Page 1
kanji
離Meaning
Detach, Separate
Reading
kunyomiはなhana
onyomiりri
Parts
离 隹Bird
Example Word
離れる: separate or leave. The Japanese verb '離れる (はなれる)' has two primary meanings: 'to separate' and 'to leave'. It is used to describe physical or emotional separation from someone or something. For example: the train is leaving the station「電車が駅を離れる」(でんしゃがえきをはなれる). She felt separated from her family「彼女は家族から離れた気がした」(かのじょはかぞくからはなれたきがした). The verb can also imply a sense of distance or detachment, such as in 'to drift apart' emotionally. Note that the verb is often used with particles like を or から to indicate what is being separated from.
Radical
隹
Stroke Count
19JLPT
N1Grade
7Frequency
401
Handwriting
kanji
庭Meaning
Garden
Reading
kunyomiにわniwa
onyomiていtei
Parts
广Dotted cliff 廷Court
Example Word
庭: garden. The Japanese noun '庭 (にわ)' means 'garden'. It refers to an outdoor area, typically adjacent to a house or building, that is cultivated with plants, flowers, or trees. This word is commonly used to describe both traditional Japanese gardens and more general garden spaces. For example: The garden is beautiful「庭がきれいです」(にわがきれいです). I play in the garden「庭で遊びます」(にわであそびます). It can also be used in compound words like '庭園 (ていえん)' (garden or park) or '家庭 (かてい)' (home or household), though the latter is unrelated to the meaning of 'garden'.
Radical
广
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
3Frequency
402
Handwriting
kanji
皆Meaning
All
Reading
kunyomiみなmina
みんなminna
onyomiかいkai
Parts
比Compare, Ratio 白White
Example Word
皆さん: everyone. The Japanese noun '皆さん (みなさん)' is a polite and respectful way to address or refer to a group of people, meaning 'everyone' or 'all of you'. It is commonly used in formal or polite situations, such as speeches, announcements, or when addressing an audience. For example: Good morning, everyone!「皆さん、おはようございます!」(みなさん、おはようございます). Thank you, everyone, for coming today「皆さん、今日は来てくれてありがとうございます」(みなさん、きょうはきてくれてありがとうございます). The term is inclusive and conveys a sense of respect towards the group being addressed.
Radical
白
Stroke Count
9JLPT
N3Grade
7Frequency
403
Handwriting
kanji
校Meaning
School
Reading
onyomiこうkou
Parts
木Tree, Wood 交Mix
Example Word
将校: officer. The Japanese noun '将校 (しょうこう)' refers to a military officer, typically in the context of the army or navy. It is used to describe someone who holds a commissioned rank in the armed forces. For example: He is a high-ranking officer「彼は高位の将校です」(かれはこういのしょうこうです). The officer gave the command「将校が命令を出した」(しょうこうがめいれいをだした). This term is specific to military contexts and does not apply to civilian or police officers.
Radical
木
Stroke Count
10JLPT
N5Grade
1Frequency
404
Handwriting
kanji
夢Meaning
Dream
Reading
kunyomiゆめyume
onyomiむmu
Parts
艹Grass 罒Net 冖Crown 夕Evening
Example Word
夢: dream. The Japanese noun '夢 (ゆめ)' primarily means 'dream'. It can refer to the dreams one experiences while sleeping, as well as aspirations or hopes for the future. For example: I had a strange dream last night「昨夜、変な夢を見た」(さくや、へんなゆめをみた). Her dream is to become a doctor「彼女の夢は医者になることです」(かのじょのゆめはいしゃになることです). The word can also be used metaphorically to describe something that feels unreal or fantastical, such as 'a dreamlike scenery' (夢のような景色 - ゆめのようなけしき).
Radical
夕
Stroke Count
13JLPT
N3Grade
5Frequency
405
Handwriting
kanji
店Meaning
Shop
Reading
kunyomiみせmise
たなtana
onyomiてんten
Parts
广Dotted cliff 占Fortune telling
Example Word
支店: branch. The Japanese noun '支店 (してん)' refers to a 'branch' of a company, store, or organization. It is commonly used to describe a secondary location or office that operates under the main headquarters. For example: The bank has a branch in Osaka「銀行は大阪に支店があります」(ぎんこうはおおさかにしてんがあります). I work at the Tokyo branch「私は東京の支店で働いています」(わたしはとうきょうのしてんではたらいています). This term is often used in business contexts to specify locations of offices, stores, or institutions.
