 'posture'. It refers to the way in which someone holds their body, especially when standing or sitting. This word can also be used metaphorically to describe someone's attitude or stance towards a particular issue. For example: good posture is important「良い姿勢は大切です」(よいしせいはたいせつです). His posture towards work is very serious「彼の仕事に対する姿勢はとても真剣です」(かれのしごとにたいするしせいはとてもしんけんです). In both literal and metaphorical contexts, '姿勢' emphasizes the physical or mental alignment of a person.
Radical
力
Stroke Count
13JLPT
N2Grade
5Frequency
357
Handwriting
kanji
精Meaning
Spirit, Refine
Reading
shou
せいsei
Parts
米Rice 青Blue
Example Word
精神: spirit or mind. The Japanese noun '精神 (せいしん)' primarily refers to 'spirit' or 'mind'. It encompasses mental and emotional states, as well as the essence of one's being. It is often used in contexts related to psychology, philosophy, or personal resilience. For example: He has a strong spirit「彼は強い精神を持っている」(かれはつよいせいしんをもっている). Mental health is important「精神の健康は大切です」(せいしんのけんこうはたいせつです). The word can also refer to the collective mindset or ethos of a group, such as in 'team spirit' or 'national spirit'.
Radical
米
Stroke Count
14JLPT
N3Grade
5Frequency
421
Handwriting
kanji
静Meaning
Quiet
Reading
shizu
onyomiじょうjou
せいsei
Parts
青Blue 争Dispute
Example Word
静か: quiet. The Japanese adjectival noun '静か (しずか)' means 'quiet'. It is used to describe a state of calmness, silence, or lack of noise. This word can be applied to environments, situations, or even people. For example: the library is quiet「図書館は静かです」(としょかんはしずかです). Please be quiet「静かにしてください」(しずかにしてください). It can also describe a peaceful atmosphere, such as in: the park was quiet and peaceful「公園は静かで平和だった」(こうえんはしずかでへいわだった). Note that '静か' is often used in its adverbial form '静かに (しずかに)' to describe actions done quietly or calmly.
Radical
青
Stroke Count
14JLPT
N3Grade
4Frequency
439
Handwriting
kanji
清Meaning
Clear, Pure
Reading
kiyo
onyomiしょうshou
せいsei
Parts
氵Water (水)青Blue
Example Word
清潔: clean or hygienic. The Japanese adjectival noun '清潔 (せいけつ)' primarily means 'clean' or 'hygienic'. It is used to describe something that is free from dirt, germs, or impurities, and can refer to both physical cleanliness and moral purity. For example: This hospital is very clean「この病院はとても清潔です」(このびょういんはとてもせいけつです). She always keeps her room clean「彼女はいつも部屋を清潔にしている」(かのじょはいつもへやをせいけつにしている). The word can also imply a sense of neatness or orderliness, and is often used in contexts related to health, hygiene, and personal care.
Radical
水
Stroke Count
11JLPT
N2Grade
4Frequency
481
Handwriting
kanji
歳Meaning
Year, Years old
Reading
sei
さいsai
Parts
止Stop 戈 小Small
Example Word
歳: years old. The Japanese suffix '歳 (さい)' is used to indicate age, specifically meaning 'years old'. It is attached to numbers to express someone's age. For example: I am 20 years old「私は20歳です」(わたしはにじゅっさいです). He is 5 years old「彼は5歳です」(かれはごさいです). This suffix is commonly used in both formal and informal contexts when discussing age. It is important to note that the pronunciation of '歳' can change depending on the number it follows, such as 'いっさい' for 1 year old, 'はたち' for 20 years old, and 'さい' for most other numbers.
Radical
止
Stroke Count
13JLPT
N3Grade
7Frequency
585
Handwriting
kanji
盛Meaning
Prosper
Reading
mo
さかsaka
onyomiじょうjou
せいsei
Parts
成Become 皿Plate
Example Word
盛り上げる: boost. The Japanese verb '盛り上げる (もりあげる)' means 'to boost' or 'to liven up'. It is often used to describe the act of making something more exciting, lively, or energetic, such as a party, event, or atmosphere. For example: let's boost the party「パーティーを盛り上げよう」(パーティーをもりあげよう). He livened up the meeting「彼は会議を盛り上げた」(かれはかいぎをもりあげた). This verb can also be used in a more literal sense, such as piling up or heaping something, but this usage is less common. The focus is usually on creating a lively or enthusiastic atmosphere.
