Support Venezuelan earthquake victims bydonating to emergency relief efforts

Nihongo

Classroom

Radical 心 Jōyō Kanji Practice Quiz

Page 1

  • kanji

    Meaning

    Think

    Reading

    kunyomiおも

    omo

    onyomi

    shi

    Parts

    Heart Rice field

    Example Word

    思い掛ける: expect. The Japanese verb '思い掛ける (おもいがける)' means 'to expect' or 'to anticipate'. It is used when someone has a certain expectation or assumption about a situation or outcome. This verb often carries a nuance of something being unexpected or contrary to what was anticipated. For example: I didn't expect it to rain「雨が降るとは思い掛けなかった」(あめがふるとはおもいがけなかった). He expected the meeting to be short「彼は会議が短いと思い掛けていた」(かれはかいぎがみじかいとおもいがけていた). Note that this verb is less common in modern Japanese and may be replaced by more straightforward terms like '予期する (よきする)' or '期待する (きたいする)' in everyday conversation.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    9

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Heart

    Reading

    kunyomiこころ

    kokoro

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Second (乙)Dot 丿Katakana no

    Example Word

    安心: relief. The Japanese verbal noun '安心 (あんしん)' means 'relief' or 'peace of mind'. It refers to a state of being free from worry, anxiety, or fear. This word is often used to express a sense of security or comfort, either for oneself or others. For example: I felt relief when I heard the news「その知らせを聞いて安心した」(そのしらせをきいてあんしんした). It's important to reassure children so they feel safe「子供たちが安心するように安心させることが大切だ」(こどもたちがあんしんするようにあんしんさせることがたいせつだ). The word can also be used in phrases like '安心してください (あんしんしてください)' meaning 'please rest assured' or 'don't worry'.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    33

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Idea

    Reading

    onyomi

    i

    Parts

    Sound Heart

    Example Word

    意志: will. The Japanese noun '意志 (いし)' refers to 'will' or 'volition'. It describes the mental faculty by which a person decides on and commits to a course of action. This word is often used in contexts involving determination, intention, or resolve. For example: He has a strong will「彼は強い意志を持っている」(かれはつよいいしをもっている). Her will to succeed is admirable「彼女の成功への意志は立派だ」(かのじょのせいこうへのいしはりっぱだ). It can also be used in philosophical or psychological discussions about free will and decision-making.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    59

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Feeling, Sensation

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Heart Same

    Example Word

    感覚: sense or sensation. The Japanese noun '感覚 (かんかく)' refers to the physical or mental perception of stimuli, often translated as 'sensation' or 'sense'. It can describe the physical senses (touch, taste, smell, etc.) or a more abstract sense of understanding or intuition. For example: I lost sensation in my hand「手の感覚がなくなった」(てのかんかくがなくなった). He has a good sense of direction「彼は方向感覚が優れている」(かれはほうこうかんかくがすぐれている). The word is also used in contexts like 'a sense of beauty' (美の感覚, びのかんかく) or 'a sense of danger' (危険の感覚, きけんのかんかく).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    83

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Feeling, Emotion

    Reading

    kunyomiなさけ

    nasake

    onyomiじょう

    jou

    せい

    sei

    Parts

    Blue

    Example Word

    情: emotion. The Japanese noun '情 (じょう)' primarily means 'emotion' or 'feeling'. It refers to human emotions, sentiments, or passions, often in a deep or profound sense. This word is commonly used in contexts involving empathy, compassion, or emotional states. For example: He has deep emotions「彼は深い情を持っている」(かれはふかいじょうをもっている). The story is full of emotion「その話は情に満ちている」(そのはなしはじょうにみちている). Additionally, '情' can sometimes imply a sense of human kindness or sympathy, as in '情け (なさけ)', which means 'pity' or 'mercy'. However, in its standalone form, '情' is most often associated with general emotional states.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    156

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Gender, Sex

    Reading

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Life

    Example Word

    性的: sexual. The Japanese adjectival noun '性的 (せいてき)' refers to something related to sex or sexuality. It is often used in formal or academic contexts to describe matters pertaining to sexual behavior, characteristics, or orientation. For example: sexual harassment「性的嫌がらせ」(せいてきいやがらせ). sexual identity「性的アイデンティティ」(せいてきあいでんてぃてぃ). This term is neutral in tone and can be used in both positive and negative contexts, depending on the situation.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    162

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Evil

    Reading

    kunyomiわる

    waru

    onyomiあく

    aku

    Parts

    Heart Asia

    Example Word

    悪賢い: cunning or crafty. The Japanese adjective '悪賢い (わるがしこい)' describes someone or something that is cunning or crafty, often implying a cleverness used for deceitful or selfish purposes. It carries a negative connotation, suggesting slyness or trickery. For example: He is a cunning fox「彼は悪賢い狐だ」(かれはわるがしこいきつねだ). She gave a crafty smile「彼女は悪賢い笑みを浮かべた」(かのじょはわるがしこいえみをうかべた). This word is typically used to describe people or animals that exhibit clever but morally questionable behavior.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    171