Radical
广
Stroke Count
8JLPT
N4Grade
2Frequency
406
Handwriting
kanji
類Meaning
Kind, Type
Reading
kunyomiたぐtagu
onyomiるいrui
Parts
类 頁Page
Example Word
衣類: clothing. The Japanese noun '衣類 (いるい)' refers to 'clothing' or 'garments'. It is a general term used to describe items of clothing collectively, such as shirts, pants, dresses, and other wearable items. This word is often used in contexts related to laundry, storage, or fashion. For example: I washed my clothing「衣類を洗った」(いるいをあらった). She has a lot of clothing「彼女は衣類をたくさん持っている」(かのじょはいるいをたくさんもっている). The word can also be used in formal or business contexts, such as in the clothing industry or when discussing clothing care.
Radical
頁
Stroke Count
18JLPT
N3Grade
4Frequency
407
Handwriting
kanji
寺Meaning
Temple
Reading
kunyomiてらtera
onyomiじji
Parts
土Soil 寸Measurement
Example Word
寺院: temple. The Japanese noun '寺院 (じいん)' refers to a 'temple', specifically a Buddhist temple. This term is used to describe a place of worship and practice for Buddhists, often characterized by its architecture, statues, and religious activities. For example: I visited a famous temple「有名な寺院を訪れました」(ゆうめいなじいんをおとずれました). The temple is very old「その寺院はとても古いです」(そのじいんはとてもふるいです). It's important to note that '寺院' is distinct from '神社 (じんじゃ)', which refers to Shinto shrines.
Radical
寸
Stroke Count
6JLPT
N2Grade
2Frequency
408
Handwriting
kanji
都Meaning
Metropolis
Reading
kunyomiみやこmiyako
onyomiとto
つtsu
Parts
者Someone ⻏Mound (阜)
Example Word
都内: Tokyo. The Japanese noun '都内 (とない)' refers to the area within Tokyo Metropolis. It is commonly used to specify locations or events that are situated inside Tokyo. For example: I live in Tokyo「私は都内に住んでいます」(わたしはとないにすんでいます). The concert will be held in Tokyo「コンサートは都内で開催されます」(コンサートはとないではいかいされます). This term is particularly useful when distinguishing between Tokyo and other regions in Japan.
Radical
邑
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
3Frequency
409
Handwriting
kanji
驚Meaning
Surprise, Surprised
Reading
kunyomiおどろodoro
おどろかodoroka
onyomiきょうkyou
Parts
馬Horse 敬Respect
Example Word
驚かす: surprise. The Japanese verb '驚かす (おどろかす)' means 'to surprise' or 'to astonish'. It is a transitive verb, meaning it requires a direct object. This verb is used when someone causes another person to feel surprised or shocked, often intentionally. For example: He surprised his friend with a gift「彼は友達をプレゼントで驚かした」(かれはともだちをぷれぜんとでおどろかした). The loud noise surprised everyone「大きな音がみんなを驚かした」(おおきなおとがみんなをおどろかした). The verb can also imply a sense of startling someone, as in: She startled me by suddenly appearing「彼女が突然現れて私を驚かした」(かのじょがとつぜんあらわれてわたしをおどろかした). Note that the verb '驚く (おどろく)' is the intransitive form, meaning 'to be surprised'.
Radical
馬
Stroke Count
22JLPT
N1Grade
7Frequency
410
Handwriting
kanji
工Meaning
Construction
Reading
onyomiくku
こうkou
Parts
丅Down (下)一One
Example Word
細工: craft or trick. The Japanese noun '細工 (さいく)' has two distinct meanings. The first meaning is 'craft', referring to the act of creating or making something with skill, often involving intricate or delicate work. For example: This wooden doll is a fine craft「この木の人形は素晴らしい細工です」(このきのにんぎょうはすばらしいさいくです). The second meaning is 'trick', referring to a clever or deceitful act, often used in contexts involving manipulation or deception. For example: He used a trick to win the game「彼はゲームに勝つために細工を使った」(かれはゲームにかつためにさいくをつかった). The word's meaning depends heavily on the context in which it is used, so pay attention to the surrounding words and situation.