Radical
皿
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
6Frequency
684
Handwriting
kanji
星Meaning
Star
Reading
hoshi
onyomiしょうshou
せいsei
Parts
日Day, Sun 生Life
Example Word
星: star. The Japanese noun '星 (ほし)' means 'star'. It refers to celestial bodies visible in the night sky, such as stars in space. It can also be used metaphorically to describe someone who is a 'star' in the sense of being famous or outstanding. For example: The stars are beautiful tonight「今夜の星はきれいだ」(こんやのほしはきれいだ). She is a star in the music industry「彼女は音楽界の星だ」(かのじょはおんがくかいのほしだ). The word is commonly used in both literal and figurative contexts.
Radical
日
Stroke Count
9JLPT
N2Grade
2Frequency
721
Handwriting
kanji
制Meaning
System, Control
Reading
sei
Parts
刂Sword (刀)牛Cow 巾Towel
Example Word
制: system. The Japanese suffix '制 (せい)' is used to denote a system, rule, or regulation. It is often attached to nouns to form compound words that describe specific systems or frameworks. For example: the education system「教育制」(きょういくせい). The reservation system「予約制」(よやくせい). This suffix is commonly used in formal or technical contexts to describe organized structures or methods. It is important to note that '制 (せい)' is not used independently but always as part of a compound word.
Radical
刀
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
5Frequency
730
Handwriting
kanji
晴Meaning
Clear
Reading
ha
onyomiせいsei
Parts
日Day, Sun 青Blue
Example Word
晴れ: clear or sunny. The Japanese noun '晴れ (はれ)' primarily refers to clear or sunny weather. It is used to describe a state of the sky when there are no clouds, and the sun is shining brightly. This word can also be used metaphorically to describe a person's mood or a situation that is bright and cheerful. For example: Today is clear「今日は晴れです」(きょうははれです). The weather forecast says it will be sunny tomorrow「天気予報では明日は晴れだそうです」(てんきよほうではあしたははれだそうです). It's important to note that '晴れ' is often used in weather forecasts and everyday conversations about the weather.
Radical
日
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
2Frequency
771
Handwriting
kanji
聖Meaning
Saint, Holy
Reading
sei
Parts
王King 耳Ear 口Mouth
Example Word
聖人: saint. The Japanese noun '聖人 (せいじん)' refers to a 'saint', a person recognized for their exceptional holiness, virtue, or closeness to the divine. This term is often used in religious contexts, particularly within Buddhism and Christianity, to describe individuals who have achieved a high level of spiritual enlightenment or moral perfection. For example: He is regarded as a saint「彼は聖人と見なされている」(かれはせいじんとみなされている). The teachings of the saint are still followed today「その聖人の教えは今も守られている」(そのせいじんのおしえはいまもまもられている). In Japanese culture, the concept of a saint can also extend to historical figures or spiritual leaders who are revered for their wisdom and contributions to society.
Radical
耳
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
6Frequency
923
Handwriting
kanji
姓Meaning
Surname, Family name
Reading
shou
せいsei
Parts
生Life 女Woman
Example Word
百姓: farmer. The Japanese noun '百姓 (ひゃくしょう)' historically refers to a farmer or peasant. It is an older term that was commonly used in feudal Japan to describe people who worked in agriculture. While it is still understood today, it can carry a somewhat outdated or even derogatory connotation in modern usage, depending on the context. For example: The farmer works hard「百姓は一生懸命働く」(ひゃくしょうはいっしょうけんめいはたらく). In the past, farmers were called '百姓'「昔、農民は百姓と呼ばれていた」(むかし、のうみんはひゃくしょうとよばれていた). It is important to note that in contemporary Japanese, the term '農民 (のうみん)' or '農家 (のうか)' is more commonly used to refer to farmers in a neutral or respectful way.
Radical
女
Stroke Count
8JLPT
N2Grade
7Frequency
949
Handwriting
kanji
製Meaning
Manufacture
Reading
sei
Parts
制System, Control 衣Clothes
Example Word
製: made. The Japanese suffix '製 (せい)' is used to indicate that something is 'made' or 'manufactured' in a specific place or by a specific method. It is commonly attached to the name of a country, region, or company to denote the origin or manufacturer of a product. For example: made in Japan「日本製」(にほんせい). This machine is German-made「この機械はドイツ製です」(このきかいはドイツせいです). The suffix is often used in product descriptions or labels to highlight quality or origin. Note that '製' is a noun suffix and is typically written in kanji.
