Support Venezuelan earthquake victims bydonating to emergency relief efforts

Nihongo

Classroom

7 Strokes Jōyō Kanji Practice Quiz

Page 1

  • kanji

    Meaning

    See

    Reading

    kunyomi

    mi

    onyomiけん

    ken

    Parts

    Legs Eye

    Example Word

    見る: see. The Japanese verb '見る (みる)' means 'to see' or 'to look at'. It is used to describe the act of visually perceiving something or observing something intentionally. This verb is very common and can be used in various contexts, such as watching TV, looking at scenery, or observing someone's actions. For example: I see a bird「鳥を見る」(とりをみる). She watches TV every night「彼女は毎晩テレビを見る」(かのじょはまいばんテレビをみる). Additionally, '見る' can also imply examining or checking something, as in 'I will check the document'「書類を見る」(しょるいをみる). It is important to note that '見る' is often used with the particle 'を' to indicate the object being seen or looked at.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N5

    Grade

    1

    Frequency

    3

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Come

    Reading

    kunyomiきた

    kita

    ku

    onyomiらい

    rai

    Parts

    Rice One

    Example Word

    来年: next year. The Japanese noun '来年 (らいねん)' means 'next year'. It refers to the year immediately following the current one. This word is commonly used in contexts where discussing future plans, events, or projections. Example: I will study abroad next year 「来年は留学します」 (らいねんはりゅうがくします). Next year's budget has been approved 「来年の予算が承認されました」 (らいねんのよさんがしょうにんされました). '来年' is a standard term and does not have any particular nuances or variations in meaning.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    5

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    What

    Reading

    kunyomiなに

    nani

    なん

    nan

    Parts

    Person (人)Possible

    Example Word

    何より: best. The Japanese noun '何より (なにより)' means 'best' or 'above all else'. It is often used to emphasize that something is the most important, valuable, or desirable thing in a given context. For example: Your health is what matters most「何より健康が大切です」(なによりけんこうがたいせつです). Nothing is more important than your happiness「何よりあなたの幸せが一番です」(なによりあなたのしあわせがいちばんです). This word is commonly used in positive contexts to highlight priority or preference.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    13

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Private, Me

    Reading

    kunyomiわたし

    watashi

    わたくし

    watakushi

    onyomi

    shi

    Parts

    Cereal Private

    Example Word

    私費: private expense. The Japanese noun '私費 (しひ)' means 'private expense.' This word is used to refer to expenses that are paid from one's own pocket or personal resources, rather than being covered by an organization or public funds. It is often used in contexts such as education, medical costs, or business expenses. Example: I paid for the course with my own money 「そのコースは私費で払いました」 (そのコースはしひではらいました). The company does not cover private expenses 「会社は私費を負担しません」 (かいしゃはしひをふたんしません). Note that this word is commonly used in informal or professional contexts.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    6

    Frequency

    15

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Say

    Reading

    kunyomi

    i

    こと

    koto

    onyomiげん

    gen

    ごん

    gon

    Parts

    Mouth Lid Two

    Example Word

    言わば: so to speak. The Japanese adverb '言わば (いわば)' is used to introduce a metaphor, analogy, or figurative expression to describe something. It can be translated as 'so to speak', 'as it were', or 'in a manner of speaking'. This word is often used to make abstract or complex ideas more relatable by comparing them to something familiar. For example: He is, so to speak, the brain of the team「彼は言わばチームの頭脳だ」(かれはいわばチームのずのうだ). This place is, as it were, a paradise on earth「この場所は言わば地上の楽園だ」(このばしょはいわばちじょうのらくえんだ). Note that '言わば' is typically used in written or formal contexts rather than casual conversation.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    25

    Radical Form

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Body, Self

    Reading

    kunyomi

    mi

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Self Barb 丿Katakana no

    Example Word

    全身: whole body. The Japanese noun '全身 (ぜんしん)' means 'whole body'. It refers to the entire body or all parts of the body collectively. This term is often used in medical, fitness, or descriptive contexts. For example: He felt pain all over his body「彼は全身に痛みを感じた」(かれはぜんしんにいたみをかんじた). The athlete trained his whole body「その選手は全身を鍛えた」(そのせんしゅはぜんしんをきたえた). It can also be used metaphorically to describe something affecting the entire body, such as '全身麻酔 (ぜんしんますい)' (general anesthesia).

    Radical

    Stroke Count

    7

    Grade

    3

    Frequency

    64

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ruler, You

    Reading

    kunyomiきみ

    kimi

    onyomiくん

    kun

    Parts

    Mouth Official rank

    Example Word

    君: you. The Japanese pronoun '君 (きみ)' is an informal way to say 'you'. It is typically used by males and can carry a sense of familiarity or intimacy, often used among friends, peers, or when addressing someone of lower status. However, it can also sound condescending if used inappropriately, so caution is advised. Example sentences: You are kind「君は優しい」(きみはやさしい). I like you「君が好きだ」(きみがすきだ). Note that '君' is less formal than 'あなた' and is rarely used in polite or professional settings.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    75

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Man

    Reading

    kunyomiおとこ

    otoko

    onyomiだん

    dan

    なん

    nan

    Parts

    Rice field Power

    Example Word

    長男: eldest son. The Japanese noun '長男 (ちょうなん)' refers to the 'eldest son' in a family. This term is used to denote the firstborn male child, often carrying cultural significance in terms of inheritance, family responsibilities, and traditional roles. For example: His eldest son is a doctor「彼の長男は医者です」(かれのちょうなんはいしゃです). The eldest son inherited the family business「長男は家業を継ぎました」(ちょうなんはかぎょうをつぎました). In Japanese society, the eldest son may traditionally be expected to take care of aging parents or manage family affairs.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N5

    Grade

    1

    Frequency

    86

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Make

    Reading

    kunyomiつく

    tsuku

    onyomi

    sa

    さく

    saku

    Parts

    Person (人)𠂉Person (人)Two Stick

    Example Word

    作業: work. The Japanese verbal noun '作業 (さぎょう)' refers to 'work' or 'task', particularly in the context of manual, physical, or specific operational activities. It is often used to describe labor-intensive or procedural tasks, such as construction work, factory work, or even routine chores. For example: The construction work is progressing「作業が進んでいる」(さぎょうがすすんでいる). I finished my homework「宿題の作業を終えた」(しゅくだいのさぎょうをおえた). This term is commonly used in professional or technical settings to describe specific types of work, distinguishing it from more general terms like '仕事 (しごと)' which can refer to work in a broader sense.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    96

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Voice

    Reading

    kunyomiこわ

    kowa

    こえ

    koe

    Parts

    Samurai Corpse Stick

    Example Word

    音声: sound or voice. The Japanese noun '音声 (おんせい)' primarily refers to 'voice' or 'sound'. It is often used in contexts related to audio, speech, or auditory signals. For example, it can describe human voices, recorded audio, or even synthetic sounds. Example sentences: The voice was clear「音声がはっきりしていた」(おんせいがはっきりしていた). The sound quality is good「音声の質が良い」(おんせいのしつがよい). This word is commonly used in technology, media, and everyday conversation to refer to auditory elements.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    2

    Frequency

    110

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Body

    Reading

    kunyomiからだ

    karada

    onyomiたい

    tai

    てい

    tei

    Parts

    Person (人)Book, Origin

    Example Word

    一体: really. The Japanese adverb '一体 (いったい)' is used to express strong emphasis, doubt, or curiosity, often translated as 'really', 'on earth', or 'in the world'. It is commonly used in questions to convey a sense of wonder or disbelief. For example: What on earth is this?「一体これは何ですか?」(いったいこれはなんですか?). Where in the world did you go?「一体どこに行ったの?」(いったいどこにいったの?). It can also be used in exclamations to emphasize a statement, such as: I really don't understand!「一体わからない!」(いったいわからない!). The nuance of '一体' often implies that the speaker is seeking clarity or expressing frustration.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    115

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Foot, Sufficient

    Reading

    kunyomiあし

    ashi

    ta

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Stop (止)Mouth

    Example Word

    足る: suffice. The Japanese verb '足る (たる)' means 'to suffice' or 'to be enough'. It is used to indicate that something meets the necessary requirements or is adequate for a particular purpose. This verb is often used in formal or literary contexts. For example: This amount of money is sufficient「この金額で足る」(このきんがくでたる). His explanation suffices「彼の説明で足る」(かれのせつめいでたる). It can also be used in negative forms to indicate insufficiency, as in 'This is not enough「これでは足りない」(これではたりない)'. Note that '足る' is less commonly used in everyday conversation compared to its synonym '足りる (たりる)', which has a similar meaning but is more casual.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    121

