Page 1
kanji
上Meaning
Up
Reading
kunyomiうえue
あa
onyomiじょうjou
Parts
一One 卜Divination
Example Word
計上: inclusion. The Japanese noun '計上 (けいじょう)' refers to the act of including something in a calculation, budget, or report. It is often used in financial or business contexts to indicate that an amount or item has been accounted for. For example: The expenses were included in the budget「その費用は予算に計上された」(そのひょうはよさんにけいじょうされた). The company included the new project in its annual report「会社は新しいプロジェクトを年次報告書に計上した」(かいしゃはあたらしいプロジェクトをねんじほうこくしょにけいじょうした). This term is commonly used in formal or professional settings.
Radical
一
Stroke Count
3JLPT
N5Grade
1Frequency
12
Radical Form
丄
Handwriting
kanji
場Meaning
Place
Reading
kunyomiばba
onyomiじょうjou
Parts
土Soil 旦Dawn 勿Must not
Example Word
劇場: theater. The Japanese noun '劇場 (げきじょう)' refers to a 'theater', specifically a place where performances such as plays, musicals, or movies are held. It is commonly used to describe venues for live performances or cinemas. For example: Let's go to the theater「劇場に行きましょう」(げきじょうにいきましょう). The theater is crowded today「劇場は今日混んでいます」(げきじょうはきょうこんでいます). This word is often used in contexts related to entertainment and cultural events.
Radical
土
Stroke Count
12JLPT
N4Grade
2Frequency
84
Handwriting
kanji
情Meaning
Feeling, Emotion
Reading
kunyomiなさけnasake
onyomiじょうjou
せいsei
Parts
忄 青Blue
Example Word
情勢: situation. The Japanese noun '情勢 (じょうせい)' refers to the state or condition of affairs, particularly in a political, economic, or social context. It is often used to describe the current state of events or trends. For example: The political situation is unstable「政治の情勢は不安定です」(せいじのじょうせいはふあんていです). The economic situation is improving「経済の情勢は改善しています」(けいざいのじょうせいはかいぜんしています). This term is commonly used in news reports, discussions, and analyses to describe the broader state of affairs.
Radical
心
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
5Frequency
156
Handwriting
kanji
成Meaning
Become
Reading
kunyomiなna
onyomiじょうjou
せいsei
Parts
戊
Example Word
編成: organization or formation. The Japanese noun '編成 (へんせい)' can mean 'formation' or 'organization', depending on the context. It is often used to describe the arrangement or structuring of groups, teams, or systems. For example, in the context of a sports team, it refers to the formation of players. In a business or organizational context, it refers to the structuring of departments or teams. Example sentences: The formation of the soccer team was changed「サッカーチームの編成が変わった」(サッカーチームのへんせいがかわった). The organization of the company is very efficient「会社の編成はとても効率的だ」(かいしゃのへんせいはとてもこうりつてきだ). Note that '編成' is often used in formal or technical contexts.
Radical
戈
Stroke Count
6JLPT
N3Grade
4Frequency
204
Handwriting
kanji
常Meaning
Usual, Normal
Reading
kunyomiとこtoko
つねtsune
onyomiじょうjou
Parts
尚Still, Esteem 巾Towel
Example Word
常に: always. The Japanese adverb '常に (つねに)' means 'always'. It is used to indicate that something happens all the time, without exception, or is continuously true. This adverb is often used in formal or written contexts, but can also appear in spoken language. For example: He is always busy「彼は常に忙しい」(かれはつねにいそがしい). We must always strive for improvement「私たちは常に向上を目指さなければならない」(わたしたちはつねにこうじょうをめざさなければならない). Note that '常に' emphasizes a continuous state or action, and is more formal than other similar adverbs like 'いつも'.
Radical
巾
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
5Frequency
214
Handwriting
kanji
定Meaning
Determine
Reading
kunyomiさだsada
onyomiじょうjou
ていtei
Parts
宀Roof 正Correct
Example Word
限定: limit. The Japanese noun '限定 (げんてい)' means 'limit' or 'restriction'. It refers to something that is confined or restricted within certain boundaries, whether in terms of time, quantity, or scope. This word is often used in contexts like limited editions, restricted offers, or specific conditions. For example: This is a limited edition「これは限定版です」(これはげんていばんです). The offer is limited to the first 100 customers「このオファーは最初の100人限定です」(このオファーはさいしょのひゃくにんげんていです). The term can also imply exclusivity, as in '限定商品 (げんていしょうひん) (limited product)'.
