Support Venezuelan earthquake victims bydonating to emergency relief efforts

Nihongo

Classroom

Radical 辵 Jōyō Kanji Practice Quiz

Page 1

  • kanji

    Meaning

    Commute, Pass

    Reading

    kunyomiとお

    too

    かよ

    kayo

    onyomiつう

    tsuu

    Parts

    Walk Path

    Example Word

    通行: passage. The Japanese noun '通行 (つうこう)' refers to the act of passing through or moving along a route, such as a road, street, or pathway. It is often used in contexts involving traffic, pedestrians, or general movement through a space. For example: Pedestrians have the right of passage「歩行者は通行の権利がある」(ほこうしゃはつうこうのけんりがある). This road is closed to passage「この道路は通行止めです」(このどうろはつうこうどめです). The term can also imply the flow or movement of people or vehicles in a specific area, such as in '通行量 (つうこうりょう)', which refers to traffic volume.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    72

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Way

    Reading

    kunyomiみち

    michi

    onyomiどう

    dou

    Parts

    Walk Neck

    Example Word

    道具: tool. The Japanese noun '道具 (どうぐ)' means 'tool'. This word refers to any implement or device used to carry out a particular function or task. It can be used in a wide range of contexts, from everyday household items to specialized equipment for various professions. For example: I bought a new tool「新しい道具を買いました」(あたらしいどうぐをかいました). This tool is very useful「この道具はとても便利です」(このどうぐはとてもべんりです). The word can also be used metaphorically to describe something that aids in achieving a goal, such as knowledge or skills being tools for success.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    89

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Near

    Reading

    kunyomiちか

    chika

    onyomiきん

    kin

    Parts

    Axe, Catty Walk

    Example Word

    近寄る: approach. The Japanese verb '近寄る (ちかよる)' means 'to approach' or 'to come near'. It is used to describe the action of moving closer to something or someone, either physically or metaphorically. This verb can be used in various contexts, such as approaching a person, an object, or even an abstract concept like danger. For example: The dog approached the stranger「犬がその見知らぬ人に近寄った」(いぬがそのみしらぬひとにちかよった). Don't approach the edge of the cliff「崖の端に近寄らないで」(がけのはしにちかよらないで). The verb often implies a deliberate or cautious movement towards something.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    122

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Attain, Plural

    Reading

    kunyomiたち

    tachi

    onyomiたつ

    tatsu

    Parts

    Walk

    Example Word

    伝達: communication or transmission. The Japanese noun '伝達 (でんたつ)' refers to the act of transmitting or communicating information, messages, or instructions from one person or place to another. It is often used in formal or organizational contexts, such as in workplaces, schools, or official communications. For example: The transmission of information is crucial「情報の伝達は重要です」(じょうほうのでんたつはじゅうようです). The teacher communicated the instructions clearly「先生は指示を明確に伝達しました」(せんせいはしじをめいかくにでんたつしました). Note that '伝達' emphasizes the process of conveying information accurately and effectively.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    160

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Put in, Crowded

    Reading

    kunyomi

    ko

    Parts

    Walk Enter

    Example Word

    申し込み: application. The Japanese noun '申し込み (もうしこみ)' means 'application'. It refers to the act of applying for something, such as a service, event, or membership. This word is commonly used in formal or business contexts. For example: I submitted an application for the event「イベントに申し込みをした」(イベントにもうしこみをした). Please fill out the application form「申し込み用紙に記入してください」(もうしこみようしにきにゅうしてください). The term can also imply a request or proposal, depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    174

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Differ, Different

    Reading

    kunyomiちが

    chiga

    onyomi

    i

    Parts

    Walk

    Example Word

    間違える: mistake. The Japanese verb '間違える (まちがえる)' means 'to mistake' or 'to make an error'. It is used when someone does something incorrectly or confuses one thing for another. This verb is often used in situations where a person takes the wrong action, chooses the wrong item, or misunderstands something. For example: I mistook the salt for sugar「塩を砂糖と間違えた」(しおをさとうとまちがえた). He mistook the date of the meeting「彼は会議の日付を間違えた」(かれはかいぎのひづけをまちがえた). The verb can also be used in the potential form to express the possibility of making a mistake, as in '間違えやすい (まちがえやすい)' (easy to make a mistake).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    184