Radical
工
Stroke Count
3JLPT
N4Grade
2Frequency
411
Handwriting
kanji
妻Meaning
Wife
Reading
kunyomiつまtsuma
onyomiさいsai
Parts
女Woman 肀
Example Word
妻: wife. The Japanese noun '妻 (つま)' means 'wife'. It refers to a married woman in relation to her spouse. This term is commonly used in both formal and informal contexts. For example: my wife is kind「私の妻は優しい」(わたしのつまはやさしい). He introduced his wife「彼は妻を紹介した」(かれはつまをしょうかいした). The word '妻' is neutral and does not carry any particular nuance, making it suitable for various situations. It is important to note that '妻' specifically refers to a wife and not to a girlfriend or fiancée.
Radical
女
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
5Frequency
412
Handwriting
kanji
素Meaning
Element
Reading
onyomiすsu
そso
Parts
糸Thread 龶Life (生)
Example Word
要素: element or factor. The Japanese noun '要素 (ようそ)' can mean both 'element' and 'factor'. As 'element', it refers to a fundamental or essential part of something, often used in scientific or technical contexts. For example: Hydrogen is an important element「水素は重要な要素です」(すいそはじゅうようなようそです). As 'factor', it refers to something that contributes to a result or situation. For example: Hard work is a key factor for success「努力は成功の重要な要素です」(どりょくはせいこうのじゅうようなようそです). The word is versatile and can be used in various contexts, from chemistry to social sciences.
Radical
糸
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
5Frequency
413
Handwriting
kanji
幾Meaning
Some, How many
Reading
kunyomiいくiku
onyomiきki
Parts
幺Slight 戈 人Person
Example Word
幾つ: how many. The Japanese noun '幾つ (いくつ)' is used to ask about the number or quantity of something, typically when the exact number is unknown or unspecified. It is often translated as 'how many' in English. This word is commonly used in questions to inquire about age, quantity, or the number of items. For example: How many apples are there?「りんごは幾つありますか? 」(りんごはいくつありますか?). How old is your child?「お子さんは幾つですか?」(おこさんはいくつですか?). Note that '幾つ' is more formal and less commonly used in casual conversation compared to '何個 (なんこ)' or '何歳 (なんさい)' for specific contexts.
Radical
幺
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
7Frequency
414
Handwriting
kanji
悲Meaning
Sad
Reading
kunyomiかなkana
onyomiひhi
Parts
非Mistake, Negative 心Heart
Example Word
悲劇: tragedy. The Japanese noun '悲劇 (ひげき)' means 'tragedy'. It refers to a serious and sorrowful event or situation, often involving suffering or misfortune. This word is commonly used in literature, drama, and everyday conversation to describe events that evoke deep sadness or despair. For example: The play was a tragedy「その劇は悲劇だった」(そのげきはひげきだった). The accident was a tragedy「その事故は悲劇だった」(そのじこはひげきだった). The word can also be used metaphorically to describe situations that are deeply unfortunate or regrettable.
Radical
心
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
3Frequency
415
Handwriting
kanji
折Meaning
Bend, Fold
Reading
kunyomiおo
おりori
onyomiせつsetsu
Parts
扌Hand (手)斤Axe, Catty
Example Word
折: occasion. The Japanese noun '折 (おり)' primarily means 'occasion' or 'time' when referring to a specific moment or event. It is often used to describe a particular instance or opportunity. For example: on that occasion「その折に」(そのおりに). It can also imply a sense of timing or a chance to do something. Another example: this is a good opportunity「これは良い折だ」(これはよいおりだ). Note that '折' is often used in formal or written contexts and carries a nuanced sense of a fleeting or significant moment.
Radical
手
Stroke Count
7JLPT
N3Grade
4Frequency
416
Handwriting
kanji
続Meaning
Continue
Reading
kunyomiつづtsuzu
onyomiぞくzoku
Parts
糸Thread 売Sell
Example Word
相続: inheritance. The Japanese noun '相続 (そうぞく)' refers to the legal process of inheriting property, rights, or obligations after someone's death. It is commonly used in legal and familial contexts to describe the transfer of assets or responsibilities from a deceased person to their heirs. For example: He received the inheritance「彼は相続を受け取った」(かれはそうぞくをうけとった). The inheritance tax is high「相続税は高い」(そうぞくぜいはたかい). This term is often associated with legal procedures and can involve disputes among family members.