Radical
宀
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
3Frequency
237
Handwriting
kanji
乗Meaning
Ride
Reading
kunyomiのno
onyomiじょうjou
Parts
千Thousand 廾Twenty 木Tree, Wood
Example Word
乗車券: ticket. The Japanese noun '乗車券 (じょうしゃけん)' refers to a 'ticket' specifically for boarding a vehicle, such as a train, bus, or other forms of public transportation. It is commonly used in contexts related to travel and commuting. For example: Please show your ticket「乗車券を見せてください」(じょうしゃけんをみせてください). I bought a train ticket「電車の乗車券を買いました」(でんしゃのじょうしゃけんをかいました). This term is distinct from other types of tickets, such as event tickets, which would use a different word like 'チケット' or '入場券 (にゅうじょうけん).'
Radical
丿
Stroke Count
9JLPT
N3Grade
3Frequency
352
Handwriting
kanji
城Meaning
Castle
Reading
kunyomiしろshiro
onyomiじょうjou
Parts
土Soil 成Become
Example Word
城: castle. The Japanese noun '城 (しろ)' means 'castle'. It refers to a large fortified building or complex, typically associated with historical Japanese architecture and samurai culture. Castles in Japan often served as military strongholds and residences for feudal lords. Example sentences: The castle is beautiful「城は美しい」(しろはうつくしい). I visited Himeji Castle「姫路城を訪れた」(ひめじじょうをおとずれた). Note that '城' can also be part of compound words, such as 'お城 (おしろ)', which is a more casual or affectionate way to refer to a castle.
Radical
土
Stroke Count
9JLPT
N2Grade
6Frequency
433
Handwriting
kanji
静Meaning
Quiet
Reading
kunyomiしずshizu
onyomiじょうjou
せいsei
Parts
青Blue 争Dispute
Example Word
静か: quiet. The Japanese adjectival noun '静か (しずか)' means 'quiet'. It is used to describe a state of calmness, silence, or lack of noise. This word can be applied to environments, situations, or even people. For example: the library is quiet「図書館は静かです」(としょかんはしずかです). Please be quiet「静かにしてください」(しずかにしてください). It can also describe a peaceful atmosphere, such as in: the park was quiet and peaceful「公園は静かで平和だった」(こうえんはしずかでへいわだった). Note that '静か' is often used in its adverbial form '静かに (しずかに)' to describe actions done quietly or calmly.
Radical
青
Stroke Count
14JLPT
N3Grade
4Frequency
439
Handwriting
kanji
状Meaning
Form, Condition
Reading
onyomiじょうjou
Parts
丬 犬Dog
Example Word
状: honorific. The Japanese suffix '様 (さま)' is an honorific title used to show respect or politeness towards someone. It is more formal than the suffix 'さん' and is often used in formal settings, business contexts, or when addressing someone of higher status. For example: Thank you, Mr. Tanaka「田中様、ありがとうございます」(たなかさま、ありがとうございます). This is for you, esteemed guest「お客様、こちらです」(おきゃくさま、こちらです). It can also be used in written correspondence or on packages to show respect for the recipient. Note that '様' is not used for oneself or in casual conversations.
Radical
犬
Stroke Count
7JLPT
N3Grade
5Frequency
507
Handwriting
kanji
丈Meaning
Stout, Length
Reading
kunyomiたけtake
onyomiじょうjou
Example Word
丈夫: strong or durable. The Japanese adjectival noun '丈夫 (じょうぶ)' primarily means 'strong' or 'durable'. It is used to describe objects, materials, or even people that are sturdy, robust, or resistant to damage. For example: This bag is durable「このカバンは丈夫です」(このかばんはじょうぶです). He is strong and healthy「彼は丈夫です」(かれはじょうぶです). The word can also imply reliability or resilience, such as in the phrase '丈夫な建物 (じょうぶなたてもの)' (a sturdy building). Note that while 'strong' and 'durable' are closely related, they are distinct enough to warrant separate meanings in this context.
Radical
一
Stroke Count
3JLPT
UnknownGrade
7Frequency
653
Handwriting
kanji
盛Meaning
Prosper
Reading
kunyomiもmo
さかsaka
onyomiじょうjou
せいsei
Parts
成Become 皿Plate
Example Word
盛り上げる: boost. The Japanese verb '盛り上げる (もりあげる)' means 'to boost' or 'to liven up'. It is often used to describe the act of making something more exciting, lively, or energetic, such as a party, event, or atmosphere. For example: let's boost the party「パーティーを盛り上げよう」(パーティーをもりあげよう). He livened up the meeting「彼は会議を盛り上げた」(かれはかいぎをもりあげた). This verb can also be used in a more literal sense, such as piling up or heaping something, but this usage is less common. The focus is usually on creating a lively or enthusiastic atmosphere.