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Return

    Reading

    kunyomiかえ

    kae

    onyomiへん

    hen

    Parts

    Walk Anti

    Example Word

    繰り返し: repetition. The Japanese noun '繰り返し (くりかえし)' means 'repetition'. It refers to the act of repeating something, whether it be an action, a process, or a statement. This word is often used in contexts where something is done or said multiple times, either for emphasis, practice, or as part of a routine. For example: Repetition is important for learning「繰り返しは学習に重要です」(くりかえしはがくしゅうにじゅうようです). He repeated the same mistake「彼は同じ間違いを繰り返した」(かれはおなじまちがいをくりかえした). The word can also be used in a more abstract sense, such as in music or patterns, where repetition is a key element.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    199

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Exceed, Error

    Reading

    kunyomi

    su

    あやま

    ayama

    onyomi

    ka

    Parts

    Walk

    Example Word

    過ち: mistake. The Japanese noun '過ち (あやまち)' means 'mistake' or 'error'. It refers to an action or judgment that is misguided or wrong. This word often carries a connotation of regret or responsibility for the mistake made. It is commonly used in contexts where someone acknowledges their own fault or error. For example: He admitted his mistake「彼は過ちを認めた」(かれはあやまちをみとめた). Learning from past mistakes is important「過去の過ちから学ぶことは大切だ」(かこのあやまちからまなぶことはたいせつだ). The word can also be used in a more formal or literary context to describe moral or ethical errors.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    223

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Far

    Reading

    kunyomiとお

    too

    onyomiえん

    en

    Parts

    Walk Lucky, Good luck Clothes

    Example Word

    遠く: far. The Japanese adverb '遠く (とおく)' means 'far'. It is used to describe a considerable distance in space or time. This word can be used to indicate physical distance, such as the distance between two locations, or metaphorical distance, such as the gap between two points in time or in a relationship. For example: The mountain is far away「山は遠くにある」(やまはとおくにある). I can see the ship far in the distance「遠くに船が見える」(とおくにふねがみえる). It's important to note that '遠く' can also be used in a more abstract sense, such as in the phrase '遠くの親戚より近くの他人' (とおくのしんせきよりちかくのたにん), which translates to 'A stranger nearby is better than a relative far away,' highlighting the importance of proximity over distant relationships.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N3

    Grade

    2

    Frequency

    257

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Take along

    Reading

    kunyomi

    tsu

    つら

    tsura

    onyomiれん

    ren

    Parts

    Walk Car

    Example Word

    連帯: solidarity. The Japanese noun '連帯 (れんたい)' means 'solidarity'. It refers to a sense of unity or mutual support among individuals or groups, often in the context of working together towards a common goal or facing shared challenges. This term is frequently used in social, political, or organizational contexts. For example: We need solidarity to overcome this crisis「この危機を乗り越えるためには連帯が必要だ」(このききをのりこえるためにはれんたいがひつようだ). The workers showed solidarity during the strike「労働者たちはストライキ中に連帯を示した」(ろうどうしゃたちはストライキちゅうにれんたいをしめした). Note that '連帯' can also imply a sense of collective responsibility or shared obligation.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    279

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Advance

    Reading

    kunyomiすす

    susu

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Walk Bird

    Example Word

    先進: advancement. The Japanese noun '先進 (せんしん)' refers to 'advancement' or being 'advanced'. It is often used to describe progress, development, or the state of being ahead in a particular field, such as technology, science, or society. For example: Japan is known for its technological advancement「日本は技術の先進で知られている」(にほんはぎじゅつのせんしんでしられている). The country is at the forefront of medical advancement「その国は医療の先進に立っている」(そのくにはいりょうのせんしんにたっている). This term is commonly used in formal or technical contexts to highlight progress or leadership in a specific area.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    301