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Concept

    Reading

    kunyomiおも

    omo

    onyomiそう

    sou

    Parts

    Heart Mutual

    Example Word

    予想: expectation or prediction. The Japanese verbal noun '予想 (よそう)' can mean either 'prediction' or 'expectation', depending on the context. It refers to an act of foreseeing or anticipating something that might happen in the future. For example: His prediction was correct「彼の予想は正しかった」(かれのよそうはただしかった). We had high expectations for the event「私たちはそのイベントに高い予想をしていた」(わたしたちはそのイベントにたかいよそうをしていた). It is often used in contexts involving forecasts, such as weather predictions or market trends. The nuance can shift slightly depending on whether the focus is on a calculated guess (prediction) or a hopeful anticipation (expectation).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    206

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Love

    Reading

    kunyomiまな

    mana

    いと

    ito

    onyomiあい

    ai

    Parts

    Heart Claw Crown Late

    Example Word

    愛情: affection. The Japanese noun '愛情 (あいじょう)' means 'affection' or 'love'. It refers to a deep feeling of care, fondness, or attachment towards someone or something. This word is often used to describe emotional bonds, such as parental love, romantic love, or even love for pets. For example: she has deep affection for her child「彼女は子供に深い愛情を持っている」(かのじょはこどもにふかいあいじょうをもっている). His affection for animals is evident「彼の動物への愛情は明らかだ」(かれのどうぶつへのあいじょうはあきらかだ). Note that '愛情' is more about emotional attachment and care, rather than romantic love, which is often expressed with '恋 (こい)'.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    209

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Inevitable, Certain

    Reading

    kunyomiかなら

    kanara

    onyomiひつ

    hitsu

    Parts

    Heart 丿Katakana no

    Example Word

    必死: desperate. The Japanese adjectival noun '必死 (ひっし)' means 'desperate'. It describes a state of extreme urgency or determination, often implying that someone is putting all their effort into something, as if their life depends on it. It can be used to describe actions, attitudes, or situations. For example: He was desperate to win「彼は勝つために必死だった」(かれはかつためにひっしだった). She worked desperately to finish the project「彼女はプロジェクトを終わらせるために必死に働いた」(かのじょはぷろじぇくとをおわらせるためにひっしにはたらいた). The word can also imply a sense of life-or-death seriousness, as in '必死の努力 (ひっしのどりょく) (desperate effort)'.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    264

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fear

    Reading

    kunyomiおそ

    oso

    こわ

    kowa

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Construction Heart Common

    Example Word

    恐らく: probably. The Japanese adverb '恐らく (おそらく)' means 'probably' and is used to express a high degree of likelihood or assumption about something. It is often used in formal or written contexts to indicate that the speaker believes something is true but is not entirely certain. For example: He will probably come tomorrow「彼は恐らく明日来るでしょう」(かれはおそらくあしたくるでしょう). It will probably rain「恐らく雨が降るでしょう」(おそらくあめがふるでしょう). This word conveys a sense of cautious certainty and is commonly used in predictions or when making educated guesses.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    281

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Thought

    Reading

    onyomiねん

    nen

    Parts

    Now Heart

    Example Word

    信念: belief. The Japanese noun '信念 (しんねん)' means 'belief' or 'conviction'. It refers to a strong, firmly held belief or principle that guides one's actions or decisions. This word is often used in contexts where someone has unwavering faith in an idea, philosophy, or moral stance. For example: His belief never wavered「彼の信念は揺るがなかった」(かれのしんねんはゆるがなかった). She acted based on her beliefs「彼女は信念に基づいて行動した」(かのじょはしんねんにもとづいてこうどうした). The word carries a sense of steadfastness and is commonly used in both personal and philosophical discussions.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    282

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Urgent

    Reading

    kunyomiいそ

    iso

    onyomiきゅう

    kyuu

    Parts

    Heart Mow

    Example Word

    特急: express. The Japanese noun '特急 (とっきゅう)' refers to an 'express' train or service, typically one that makes fewer stops and travels faster than regular services. It is commonly used in the context of transportation, especially trains. For example: I took the express train to Osaka「特急で大阪に行きました」(とっきゅうでおおさかにいきました). The express train is faster than the local train「特急は各駅停車より速いです」(とっきゅうはかくえきていしゃよりはやいです). The term can also be used metaphorically to describe something that is done quickly or efficiently, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    283

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Breath

    Reading

    kunyomiいき

    iki

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Heart Self

    Example Word

    利息: interest. The Japanese noun '利息 (りそく)' refers to 'interest' in the financial sense, specifically the amount of money charged for borrowing or earned from lending money. It is commonly used in contexts related to banking, loans, and investments. For example: The bank charges high interest「銀行は高い利息を取る」(ぎんこうはたかいりそくをとる). I earned interest on my savings「貯金に利息がついた」(ちょきんにりそくがついた). This term is neutral and can be used in both positive and negative contexts depending on whether one is paying or receiving interest.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    358

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Appearance, Condition

    Reading

    kunyomiわざ

    waza

    onyomiたい

    tai

    Parts

    Heart Ability

    Example Word

    状態: condition. The Japanese noun '状態 (じょうたい)' refers to the state or condition of something. It is commonly used to describe the current state of an object, situation, or even a person's health. For example: The condition of the machine is bad「機械の状態が悪い」(きかいのじょうたいがわるい). The patient's condition is stable「患者の状態は安定している」(かんじゃのじょうたいはあんていしている). This word is versatile and can be applied to various contexts, such as physical states, emotional states, or the status of a project.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    393