Radical
衣
Stroke Count
14JLPT
N1Grade
5Frequency
1020
Handwriting
kanji
省Meaning
Ministry, Conserve
Reading
kaeri
はぶhabu
onyomiしょうshou
せいsei
Parts
少Few 目Eye
Example Word
反省: reflection. The Japanese verbal noun '反省 (はんせい)' means 'reflection' or 'self-examination'. It refers to the act of looking back on one's actions, thoughts, or behavior to evaluate and learn from them. This term is often used in contexts where someone is considering their mistakes or shortcomings in order to improve. For example: I need to reflect on my actions「私は自分の行動を反省する必要がある」(わたしはじぶんのこうどうをはんせいするひつようがある). After the meeting, he reflected deeply「会議の後、彼は深く反省した」(かいぎのあと、かれはふかくはんせいした). It is commonly used in educational, professional, and personal growth settings.
Radical
目
Stroke Count
9JLPT
N2Grade
4Frequency
1058
Handwriting
kanji
誠Meaning
Sincerity
Reading
makoto
onyomiせいsei
Parts
訁Say (言)成Become
Example Word
誠に: truly. The Japanese adverb '誠に (まことに)' means 'truly' or 'sincerely'. It is often used to express deep sincerity, earnestness, or emphasis in formal or polite contexts. This word is commonly found in expressions of gratitude, apologies, or formal statements. For example: I am truly grateful「誠にありがとうございます」(まことにありがとうございます). I sincerely apologize「誠に申し訳ございません」(まことにもうしわけございません). It is important to note that '誠に' carries a formal tone and is typically used in written or formal spoken language rather than casual conversation.
Radical
言
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
6Frequency
1178
Handwriting
kanji
整Meaning
Organize
Reading
totono
onyomiせいsei
Parts
正Correct 束Bundle, Bind 攵Strike
Example Word
整う: be arranged. The Japanese verb '整う (ととのう)' means 'to be arranged' or 'to be in order'. It is used to describe a state where things are properly organized, settled, or prepared. This verb often implies a sense of completeness or readiness. For example: The preparations are complete「準備が整った」(じゅんびがととのった). The room is neatly arranged「部屋が整っている」(へやがととのっている). It can also be used in abstract contexts, such as when conditions or plans are finalized: The conditions are in place「条件が整った」(じょうけんがととのった). Note that '整う' is an intransitive verb, meaning it describes a state rather than an action performed by someone.
Radical
攴
Stroke Count
16JLPT
N1Grade
3Frequency
1280
Handwriting
kanji
凄Meaning
Nifty
Reading
sugo
onyomiせいsei
Parts
冫Ice (水)妻Wife
Example Word
物凄い: tremendous or terrifying. The Japanese adjective '物凄い (ものすごい)' has two distinct meanings. The first meaning is 'tremendous' or 'incredible', often used to describe something that is extremely impressive or intense in a positive or overwhelming way. For example: The view from the mountain was tremendous「山からの眺めは物凄かった」(やまからのながめはものすごかった). The second meaning is 'terrifying' or 'frightening', used to describe something that is extremely scary or awe-inspiring in a negative sense. For example: The storm was terrifying「嵐は物凄かった」(あらしはものすごかった). The word can also be used colloquially to emphasize intensity, such as '物凄く暑い (ものすごくあつい)' meaning 'incredibly hot'.
Radical
冫
Stroke Count
10JLPT
UnknownGrade
10Frequency
1303
Handwriting
kanji
請Meaning
Request
Reading
u
こko
onyomiしんshin
しょうshou
せいsei
Parts
訁Say (言)青Blue
Example Word
請求: demand or claim. The Japanese noun '請求 (せいきゅう)' can mean 'claim' or 'demand', often in a financial or legal context. It refers to the act of requesting payment, compensation, or fulfillment of an obligation. For example: The company sent a payment claim「会社が請求書を送った」(かいしゃがせいきゅうしょをおくった). He made a demand for compensation「彼は補償を請求した」(かれはほしょうをせいきゅうした). This word is commonly used in business settings, such as when issuing invoices or making formal requests.
Radical
言
Stroke Count
15JLPT
N1Grade
8Frequency
1311
Handwriting
kanji
浄Meaning
Clean
Reading
kiyo
onyomiじょうjou
せいsei
Parts
氵Water (水)争Dispute
Example Word
浄土: paradise. The Japanese noun '浄土 (じょうど)' refers to 'paradise' or 'pure land', particularly in the context of Buddhism. It signifies a realm of purity and bliss, often associated with the afterlife or a spiritual destination free from suffering. This term is deeply rooted in Buddhist teachings and is frequently used in religious or philosophical discussions. For example: He wishes to be reborn in the Pure Land「彼は浄土に生まれ変わりたいと願っている」(かれはじょうどにうまれかわりたいとねがっている). The Pure Land is a place of eternal peace「浄土は永遠の平和の場所です」(じょうどはえいえんのへいわのばしょです).