Radical
糸
Stroke Count
13JLPT
N3Grade
4Frequency
417
Handwriting
kanji
断Meaning
Decide, Cut off
Reading
kunyomiたta
ことわkotowa
onyomiだんdan
Parts
斤Axe, Catty 米Rice
Example Word
決断: decision. The Japanese noun '決断 (けつだん)' means 'decision'. It refers to the act of making a firm and resolute choice, often after careful consideration. This word is commonly used in contexts where a significant or impactful choice is made. For example: He made a quick decision「彼は早い決断をした」(かれははやいけつだんをした). Making a decision is important「決断を下すことは重要だ」(けつだんをくだすことはじゅうようだ). The word carries a nuance of determination and finality, often implying that the decision is not easily reversible.
Radical
斤
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
5Frequency
418
Handwriting
kanji
限Meaning
Limit
Reading
kunyomiかぎkagi
onyomiげんgen
Parts
⻖ 艮Stopping
Example Word
限度: limit. The Japanese noun '限度 (げんど)' refers to a 'limit' or 'boundary'. It is used to describe the maximum extent or degree of something that is possible or allowed. This word is often used in contexts where there is a restriction or a cap on quantity, capacity, or ability. For example: There is a limit to human patience「人間の忍耐には限度がある」(にんげ んのにんたいにはげんどがある). The credit card has a spending limit「クレジットカードには利用限度がある」(クレジットカードにはりようげんどがある). It can also be used in more abstract contexts, such as limits of knowledge or endurance.
Radical
阜
Stroke Count
9JLPT
N3Grade
5Frequency
419
Handwriting
kanji
越Meaning
Go across, Go beyond
Reading
kunyomiこko
onyomiえつetsu
Parts
走Run 戉
Example Word
追い越す: overtake. The Japanese verb '追い越す (おいこす)' means 'to overtake'. This verb is used when one vehicle or person passes another that is moving in the same direction. It is commonly used in the context of driving, cycling, or running. For example: The car overtook the truck「その車はトラックを追い越した」(そのくるまはトラックをおいこした). I overtook the runner in front of me「前のランナーを追い越した」(まえのランナーをおいこした). The verb can also be used metaphorically to describe surpassing someone in a non-physical sense, such as in a competition or career.
Radical
走
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
7Frequency
420
Handwriting
kanji
精Meaning
Spirit, Refine
Reading
onyomiしょうshou
せいsei
Parts
米Rice 青Blue
Example Word
精神: spirit or mind. The Japanese noun '精神 (せいしん)' primarily refers to 'spirit' or 'mind'. It encompasses mental and emotional states, as well as the essence of one's being. It is often used in contexts related to psychology, philosophy, or personal resilience. For example: He has a strong spirit「彼は強い精神を持って いる」(かれはつよいせいしんをもっている). Mental health is important「精神の健康は大切です」(せいしんのけんこうはたいせつです). The word can also refer to the collective mindset or ethos of a group, such as in 'team spirit' or 'national spirit'.
Radical
米
Stroke Count
14JLPT
N3Grade
5Frequency
421
Handwriting
kanji
計Meaning
Measure, Plan
Reading
kunyomiはかhaka
onyomiけいkei
Parts
十Ten 言Say
Example Word
寒暖計: thermometer. The Japanese noun '寒暖計 (かんだんけい)' refers to a 'thermometer', a device used to measure temperature. This word is a compound of '寒 (かん)' meaning 'cold', '暖 (だん)' meaning 'warm', and '計 (け い)' meaning 'meter' or 'gauge'. It is commonly used in contexts related to weather, health, or scientific measurements. For example: The thermometer shows the temperature「寒暖計は温度を示しています」(かんだんけいはおんどをしめしています). I bought a new thermometer「新しい寒暖計を買いました」(あたらしいかんだんけいをかいました).
Radical
言
Stroke Count
9JLPT
N4Grade
2Frequency
422
Handwriting
kanji
造Meaning
Make, Build
Reading
kunyomiつくtsuku
onyomiぞうzou
Parts
⻌Walk 告Announce
Example Word
木造: wooden. The Japanese noun '木造 (もくぞう)' refers to something being made of wood, typically used to describe buildings or structures. It emphasizes the material (wood) used in construction. For example: a wooden house「木造の家」(もくぞうのいえ). This temple is wooden「この寺は木造です」(このてらはもくぞうです). The term is often used in architectural or historical contexts to highlight traditional Japanese construction methods.