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sad

    Reading

    kunyomiかな

    kana

    onyomi

    hi

    Parts

    Mistake, Negative Heart

    Example Word

    悲しむ: grieve. The Japanese verb '悲しむ (かなしむ)' means 'to grieve' or 'to feel sorrow'. It is used to express deep sadness or mourning, often in response to a loss or unfortunate event. This verb can be used in various contexts, such as personal grief or empathy for others. For example: She grieved over her lost dog「彼女は亡くなった犬を悲しんだ」(かのじょはなくなったいぬをかなしんだ). We grieve for the victims of the disaster「私たちは災害の犠牲者を悲しむ」(わたしたちはさいがいのぎせいしゃをかなしむ). The verb can also be used in a more general sense to describe feeling sorrow or sadness about a situation, as in 'He grieved over his failure'「彼は自分の失敗を悲しんだ」(かれはじぶんのしっぱいをかなしんだ).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    415

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Forget

    Reading

    kunyomiわす

    wasu

    onyomiぼう

    bou

    Parts

    Death, Deceased Heart

    Example Word

    忘れ物: forgotten item. The Japanese noun '忘れ物 (わすれもの)' means 'forgotten item' or 'something left behind'. It refers to an object that a person has accidentally forgotten to take with them, often used in situations like public transportation, restaurants, or schools. For example: Did you forget something? 「忘れ物はありませんか?」 (わすれものはありませんか?). I left my umbrella on the train 「電車に傘を忘れ物した」 (でんしゃにかさをわすれものした). The word is commonly used in announcements or reminders to ensure people do not leave personal items behind.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    441

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Weird, Suspicious

    Reading

    kunyomiあや

    aya

    onyomi

    ke

    かい

    kai

    Parts

    Holy

    Example Word

    怪しい: suspicious. The Japanese adjective '怪しい (あやしい)' primarily means 'suspicious'. It is used to describe something or someone that seems dubious, questionable, or not entirely trustworthy. This can apply to situations, objects, or people. For example: That person looks suspicious「あの人は怪しい」(あのひとはあやしい). The story sounds suspicious「その話は怪しい」(そのはなしはあやしい). Additionally, '怪しい' can sometimes imply a sense of mystery or the supernatural, as in: The old house looks eerie「その古い家は怪しい」(そのふるいいえはあやしい). The nuance of the word can vary depending on context, but it generally conveys a sense of doubt or unease.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    455

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Intention

    Reading

    kunyomiこころざ

    kokoroza

    こころざし

    kokorozashi

    onyomi

    shi

    Parts

    Heart Samurai

    Example Word

    志向: orientation. The Japanese noun '志向 (しこう)' refers to a person's orientation, inclination, or tendency towards a particular goal, direction, or way of thinking. It is often used in contexts related to psychology, education, or personal development to describe someone's focus or aspirations. For example: His orientation is towards art「彼の志向は芸術に向かっている」(かれのしこうはげいじゅつにむかっている). The company's orientation is innovation「その会社の志向は革新だ」(そのかいしゃのしこうはかくしんだ). This word can also imply a deliberate or conscious choice in pursuing a specific path or ideal.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    568

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Answer, Respond

    Reading

    kunyomiこた

    kota

    onyomiおう

    ou

    Parts

    广Dotted cliff Heart

    Example Word

    応じる: respond. The Japanese verb '応じる (おうじる)' means 'to respond' or 'to comply'. It is used when someone reacts to a request, demand, or situation, often implying a sense of obligation or adaptation. For example: he responded to the request「彼は要請に応じた」(かれはようせいにおうじた). The company complied with the regulations「会社は規制に応じた」(かいしゃはきせいにおうじた). This verb can also imply adapting to circumstances, as in '応じる力 (おうじるちから) (ability to adapt)'. It is important to note that '応じる' often carries a formal tone and is commonly used in professional or serious contexts.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    606

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Pleasant

    Reading

    kunyomiこころよ

    kokoroyo

    onyomiかい

    kai

    Parts

    Decide

    Example Word

    愉快: pleasant. The Japanese adjectival noun '愉快 (ゆかい)' means 'pleasant' or 'delightful'. It is used to describe something that brings joy, amusement, or a sense of enjoyment. This word often conveys a lighthearted or cheerful feeling and is commonly used in contexts involving entertainment, social interactions, or experiences. For example: The party was very pleasant「パーティーはとても愉快だった」(ぱーてぃーはとてもゆかいだった). His jokes are always pleasant「彼のジョークはいつも愉快だ」(かれのじょーくはいつもゆかいだ). Note that '愉快' can also imply a sense of amusement or fun, but its core meaning remains tied to something that is enjoyable or pleasing.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    607

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Love, Romance

    Reading

    kunyomi

    ko

    こい

    koi

    onyomiれん

    ren

    Parts

    Heart

    Example Word

    恋: love. The Japanese noun '恋 (こい)' refers to romantic love or being in love. It specifically describes the deep emotional attachment or affection one feels towards another person, often with a focus on the passionate or longing aspects of love. This term is commonly used in contexts involving romantic relationships, crushes, or unrequited love. For example: I am in love with her「彼女に恋をしている」(かのじょにこいをしている). This is a love song「これは恋の歌です」(これはこいのうたです). Note that '恋' is distinct from other types of love, such as familial love (愛, あい), and often carries a sense of yearning or desire.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    632