    Radical Form

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Near

    Reading

    kunyomiちか

    chika

    onyomiきん

    kin

    Parts

    Axe, Catty Walk

    Example Word

    近頃: recently. The Japanese noun '近頃 (ちかごろ)' means 'recently' or 'lately'. It is used to refer to a period of time that is close to the present, often implying a sense of change or something new. This word is commonly used in both casual and formal contexts. For example: I've been busy recently「近頃忙しいです」(ちかごろいそがしいです). The weather has been strange lately「近頃天気が変です」(ちかごろてんきがへんです). Note that '近頃' can sometimes carry a nuance of reflecting on a change or trend over a short period of time.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    122

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Against

    Reading

    onyomiたい

    tai

    Parts

    Measurement Sentence

    Example Word

    対比: contrast. The Japanese verbal noun '対比 (たいひ)' means 'contrast'. It refers to the act of comparing two or more things to highlight their differences or similarities. This term is often used in discussions, analyses, or descriptions where differences or comparisons are emphasized. For example: the contrast between light and dark「光と闇の対比」(ひかりとやみのたいひ). The contrast between old and new ideas「古い考えと新しい考えの対比」(ふるいかんがえとあたらしいかんがえのたいひ). It is commonly used in both formal and informal contexts to draw attention to distinctions or comparisons.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    148

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Village

    Reading

    kunyomiむら

    mura

    onyomiそん

    son

    Parts

    Tree, Wood Measurement

    Example Word

    村: village. The Japanese noun '村 (むら)' means 'village'. It refers to a small community or settlement, typically in a rural area, smaller than a town or city. This word is often used to describe a place with a close-knit community and a simpler way of life. For example: I live in a small village「私は小さな村に住んでいます」(わたしはちいさなむらにすんでいます). The village is surrounded by mountains「その村は山に囲まれています」(そのむらはやまにかこまれています). The word can also be used metaphorically to describe a group of people with shared characteristics, such as 'the village of artists' (芸術家の村, げいじゅつかのむら).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    1

    Frequency

    180

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Separate

    Reading

    kunyomiわか

    waka

    onyomiべつ

    betsu

    Parts

    Sword (刀)

    Example Word

    別々: separate. The Japanese adjectival noun '別々 (べつべつ)' means 'separate'. It is used to describe things that are distinct, individual, or not together. This word often implies that things are divided or handled independently. For example: we went to the party separately「私たちは別々にパーティーに行った」(わたしたちはべつべつにパーティーにいった). They live in separate houses「彼らは別々の家に住んでいる」(かれらはべつべつのいえにすんでいる). Note that '別々' can also imply a sense of division or difference, such as in '別々の意見 (べつべつのいけん) (separate opinions)'.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    4

    Frequency

    181

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Self, Ego

    Reading

    kunyomi

    wa

    われ

    ware

    onyomi

    ga

    Parts

    Hand

    Example Word

    怪我: injury. The Japanese verbal noun '怪我 (けが)' means 'injury'. It refers to physical harm or damage to the body, such as cuts, bruises, or sprains. This word is commonly used in everyday conversation and medical contexts. For example: I got a minor injury「軽い怪我をした」(かるいけがをした). Be careful not to get injured「怪我をしないように気をつけて」(けがをしないようにきをつけて). The word can also be used metaphorically to describe emotional or psychological harm, though this usage is less common. It is important to note that '怪我' specifically refers to injuries caused by accidents or external factors, not illnesses or diseases.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    182

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Car

    Reading

    kunyomiくるま

    kuruma

    onyomiしゃ

    sha

    Parts

    Two Report

    Example Word

    車道: roadway. The Japanese noun '車道 (しゃどう)' refers to the part of the road designated for vehicles, as opposed to sidewalks or pedestrian paths. It is commonly used in contexts related to traffic, driving, or road safety. For example: cars drive on the roadway「車は車道を走る」(くるまはしゃどうをはしる). Bicycles are not allowed on the roadway here「ここでは自転車は車道を走れません」(ここではじてんしゃはしゃどうをはしれません). The term emphasizes the distinction between areas for vehicles and those for pedestrians.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N5

    Grade

    1

    Frequency

    190

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Flower

    Reading

    kunyomiはな

    hana

    onyomi

    ka

    Parts

    Grass Change

    Example Word

    花婿: groom. The Japanese noun '花婿 (はなむこ)' refers specifically to the groom in a wedding ceremony. It is a compound word combining '花 (はな)' meaning 'flower' and '婿 (むこ)' meaning 'son-in-law' or 'bridegroom'. This term is used to describe the man who is getting married, often in a formal or celebratory context. For example: The groom looked very handsome「花婿はとてもハンサムでした」(はなむこはとてもハンサムでした). The bride and groom exchanged vows「花嫁と花婿は誓いを交わしました」(はなよめとはなむこはちかいをかわしました). The term is typically used in wedding-related contexts and carries a formal tone.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    195

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Return

    Reading

    kunyomiかえ

    kae

    onyomiへん

    hen

    Parts

    Walk Anti

    Example Word

    引き返す: turn back. The Japanese verb '引き返す (ひきかえす)' means 'to turn back' or 'to return'. It is used when someone or something reverses direction and goes back to a previous location or state. This verb can be used in various contexts, such as physical movement, decisions, or actions. For example: He turned back halfway through the journey「彼は途中で引き返した」(かれはとちゅうでひきかえした). Due to the bad weather, we had to turn back「悪天候のため、引き返さなければならなかった」(あくてんこうのため、ひきかえさなければならなかった). The verb often implies a deliberate decision to go back, rather than simply returning.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    199

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Help

    Reading

    kunyomiたす

    tasu

    すけ

    suke

    onyomiじょ

    jo

    Parts

    Moreover, Also Power

    Example Word

    助ける: help. The Japanese verb '助ける (たすける)' means 'to help' or 'to assist'. It is used when someone provides assistance or support to another person, often in a situation where the other person is in trouble or needs aid. This verb can be used in various contexts, such as helping someone physically, emotionally, or financially. For example: I helped my friend「友達を助けた」(ともだちをたすけた). She helped me with my homework「彼女は私の宿題を助けてくれた」(かのじょはわたしのしゅくだいをたすけてくれた). It can also imply saving someone from danger, as in: The lifeguard helped the drowning child「ライフガードは溺れている子供を助けた」(ライフガードはおぼれているこどもをたすけた). Note that '助ける' is often used in situations where the help is significant or impactful.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    200

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Shape

    Reading

    kunyomiかた

    kata

    かたち

    katachi

    onyomiけい

    kei

    ぎょう

    gyou

    Parts

    Fur Open

    Example Word

    形成: formation. The Japanese verbal noun '形成 (けいせい)' refers to the act of forming, shaping, or creating something. It is often used in contexts related to the development or establishment of structures, systems, or ideas. For example: the formation of a new government「新しい政府の形成」(あたらしいせいふのけいせい). The shaping of public opinion「世論の形成」(よろんのけいせい). This term is commonly used in both abstract and concrete contexts, such as in discussions about social, cultural, or physical formations.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    2

    Frequency

    201

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Town

    Reading

    kunyomiまち

    machi

    onyomiちょう

    chou

    Parts

    Rice field Street

    Example Word

    町外れ: outskirts. The Japanese noun '町外れ (まちはずれ)' refers to the outskirts or edge of a town. It is used to describe areas that are on the periphery of a town or city, often less populated or developed compared to the central areas. For example: The park is on the outskirts of town「公園は町外れにある」(こうえんはまちはずれにある). They built a new factory on the outskirts「彼らは町外れに新しい工場を建てた」(かれらはまちはずれにあたらしいこうじょうをたてた). This term is commonly used in both casual and formal contexts to describe locations that are away from the main part of a town.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    211

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Soldier

    Reading

    onyomiへい

    hei

    ひょう

    hyou

    Parts

    Hill Eight

    Example Word

    兵士: soldier. The Japanese noun '兵士 (へいし)' means 'soldier'. It refers to a person who serves in an army or military force. This term is neutral and can be used to describe soldiers in any context, whether historical, modern, or fictional. For example: The soldier fought bravely「兵士は勇敢に戦った」(へいしはゆうかんにたたかった). Many soldiers were injured in the battle「多くの兵士が戦闘で負傷した」(おおくのへいしがせんとうでふしょうした). The word is commonly used in both formal and informal contexts.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    218