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fortune

    Reading

    kunyomiはこ

    hako

    onyomiうん

    un

    Parts

    Walk Army

    Example Word

    運: luck. The Japanese noun '運 (うん)' means 'luck' or 'fortune'. It refers to the concept of chance or fate that influences events in one's life. This word is often used in contexts related to good or bad fortune, such as in games, life events, or outcomes. For example: I have good luck today「今日は運がいい」(きょうはうんがいい). It's all about luck「それは運次第だ」(それはうんしだいだ). The word can also be used in compound words like '運命 (うんめい)' (fate/destiny) or '運転 (うんてん)' (driving), but in isolation, it primarily conveys the idea of luck.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    314

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Follow

    Reading

    kunyomi

    o

    onyomiつい

    tsui

    Parts

    Walk 𠂤Pile up

    Example Word

    追加: addition. The Japanese verbal noun '追加 (ついか)' means 'addition'. It refers to the act of adding something extra to what already exists. This word is commonly used in various contexts, such as adding items to an order, adding information to a document, or adding features to a product. For example: I added more details to the report「レポートに詳細を追加しました」(レポートにしょうさいをついかしました). Can you add this to the list?「これをリストに追加できますか?」(これをリストについかできますか?). The word '追加' is often used in both formal and informal settings, making it versatile in everyday conversation.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    385

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Make, Build

    Reading

    kunyomiつく

    tsuku

    onyomiぞう

    zou

    Parts

    Walk Announce

    Example Word

    創造: creation. The Japanese noun '創造 (そうぞう)' means 'creation'. It refers to the act of bringing something into existence, often used in contexts involving art, innovation, or the universe. For example: the creation of the universe「宇宙の創造」(うちゅうのそうぞう). This word can also imply a sense of originality and imagination, as in: the creation of new ideas「新しいアイデアの創造」(あたらしいアイデアのそうぞう). It is commonly used in both artistic and scientific contexts to denote the process of making something new and unique.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    423

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Play

    Reading

    kunyomiあそ

    aso

    onyomiゆう

    yuu

    Parts

    Walk Move freely

    Example Word

    遊ぶ: play. The Japanese verb '遊ぶ (あそぶ)' means 'to play'. It is commonly used to describe engaging in recreational activities, games, or spending leisure time. This verb can be used for children playing, adults enjoying hobbies, or even animals playing. For example: The children are playing in the park「子供たちは公園で遊んでいる」(こどもたちはこうえんであそんでいる). I like to play video games「私はゲームで遊ぶのが好きです」(わたしはゲームであそぶのがすきです). Note that '遊ぶ' can also imply spending time idly or not working, as in 'He is just playing around and not studying'「彼は遊んでいて勉強していない」(かれはあそんでいてべんきょうしていない).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    432

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Escape

    Reading

    kunyomi

    no

    ni

    のが

    noga

    onyomiとう

    tou

    Parts

    Walk Omen, Trillion

    Example Word

    逃げ道: escape. The Japanese noun '逃げ道 (にげみち)' literally means 'escape route' or 'way out'. It refers to a path or method that allows someone to escape from a difficult or dangerous situation. This word can be used both literally, such as finding a physical escape route, and figuratively, such as finding a way to avoid responsibility or a tricky situation. For example: He always looks for an escape「彼はいつも逃げ道を探す」(かれはいつもにげみちをさがす). There is no escape from this situation「この状況から逃げ道はない」(このじょうきょうからにげみちはない). The word carries a nuance of seeking a solution or exit, often under pressure.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    446

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Send

    Reading

    kunyomiおく

    oku

    onyomiそう

    sou

    Parts

    Walk Close

    Example Word

    送金: remittance. The Japanese verbal noun '送金 (そうきん)' refers to the act of sending money, typically through a bank or other financial institution. It is commonly used in contexts involving transferring funds to someone else, whether domestically or internationally. For example: I sent a remittance to my family「家族に送金しました」(かぞくにそうきんしました). The remittance fee is high「送金手数料が高い」(そうきんてすうりょうがたかい). This term is often used in business and personal finance contexts, and it implies a formal or official process of transferring money.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    456