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Anger, Angry

    Reading

    kunyomiおこ

    oko

    いか

    ika

    onyomi

    do

    Parts

    Servant, Dude Heart

    Example Word

    怒り: anger. The Japanese noun '怒り (いかり)' means 'anger'. It refers to a strong feeling of displeasure or hostility, often in response to a perceived wrong or injustice. This word is commonly used to describe both personal and external expressions of anger. For example: His anger was evident「彼の怒りは明らかだった」(かれのいかりはあきらかだった). She tried to suppress her anger「彼女は怒りを抑えようとした」(かのじょはいかりをおさえようとした). The word can also be used in more abstract contexts, such as 'the anger of the gods'「神々の怒り」(かみがみのいかり).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    719

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fearful, Dreadful

    Reading

    kunyomiこわ

    kowa

    onyomi

    fu

    Parts

    Cloth, Linen

    Example Word

    恐怖: fear. The Japanese noun '恐怖 (きょうふ)' means 'fear'. It refers to the intense feeling of being afraid or anxious about something, often due to a perceived threat or danger. This word is commonly used in contexts involving psychological or emotional states, such as fear of the dark, fear of heights, or fear of the unknown. For example: I feel fear when I watch horror movies「私はホラー映画を見ると恐怖を感じる」(わたしはほらーえいがをみるときょうふをかんじる). The fear of failure can be paralyzing「失敗への恐怖は麻痺させるほど強い」(しっぱいへのきょうふはまひさせるほどつよい). Note that '恐怖' is often used in formal or serious contexts, and it can also appear in compound words like '恐怖症 (きょうふしょう)' (phobia).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    744

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Loyalty

    Reading

    onyomiちゅう

    chuu

    Parts

    Heart Center

    Example Word

    忠実: accurate or faithful. The Japanese adjectival noun '忠実 (ちゅうじつ)' has two distinct meanings. The first meaning is 'faithful', which refers to being loyal, devoted, or true to someone or something. For example: He is faithful to his duties「彼は職務に忠実だ」(かれはしょくむにちゅうじつだ). The second meaning is 'accurate', which refers to being precise or true to the original. For example: This translation is accurate「この翻訳は忠実だ」(このほんやくはちゅうじつだ). The word is often used in contexts involving loyalty, precision, or adherence to principles or details.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    837

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Endure, Stealth

    Reading

    kunyomiしの

    shino

    onyomiにん

    nin

    Parts

    Blade Heart

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    856

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Beguile, Bewildered

    Reading

    kunyomiまど

    mado

    onyomiわく

    waku

    Parts

    Heart

    Example Word

    迷惑: trouble. The Japanese verbal noun '迷惑 (めいわく)' primarily means 'trouble' or 'inconvenience'. It is used to describe a situation where someone's actions cause annoyance, difficulty, or distress to others. This word often carries a nuance of being bothered or inconvenienced by someone else's behavior. For example: I caused trouble to my neighbor「私は隣人に迷惑をかけた」(わたしはりんじんにめいわくをかけた). Loud noises at night are a nuisance「夜の騒音は迷惑だ」(よるのそうおんはめいわくだ). It is commonly used in expressions like '迷惑をかける (めいわくをかける)' which means 'to cause trouble/inconvenience to someone'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    890

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Bosom, Pocket

    Reading

    kunyomiなつ

    natsu

    ふところ

    futokoro

    onyomiかい

    kai

    Parts

    Ten Net Clothes

    Example Word

    懐かしい: nostalgic. The Japanese adjective '懐かしい (なつかしい)' means 'nostalgic' or 'evoking fond memories'. It is used to describe something that brings back memories of the past, often with a sense of longing or warmth. This word is commonly used when encountering something familiar from one's past, such as a place, a song, or an object. For example: This song is nostalgic「この歌は懐かしい」(このうたはなつかしい). I feel nostalgic when I see this photo「この写真を見ると懐かしい気持ちになる」(このしゃしんをみるとなつかしいきもちになる). The word can also be used to express a sense of missing someone or something from the past, as in 'I miss my hometown'「故郷が懐かしい」(こきょうがなつかしい).

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    905

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Suspend

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomiけん

    ken

    ke

    Parts

    Heart

    Example Word

    懸命: earnest. The Japanese adjectival noun '懸命 (けんめい)' means 'earnest' or 'doing one's utmost'. It describes a state of putting in great effort or being very serious about something. This term is often used to commend someone's dedication or hard work. For example: He is earnest in his studies「彼は勉強に懸命だ」(かれはべんきょうにけんめいだ). She worked hard to achieve her goal「彼女は目標を達成するために懸命に働いた」(かのじょはもくひょうをたっせいするためにけんめいにはたらいた). The word can also imply a sense of desperation or urgency in certain contexts, highlighting the intensity of the effort being made.