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Beginning, First

    Reading

    kunyomiはじ

    haji

    so

    はつ

    hatsu

    onyomiしょ

    sho

    Parts

    Sword

    Example Word

    当初: beginning. The Japanese noun '当初 (とうしょ)' refers to the 'beginning' or 'initial stage' of something, such as a project, plan, or period of time. It is often used to describe the starting point or original intention of an event or situation. For example: At the beginning, we had no issues「当初は問題がなかった」(とうしょはもんだいがなかった). The plan was different at the beginning「当初の計画は違っていた」(とうしょのけいかくはちがっていた). This word is commonly used in formal or written contexts to emphasize the contrast between the initial state and the current state.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    226

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Company

    Reading

    kunyomiやしろ

    yashiro

    onyomiしゃ

    sha

    Parts

    Soil Cult (示)

    Example Word

    本社: headquarters. The Japanese noun '本社 (ほんしゃ)' refers to the 'headquarters' or 'main office' of a company or organization. It is the central location where the primary operations and management of the organization are conducted. For example: The headquarters is in Tokyo「本社は東京にあります」(ほんしゃはとうきょうにあります). I work at the headquarters「私は本社で働いています」(わたしはほんしゃではたらいています). This term is commonly used in business contexts to distinguish the main office from branch offices or subsidiaries.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    240

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Decide

    Reading

    kunyomi

    ki

    onyomiけつ

    ketsu

    Parts

    Water (水)Decide

    Example Word

    決算: settlement or closing. The Japanese noun '決算 (けっさん)' refers to the process of settling accounts or financial statements, often at the end of a fiscal period. It is commonly used in business and finance contexts to describe the finalization of financial records, such as profit and loss statements or balance sheets. For example: The company is preparing for the settlement「会社は決算の準備をしている」(かいしゃはけっさんのじゅんびをしている). The fiscal year closing is next week「決算は来週です」(けっさんはらいしゅうです). Note that '決算' can also refer to the act of closing or finalizing something, not just financial accounts.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    253

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Profit, Advantage

    Reading

    kunyomi

    ki

    onyomi

    ri

    Parts

    Cereal Sword (刀)

    Example Word

    利害: interests or gains. The Japanese noun '利害 (りがい)' refers to 'interests' or 'gains', often in the context of benefits and losses. It is commonly used to discuss the advantages and disadvantages, or the pros and cons, of a situation, decision, or relationship. For example: The interests of the company and the employees are aligned「会社と従業員の利害は一致している」(かいしゃとじゅうぎょういんのりがいはいっちしている). They discussed the gains and losses of the project「彼らはそのプロジェクトの利害を話し合った」(かれらはそのぷろじぇくとのりがいをはなしあった). The term can also be used in legal or business contexts to describe conflicts of interest or mutual benefits.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    262

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Excess

    Reading

    kunyomiあま

    ama

    onyomi

    yo

    Parts

    Example Word

    余程: considerably or very. The Japanese adverb '余程 (よほど)' is used to express a high degree or extent of something, often implying that the situation is unusual or noteworthy. It can be translated as 'very' or 'considerably' and is often used in contexts where the speaker is emphasizing how much something stands out or differs from the norm. For example: He must be very tired「彼は余程疲れているのだろう」(かれはよほどつかれているのだろう). It must have been considerably cold「余程寒かったのだろう」(よほどさむかったのだろう). The word can also carry a nuance of surprise or emphasis, suggesting that the degree of something is beyond what is typical or expected.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    273

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Red

    Reading

    kunyomiあか

    aka

    onyomiせき

    seki

    しゃく

    shaku

    Parts

    Soil 丿Katakana no Barb Eight

    Example Word

    赤: red. The Japanese noun '赤 (あか)' means 'red'. It refers to the color red and is commonly used to describe objects, emotions, or concepts associated with this color. For example: the apple is red「りんごは赤い」(りんごはあかい). The traffic light is red「信号は赤です」(しんごうはあかです). In some contexts, '赤' can also symbolize danger, passion, or importance, but its primary meaning remains the color red. Note that '赤い (あかい)' is the adjective form, while '赤 (あか)' is the noun form.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    308

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Judge, Stamp

    Reading

    onyomiばん

    ban

    はん

    han

    Parts

    Half Sword (刀)

    Example Word

    裁判: trial. The Japanese verbal noun '裁判 (さいばん)' refers to a 'trial' or 'legal judgment'. It is used in the context of legal proceedings where a court examines evidence and arguments to decide a case. This term is often associated with criminal or civil cases. For example: The trial will start tomorrow「裁判は明日始まります」(さいばんはあしたはじまります). He was found guilty at the trial「彼は裁判で有罪とされた」(かれはさいばんでゆうざいとされた). The word can also be used in broader contexts, such as '裁判所 (さいばんしょ)' meaning 'court of law'.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    330

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Good

    Reading

    kunyomi

    yo

    i

    onyomiりょう

    ryou

    Parts

    Dot Stopping

    Example Word

    仲良し: friend. The Japanese noun '仲良し (なかよし)' refers to a close or good friend, someone with whom one has a friendly and harmonious relationship. It emphasizes the closeness and good rapport between people. For example: She is my best friend「彼女は私の仲良しです」(かのじょはわたしのなかよしです). We have been friends since childhood「私たちは子供の頃から仲良しです」(わたしたちはこどものころからなかよしです). The term can also describe a pair or group of people who get along well, such as '仲良しグループ (なかよしグループ)' (a group of close friends).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    334

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Duty

    Reading

    onyomiえき

    eki

    やく

    yaku

    Parts

    Stop Pike

    Example Word

    役者: actor. The Japanese noun '役者 (やくしゃ)' refers to an 'actor', someone who performs in plays, movies, or television shows. This term is commonly used in the context of theater and entertainment. For example: He is a famous actor「彼は有名な役者です」(かれはゆうめいなやくしゃです). She wants to become an actor「彼女は役者になりたい」(かのじょはやくしゃになりたい). The word can also be used metaphorically to describe someone who is skilled at pretending or acting in social situations, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    354

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Rank

    Reading

    kunyomiくらい

    kurai

    onyomi

    i

    Parts

    Person (人)Stand

    Example Word

    単位: unit. The Japanese noun '単位 (たんい)' primarily means 'unit'. It is used to refer to a standard measurement, such as in science, mathematics, or everyday contexts. For example: The unit of length is the meter「長さの単位はメートルです」(ながさのたんいはメートルです). Additionally, in educational contexts, it can refer to academic credits: I need three more units to graduate「卒業するにはあと3単位必要です」(そつぎょうするにはあと3たんいひつようです). The word is versatile and widely used in both technical and casual settings.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    366

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Art, Performance

    Reading

    onyomiげい

    gei

    Parts

    Grass Say

    Example Word

    芸術: art. The Japanese noun '芸術 (げいじゅつ)' refers to 'art' in a broad sense, encompassing various forms of creative expression such as painting, sculpture, music, literature, and theater. It is often used to describe works that are considered to have aesthetic or cultural value. For example: modern art is fascinating「現代芸術は魅力的だ」(げんだいげいじゅつはみりょくてきだ). She studies art at university「彼女は大学で芸術を勉強している」(かのじょはだいがくでげいじゅつをべんきょうしている). The term can also be used in a more abstract sense to describe the concept of art itself, as in 'the essence of art'「芸術の本質」(げいじゅつのほんしつ).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    388

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Corner, Angle

    Reading

    kunyomiかど

    kado

    つの

    tsuno

    onyomiかく

    kaku

    Parts

    Wrap Enclosure Soil

    Example Word

    町角: street corner. The Japanese noun '町角 (まちかど)' refers to a 'street corner' or 'corner of a street'. It is commonly used to describe the intersection or turning point of streets in a town or city. This word often evokes a sense of locality and community, as street corners are typically bustling with activity or serve as landmarks. For example: Let's meet at the street corner「町角で会いましょう」(まちかどであいましょう). There's a small shop at the street corner「町角に小さな店があります」(まちかどにちいさなみせがあります). The word can also carry a nostalgic or picturesque connotation, often used in literature or storytelling to set a scene.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    2