Radical
皿
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
6Frequency
684
Handwriting
kanji
条Meaning
Clause
Reading
onyomiじょうjou
Parts
攵Strike 木Tree, Wood
Example Word
条例: ordinance. The Japanese noun '条例 (じょうれい)' refers to a local ordinance or regulation enacted by a municipal or prefectural government. It is a legal term used to describe rules or laws that are specific to a particular region or locality, rather than national laws. For example: The city passed a new ordinance「市は新しい条例を可決した」(しはあたらしいじょうれいをかけつした). This ordinance prohibits smoking in public places「この条例は公共の場所での喫煙を禁止している」(このじょうれいはこうきょうのばしょでのきつえんをきんししている). The word is commonly used in legal, governmental, and administrative contexts.
Radical
木
Stroke Count
7JLPT
N1Grade
5Frequency
720
Handwriting
kanji
嬢Meaning
Lass, Young lady
Reading
kunyomiむすめmusume
onyomiじょうjou
Parts
女Woman 㐮
Example Word
お嬢さん: daughter or young lady. The Japanese noun 'お嬢さん (おじょうさん)' can mean 'daughter' or 'young lady'. It is a polite term used to refer to someone else's daughter or a young woman, often implying respect or formality. When used to mean 'daughter', it is typically in the context of referring to someone else's daughter, not your own. When used to mean 'young lady', it often carries a tone of politeness or endearment. For example: Is this your daughter?「こちらはお嬢さんですか?」(こちらはおじょうさんですか?). The young lady over there is very kind「あちらのお嬢さんはとても親切です」(あちらのおじょうさんはとてもしんせつです). Note that using 'お嬢さん' to refer to your own daughter can sound overly formal or even sarcastic in some contexts.
Radical
女
Stroke Count
16JLPT
N1Grade
8Frequency
950
Handwriting
kanji
畳Meaning
Tatami, Fold up
Reading
kunyomiたたtata
たたみtatami
onyomiじょうjou
Parts
田Rice field 冝
Example Word
畳む: fold. The Japanese verb '畳む (たたむ)' means 'to fold'. This verb is commonly used when referring to folding objects such as clothes, paper, or other foldable items. It can also be used metaphorically to describe closing or ending something, such as a business or an event. For example: I folded the laundry「洗濯物を畳んだ」(せんたくものをたたんだ). She folded the letter and put it in the envelope「彼女は手紙を畳んで封筒に入れた」(かのじょはてがみをたたんでふうとうにいれた). The company decided to fold the project「会社はそのプロジェクトを畳むことにした」(かいしゃはそのプロジェクトをたたむことにした).
Radical
田
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
7Frequency
983
Handwriting
kanji
縄Meaning
Rope, Cord
Reading
kunyomiなわnawa
onyomiじょうjou
Parts
糸Thread 亀Turtle
Example Word
縄: rope. The Japanese noun '縄 (なわ)' means 'rope'. This word refers to a long, flexible length of twisted fibers used for binding, tying, or pulling. It is commonly used in various contexts, such as traditional Japanese practices, construction, or everyday tasks. For example: I tied the box with a rope「箱を縄で縛った」(はこをなわでしばった). The rope is strong「その縄は強い」(そのなわはつよい). Historically, '縄' also refers to the Jōmon period (縄文時代, じょうもんじだい), named after the cord-marked pottery of that era.
Radical
糸
Stroke Count
15JLPT
N1Grade
9Frequency
1379
Handwriting
kanji
冗Meaning
Redundant, Superfluous
Reading
onyomiじょうjou
Parts
冖Crown 几
Example Word
冗談: joke. The Japanese noun '冗談 (じょうだん)' means 'joke'. It refers to something said or done to provoke laughter or amusement, often in a playful or lighthearted manner. This word is commonly used in casual conversations and can be part of phrases like '冗談を言う (じょうだんをいう)', which means 'to tell a joke'. For example: That was just a joke「それはただの冗談だった」(それはただのじょうだんだった). Don't take it seriously, it's a joke「真剣に受け取ら ないで、冗談だよ」(しんけんにうけとらないで、じょうだんだよ). The word can also imply teasing or sarcasm depending on the context.
Radical
冖
Stroke Count
4JLPT
N1Grade
8Frequency
1469
Handwriting
kanji
浄Meaning
Clean
Reading
kunyomiきよkiyo
onyomiじょうjou
せいsei
Parts
氵Water (水)争Dispute
Example Word
浄土: paradise. The Japanese noun '浄土 (じょうど)' refers to 'paradise' or 'pure land', particularly in the context of Buddhism. It signifies a realm of purity and bliss, often associated with the afterlife or a spiritual destination free from suffering. This term is deeply rooted in Buddhist teachings and is frequently used in religious or philosophical discussions. For example: He wishes to be reborn in the Pure Land「彼は浄土に生まれ変わりたいと願っている」(かれはじょうどにうまれかわりたいとねがっている). The Pure Land is a place of eternal peace「浄土は永遠の平和の場所です」(じょうどはえいえんのへいわのばしょです).