    Radical

    Stroke Count

    20

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    911

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ashamed, Shame

    Reading

    kunyomiはじ

    haji

    ha

    onyomi

    chi

    Parts

    Heart Ear

    Example Word

    恥: shame. The Japanese noun '恥 (はじ)' means 'shame'. It refers to the painful feeling of humiliation or distress caused by the consciousness of wrong or foolish behavior. This concept is deeply rooted in Japanese culture, where maintaining honor and avoiding shame are highly valued. For example: He felt shame for his actions「彼は自分の行動に恥を感じた」(かれはじぶんのこうどうにはじをかんじた). She couldn't bear the shame「彼女はその恥に耐えられなかった」(かのじょはそのはじにたえられなかった). The word can also be used in expressions like '恥をかく (はじをかく)', which means 'to be embarrassed' or 'to lose face'.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    913

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Remember, Speculate

    Reading

    onyomiおく

    oku

    Parts

    Idea

    Example Word

    記憶: memory. The Japanese verbal noun '記憶 (きおく)' means 'memory'. It refers to the mental capacity to store, retain, and recall information or experiences. This word is often used in contexts related to remembering or forgetting something. For example: I have a clear memory of that day「その日の記憶がはっきりしている」(そのひのきおくがはっきりしている). He lost his memory after the accident「彼は事故の後、記憶を失った」(かれはじこのあと、きおくをうしなった). '記憶' can also be used in compound words like '記憶力 (きおくりょく)' (memory power) or '記憶喪失 (きおくそうしつ)' (memory loss).

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    934

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hate

    Reading

    kunyomiにく

    niku

    onyomiぞう

    zou

    Parts

    Fire Formerly

    Example Word

    憎しみ: hatred. The Japanese noun '憎しみ (にくしみ)' means 'hatred'. It refers to a strong feeling of dislike or animosity towards someone or something. This word is often used in contexts involving deep-seated resentment or hostility. For example: His hatred for injustice was evident「彼の不正への憎しみは明らかだった」(かれのふせいへのにくしみはあきらかだった). She couldn't hide her hatred for him「彼女は彼への憎しみを隠せなかった」(かのじょはかれへのにくしみをかくせなかった). The word can also be used in more abstract contexts, such as hatred towards an idea or concept.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    963

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Regret, Frugal

    Reading

    kunyomi

    o

    onyomiせき

    seki

    Parts

    Old times

    Example Word

    惜しい: regrettable. The Japanese adjective '惜しい (おしい)' primarily means 'regrettable' or 'a pity'. It is used to express a sense of regret or disappointment over something that is almost good enough, nearly successful, or just missed. It can also imply that something is valuable or precious and thus its loss or absence is felt deeply. For example: It's regrettable that you can't come「あなたが来られないのは惜しい」(あなたがこられないのはおしい). That was a close call, it's a pity you missed it「惜しい、もう少しで成功だった」(おしい、もうすこしでせいこうだった). The word can also be used to express reluctance to part with something due to its value, as in 'This book is too good to throw away, it's a pity to discard it'「この本は捨てるには惜しい」(このほんはすてるにはおしい).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    966

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Consider

    Reading

    kunyomiおもんぱく

    omonpaku

    おもんぱか

    omonpaka

    onyomiりょ

    ryo

    Parts

    Think

    Example Word

    配慮: consideration. The Japanese noun '配慮 (はいりょ)' means 'consideration' or 'thoughtfulness'. It refers to the act of giving careful thought to the needs, feelings, or circumstances of others. This word is often used in contexts where someone is being mindful or attentive to the well-being of others. For example: He showed consideration for her feelings「彼は彼女の気持ちに配慮した」(かれはかのじょのきもちにはいりょした). The company takes environmental considerations seriously「その会社は環境への配慮を重視している」(そのかいしゃはかんきょうへのはいりょをじゅうししている). It is important to note that '配慮' is often used in formal or professional settings to describe thoughtful actions or policies.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    970

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Accustomed

    Reading

    kunyomi

    na

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Pierce, Sushi counter

    Example Word

    慣用句: idiom. The Japanese noun '慣用句 (かんようく)' refers to an 'idiom' or a set phrase that has a meaning not deducible from the individual words. These expressions are deeply rooted in the language and culture, often carrying nuances and connotations that are unique to Japanese. For example: He used an idiom to explain his point「彼は自分のポイントを説明するために慣用句を使った」(かれはじぶんのポイントをせつめいするためにかんようくをつかった). Learning idioms is essential for understanding Japanese culture「慣用句を学ぶことは日本文化を理解するために不可欠だ」(かんようくをまなぶことはにほんぶんかをりかいするためにふかけつだ). Idioms often reflect historical events, folklore, or common experiences, making them a rich area of study for language learners.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    994

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ridicule, Arrogant

    Reading

    onyomiまん

    man

    Parts

    Example Word

    我慢: endure or patience. The Japanese verbal noun '我慢 (がまん)' primarily means 'endure' or 'patience'. It refers to the act of enduring or tolerating something difficult, unpleasant, or painful without complaining. This word is often used in contexts where one must suppress their emotions, desires, or discomfort. For example: I endured the pain「痛みを我慢した」(いたみをがまんした). You need to have patience「我慢が必要だ」(がまんがひつようだ). It can also imply self-control, such as resisting the urge to do something, like in: I resisted eating sweets「甘いものを我慢した」(あまいものをがまんした). Note that '我慢' is commonly used in daily conversations and carries a sense of perseverance or holding back.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1016

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Foolish

    Reading

    kunyomiおろ

    oro

    onyomi

    gu

    Parts

    Heart

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1049

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Spiritually awakened, Comprehension