    Frequency

    389

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Live

    Reading

    kunyomi

    su

    onyomiじゅう

    juu

    Parts

    Person (人)Master

    Example Word

    移住: migration. The Japanese noun '移住 (いじゅう)' refers to the act of moving from one place to another to live there permanently or for an extended period. It is often used in the context of people relocating to a different country, region, or city. For example: Many people are considering migration to rural areas「多くの人が田舎への移住を考えている」(おおくのひとがいなかへのいじゅうをかんがえている). His family planned migration to Canada「彼の家族はカナダへの移住を計画した」(かれのかぞくはカナダへのいじゅうをけいかくした). The term can also be used in broader contexts, such as animal migration, though it is more commonly associated with human relocation.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    396

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Bend, Fold

    Reading

    kunyomi

    o

    おり

    ori

    onyomiせつ

    setsu

    Parts

    Hand (手)Axe, Catty

    Example Word

    時折: occasionally. The Japanese adverb '時折 (ときおり)' means 'occasionally' or 'from time to time'. It is used to describe actions or events that happen infrequently or at irregular intervals. This word is often used in written or formal contexts, but it can also be used in spoken language. For example: I occasionally visit my grandmother「時折、祖母を訪ねます」(ときおり、そぼをたずねます). Snow falls occasionally in this region「この地域では時折雪が降ります」(このちいきではときおりゆきがふります). The word '時折' carries a slightly poetic nuance, making it suitable for expressing a sense of rarity or nostalgia.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    416

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    What

    Reading

    kunyomiなに

    nani

    いかん

    ikan

    なんぞ

    nanzo

    onyomi

    da

    na

    Parts

    Mound (阜)

    Example Word

    支那: China. The Japanese proper noun '支那 (しな)' is an archaic term for China. It was commonly used in Japan before World War II, but its usage has declined significantly due to its historical connotations and potential to cause offense. In modern contexts, '中国 (ちゅうごく)' is the standard and neutral term for China. Example sentences: He studied the history of China「彼は支那の歴史を勉強した」(かれはしなのれきしをべんきょうした). The word '支那' is rarely used today「支那という言葉は今日ではほとんど使われない」(しなということばはきょうではほとんどつかわれない).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    425

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Valley

    Reading

    kunyomiたに

    tani

    onyomiこく

    koku

    Parts

    Mouth Person Katakana ha

    Example Word

    谷: valley. The Japanese noun '谷 (たに)' means 'valley'. It refers to a low area of land between hills or mountains, often with a river or stream running through it. This word is commonly used in geographical contexts or to describe natural landscapes. For example: The valley is beautiful「谷は美しい」(たにはうつくしい). We hiked through the valley「私たちは谷をハイキングした」(わたしたちはたにをハイキングした). The word can also be used metaphorically to describe a low point or dip in something, such as in '声の谷 (こえのたに)' (a dip in one's voice).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    2

    Frequency

    427

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Run

    Reading

    kunyomiはし

    hashi

    onyomiそう

    sou

    Parts

    Soil Stop (止)

    Example Word

    走行: travel. The Japanese noun '走行 (そうこう)' refers to the act of traveling or moving, particularly by vehicle. It is commonly used in contexts related to driving, such as measuring the distance a vehicle has traveled or discussing the performance of a vehicle. For example: The car has traveled 10,000 kilometers「その車は10,000キロ走行した」(そのくるまは10,000キロそうこうした). The train's travel speed is high「その電車の走行速度は高い」(そのでんしゃのそうこうそくどはたかい). This term is often used in technical or formal contexts related to transportation.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    438

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Forget

    Reading

    kunyomiわす

    wasu

    onyomiぼう

    bou

    Parts

    Death, Deceased Heart

    Example Word

    忘れ物: forgotten item. The Japanese noun '忘れ物 (わすれもの)' means 'forgotten item' or 'something left behind'. It refers to an object that a person has accidentally forgotten to take with them, often used in situations like public transportation, restaurants, or schools. For example: Did you forget something? 「忘れ物はありませんか?」 (わすれものはありませんか?). I left my umbrella on the train 「電車に傘を忘れ物した」 (でんしゃにかさをわすれものした). The word is commonly used in announcements or reminders to ensure people do not leave personal items behind.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    441

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Exquisite, Marvelous

    Reading

    kunyomiたえ

    tae

    onyomiみょう

    myou

    Parts

    Woman Few

    Example Word

    奇妙: strange or curious. The Japanese adjectival noun '奇妙 (きみょう)' means 'strange' or 'curious'. It is used to describe something that is unusual, peculiar, or intriguing in a way that stands out from the ordinary. This word often carries a neutral or slightly positive nuance, depending on the context. For example: That story is strange「その話は奇妙だ」(そのはなしはきみょうだ). The machine has a curious mechanism「その機械は奇妙な仕組みを持っている」(そのきかいときみょうなしくみをもっている). Note that '奇妙' is often used to describe situations, objects, or phenomena that evoke a sense of wonder or mystery.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    445

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sell

    Reading

    kunyomi

    u

    onyomiばい

    bai

    Parts

    Samurai Hole

    Example Word

    安売り: discount or bargain. The Japanese verbal noun '安売り (やすうり)' refers to the act of selling goods at a reduced price, often to attract customers or clear stock. It can also imply a bargain or a deal. This term is commonly used in retail and shopping contexts. For example: The store is having a discount sale「その店は安売りをしています」(そのみせはやすうりをしています). I bought this at a bargain「これを安売りで買いました」(これをやすうりでかいました). Note that '安売り' can sometimes carry a nuance of selling something cheaply or at a loss, depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    463

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Resemble

    Reading

    kunyomi

    ni

    onyomi

    ji

    Parts

    Person (人)By means of

    Example Word

    似せる: imitate. The Japanese verb '似せる (にせる)' means 'to imitate' or 'to make something resemble something else'. It is often used when someone intentionally makes one thing look or act like another. For example: She imitated her teacher's voice「彼女は先生の声に似せた」(かのじょはせんせいのこえににせた). He made the painting resemble a famous artwork「彼はその絵を有名な芸術作品に似せた」(かれはそのえをゆうめいなげいじゅつさくひんににせた). This verb can also be used in contexts where something is designed or altered to mimic another thing, such as in fashion, art, or behavior.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    464

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Form, Condition

    Reading

    onyomiじょう

    jou

    Parts

    Dog

    Example Word

    年賀状: new years card. The Japanese noun '年賀状 (ねんがじょう)' refers to a 'New Year's card'. These are special greeting cards sent to friends, family, and colleagues to celebrate the New Year. They often feature traditional designs, such as the zodiac animal of the year, and include messages of good fortune and health. Example sentences: I sent a New Year's card to my friend「友達に年賀状を送りました」(ともだちにねんがじょうをおくりました). Did you receive a New Year's card?「年賀状をもらいましたか?」(ねんがじょうをもらいましたか?).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    507

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Breathe out, Blow

    Reading

    kunyomi

    fu

    onyomiすい

    sui

    Parts

    Box Lack

    Example Word

    吹く: blow. The Japanese verb '吹く (ふく)' primarily means 'to blow'. This verb is used to describe the action of air or wind moving, such as 'the wind is blowing'「風が吹く」(かぜがふく). It can also be used metaphorically or in other contexts, such as blowing a musical instrument like a flute 'flute is blowing'「フルートを吹く」(ふるーとをふく). Additionally, '吹く' can be used to describe something that suddenly appears or occurs, like a rash or a rumor, though this usage is less common. For example: a rumor is spreading「噂が吹く」(うわさがふく).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    512

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Trouble, Distress

    Reading

    kunyomiこま

    koma

    onyomiこん

    kon

    Parts

    Tree, Wood Box

    Example Word

    困難: difficulty. The Japanese verbal noun '困難 (こんなん)' means 'difficulty'. It refers to a state of being hard to accomplish, deal with, or overcome. This word is often used to describe challenging situations, problems, or obstacles. For example: overcoming difficulties「困難を乗り越える」(こんなんをのりこえる). The difficulty of the task「その課題の困難」(そのかだいのこんなん). It can also be used in phrases like 'financial difficulties'「財政困難」(ざいせいこんなん). Note that '困難' is a noun and is often used in formal or serious contexts.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    515

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Younger brother

    Reading

    kunyomiおとうと

    otouto

    onyomiだい

    dai

    てい

    tei

    Parts

    丿Katakana no Bow Stick Divide

    Example Word

    弟子: disciple. The Japanese noun '弟子 (でし)' refers to a 'disciple' or 'apprentice'. It is used to describe someone who is learning under the guidance of a master or teacher, often in a specific art, skill, or discipline. This term is commonly associated with traditional arts, martial arts, or religious contexts. For example: He is my disciple「彼は私の弟子です」(かれはわたしのでしです). The master taught his disciple the art of calligraphy「師匠は弟子に書道を教えた」(ししょうはでしにしょどうをおしえた). The word carries a sense of respect and dedication, emphasizing the relationship between the teacher and the student.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    518