Radical
辵
Stroke Count
10JLPT
N2Grade
5Frequency
423
Handwriting
kanji
頼Meaning
Ask, Trust
Reading
kunyomiたよtayo
たのtano
onyomiらいrai
Parts
束Bundle, Bind 頁Page
Example Word
依頼: request. The Japanese verbal noun '依頼 (いらい)' means 'request'. It is used to refer to the act of asking someone to do something or to provide a service. This word is commonly used in formal or business contexts, such as when requesting a service from a company or asking someone to complete a task. For example: I made a request to the company「会社に依頼をしました」(かいしゃにいらいをしました). Please accept my request「私の依頼を受け入れてください」(わたしのいらいをうけいれてください). The word can also imply a sense of reliance or dependence on the person being asked, as in '彼に依頼する (かれにいらいする) (to rely on him)'.
Radical
頁
Stroke Count
16JLPT
N3Grade
7Frequency
424
Handwriting
kanji
那Meaning
What
Reading
kunyomiなにnani
いかんikan
なんぞnanzo
onyomiだda
なna
Parts
⻏Mound (阜)
Example Word
支那: China. The Japanese proper noun '支那 (しな)' is an archaic term for China. It was commonly used in Japan before World War II, but its usage has declined significantly due to its historical connotations and potential to cause offense. In modern contexts, '中国 (ちゅうごく)' is the standard and neutral term for China. Example sentences: He studied the history of China「彼は支那の歴史を勉強した」(かれはしなのれきしをべんきょうした). The word '支那' is rarely used today「支那という言葉は今日ではほとんど使われない」(しなということばはきょうではほとんどつかわれない).
Radical
邑
Stroke Count
7JLPT
N1Grade
10Frequency
425
Handwriting
kanji
側Meaning
Side
Reading
kunyomiかわkawa
ぞばzoba
がわgawa
onyomiそくsoku
Parts
亻Person (人)則Rule
Example Word
向こう側: other side. The Japanese noun '向こう側 (むこうがわ)' means 'the other side' or 'the opposite side'. It is used to refer to the side of something that is opposite to where the speaker or subject is currently located. This can be used in both physical and metaphorical contexts. For example: the other side of the river「川の向こう側」(かわのむこうがわ). On the other side of the world「世界の向こう側」(せかいのむこうがわ). It can also be used to describe the other side of an argument or situation, as in 'the other side of the story'「話の向こう側」(はなしのむこうがわ).
Radical
人
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
4Frequency
426
Handwriting
kanji
谷Meaning
Valley
Reading
kunyomiたにtani
onyomiこくkoku
Parts
口Mouth 人Person ハKatakana ha
Example Word
谷: valley. The Japanese noun '谷 (たに)' means 'valley'. It refers to a low area of land between hills or mountains, often with a river or stream running through it. This word is commonly used in geographical contexts or to describe natural landscapes. For example: The valley is beautiful「谷は美しい」(たにはうつくしい). We hiked through the valley「私たちは谷をハイキングした」(わたしたちは たにをハイキングした). The word can also be used metaphorically to describe a low point or dip in something, such as in '声の谷 (こえのたに)' (a dip in one's voice).
Radical
谷
Stroke Count
7JLPT
N2Grade
2Frequency
427
Handwriting
kanji
広Meaning
Wide
Reading
kunyomiひろhiro
onyomiこうkou
Parts
厶Private 广Dotted cliff
Example Word
広まる: spread. The Japanese verb '広まる (ひろまる)' means 'to spread' or 'to become widely known'. It is often used to describe the dissemination of information, news, or trends. This verb is intransitive, meaning it does not take a direct object. For example: The news spread quickly「そのニュースはすぐに広まった」(そのニュースはすぐにひろまった). Rumors about the incident are spreading「その事件についての噂が広まっている」(そのじけんについてのうわさがひろまっている). The word can also be used in contexts like the spread of culture or ideas, such as: Japanese culture is spreading worldwide「日本の文化が世界中に広まっている」(にほんのぶんかがせかいじゅうにひろまっている).
Radical
广
Stroke Count
5JLPT
N4Grade
2Frequency
428
Handwriting
kanji
背Meaning
Back, Height
Reading
kunyomiせse
せいsei
そむsomu
onyomiはいhai
Parts
北North 肉Meat
Example Word
背中: back. The Japanese noun '背中 (せなか)' refers to the 'back' of a person or animal. It specifically denotes the rear part of the body from the neck to the waist. This word is commonly used in everyday conversation and can be used in various contexts, such as describing physical posture, pain, or even metaphorical situations. For example: His back is straight「彼の背中はまっすぐだ」(かれのせなかはまっすぐだ). I have a pain in my back「背中が痛い」(せなかがいたい). The word can also be used metaphorically to describe support or reliance, as in 'I rely on my friend's back'「友達の背中に頼る」(ともだちのせなかにたよる).