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Way, Route

    Reading

    onyomi

    to

    Parts

    Walk Excess

    Example Word

    途端: moment. The Japanese noun '途端 (とたん)' refers to the exact moment when something happens, often implying an immediate or sudden change. It is commonly used in the structure '~た途端に' to describe an action or event that occurs right after another. For example: The moment I sat down, the phone rang「座った途端に電話が鳴った」(すわったとたんにでんわがなった). The moment he left, it started raining「彼が出た途端に雨が降り始めた」(かれがでたとたんにあめがふりはじめた). This word emphasizes the immediacy of the second action following the first.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    555

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Boundary, Vicinity

    Reading

    kunyomiあた

    ata

    be

    onyomiへん

    hen

    Parts

    Walk Sword

    Example Word

    周辺: surroundings. The Japanese noun '周辺 (しゅうへん)' refers to the area or surroundings around a specific location. It is commonly used to describe the vicinity or environment near a place. For example: The surroundings of the park are quiet「公園の周辺は静かです」(こうえんのしゅうへんはしずかです). The area around the station is busy「駅の周辺は賑やかです」(えきのしゅうへんはにぎやかです). This word can also be used in a broader sense to describe the periphery or outskirts of a city or region.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    567

    Handwriting

  • kanji

    退

    Meaning

    Retreat

    Reading

    kunyomiしりぞ

    shirizo

    onyomiたい

    tai

    Parts

    Walk Stopping

    Example Word

    退学: expulsion or withdrawal. The Japanese verbal noun '退学 (たいがく)' refers to the act of leaving or being removed from an educational institution. It can mean either 'expulsion' (when a student is forced to leave due to disciplinary reasons) or 'withdrawal' (when a student voluntarily leaves). For example: He was expelled from school「彼は退学になった」(かれはたいがくになった). She decided to withdraw from university「彼女は大学を退学することにした」(かのじょはだいがくをたいがくすることにした). The context usually clarifies whether the action is voluntary or involuntary.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    633

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    State, Mention

    Reading

    kunyomi

    no

    onyomiじゅつ

    jutsu

    Parts

    Walk

    Example Word

    記述: description. The Japanese verbal noun '記述 (きじゅつ)' means 'description'. It refers to the act of describing or detailing something in writing or speech. This term is often used in academic, technical, or formal contexts where precise and detailed explanations are required. For example: The description of the experiment was thorough「実験の記述は詳細だった」(じっけんのきじゅつはしょうさいだった). Please provide a description of the incident「事件の記述を提出してください」(じけんのきじゅつをていしゅつしてください). The word can also imply a systematic or structured account of facts or events.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    769

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Perplexed, Astray

    Reading

    kunyomiまよ

    mayo

    onyomiめい

    mei

    Parts

    Walk Rice

    Example Word

    迷子: lost child. The Japanese noun '迷子 (まいご)' refers to a 'lost child'. It is commonly used to describe a child who has become separated from their parents or guardians in a public place. The term can also be used more broadly to describe someone who is lost or confused, though this usage is less common. Example sentences: The child got lost in the crowd「その子は人混みで迷子になった」(そのこはひとごみでまいごになった). I found a lost child at the station「駅で迷子を見つけた」(えきでまいごをみつけた).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    811

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Quick

    Reading

    kunyomiはや

    haya

    すみ

    sumi

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Walk Bundle, Bind

    Example Word

    早速: promptly. The Japanese adverb '早速 (さっそく)' means 'promptly' or 'without delay'. It is used to indicate that something is done immediately or right after a suggestion, request, or opportunity arises. This word conveys a sense of eagerness or readiness to act. For example: I promptly tried the new recipe「早速新しいレシピを試しました」(さっそくあたらしいレシピをためしました). He promptly started working on the project「彼は早速プロジェクトに取り掛かりました」(かれはさっそくぷろじぇくとにとりかかりました). The adverb is often used in both casual and formal contexts to express quick action or response.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    830