    Reading

    kunyomiさと

    sato

    onyomi

    go

    Parts

    Example Word

    悟る: realize. The Japanese verb '悟る (さとる)' means 'to realize' or 'to become aware of', often in a profound or spiritual sense. It is commonly used to describe the moment of enlightenment or understanding, particularly in a philosophical or religious context. For example: He realized the truth「彼は真実を悟った」(かれはしんじつをさとった). She became aware of her mistake「彼女は自分の過ちを悟った」(かのじょはじぶんのあやまちをさとった). This verb can also imply a deep, often sudden, comprehension of a situation or concept, and is frequently used in contexts related to Buddhism or personal growth.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1055

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Pleased, Pleasure

    Reading

    kunyomiたの

    tano

    onyomi

    yu

    Parts

    Example Word

    不愉快: unpleasant. The Japanese adjectival noun '不愉快 (ふゆかい)' means 'unpleasant'. It is used to describe situations, feelings, or experiences that cause discomfort, displeasure, or annoyance. This word often conveys a sense of emotional or psychological discomfort rather than physical discomfort. For example: I felt very unpleasant「とても不愉快に感じた」(とてもふゆかいにかんじた). His attitude was unpleasant「彼の態度は不愉快だった」(かれのたいどはふゆかいだった). It can also be used to describe something that is disagreeable or offensive, such as an unpleasant smell「不愉快な匂い」(ふゆかいなにおい).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1169

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Favor, Bestow a favor

    Reading

    kunyomiめぐ

    megu

    onyomiけい

    kei

    e

    Parts

    Heart

    Example Word

    恵まれる: blessed. The Japanese verb '恵まれる (めぐまれる)' means 'to be blessed' or 'to be endowed with'. It is used to express that someone has been fortunate to receive something valuable, such as talent, resources, or favorable conditions. This verb often conveys a sense of gratitude or acknowledgment of good fortune. For example: She is blessed with a beautiful voice「彼女は美しい声に恵まれている」(かのじょはうつくしいこえにめぐまれている). We are blessed with good weather today「今日は良い天気に恵まれている」(きょうはいいてんきにめぐまれている). Note that this verb is often used in passive form, as it implies receiving something from an external source, such as nature, fate, or a higher power.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1197

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Grace, Kindness

    Reading

    onyomiおん

    on

    Parts

    Heart Cause

    Example Word

    恩: favor. The Japanese noun '恩 (おん)' means 'favor' or 'kindness', often implying a sense of gratitude or indebtedness for a good deed or help received. It is deeply rooted in Japanese culture, where reciprocating kindness is highly valued. Example sentences: I will never forget your favor「あなたの恩は決して忘れません」(あなたのおんはけっしてわすれません). He owes a debt of gratitude to his teacher「彼は先生に恩がある」(かれはせんせいにおんがある). The concept of '恩' is often associated with the idea of '恩返し (おんがえし)', which means repaying a favor.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    1203

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Worry, Distress

    Reading

    kunyomiなや

    naya

    onyomiのう

    nou

    Parts

    Small Villain, Bad luck

    Example Word

    悩む: worry. The Japanese verb '悩む (なやむ)' means 'to worry' or 'to be troubled'. It is used to describe a state of mental distress or anxiety over a problem or situation. This verb can be used in various contexts, such as personal dilemmas, work-related stress, or emotional struggles. For example: I worry about the future「私は将来について悩む」(わたしはしょうらいについてなやむ). He is troubled by his decision「彼は自分の決断に悩んでいる」(かれはじぶんのけつだんになやんでいる). The verb can also imply a deeper, ongoing struggle, as in '悩み続ける (なやみつづける) (to continue worrying)'.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1231

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Anxious, Grief

    Reading

    kunyomi

    u

    うれ

    ure

    onyomiゆう

    yuu

    Parts

    Late

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1247

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Repent, Regret

    Reading

    kunyomi

    ku

    くや

    kuya

    onyomiかい

    kai

    Parts

    Every

    Example Word

    後悔: regret. The Japanese verbal noun '後悔 (こうかい)' means 'regret'. It refers to the feeling of sadness, repentance, or disappointment over something that has happened or something one has done. It is often used to express remorse or a wish that things had been done differently. For example: I regret not studying harder「もっと勉強しなかったことを後悔している」(もっとべんきょうしなかったことをこうかいしている). He regrets his decision「彼は自分の決断を後悔している」(かれはじぶんのけつだんをこうかいしている). This word is commonly used in both formal and informal contexts to express personal feelings of regret.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1290

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Console, Consolation

    Reading

    kunyomiなぐさ

    nagusa

    onyomi

    i

    Parts

    Company officer, Military officer Heart

    Example Word

    慰める: comfort. The Japanese verb '慰める (なぐさめる)' means 'to comfort' or 'to console'. It is used when someone provides emotional support or solace to another person who is feeling sad, distressed, or troubled. This verb can be used in various contexts, such as comforting a friend, consoling someone after a loss, or soothing someone's feelings. For example: I comforted my friend「友達を慰めた」(ともだちをなぐさめた). She tried to console her crying child「彼女は泣いている子供を慰めようとした」(かのじょはないているこどもをなぐさめようとした). The verb often implies a sense of empathy and care, and it is commonly used in situations where emotional support is needed.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1315