Radical
水
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
9Frequency
1502
Handwriting
kanji
誓Meaning
Swear, Vow
Reading
chika
onyomiせいsei
Parts
言Say 折Bend, Fold
Example Word
誓う: swear. The Japanese verb '誓う (ちかう)' means 'to swear' or 'to vow'. It is used when someone makes a solemn promise or pledge, often with a strong sense of commitment or determination. This verb can be used in various contexts, such as personal promises, oaths, or formal declarations. For example: I swear to protect you「あなたを守ると誓います」(あなたをまもるとちかいます). He vowed to never give up「彼は決して諦めないと誓った」(かれはけっしてあきらめないとちかった). The verb often carries a serious tone, emphasizing the sincerity of the promise being made.
Radical
言
Stroke Count
14JLPT
N1Grade
9Frequency
1568
Handwriting
kanji
牲Meaning
Sacrifice, Offering
Reading
sei
Parts
牛Cow 生Life
Example Word
犠牲: sacrifice. The Japanese noun '犠牲 (ぎせい)' means 'sacrifice'. It refers to the act of giving up something valuable or important for the sake of others or a greater cause. This word is often used in contexts involving personal loss, such as in war, accidents, or even in daily life when someone makes a significant compromise. For example: He made a great sacrifice for his family「彼は家族のために大きな犠牲を払った」(かれはかぞくのためにおおきなぎせいをはらった). The victims of the disaster were a tragic sacrifice「その災害の犠牲者は悲劇的な犠牲だった」(そのさいがいのぎせいしゃはひげきてきなぎせいだった).
Radical
牛
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
8Frequency
1582
Handwriting
kanji
斉Meaning
Uniform, Adjusted
Reading
sei
さいsai
Example Word
一斉に: simultaneously. The Japanese adverb '一斉に (いっせいに)' means 'simultaneously' or 'all at once'. It is used to describe actions or events that occur at the same time, often involving multiple people or things. This word is commonly used in contexts where a group of people or objects act in unison. For example: The students stood up simultaneously「学生たちは一斉に立ち上がった」(がくせいたちはいっせいにたちあがった). The birds flew away all at once「鳥たちは一斉に飛び立った」(とりたちはいっせいにとびたった). The adverb emphasizes the collective nature of the action, highlighting that it is done by everyone or everything involved at the same time.
Radical
文
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
9Frequency
1628
Handwriting
kanji
婿Meaning
Bridegroom, Groom
Reading
muko
onyomiせいsei
Parts
女Woman 胥
Example Word
花婿: groom. The Japanese noun '花婿 (はなむこ)' refers specifically to the groom in a wedding ceremony. It is a compound word combining '花 (はな)' meaning 'flower' and '婿 (むこ)' meaning 'son-in-law' or 'bridegroom'. This term is used to describe the man who is getting married, often in a formal or celebratory context. For example: The groom looked very handsome「花婿はとてもハンサムでした」(はなむこはとてもハンサムでした). The bride and groom exchanged vows「花嫁と花婿は誓いを交わしました」(はなよめ とはなむこはちかいをかわしました). The term is typically used in wedding-related contexts and carries a formal tone.