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Use, Dispatch

    Reading

    kunyomi

    ya

    つか

    tsuka

    onyomiけん

    ken

    Parts

    Walk Center One Terraced hill

    Example Word

    小遣い: pocket money. The Japanese noun '小遣い (こづかい)' refers to a small amount of money given regularly, typically to children or family members, for personal expenses. It is often used in the context of allowance or spending money. For example: I received pocket money from my parents「親から小遣いをもらった」(おやからこづかいをもらった). I spent all my pocket money on snacks「小遣いを全部お菓子に使った」(こづかいをぜんぶおかしにつかった). The word can also imply a sense of independence or responsibility in managing one's own finances, even if the amount is small.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    831

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Welcome

    Reading

    kunyomiむか

    muka

    onyomiげい

    gei

    Parts

    Walk

    Example Word

    迎え: welcoming. The Japanese noun '迎え (むかえ)' refers to the act of welcoming or receiving someone, often used in contexts where someone is being picked up or greeted. It can also imply the act of meeting someone, such as at a station or airport. For example: I will go to the station to pick him up「彼を迎えに駅に行きます」(かれをむかえにえきにいきます). The welcoming of guests is important「お客様の迎えは大切です」(おきゃくさまのむかえはたいせつです). This word is often used in formal or polite settings, emphasizing the act of receiving someone with respect or hospitality.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    870

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Choose

    Reading

    kunyomiえら

    era

    onyomiせん

    sen

    Parts

    Walk

    Example Word

    選手: player or athlete. The Japanese noun '選手 (せんしゅ)' refers to a person who participates in sports or competitive activities, such as a player or athlete. It is commonly used in contexts involving sports teams, competitions, or tournaments. For example: He is a soccer player「彼はサッカー選手です」(かれはサッカーせんしゅです). She is a talented athlete「彼女は才能のある選手です」(かのじょはさいのうのあるせんしゅです). The word can also be used more broadly to refer to participants in any competitive field, not just sports.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    875

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Leave behind

    Reading

    kunyomiのこ

    noko

    onyomi

    i

    ゆい

    yui

    Parts

    Walk Precious

    Example Word

    遺族: bereaved. The Japanese noun '遺族 (いぞく)' refers to the family members or relatives left behind after someone's death. It is commonly used in contexts such as condolences, legal matters, or compensation for the deceased. For example: The bereaved family received condolences「遺族はお悔やみを受けました」(いぞくはおくやみをうけました). The government provided support to the bereaved「政府は遺族に支援を提供しました」(せいふはいぞくにしえんをていきょうしました). This term is often used in formal or official settings and carries a respectful tone.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    876

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Urge, Press

    Reading

    kunyomiせま

    sema

    onyomiはく

    haku

    Parts

    Walk White

    Example Word

    迫る: press or approach. The Japanese verb '迫る (せまる)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to approach,' often used to describe something coming closer in time, space, or situation. For example: The deadline is approaching「締め切りが迫っている」(しめきりがせまっている). The second meaning is 'to press' or 'to urge,' often used in contexts where someone is being pressured or compelled to act. For example: He pressed me for an answer「彼は私に答えを迫った」(かれはわたしにこたえをせまった). The verb can also imply a sense of urgency or inevitability, depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    926

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Reverse

    Reading

    kunyomiさか

    saka

    onyomiぎゃく

    gyaku

    Parts

    Walk

    Example Word

    逆さま: upside down. The Japanese adjectival noun '逆さま (さかさま)' means 'upside down'. It describes something that is in a position where the top is at the bottom and the bottom is at the top. This word is often used to describe physical objects, but it can also be used metaphorically to describe situations or states of being. For example: The picture is upside down「その絵は逆さまです」(そのえはさかさまです). He hung the map upside down「彼は地図を逆さまに掛けた」(かれはちずをさかさまにかけた). It's important to note that '逆さま' can also imply a sense of disorder or confusion, as in 'Everything is upside down in this house'「この家の中はすべて逆さまです」(このいえのなかはすべてさかさまです).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    935