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Aroused, Indignation

    Reading

    kunyomiいきどお

    ikidoo

    onyomiふん

    fun

    Parts

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1317

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Busy

    Reading

    kunyomiいそが

    isoga

    onyomiぼう

    bou

    Parts

    Death, Deceased

    Example Word

    多忙: busy. The Japanese adjectival noun '多忙 (たぼう)' means 'busy'. It is used to describe a state of being very occupied or having a lot of tasks to do. This term is often used in formal or written contexts to convey a high level of busyness. For example: He is busy with work「彼は仕事で多忙だ」(かれはしごとでたぼうだ). Due to the busy schedule, I couldn't attend the meeting「多忙なスケジュールのため、会議に出席できなかった」(たぼうなスケジュールのため、かいぎにしゅっせきできなかった). Note that '多忙' is more formal than the more commonly used '忙しい (いそがしい)', which also means 'busy' but is used in everyday conversation.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    1327

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Grudge

    Reading

    kunyomiうら

    ura

    onyomiこん

    kon

    Parts

    Stopping

    Example Word

    恨み: resentment. The Japanese noun '恨み (うらみ)' means 'resentment'. It refers to a deep-seated feeling of bitterness or anger towards someone due to a perceived wrong or injustice. This word is often used in contexts involving personal grievances or long-held grudges. For example: she felt resentment towards her friend「彼女は友達に恨みを抱いていた」(かのじょはともだちにうらみをいだいていた). His resentment grew over time「彼の恨みは時間とともに強くなった」(かれのうらみはじかんとともにつよくなった). The term can also be used in literary or dramatic contexts to describe intense emotional conflicts.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1342

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Cruel, Wretched

    Reading

    kunyomiいた

    ita

    みじ

    miji

    むご

    mugo

    onyomiさん

    san

    ざん

    zan

    Parts

    Participate

    Example Word

    悲惨: misery. The Japanese noun '悲惨 (ひさん)' means 'misery' or 'tragedy'. It is used to describe a state of extreme unhappiness, suffering, or distress, often due to unfortunate events or circumstances. This word carries a strong emotional weight and is typically used in serious contexts, such as describing the aftermath of a disaster, a tragic story, or a dire situation. For example: The misery after the earthquake was unbearable「地震後の悲惨は耐えられなかった」(じしんごのひさんはたえられなかった). The tragedy of war left the country in ruins「戦争の悲惨が国を廃墟にした」(せんそうのひさんがくにをはいきょにした).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1352

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Joy, Delight

    Reading

    kunyomiよろこ

    yoroko

    onyomiえつ

    etsu

    Parts

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1353

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Affection, Mercy

    Reading

    kunyomiいつく

    itsuku

    onyomi

    ji

    Parts

    Heart

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1367

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ill, Afflicted

    Reading

    kunyomiわずら

    wazura

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Heart Spit, Skewer

    Example Word

    患者: patient. The Japanese noun '患者 (かんじゃ)' refers to a 'patient', specifically someone who is receiving medical treatment or care. This term is commonly used in medical contexts, such as hospitals, clinics, or when discussing health-related matters. For example: The patient is resting「患者は休んでいます」(かんじゃはやすんでいます). The doctor is examining the patient「医者は患者を診察しています」(いしゃはかんじゃをしんさつしています). It is important to note that '患者' is a neutral term and does not carry any specific connotation beyond its medical meaning.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    9

    Frequency

    1388

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Congratulate, Congratulations

    Reading

    kunyomiよろこ

    yoroko

    onyomiけい

    kei

    Parts

    Heart Late

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1404

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Grudge

    Reading

    kunyomiうら

    ura

    うらみ

    urami

    onyomiおん

    on

    えん

    en

    うん

    un

    Parts

    Heart

    Radical

    Stroke Count

    9

    Grade

    10

    Frequency

    1481

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Abhor, Mourning

    Reading

    kunyomi

    i

    onyomi

    ki

    Parts

    Oneself Heart

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1528

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Flurried, Disconcerted

    Reading

    kunyomiあわ

    awa

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Wild, Rough

    Example Word

    慌ただしい: hectic. The Japanese adjective '慌ただしい (あわただしい)' means 'hectic'. It describes a situation or period of time that is very busy, rushed, or chaotic. This word is often used to convey a sense of urgency or disorder, such as during a busy workday or a fast-paced event. For example: Today was hectic「今日は慌ただしかった」(きょうはあわただしかった). The morning was hectic with preparations「朝の準備は慌ただしかった」(あさのじゅんびはあわただしかった). Note that this adjective is commonly used to describe temporary states rather than permanent characteristics.

    Radical

    Stroke Count

    12

    Grade

    8

    Frequency

    1588

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Constitution

    Reading

    onyomiけん

    ken

    Parts

    Say Net Heart Roof Mouth

    Example Word

    憲法: constitution. The Japanese noun '憲法 (けんぽう)' refers to a constitution, which is a set of fundamental principles or established precedents according to which a state or other organization is governed. In Japan, it specifically refers to the national constitution, which outlines the framework of the government and the rights of the citizens. Example sentences: The constitution guarantees freedom of speech「憲法は言論の自由を保証している」(けんぽうはげんろんのじゆうをほしょうしている). Japan's constitution was established after World War II「日本の憲法は第二次世界大戦後に制定された」(にほんのけんぽうはだいにじせかいたいせんごにせいていされた).