Radical
水
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
9Frequency
1502
Handwriting
kanji
蒸Meaning
Steam
Reading
kunyomiむmu
onyomiじょうjou
Parts
艹Grass 烝
Example Word
蒸し暑い: humid or muggy. The Japanese adjective '蒸し暑い (むしあつい)' describes weather that is both hot and humid, often making it feel uncomfortable or oppressive. It is commonly used during the summer months in Japan when the combination of heat and humidity is particularly intense. For example: today is so humid「今日は蒸し暑い」(きょうはむしあつい). The room feels muggy「部屋が蒸し暑い」(へやがむしあつい). This word captures the sticky, sweaty feeling associated with such weather conditions.
Radical
艸
Stroke Count
13JLPT
N2Grade
6Frequency
1524
Handwriting
kanji
譲Meaning
Hand over, Defer
Reading
kunyomiゆずyuzu
onyomiじょうjou
Parts
訁Say (言)㐮
Example Word
譲る: transfer or yield. The Japanese verb '譲る (ゆずる)' has two primary meanings. The first is 'to yield' or 'to give way,' often used in situations where one person allows another to go first or concedes in a discussion. For example: He yielded his seat to the elderly woman「彼はお年寄りの女性に席を譲った」(かれはおとしよりのじょせいにせきをゆずった). The second meaning is 'to transfer' or 'to hand over,' such as transferring ownership or rights. For example: She transferred the property to her son「彼女は財産を息子に譲った」(かのじょはざいさんをむすこにゆずった). The verb is versatile and can be used in both literal and figurative contexts.
Radical
言
Stroke Count
20JLPT
N1Grade
8Frequency
1566
Handwriting
kanji
溺Meaning
Drown, Indulge
Reading
kunyomiおぼobo
いばりibari
onyomiじょうjou
にょうnyou
できdeki
Parts
氵Water (水)弱Weak
Example Word
溺れる: drown. The Japanese verb '溺れる (おぼれる)' primarily means 'to drown'. It refers to the act of being submerged in water and unable to breathe, often leading to suffocation. However, it can also be used metaphorically to describe being overwhelmed by emotions or circumstances. For example: He drowned in the river「彼は川で溺れた」(かれはかわでおぼれた). She is drowning in work「彼女は仕事に溺れている」(かのじょはしごとにおぼれている). The verb can be used in both literal and figurative contexts, making it versatile in expressing situations of being overwhelmed or consumed.
Radical
水
Stroke Count
13JLPT
UnknownGrade
10Frequency
1853
Handwriting
kanji
捻Meaning
Wrenching
Reading
kunyomiねne
ねじneji
ひねhine
onyomiじょうjou
ねんnen
Parts
扌Hand (手)念Thought
Example Word
捻る: twist. The Japanese verb '捻る (ひねる)' primarily means 'to twist'. It is used to describe the physical action of twisting something, such as turning a knob or wringing out a towel. It can also be used metaphorically to describe thinking hard or coming up with a clever idea. For example: He twisted the cap off the bottle「彼はボトルのキャップをひねった」(かれはボトルのキャップをひねった). She twisted her ankle while running「彼女は走っている間に足首をひねった」(かのじょははしっているあいだにあしくびをひねった). The writer twisted the plot to make it more interesting「作家はプロットをひねって面白くした」(さっかはプロットをひねっておもしろくした).
Radical
手
Stroke Count
11JLPT
UnknownGrade
10Frequency
1886
Handwriting
kanji
剰Meaning
Surplus
Reading
kunyomiあまama
あまつさえamatsusae
onyomiじょうjou
Parts
乗Ride 刂Sword (刀)
Example Word
過剰: excess. The Japanese noun '過剰 (かじょう)' means 'excess'. It refers to an amount or degree that is more than necessary, appropriate, or desirable. This word is often used in contexts related to overproduction, overconsumption, or excessive behavior. For example: The factory produced an excess of goods「工場は過剰な商品を生産した」(こうじょうはかじょうなしょうひんをせいさんした). His excessive worry is causing stress「彼の過剰な心配がストレスを引き起こしている」(かれのかじょうなしんぱいがすとれすをひきおこしている). The term can also be used in medical or scientific contexts to describe an overabundance of something, such as hormones or nutrients.
Radical
刀
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
9Frequency
2012
Handwriting