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Consummate, Accomplish

    Reading

    kunyomi

    to

    つい

    tsui

    onyomiすい

    sui

    Parts

    Walk

    Example Word

    遂行: execution. The Japanese noun '遂行 (すいこう)' refers to the act of carrying out, accomplishing, or executing a task, plan, or duty. It is often used in formal or professional contexts to describe the successful completion of responsibilities or objectives. For example: The execution of the plan was flawless「計画の遂行は完璧だった」(けいかくのすいこうはかんぺきだった). He is responsible for the execution of the project「彼はプロジェクトの遂行を担当している」(かれはプロジェクトのすいこうをたんとうしている). This term emphasizes the process and completion of an action, often implying diligence and thoroughness.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    975

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Suitable

    Reading

    onyomiてき

    teki

    Parts

    Walk

    Example Word

    適正: appropriate or fair. The Japanese adjectival noun '適正 (てきせい)' can mean 'appropriate' or 'fair', depending on the context. When used to mean 'appropriate', it refers to something being suitable or fitting for a particular situation or purpose. For example: The price is appropriate「価格は適正です」(かかくはてきせいです). When used to mean 'fair', it refers to something being just or equitable. For example: The decision was fair「その決定は適正だった」(そのけっていはてきせいだった). This word is often used in formal or professional contexts, such as in discussions about pricing, regulations, or decisions.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    1017

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Avoid, Dodge

    Reading

    kunyomi

    yo

    sa

    onyomi

    hi

    Parts

    Walk

    Example Word

    避難: evacuation. The Japanese verbal noun '避難 (ひなん)' means 'evacuation'. It refers to the act of leaving a place of danger or moving to a safer location, often used in contexts like natural disasters, emergencies, or hazardous situations. For example: The evacuation was completed quickly「避難は迅速に行われた」(ひなんはじんそくにおこなわれた). Please evacuate to the designated area「指定された場所に避難してください」(していされたばしょにひなんしてください). This word is commonly used in public announcements, safety instructions, and disaster preparedness contexts.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1127

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Slow, Late

    Reading

    kunyomiおく

    oku

    おそ

    oso

    onyomi

    chi

    Parts

    Walk Corpse Sheep

    Example Word

    遅刻: lateness. The Japanese verbal noun '遅刻 (ちこく)' refers to the act of being late or tardiness, particularly in the context of arriving late to school, work, or appointments. It is commonly used in formal and informal settings to describe someone's failure to arrive on time. For example: I was late for school「学校に遅刻した」(がっこうにちこくした). He is always late for meetings「彼はいつも会議に遅刻する」(かれはいつもかいぎにちこくする). The word is often used with the verb 'する' to indicate the action of being late, as in '遅刻する (ちこくする) (to be late).' It carries a slightly negative connotation, implying responsibility for the delay.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    1133

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Pass through, Transparent

    Reading

    kunyomi

    su

    onyomiとう

    tou

    Parts

    Walk Excel, Excellent

    Example Word

    透き通る: transparent. The Japanese verb '透き通る (すきとおる)' means 'to be transparent' or 'to be clear'. It is used to describe something that allows light to pass through it, making it see-through. This verb can be used to describe physical objects like glass or water, as well as more abstract concepts like voices or emotions. For example: The glass is transparent「ガラスが透き通っている」(ガラスがすきとおっている). Her voice is clear and transparent「彼女の声は澄んでいて透き通っている」(かのじょのこえはすんでいてすきとおっている). It can also be used metaphorically to describe something that is pure or untainted, such as a transparent heart「透き通った心」(すきとおったこころ).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1177