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Pluck, Extract

    Reading

    kunyomi

    nu

    onyomiはつ

    hatsu

    はい

    hai

    ばつ

    batsu

    Parts

    Hand (手)Friend

    Example Word

    抜ける: escape or come out. The Japanese verb '抜ける (ぬける)' has two primary meanings. The first is 'to come out' or 'to be removed', often used when something is extracted or falls out from a place it was previously held. For example: the cork came out of the bottle「コルクが瓶から抜けた」(コルクがびんからぬけた). The second meaning is 'to escape' or 'to slip away', often implying a sense of leaving unnoticed or avoiding something. For example: he escaped from the meeting「彼は会議から抜けた」(かれはかいぎからぬけた). The verb can also imply a sense of something being missing or lacking, as in 'the energy is gone'「元気が抜けている」(げんきがぬけている).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    526

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Renew, Grow late

    Reading

    kunyomi

    fu

    さら

    sara

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Example Word

    変更: change. The Japanese verbal noun '変更 (へんこう)' means 'change' and refers to the act of altering or modifying something. It is commonly used in formal or technical contexts, such as changing plans, schedules, or settings. For example: I made a change to the schedule「スケジュールを変更しました」(すけじゅーるをへんこうしました). Please change the settings「設定を変更してください」(せっていをへんこうしてください). Note that '変更' is often used with the particle 'を' to indicate the object being changed, as in '変更をする (へんこうをする)' (to make a change).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    533

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Marsh, Swamp

    Reading

    kunyomiさわ

    sawa

    onyomiたく

    taku

    Parts

    Water (水)Foot

    Example Word

    沢山: many. The Japanese adverb '沢山 (たくさん)' means 'many' or 'a lot'. It is used to indicate a large quantity of something, whether it be objects, people, or abstract concepts. It can be used in both positive and neutral contexts. For example: There are many books「本が沢山ある」(ほんがたくさんある). I ate a lot「沢山食べた」(たくさんたべた). Note that '沢山' is often used in casual conversation and can also imply 'enough' or 'plenty' in certain contexts, such as 'That's enough, thank you'「もう沢山です、ありがとう」(もうたくさんです、ありがとう).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    538

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Cold

    Reading

    kunyomi

    sa

    hi

    つめ

    tsume

    onyomiれい

    rei

    Parts

    Ice (水)Orders

    Example Word

    冷ます: cool. The Japanese verb '冷ます (さます)' means 'to cool'. This verb is used when referring to the action of reducing the temperature of something, typically food or drinks, to make it suitable for consumption or handling. It can also be used metaphorically to describe cooling down emotions or situations. For example: I cooled the tea「お茶を冷ました」(おちゃをさました). She cooled her anger「彼女は怒りを冷ました」(かのじょはおこりをさました). Note that '冷ます' is a transitive verb, meaning it requires a direct object to indicate what is being cooled.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    544

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hometown

    Reading

    kunyomiさと

    sato

    onyomi

    ri

    Parts

    Rice field Soil

    Example Word

    古里: hometown. The Japanese noun '古里 (ふるさと)' refers to one's hometown or birthplace, often evoking a sense of nostalgia and emotional attachment. It is commonly used to describe the place where someone grew up or has deep roots. For example: I miss my hometown「古里が懐かしい」(ふるさとがなつかしい). He returned to his hometown「彼は古里に帰った」(かれはふるさとにかえった). The word carries a sentimental tone and is often associated with memories of childhood or family.

    Radical

    Stroke Count

    7

    Grade

    2

    Frequency

    556

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Request, Seek

    Reading

    kunyomiもと

    moto

    onyomiきゅう

    kyuu

    Parts

    Water

    Example Word

    欲求: demand or desire. The Japanese verbal noun '欲求 (よっきゅう)' primarily means 'desire' or 'demand'. It refers to a strong feeling of wanting something or needing something. This word is often used in psychological or formal contexts to describe innate or instinctual desires, such as basic human needs. For example: His desire for success is strong「彼の成功への欲求は強い」(かれのせいこうへのよっきゅうはつよい). The demand for the product increased「その製品への欲求が高まった」(そのせいひんへのよっきゅうがたかまった). Note that while 'desire' is more emotional or personal, 'demand' can imply a more practical or market-driven need.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    562

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Announce

    Reading

    kunyomi

    tsu

    onyomiこく

    koku

    Parts

    Cow Mouth

    Example Word

    被告: defendant. The Japanese noun '被告 (ひこく)' refers to the 'defendant' in a legal context. This term is specifically used in court cases to denote the person or entity being accused or sued. It is a formal term commonly encountered in legal documents, news reports, and courtroom settings. For example: The defendant pleaded not guilty「被告は無罪を主張した」(ひこくはむざいをしゅちょうした). The defendant's lawyer presented new evidence「被告の弁護士が新しい証拠を提出した」(ひこくのべんごしがあたらしいしょうこをていしゅつした). This term is distinct from related legal terms like '原告 (げんこく)' (plaintiff) and '裁判官 (さいばんかん)' (judge).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    564

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Intention

    Reading

    kunyomiこころざ

    kokoroza

    こころざし

    kokorozashi

    onyomi

    shi

    Parts

    Heart Samurai

    Example Word

    志向: orientation. The Japanese noun '志向 (しこう)' refers to a person's orientation, inclination, or tendency towards a particular goal, direction, or way of thinking. It is often used in contexts related to psychology, education, or personal development to describe someone's focus or aspirations. For example: His orientation is towards art「彼の志向は芸術に向かっている」(かれのしこうはげいじゅつにむかっている). The company's orientation is innovation「その会社の志向は革新だ」(そのかいしゃのしこうはかくしんだ). This word can also imply a deliberate or conscious choice in pursuing a specific path or ideal.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    568

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Map

    Reading

    kunyomiはか

    haka

    onyomi

    to

    zu

    Parts

    Box Ladle, Dipper

    Example Word

    図書館: library. The Japanese noun '図書館 (としょかん)' refers to a 'library', a place where books, magazines, and other materials are kept for reading, studying, or borrowing. It is a common word used in everyday conversation and formal contexts. For example: I went to the library「図書館に行きました」(としょかんにいきました). The library is quiet「図書館は静かです」(としょかんはしずかです). This word is often used in combination with other words to specify the type of library, such as 'public library' (公立図書館, こうりつとしょかん) or 'university library' (大学図書館, だいがくとしょかん).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    576

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Research

    Reading

    kunyomiきわ

    kiwa

    onyomiきゅう

    kyuu

    Parts

    Hole Nine

    Example Word

    究極: ultimate. The Japanese noun '究極 (きゅうきょく)' means 'ultimate'. It refers to the highest or final stage of something, often implying the most extreme or perfect form. This word is commonly used in contexts like philosophy, goals, or products to denote the pinnacle or end result. For example: the ultimate goal「究極の目標」(きゅうきょくのもくひょう). This is the ultimate solution「これは究極の解決策です」(これはきゅうきょくのかいけつさくです). It can also carry a nuance of being the final or most advanced stage in a process or development.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    579

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Labor

    Reading

    onyomiろう

    rou

    Parts

    Small Crown Power

    Example Word

    勤労: work or labor. The Japanese verbal noun '勤労 (きんろう)' refers to the act of labor or work, often in the context of employment or contributing to society. It is commonly used in formal or official contexts, such as discussing labor laws, workers' rights, or societal contributions. For example: Labor Day is a day to honor workers「勤労感謝の日は労働者を称える日です」(きんろうかんしゃのひはろうどうしゃをたたえるひです). He is dedicated to his work「彼は勤労に励んでいます」(かれはきんろうにはげんでいます). The term can also appear in compound words, such as '勤労意欲 (きんろういよく)' (work motivation) or '勤労者 (きんろうしゃ)' (worker).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    587

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Reform

    Reading

    kunyomiあらた

    arata

    onyomiかい

    kai

    Parts

    Oneself Strike

    Example Word

    改正: revision. The Japanese verbal noun '改正 (かいせい)' means 'revision' or 'amendment'. It is commonly used in contexts where laws, regulations, or systems are being modified or updated. For example: The law underwent a revision「法律が改正された」(ほうりつがかいせいされた). The government is planning to amend the policy「政府は政策を改正する予定です」(せいふはせいさくをかいせいするよていです). This term is often used in formal or official settings, such as legal documents, government announcements, or academic discussions. It implies a deliberate and systematic change to improve or update something.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    588