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1590

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Lazy, Neglect

    Reading

    kunyomiなま

    nama

    おこた

    okota

    onyomiたい

    tai

    Parts

    Heart Pedestal, Machine

    Example Word

    怠ける: neglect or laze. The Japanese verb '怠ける (なまける)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to laze' or 'to be idle', referring to avoiding work or effort. For example: He lazed around all day「彼は一日中怠けていた」(かれはいちにちじゅうなまけていた). The second meaning is 'to neglect', implying a failure to fulfill responsibilities or duties. For example: She neglected her studies「彼女は勉強を怠けた」(かのじょはべんきょうをなまけた). The verb can carry a negative connotation, suggesting laziness or irresponsibility depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1596

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Remote, Leisurely

    Reading

    onyomiゆう

    yuu

    Parts

    Heart

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1603

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Adore, Pining

    Reading

    kunyomiした

    shita

    onyomi

    bo

    Parts

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1664

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Prudent, Humility

    Reading

    kunyomiつつし

    tsutsushi

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Truth

    Example Word

    慎重: careful. The Japanese adjectival noun '慎重 (しんちょう)' means 'careful' or 'cautious'. It describes a state of being deliberate, thoughtful, and avoiding unnecessary risks. This word is often used to describe someone's behavior, approach, or decision-making process. For example: He is very careful when making decisions「彼は決定を下す時に非常に慎重です」(かれはけっていをくだすときにひじょうにしんちょうです). Please handle this matter carefully「この件を慎重に扱ってください」(このけんをしんちょうにあつかってください). The word can also be used to describe actions, such as '慎重な計画 (しんちょうなけいかく)' (careful planning).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1667

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Cordial, Courteous

    Reading

    kunyomiねんご

    nengo

    onyomiこん

    kon

    Parts

    Heart

    Radical

    Stroke Count

    17

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1694

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fear

    Reading

    kunyomiふる

    furu

    おそ

    oso

    おのの

    onono

    onyomiりつ

    ritsu

    Parts

    Radical

    Stroke Count

    13

    Grade

    10

    Frequency

    1719

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Indignant, Sigh

    Reading

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Already, Previously

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1725

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Distress, Melancholy

    Reading

    kunyomiうれ

    ure

    onyomiしゅう

    shuu

    Parts

    Heart Autumn

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1741

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Respect, Respectful

    Reading

    kunyomiうやうや

    uyauya

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Well

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1806

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Constant, Always

    Reading

    kunyomiつね

    tsune

    つねに

    tsuneni

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1841

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Regret, Remorse

    Reading

    kunyomiうら

    ura

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Feeling, Sensation

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1851

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Chastise, Learn by mistakes

    Reading

    kunyomi

    ko

    onyomiちょう

    chou

    Parts

    Heart

    Radical

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1888

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Yearn, Long for

    Reading

    kunyomiあこが

    akoga

    onyomiしょう

    shou

    どう

    dou

    とう

    tou

    Parts

    Juvenile

    Example Word

    憧れ: longing. The Japanese noun '憧れ (あこがれ)' refers to a feeling of longing or yearning, often for something or someone that is admired or idealized. It conveys a sense of aspiration or desire for something unattainable or distant. This word is commonly used to describe admiration for a person, a lifestyle, or a dream. For example: I have a longing for Paris「私はパリに憧れている」(わたしはパリにあこがれている). She has always had a longing to become a singer「彼女は歌手になることに憧れていた」(かのじょはかしゅになることにあこがれていた). The nuance of '憧れ' often carries a positive and romanticized tone, emphasizing the beauty or allure of the object of desire.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    1926

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Lazy

    Reading

    onyomi

    da

    Parts

    Left Moon, Month

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1965

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Rest

    Reading

    kunyomiいこ

    iko

    onyomiけい

    kei

    Parts

    Heart Tongue Self

    Example Word

    休憩: break. The Japanese verbal noun '休憩 (きゅうけい)' means 'break'. It refers to a short period of rest or pause, often taken during work, study, or other activities. This word is commonly used in contexts like taking a break at work or during a long journey. For example: Let's take a break「休憩しましょう」(きゅうけいしましょう). We took a break after two hours of work「2時間働いた後、休憩しました」(にじかんはたらいたあと、きゅうけいしました). It's important to note that '休憩' is often used in formal or semi-formal settings, and it implies a temporary pause with the intention to resume the activity afterward.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    2002

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Misgivings, Disquieting

    Reading

    kunyomiおそ

    oso

    onyomi

    ku

    gu

    Parts

    Tool

    Radical

    Stroke Count

    11

    Grade

    10

    Frequency

    2038

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Desire, Hanker

    Reading

    kunyomiあこが

    akoga

    onyomiけい

    kei

    Parts

    Scene

    Radical

    Stroke Count

    15

    Grade

    10

    Frequency

    2051

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Mourn, Lament

    Reading

    kunyomiいた

    ita

    onyomiとう

    tou

    Parts

    Eminent

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    2089

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Selfish, Arbitrary

    Reading

    kunyomiほしいまま

    hoshiimama

    onyomi

    shi

    Parts

    Next Heart

    Radical

    Stroke Count

    10

    Grade

    10

    Frequency

    2104

    Handwriting