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Treat, Interview

    Reading

    kunyomi

    a

    onyomiぐう

    guu

    Parts

    Walk

    Example Word

    待遇: treatment. The Japanese noun '待遇 (たいぐう)' refers to the way someone is treated, particularly in terms of their position, status, or conditions in a workplace or social setting. It often implies the level of respect, benefits, or privileges one receives. For example: The company offers good treatment to its employees「その会社は従業員に良い待遇を提供する」(そのかいしゃはじゅうぎょういんにいいたいぐうをていきょうする). She received unfair treatment at her previous job「彼女は前の職場で不公平な待遇を受けた」(かのじょはまえのしょくばでふこうへいなたいぐうをうけた). This word is commonly used in professional or formal contexts to discuss employment conditions or social treatment.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1183

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Week

    Reading

    onyomiしゅう

    shuu

    Parts

    Walk Circumference

    Example Word

    来週: next week. The Japanese noun '来週 (らいしゅう)' means 'next week'. It is used to refer to the week immediately following the current one. This term is commonly used in planning, scheduling, and discussing future events. For example: I will go to Tokyo next week「来週東京に行きます」(らいしゅうとうきょうにいきます). The meeting is next week「会議は来週です」(かいぎはらいしゅうです). It is important to note that '来週' is a specific time reference and is often used in both casual and formal contexts.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    1241

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Elude, Deviate

    Reading

    kunyomi

    so

    はぐ

    hagu

    onyomiいつ

    itsu

    Parts

    Walk Excuse, Exempt

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1314

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    All over, Everywhere

    Reading

    kunyomiあまね

    amane

    onyomiへん

    hen

    Parts

    Walk

    Example Word

    一遍に: all at once. The Japanese adverb '一遍に (いっぺんに)' means 'all at once' or 'all together'. It is used to describe when something is done completely or all in one single action, without gradual steps. For example: I finished all my homework all at once 「宿題を一遍に終わらせた」 (しゅくだじをいっぺんにおわらせた). He drank all the water all at once 「彼は水を一遍に飲んだ」 (かれはみずをいっぺんにのんだ). This adverb emphasizes the completeness or simultaneity of an action, often implying that there was no delay or partial execution.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1464

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Return, Send back

    Reading

    kunyomiかえ

    kae

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Walk

    Example Word

    返還: return or restoration. The Japanese noun '返還 (へんかん)' refers to the act of returning or restoring something to its original owner or place. It is often used in formal or legal contexts, such as the return of territory, property, or rights. For example: The return of the land to its original owner「土地の返還が行われた」(とちのへんかんがおこなわれた). The restoration of cultural artifacts to their country of origin「文化財の返還が決定した」(ぶんかざいのへんかんがけっていした). This term carries a formal tone and is commonly used in diplomatic, legal, or historical discussions.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1554

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Obstruct, Intercept

    Reading

    kunyomiさえぎ

    saegi

    onyomiしゃ

    sha

    Parts

    Walk Commoner, Manifold

    Example Word

    遮る: block. The Japanese verb '遮る (さえぎる)' means 'to block' or 'to interrupt'. It is used to describe the act of obstructing something physically, such as blocking a path, or metaphorically, such as interrupting a conversation. For example: The wall blocks the view「壁が視界を遮る」(かべがしかいをさえぎる). He interrupted my speech「彼は私のスピーチを遮った」(かれはわたしのスピーチをさえぎった). This verb can also imply cutting off or hindering progress, as in 'The trees block the sunlight「木々が日光を遮る」(きぎがにっこうをさえぎる)'. It is often used in contexts where something is being prevented from continuing or being seen.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1742

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Pursue, Drive out

    Reading

    onyomiちく

    chiku

    Parts

    Walk Pig

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1786

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Encounter, Meet with

    Reading

    kunyomi

    a

    onyomiそう

    sou

    Parts

    Walk Official

    Example Word

    遭う: suffer or encounter. The Japanese verb '遭う (あう)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to encounter' or 'to meet', often used in the context of encountering something unexpected or undesirable, such as an accident or misfortune. For example: I encountered a traffic jam「渋滞に遭った」(じゅうたいにあった). The second meaning is 'to suffer' or 'to experience', typically referring to experiencing something negative or unfortunate. For example: He suffered a great loss「彼は大きな損失に遭った」(かれはおおきなそんしつにあった). The verb is often used in situations where the encounter or experience is unplanned and usually negative. It is important to note that '遭う' is distinct from the more neutral verb '会う (あう)', which means 'to meet' in a general sense.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1789