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Doctor

    Reading

    onyomi

    i

    Parts

    Arrow Side enclosure

    Example Word

    医療: medical care. The Japanese noun '医療 (いりょう)' means 'medical care'. This word refers to the professional services provided for the prevention, treatment, and management of illness and injuries. It can be used to refer to both general medical care and specialized treatments. For example: She works in medical care 「彼女は医療に従事している」 (かのじょはいりょうにじゅうじしている). Access to medical care is important 「医療へのアクセスは重要です」 (いりょうへのあくせすはじゅうようです). The word is often used in contexts related to healthcare facilities, insurance, and public health systems.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    601

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Answer, Respond

    Reading

    kunyomiこた

    kota

    onyomiおう

    ou

    Parts

    广Dotted cliff Heart

    Example Word

    対応: response or correspondence. The Japanese verbal noun '対応 (たいおう)' can mean 'response' or 'correspondence'. It is used to describe the act of responding to something or someone, or the state of corresponding to a certain condition or standard. For example: quick response to customer inquiries「顧客の問い合わせに迅速に対応する」(こきゃくのといあわせにじんそくにたいおうする). This product corresponds to the latest standards「この製品は最新の基準に対応している」(このせいひんはさいしんのきじゅんにたいおうしている). The word is often used in business or technical contexts to describe how systems, services, or people handle situations or match requirements.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    606

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Pleasant

    Reading

    kunyomiこころよ

    kokoroyo

    onyomiかい

    kai

    Parts

    Decide

    Example Word

    愉快: pleasant. The Japanese adjectival noun '愉快 (ゆかい)' means 'pleasant' or 'delightful'. It is used to describe something that brings joy, amusement, or a sense of enjoyment. This word often conveys a lighthearted or cheerful feeling and is commonly used in contexts involving entertainment, social interactions, or experiences. For example: The party was very pleasant「パーティーはとても愉快だった」(ぱーてぃーはとてもゆかいだった). His jokes are always pleasant「彼のジョークはいつも愉快だ」(かれのじょーくはいつもゆかいだ). Note that '愉快' can also imply a sense of amusement or fun, but its core meaning remains tied to something that is enjoyable or pleasing.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    607

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    End, Tail

    Reading

    kunyomi

    o

    po

    onyomi

    bi

    Parts

    Corpse Fur

    Example Word

    尾: tail. The Japanese noun '尾 (お)' means 'tail'. This word is used to refer to the tail of an animal, such as a cat, dog, or bird. It can also be used metaphorically to describe the end or trailing part of something. For example: the cat's tail is long「猫の尾は長い」(ねこのおはながい). The comet has a bright tail「彗星は明るい尾を持っている」(すいせいはあかるいおをもっている). In some contexts, it can also refer to the tail end of a story or event, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    609

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Throw

    Reading

    kunyomi

    na

    onyomiとう

    tou

    Parts

    Hand (手)Pike

    Example Word

    投資: investment. The Japanese verbal noun '投資 (とうし)' means 'investment'. It refers to the act of investing money, time, or resources into something with the expectation of achieving a profit or benefit. This term is commonly used in financial contexts but can also apply to non-monetary investments, such as investing effort into a project. For example: He made a good investment in stocks「彼は株に良い投資をした」(かれはかぶにいいとうしをした). Investing in education is important「教育への投資は重要だ」(きょういくへのとうしはじゅうようだ). The word can also be used metaphorically, such as investing time in a relationship.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    617

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Assist, Help

    Reading

    onyomi

    sa

    Parts

    Person (人)Left

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    620

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Bed, Floor

    Reading

    kunyomiとこ

    toko

    ゆか

    yuka

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    广Dotted cliff Tree, Wood

    Example Word

    臨床: clinical. The Japanese noun '臨床 (りんしょう)' refers to the practical application of medical knowledge, particularly in a clinical setting. It is often used in contexts related to medicine, healthcare, and research. For example: clinical research「臨床研究」(りんしょうけんきゅう). He works in clinical medicine「彼は臨床医学に従事している」(かれはりんしょういがくにじゅうじしている). The term emphasizes the direct observation and treatment of patients, as opposed to theoretical or laboratory-based work.

    Radical

    广

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    638

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Boy, Sonny

    Reading

    onyomiぼう

    bou

    Parts

    Soil Direction

    Example Word

    お坊さん: monk. The Japanese noun 'お坊さん (おぼうさん)' refers to a Buddhist monk. It is a polite and respectful term used to address or refer to monks, often associated with temples and religious practices. The prefix 'お' adds politeness, while '坊さん' is derived from '坊主 (ぼうず)', which can also mean monk but is less formal. Example sentences: The monk is praying「お坊さんが祈っています」(おぼうさんがいのっています). I saw a monk at the temple「お寺でお坊さんを見ました」(おてらでおぼうさんをみました). This term is commonly used in everyday conversation when referring to monks in a respectful manner.

    Radical

    Stroke Count

    7

    Grade

    7

    Frequency

    656

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Return

    Reading

    kunyomiもど

    modo

    onyomiれい

    rei

    Parts

    Big

    Example Word

    取り戻す: recover. The Japanese verb '取り戻す (とりもどす)' means 'to recover' or 'to regain'. It is used when someone retrieves something that was lost, taken, or diminished. This can apply to physical objects, abstract concepts like time or health, or even emotional states. For example: I recovered my lost wallet「なくした財布を取り戻した」(なくしたさいふをとりもどした). She regained her confidence「彼女は自信を取り戻した」(かのじょはじしんをとりもどした). The verb often implies effort or struggle in the process of recovery. It can also be used in contexts like recovering lost time or reclaiming a position or status.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    9

    Frequency

    668

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Disorder, Riot

    Reading

    kunyomiみだ

    mida

    onyomiらん

    ran

    Parts

    Tongue

    Example Word

    乱暴: violence or roughness. The Japanese verbal noun '乱暴 (らんぼう)' can mean 'violence' or 'roughness'. It refers to aggressive or unruly behavior, often implying a lack of control or consideration for others. It can describe physical actions, such as hitting or pushing, or more abstract behaviors, like speaking harshly or acting recklessly. For example: He was scolded for his violent behavior「彼は乱暴な行為を叱られた」(かれはらんぼうなこういをしかられた). Don't handle the equipment roughly「その装置を乱暴に扱わないで」(そのそうちをらんぼうにあつかわないで). The word can also be used as an adjective, as in '乱暴な人 (らんぼうなひと)' (violent/rough person).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    6

    Frequency

    677

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Stretch

    Reading

    kunyomi

    no

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Person (人)Report

    Example Word

    引き伸ばす: stretch. The Japanese verb '引き伸ばす (ひきのばす)' primarily means 'to stretch' or 'to extend'. It is often used in both literal and figurative contexts. Literally, it can refer to physically stretching something, such as pulling dough or extending a rubber band. Figuratively, it can mean prolonging or dragging out a situation, such as extending a conversation or delaying a decision. Example sentences: He stretched the dough「彼は生地を引き伸ばした」(かれはきじをひきのばした). They are prolonging the meeting「彼らは会議を引き伸ばしている」(かれらはかいぎをひきのばしている).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    680

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Instant, Immediate

    Reading

    kunyomiすなわ

    sunawa

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Stopping Seal

    Example Word

    即ち: namely. The Japanese conjunction '即ち (すなわち)' means 'namely' or 'in other words'. It is used to clarify or restate something that has been mentioned previously, often to provide a more precise or detailed explanation. This word is commonly used in both written and formal spoken Japanese. For example: He is my best friend, namely, my brother「彼は私の親友、即ち、私の兄です」(かれはわたしのしんゆう、すなわち、わたしのあにです). The solution is simple, namely, to work harder「解決策は簡単だ、即ち、もっと頑張ることだ」(かいけつさくはかんたんだ、すなわち、もっとがんばることだ).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    701

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Surround

    Reading

    kunyomiかこ

    kako

    onyomi

    i

    Parts

    Well Mouth

    Example Word

    囲む: surround. The Japanese verb '囲む (かこむ)' means 'to surround'. It is used to describe the action of encircling or enclosing something or someone. This verb can be used in various contexts, such as physically surrounding an object, or metaphorically surrounding a topic or idea. For example: The children surrounded the teacher「子供たちは先生を囲んだ」(こどもたちはせんせいをかこんだ). The garden is surrounded by a fence「庭は柵で囲まれている」(にわはさくでかこまれている). The verb can also be used in a more abstract sense, such as surrounding a problem or issue with attention or discussion.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    711