Radical
女
Stroke Count
12JLPT
N1Grade
8Frequency
1813
Handwriting
Page 1 of 1
1 - 35 of 35
- こう kou
- しょう shou
- し shi
- かん kan
- とう tou
- そう sou
- き ki
- きょう kyou
- せい sei
- か ka
- けん ken
- せん sen
- けい kei
- しん shin
- ちょう chou
- さい sai
- じょう jou
- かい kai
- しゅう shuu
- ほう hou
- い i
- はん han
- ふ fu
- てい tei
- よう you
- こ ko
- ぼう bou
- きゅう kyuu
- じ ji
- たい tai
- ひ hi
- えん en
- せき seki
- かく kaku
- たん tan
- ゆう yuu
- しゅ shu
- く ku
- げん gen
- そ so
- りょう ryou
- ちゅう chuu
- おう ou
- しゃ sha
- きん kin
- こん kon
- へい hei
- さ sa
- さん san
- ご go
- すい sui
- どう dou
- ろう rou
- じゅう juu
- そく soku
- ばい bai
- がい gai
- ち chi
- せつ setsu
- いん in
- れい rei
- と to
- じん jin
- ごう gou
- しょ sho
- さく saku
- ぎ gi
- きょ kyo
- ぞ う zou
- じゅん jun
- はい hai
- はく haku
- り ri
- しょく shoku
- ほ ho
- えい ei
- ゆ yu
- ひょう hyou
- てん ten
- だん dan
- がん gan
- こく koku
- が ga
- ぶ bu
- かつ katsu
- じゅ ju
- ふく fuku
- さつ satsu
- めい mei
- しゃく shaku
- ばん ban
- もう mou
- ふん fun
- ぜん zen
- しつ shitsu
- ばく baku
- たく taku
- やく yaku
- りゅう ryuu
- だ da
- だい dai
- ねん nen
- ぼく boku
- りん rin
- じょ jo
- け ke
- ぼ bo
- けつ ketsu
- へん hen
- しゅく shuku
- てき teki
- ろ ro
- よく yoku
- ちん chin
- に ni
- げ ge
- にん nin
- みょう myou
- す su
- おん on
- そん son
- た ta
- ぎょう gyou
- まい mai
- えき eki
- つい tsui
- み mi
- む mu
- れん ren
- とく toku
- びょう byou
- のう nou
- は ha
- び bi
- らん ran
- ろく roku
- う u
- ど do
- なん nan
- ず zu
- もん mon
- がく gaku
- ちく chiku
- ふう fuu
- ごん gon
- しき shiki
- おく oku
- りょ ryo
- てつ tetsu
- よ yo
- ぞく zoku
- とん ton
- ばつ batsu
- ざい zai
- ひん hin
- ぐ gu
- えつ etsu
- いつ itsu
- もく moku
- でん den
- りつ ritsu
- まん man
- しゅん shun
- え e
- らい rai
- らく raku
- あん an
- べん ben
- びん bin
- ざん zan
- はつ hatsu
- くつ kutsu
- ひつ hitsu
- げい gei
- めん men
- るい rui
- る ru
- れつ retsu
- くん kun
- きつ kitsu
- ぐう guu
- あい ai
- げき geki
- どん don
- ま ma
- にゅう nyuu
- ほん hon
- ぶん bun
- すう suu
- ちょく choku
- じゃく jaku
- や ya
- うん un
- わ wa
- どく doku
- ば ba
- ぎょ gyo
- きゃく kyaku
- きょく kyoku
- ふつ futsu
- ちゃく chaku
- お o
- ぐん gun
- ぼん bon
- ちょ cho
- も mo
- こつ kotsu
- とつ totsu
- へき heki
- ら ra
- いち ichi
- しち shichi
- はち hachi
- じつ jitsu
- にょ nyo
- りょく ryoku
- じき jiki
- ほく hoku
- つう tsuu
- せ se
- ぎん gin
- あく aku
- ざ za
- つ tsu
- ぶつ butsu
- もつ motsu
- じゅつ jutsu
- だつ datsu
- ほつ hotsu
- べつ betsu
- ぜい zei
- そつ sotsu
- ぎゃく gyaku
- まつ matsu
- みん min
- せち sechi
- れき reki
- ごく goku
- ぜつ zetsu
- わん wan
- ちつ chitsu
- じゅく juku
- きち kichi
- ぼつ botsu
- みつ mitsu
- ゆい yui
- まく maku
- だく daku
- じょく joku
- じゃ ja
- にょう nyou
- ずい zui
- な na
- らつ ratsu
- ひゃく hyaku
- げつ getsu
- がつ gatsu
- にち nichi
- くう kuu
- りき riki
- しゅつ shutsu
- ぎょく gyoku
- びゃく byaku
- ない nai
- にく niku
- ぎゅう gyuu
- べい bei
- ちゃ cha
- にゃく nyaku
- たつ tatsu
- すん sun
- ざつ zatsu
- りち richi
- ろん ron
- ぞん zon
- ねつ netsu
- いく iku
- りく riku
- りゃく ryaku
- あつ atsu
- わく waku
- いき iki
- わい wai
- めつ metsu
- でい dei
- きゃ kya
- みゃく myaku
- ねい nei
- ばち bachi
- ちゃん chan
- れふ refu
- すぎ sugi
- じく jiku
- ぜ ze
- また mata
- あ a
- きく kiku
- すく suku
- おつ otsu
- ちゅ chu
- うつ utsu
- きけ kike
- でき deki
- へつ hetsu
- かち kachi