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Transfer, Transition

    Reading

    kunyomiうつ

    utsu

    みやこがえ

    miyakogae

    onyomiせん

    sen

    Parts

    Walk

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1896

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Humble

    Reading

    kunyomiしたが

    shitaga

    onyomiそん

    son

    Parts

    Walk Grandchildren

    Example Word

    謙遜: modesty. The Japanese verbal noun '謙遜 (けんそん)' refers to the act of being modest or humble, often in the context of downplaying one's own abilities, achievements, or status. It is a valued trait in Japanese culture and is frequently used in social interactions to show politeness and respect. For example: He responded with modesty「彼は謙遜して答えた」(かれはけんそんしてこたえた). She always speaks with modesty「彼女はいつも謙遜して話す」(かのじょはいつもけんそんしてはなす). This term is often used in formal or professional settings to avoid appearing boastful.

    Radical

    Stroke Count

    13

    Grade

    10

    Frequency

    1923

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Swift

    Reading

    onyomiじん

    jin

    Parts

    Walk

    Example Word

    迅速: quick. The Japanese adjectival noun '迅速 (じんそく)' means 'quick' or 'swift'. It is used to describe actions, processes, or responses that are done with speed and efficiency. This term often carries a positive connotation, implying not just speed but also effectiveness. For example: The response was quick「迅速な対応だった」(じんそくなたいおうだった). The delivery was swift「迅速な配達でした」(じんそくはいたつでした). It is commonly used in formal or professional contexts to praise efficiency.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1935

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Die, Pass on

    Reading

    kunyomi

    i

    yu

    onyomiせい

    sei

    Parts

    Walk Bend, Fold

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    2008

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Catch up with, Apprehend

    Reading

    onyomiたい

    tai

    Parts

    Walk

    Example Word

    逮捕: arrest. The Japanese verbal noun '逮捕 (たいほ)' means 'arrest'. It refers to the act of taking someone into custody by legal authority, typically in the context of law enforcement. This term is commonly used in legal, news, and everyday contexts when discussing criminal activities or police actions. For example: The police made an arrest「警察が逮捕した」(けいさつがたいほした). He was arrested for theft「彼は窃盗で逮捕された」(かれはせっとうでたいほされた). Note that '逮捕' is often used in formal or serious contexts and is not typically used in casual conversation.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    2029

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Retrace the past, Go upstream

    Reading

    kunyomiさかのぼ

    sakanobo

    onyomiさく

    saku

    so

    Parts

    Walk

    Example Word

    遡る: go back or trace back. The Japanese verb '遡る (さかのぼる)' primarily means 'to go back' or 'to trace back' in time or to a point of origin. It is often used to describe retracing steps, revisiting past events, or exploring the origins of something. For example: Let's trace back the history of this tradition「この伝統の歴史を遡りましょう」(このでんとうのれきしをさかのぼりましょう). The river flows back to its source「その川は源まで遡る」(そのかわはみなもとまでさかのぼる). This verb can be used in both literal and figurative contexts, making it versatile in describing time, history, or even physical paths.

    Radical

    Stroke Count

    13

    Grade

    10

    Frequency

    2060

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Obey, Abide by

    Reading

    onyomiじゅん

    jun

    Parts

    Walk Respect, Revered

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    2121

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Relay, Parcel post

    Reading

    kunyomiかわ

    kawa

    たがいに

    tagaini

    onyomiてい

    tei

    Parts

    Walk

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    2123

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Alternate

    Reading

    onyomiてつ

    tetsu

    Parts

    Walk Lose, Fault

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    2133

    Handwriting