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Crazy, Lunatic

    Reading

    kunyomiくる

    kuru

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Dog King

    Example Word

    狂う: crazy or broken. The Japanese verb '狂う (くるう)' can have two distinct meanings. The first meaning is 'crazy', referring to a state of mental instability or irrational behavior. For example: he went crazy「彼は狂った」(かれはくるった). The second meaning is 'broken', referring to something that is out of order or not functioning correctly. For example: the clock is broken「時計が狂っている」(とけいがくるっている). The context in which this verb is used will determine which meaning is intended. It's important to note that '狂う' can also be used metaphorically to describe situations or plans that have gone awry.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    715

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Clause

    Reading

    onyomiじょう

    jou

    Parts

    Strike Tree, Wood

    Example Word

    条: clause or article. The Japanese noun '条 (じょう)' refers to an 'article' or 'clause' in a legal document, contract, or law. It is commonly used in formal contexts to denote specific sections or provisions within such documents. For example: Article 1 of the Constitution「憲法の第一条」(けんぽうのだいいちじょう). This clause is important「この条は重要です」(このじょうはじゅうようです). The word is often seen in legal or official contexts and is typically paired with numbers to indicate specific articles or clauses.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    720

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Bundle, Bind

    Reading

    kunyomiたば

    taba

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Tree, Wood Mouth

    Example Word

    拘束: restraint or detention. The Japanese noun '拘束 (こうそく)' has two primary meanings. The first is 'restraint', referring to the act of limiting or controlling someone or something. The second is 'detention', referring to the act of holding someone in custody, often by legal authorities. For example: The police imposed restraint on the suspect「警察は容疑者に拘束を加えた」(けいさつはようぎしゃにこうそくをくわえた). The suspect is under detention「容疑者は拘束されている」(ようぎしゃはこうそくされている). The word is often used in legal or formal contexts and carries a serious tone.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    729

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Bureau

    Reading

    kunyomiつぼね

    tsubone

    onyomiきょく

    kyoku

    Parts

    Corpse Phrase, Paragraph

    Example Word

    郵便局: postoffice. The Japanese noun '郵便局 (ゆうびんきょく)' refers to a 'post office', a place where mail is processed and distributed. It is a common term used in daily life when referring to sending or receiving mail, packages, or other postal services. For example: I went to the post office to send a letter「郵便局に手紙を出しに行きました」(ゆうびんきょくにてがみをだしにいきました). The post office is closed on Sundays「郵便局は日曜日に閉まっています」(ゆうびんきょくはにちようびにしまっています). This word is essential for anyone needing to use postal services in Japan.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    734

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Low

    Reading

    kunyomiひく

    hiku

    onyomiてい

    tei

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    最低: worst. The Japanese noun '最低 (さいてい)' means 'worst' or 'lowest'. It is used to describe something that is of the lowest quality, standard, or moral level. This word can be used in various contexts, such as describing a terrible experience, a poor performance, or someone's behavior. For example: That movie was the worst「あの映画は最低だった」(あのえいがはさいていだった). His attitude is the worst「彼の態度は最低だ」(かれのたいどはさいていだ). It can also be used to express strong disapproval or disappointment, as in '最低な人 (さいていなひと) (the worst person)'.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    739

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Excel, Excellent

    Reading

    kunyomiひい

    hii

    onyomiしゅう

    shuu

    Parts

    Cereal

    Example Word

    優秀: excellent. The Japanese adjectival noun '優秀 (ゆうしゅう)' means 'excellent' and is used to describe someone or something that is outstanding, superior, or of high quality. It is often used to praise people, such as students, employees, or professionals, for their exceptional abilities or achievements. For example: He is an excellent student「彼は優秀な学生です」(かれはゆうしゅうながくせいです). This is an excellent product「これは優秀な製品です」(これはゆうしゅうなせいひんです). The term carries a formal tone and is commonly used in academic, professional, or evaluative contexts.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    746

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Child

    Reading

    onyomi

    ni

    ji

    Parts

    Legs Old, Past

    Example Word

    育児: childcare. The Japanese noun '育児 (いくじ)' refers to the act of raising or caring for children. It encompasses all activities related to the upbringing of a child, including feeding, education, and emotional support. This term is often used in contexts discussing parenting, family life, and social services. For example: She is busy with childcare「彼女は育児で忙しい」(かのじょはいくじでいそがしい). Childcare is challenging but rewarding「育児は大変だがやりがいがある」(いくじはたいへんだがやりがいがある).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    750

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Slope

    Reading

    kunyomiさか

    saka

    onyomiはん

    han

    Parts

    Soil Anti

    Example Word

    坂: slope. The Japanese noun '坂 (さか)' means 'slope' or 'hill'. It refers to an inclined surface, such as a road or path that goes up or down. This word is commonly used in everyday conversation and place names. For example: The slope is steep「坂が急です」(さかがきゅうです). Let's walk up the hill「坂を登りましょう」(さかをのぼりましょう). The nuance of this word is neutral and can refer to both gentle and steep slopes. It is often used in contexts related to travel, hiking, or describing terrain.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    761

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sink

    Reading

    kunyomiしず

    shizu

    onyomiちん

    chin

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    沈没: sinking. The Japanese verbal noun '沈没 (ちんぼつ)' means 'sinking'. It is used to describe the act of a ship, boat, or other vessel going underwater and becoming submerged. It can also be used metaphorically to describe the failure or collapse of plans, projects, or organizations. For example: The ship sank in the storm「船は嵐で沈没した」(ふねはあらしでちんぼつした). The company's project sank due to lack of funding「会社のプロジェクトは資金不足で沈没した」(かいしゃのプロジェクトはしきんぶそくでちんぼつした).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    792

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Give, Wu China

    Reading

    kunyomi

    ku

    くれ

    kure

    onyomi

    go

    Example Word

    呉れる: give. The Japanese verb '呉れる (くれる)' means 'to give' and is used when someone gives something to the speaker or someone close to the speaker. It implies a sense of favor or kindness from the giver's side. This verb is often used in casual speech and is conjugated differently from other verbs. For example: He gave me a book「彼は私に本をくれた」(かれはわたしにほんをくれた). My friend gave me a ride「友達が車で送ってくれた」(ともだちがくるまでおくってくれた). Note that 'くれる' is used when the action benefits the speaker or someone in the speaker's in-group, and it is often accompanied by a sense of gratitude.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    800

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Complete

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Roof Origin

    Example Word

    完成: completion. The Japanese verbal noun '完成 (かんせい)' means 'completion'. It refers to the state of something being finished or brought to its final form. This word is often used in contexts such as construction, art, or projects to indicate that the work has been fully realized. For example: The building's construction is complete「建物の完成です」(たてもののかんせいです). The artist announced the completion of his masterpiece「芸術家は彼の傑作の完成を発表した」(げいじゅつかはかれのけっさくのかんせいをはっぴょうした). It can also be used metaphorically to describe the fulfillment of a process or goal.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    843

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Negate

    Reading

    kunyomiいな

    ina

    いや

    iya

    onyomi

    hi

    Parts

    Not Mouth

    Example Word

    否: no. The Japanese interjection '否 (いや)' is a direct and somewhat informal way to say 'no'. It is often used in casual conversations to express disagreement, refusal, or to negate a statement. It can also convey a sense of hesitation or contradiction. For example: No, that's not true「いや、それは違う」(いや、それはちがう). No, I don't think so「いや、そうは思わない」(いや、そうはおもわない). In some contexts, it can also be used to express surprise or disbelief, such as 'No way!'「いや、まさか!」(いや、まさか!). This interjection is more commonly used in spoken language rather than formal writing.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    846

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Endure, Stealth

    Reading

    kunyomiしの

    shino

    onyomiにん

    nin

    Parts

    Blade Heart

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    856

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Skill

    Reading

    kunyomiわざ

    waza

    onyomi

    gi

    Parts

    Hand (手)Branch, Support

    Example Word

    技: technique. The Japanese noun '技 (わざ)' refers to a 'technique' or 'skill'. It is commonly used to describe a specific method or way of doing something, often in contexts like martial arts, sports, or crafts. For example: His technique is amazing「彼の技はすごい」(かれのわざはすごい). I want to learn new techniques「新しい技を学びたい」(あたらしいわざをまなびたい). The word can also imply a level of mastery or artistry in performing the technique. It is often used in compound words, such as '必殺技 (ひっさつわざ)' (a special or finishing move).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    860