Radical
肉
Stroke Count
9JLPT
N3Grade
6Frequency
429
Handwriting
kanji
容Meaning
Contain, Looks
Reading
onyomiようyou
Parts
宀Roof 谷Valley
Example Word
収容: accommodation. The Japanese noun '収容 (しゅうよう)' refers to the act of accommodating or housing people, objects, or animals within a space. It is often used in contexts such as facilities, shelters, or institutions where individuals or items are contained or housed. For example: The shelter accommodates 100 people「その避難所は100人を収容する」(そのひなんじょは100にんをしゅうようする). The prison can house up to 500 inmates「その刑務所は500人まで収容できる」(そのけいむしょは500にんまでしゅうようできる). This word can also be used in broader contexts, such as data storage or event capacity, but its core meaning revolves around the concept of containment or accommodation.
Radical
宀
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
5Frequency
430
Handwriting
kanji
押Meaning
Push, Press down
Reading
kunyomiおo
onyomiおうou
Parts
扌Hand (手)甲Armor, Shell
Example Word
押さえる: suppress or hold. The Japanese verb '押さえる (おさえる)' has two primary meanings. The first is 'to hold' or 'to press down', often used to describe physically holding something in place or restraining it. For example: Hold the paper down while I write「紙を押さえてください」(かみをおさえてください). The second meaning is 'to suppress' or 'to control', used in contexts like suppressing emotions or controlling a situation. For example: He suppressed his anger「彼は怒りを押さえた」(かれはおこりをおさえた). The verb is versatile and can be used in both literal and figurative contexts, making it important to consider the surrounding words for accurate interpretation.
Radical
手
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
7Frequency
431
Handwriting
kanji
遊Meaning
Play
Reading
kunyomiあそaso
onyomiゆうyuu
Parts
辶Walk 斿Move freely
Example Word
遊び: play. The Japanese noun '遊び (あそび)' means 'play' or 'playing'. It refers to the act of engaging in activities for enjoyment or recreation, often without a specific purpose. This word can be used to describe children playing, adults engaging in hobbies, or even playful interactions. For example: Children are playing in the park「子供たちは公園で遊んでいる」(こどもたちはこうえんであそんでいる). I enjoy playing games「私はゲームで遊ぶのが好きです」(わたしはゲームであそぶのがすきです). Additionally, '遊び' can sometimes imply a sense of leisure or free time, as in '遊びに行く (あそびにいく)' which means 'to go out for fun'.
Radical
辵
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
3Frequency
432
Handwriting
kanji
城Meaning
Castle
Reading
kunyomiしろshiro
onyomiじょうjou
Parts
土Soil 成Become
Example Word
城: castle. The Japanese noun '城 (しろ)' means 'castle'. It refers to a large fortified building or complex, typically associated with historical Japanese architecture and samurai culture. Castles in Japan often served as military strongholds and residences for feudal lords. Example sentences: The castle is beautiful「城は美しい」(しろはうつくしい). I visited Himeji Castle「姫路城を訪れた」(ひめじじょうをおとずれた). Note that '城' can also be part of compound words, such as 'お城 (おしろ)', which is a more casual or affectionate way to refer to a castle.
Radical
土
Stroke Count
9JLPT
N2Grade
6Frequency
433
Handwriting
kanji
北Meaning
North
Reading
kunyomiきたkita
onyomiほくhoku
Parts
匕Spoon 冫Ice (水)丨Stick
Example Word
北風: north wind. The Japanese noun '北風 (きたかぜ)' refers to the 'north wind', a wind that blows from the north. This term is often used in weather forecasts, literature, and everyday conversation to describe cold winds, especially during winter. It carries a connotation of chilliness and can evoke imagery of harsh winter conditions. For example: The north wind is cold today「今日の北風は冷たい」(きょうのきたかぜはつめたい). The north wind blew all night「北風が一晩中吹いていた」(きたかぜがいちばんじゅうふいていた). In Japanese culture, the north wind is sometimes associated with seasonal changes and is a common theme in poetry and traditional stories.