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Servant, Retainer

    Reading

    onyomiじん

    jin

    しん

    shin

    Example Word

    総理大臣: Prime Minister. The Japanese noun '総理大臣 (そうりだいじん)' means 'Prime Minister.' This term refers to the head of government in Japan, who is responsible for leading the cabinet and implementing national policies. The Prime Minister is appointed by the Emperor after being designated by the National Diet. Example usage: The meeting was attended by the Prime Minister 「その会議には総理大臣が出席した」 (そのかいぎにはそうりだいじんがしゅっせきした). The Prime Minister announced new policies 「総理大臣が新しい政策を発表した」 (そうりだいじんがあたらしいせいさくをはっぴょうした).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    864

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Welcome

    Reading

    kunyomiむか

    muka

    onyomiげい

    gei

    Parts

    Walk

    Example Word

    迎え: welcoming. The Japanese noun '迎え (むかえ)' refers to the act of welcoming or receiving someone, often used in contexts where someone is being picked up or greeted. It can also imply the act of meeting someone, such as at a station or airport. For example: I will go to the station to pick him up「彼を迎えに駅に行きます」(かれをむかえにえきにいきます). The welcoming of guests is important「お客様の迎えは大切です」(おきゃくさまのむかえはたいせつです). This word is often used in formal or polite settings, emphasizing the act of receiving someone with respect or hospitality.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    870

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Chief, Older sibling of parent

    Reading

    onyomiはく

    haku

    o

    Parts

    Person (人)White

    Example Word

    伯父: uncle. The Japanese noun '伯父 (おじ)' refers to an uncle, specifically one's father's older brother. It is used to denote a familial relationship and is part of the Japanese kinship terminology. The term is distinct from '叔父 (おじ)', which refers to one's father's younger brother. Example sentences include: My uncle is coming over「伯父が来ます」(おじがきます). I visited my uncle's house「伯父の家を訪ねました」(おじのいえをたずねました). The term is commonly used in both formal and informal contexts to refer to this specific family member.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    883

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Accompany, Companion

    Reading

    kunyomiともな

    tomona

    onyomiばん

    ban

    はん

    han

    Parts

    Person (人)Half

    Example Word

    伴う: accompany. The Japanese verb '伴う (ともなう)' primarily means 'to accompany' or 'to go along with'. It is often used to describe situations where one thing naturally follows or is associated with another. This verb can be used in both literal and figurative contexts. For example: success often accompanies hard work「成功はしばしば努力を伴う」(せいこうはしばしばどりょくをともなう). The storm was accompanied by strong winds「嵐は強い風を伴っていた」(あらしはつよいかぜをともなっていた). It's important to note that '伴う' can also imply a sense of inevitability or necessity in the relationship between the two things being described.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    945

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Criticize

    Reading

    onyomi

    hi

    Parts

    Hand (手)Compare, Ratio

    Example Word

    批判: criticism. The Japanese verbal noun '批判 (ひはん)' means 'criticism'. It refers to the act of analyzing and evaluating something, often pointing out its faults or shortcomings. This word is commonly used in contexts such as social commentary, reviews, or discussions where judgment or evaluation is involved. For example: His criticism was harsh「彼の批判は厳しかった」(かれのひはんはきびしかった). The media criticized the government「メディアは政府を批判した」(メディアはせいふをひはんした). Note that '批判' can carry a negative connotation, implying disapproval or fault-finding, but it can also be used neutrally in analytical contexts.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    968

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Steam

    Reading

    onyomi

    ki

    Parts

    Water (水)Air

    Example Word

    汽車: steam train. The Japanese noun '汽車 (きしゃ)' refers to a 'steam train'. This word is often used to describe old-fashioned trains powered by steam engines, which were common in Japan during the early to mid-20th century. It evokes a sense of nostalgia and is frequently used in literature, songs, and historical contexts. For example: The steam train is coming「汽車が来る」(きしゃがくる). I saw a steam train at the museum「博物館で汽車を見た」(はくぶつかんできしゃをみた). Note that while modern trains are referred to as '電車 (でんしゃ)', '汽車' specifically refers to steam-powered trains.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    2

    Frequency

    979

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Instead, Eliminate

    Reading

    kunyomiかえって

    kaette

    onyomiきゃく

    kyaku

    Parts

    Past Seal

    Example Word

    却って: contrarily. The Japanese adverb '却って (かえって)' means 'contrarily' or 'on the contrary'. It is used to indicate that the result of an action or situation is the opposite of what was expected. This word often carries a nuance of surprise or irony. For example: I thought it would help, but it made things worse「助かると思ったが、却って悪くなった」(たすかるおもったが、かえってわるくなった). The medicine didn't make me feel better; on the contrary, it made me feel worse「薬を飲んだが、却って気分が悪くなった」(くすりをのんだが、かえってきぶんがわるくなった). This adverb is commonly used in both spoken and written Japanese to express unexpected outcomes.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    995

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Bath

    Reading

    kunyomiせぼね

    sebone

    onyomiりょ

    ryo

    ro

    Parts

    Mouth

    Example Word

    風呂: bath. The Japanese noun '風呂 (ふろ)' refers to a bath, specifically a traditional Japanese bath. This term is commonly used to describe the bathing area or the act of bathing itself. In Japanese culture, taking a bath is often a relaxing and cleansing ritual, and '風呂' can refer to both the bathtub and the entire bathroom area. For example: I will take a bath「風呂に入ります」(ふろにはいります). The bath is ready「風呂が沸きました」(ふろがわきました). It's important to note that '風呂' is often used in the context of a traditional Japanese bathhouse or '銭湯 (せんとう)', where people go to bathe communally.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    998

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Cedar, Cryptomeria

    Reading

    kunyomiすぎ

    sugi

    onyomiすぎ

    sugi

    Parts

    Tree, Wood Fur

    Example Word

    杉: cedar. The Japanese noun '杉 (すぎ)' refers to the cedar tree, specifically the Japanese cedar (Cryptomeria japonica). This tree is native to Japan and is commonly found in forests, temples, and shrines. It is known for its tall, straight trunk and aromatic wood, which is often used in construction and for making furniture. Example sentences: The cedar tree is tall「杉の木は高い」(すぎのきはたかい). The temple is surrounded by cedar trees「その寺は杉に囲まれている」(そのてらはすぎにかこまれている).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1021

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hard, Spicy

    Reading

    kunyomiから

    kara

    つら

    tsura

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Stand Ten

    Example Word

    塩辛い: salty. The Japanese adjective '塩辛い (しおからい)' means 'salty'. It is used to describe food or dishes that have a strong or pronounced saltiness. This word can also carry a nuance of being overly salty or having a sharp, briny taste. For example: this soup is salty「このスープは塩辛い」(このスープはしおからい). The pickles are too salty「漬物が塩辛すぎる」(つけものがしおからすぎる). Note that '塩辛い' is often used to describe food, but it can also be used metaphorically to describe situations or emotions that feel 'sharp' or 'intense'.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1052

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Toil

    Reading

    kunyomiつと

    tsuto

    onyomi

    do

    Parts

    Servant, Dude Power

    Example Word

    努力: effort. The Japanese verbal noun '努力 (どりょく)' means 'effort'. It refers to the act of striving or working hard towards a goal. This word is often used in contexts where perseverance and dedication are emphasized. For example: He made an effort to learn Japanese「彼は日本語を学ぶために努力した」(かれはにほんごをまなぶためにどりょくした). Without effort, success is impossible「努力なしでは成功は不可能だ」(どりょくなしではせいこうはふかのうだ). The word can also be used in phrases like '努力家 (どりょくか)', which means 'hard worker' or 'diligent person'.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    1066

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Materials, Timber

    Reading

    onyomiざい

    zai

    Parts

    Tree, Wood Talent, Age

    Example Word

    材木: lumber. The Japanese noun '材木 (ざいもく)' refers to 'lumber' or 'timber', which is wood that has been processed into beams and planks, a stage in the process of wood production. It is commonly used in construction and carpentry. For example: The house is built with high-quality lumber「その家は高品質の材木で建てられている」(そのいえはこうひんしつのざいもくでたてられている). We need to buy more lumber for the project「プロジェクトのために材木をもっと買う必要がある」(プロジェクトのためにざいもくをもっとかうひつようがある).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1075

    Handwriting