Radical
匕
Stroke Count
5JLPT
N5Grade
2Frequency
434
Handwriting
kanji
放Meaning
Release
Reading
kunyomiはなhana
onyomiほうhou
Parts
方Direction 攵Strike
Example Word
放つ: release. The Japanese verb '放つ (はなつ)' primarily means 'to release' or 'to let go'. It is often used in contexts where something is being set free or sent out, such as releasing an animal, firing a weapon, or emitting a sound or light. For example: He released the bird「彼は鳥を放った」(かれはとりをはなった). The soldier fired an arrow「兵士は矢を放った」(へいしはやをはなった). Additionally, '放つ' can be used metaphorically, such as emitting a strong impression or aura, as in: Her presence emits a strong aura「彼女の存在は強いオーラを放っている」(かのじょのそんざいはつよいオーラをはなっている).
Radical
攴
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
3Frequency
435
Handwriting
kanji
為Meaning
Do, Sake
Reading
kunyomiなna
すsu
ためtame
onyomiいi
Example Word
所為: fault. The Japanese noun '所為 (せい)' means 'fault' or 'cause'. It is often used to indicate the reason or cause of a negative outcome, typically implying blame or responsibility. For example: It's your fault that we lost「私たちが負けたのは君の所為だ」(わたしたちがまけたのはきみのせいだ). The rain is the reason we couldn't go「雨の所為で行けなかった」(あめのせいでいけなかった). Note that '所為' is often used in a negative context and can carry a nuance of blame or responsibility for an undesirable situation.
Radical
火
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
7Frequency
436
Handwriting
kanji
与Meaning
Give, Involvement
Reading
kunyomiあたata
onyomiよyo
Example Word
関与: involvement. The Japanese noun '関与 (かんよ)' means 'involvement'. It refers to the act of participating or being involved in a situation, event, or activity, often implying some level of responsibility or influence. This word is commonly used in formal or professional contexts, such as business, politics, or legal matters. For example: His involvement in the project was significant「彼のプロジェクトへの関与は大きかった」(かれのプロジェクトへのかんよはおおきかった). The company denied any involvement in the scandal「その会社はスキャンダルへの関与を否定した」(そのかいしゃはスキャンダルへのかんよをひていした). Note that '関与' often carries a neutral or slightly negative connotation, depending on the context.
Radical
一
Stroke Count
3JLPT
N3Grade
7Frequency
437
Handwriting
kanji
走Meaning
Run
Reading
kunyomiはしhashi
onyomiそうsou
Parts
土Soil 龰Stop (止)
Example Word
師走: December. The Japanese noun '師走 (しわす)' refers to the month of December, the twelfth and final month of the year. The term is deeply rooted in Japanese culture and tradition, often associated with the busy end-of-year activities, such as preparing for the New Year. The word itself has an interesting etymology, with one theory suggesting that it comes from the idea of even Buddhist monks (師) running around (走る) busily during this month. Example sentences: December is a busy month「師走は忙しい月です」(しわすはいそがしいつきです). I will visit my family in December「師走に家族を訪ねます」(しわすにかぞくをたずねます).
Radical
走
Stroke Count
7JLPT
N4Grade
2Frequency
438
Handwriting
kanji
静Meaning
Quiet
Reading
kunyomiしずshizu
onyomiじょうjou
せいsei
Parts
青Blue 争Dispute
Example Word
冷静: calm. The Japanese adjectival noun '冷静 (れいせい)' means 'calm' or 'composed'. It is used to describe a state of being emotionally stable, rational, and unflustered, especially in stressful or difficult situations. This word is often used to describe a person's demeanor or attitude. For example: He remained calm during the crisis「彼は危機の中で冷静だった」(かれはききのなかでれいせいだった). It's important to stay calm in emergencies「緊急時には冷静でいることが大切だ」(きんきゅうじにはれいせいでいることがたいせつだ). The word can also be used to describe actions or decisions made with a clear and rational mind, such as '冷静な判断 (れいせいなはんだん)' (calm judgment).
Radical
青
Stroke Count
14JLPT
N3Grade
4Frequency
439
Handwriting
kanji
宿Meaning
Lodging
Reading
kunyomiやどyado
onyomiしゅくshuku
Parts
宀Roof 亻Person (人)百Hundred
Example Word
宿: inn. The Japanese noun '宿 (やど)' primarily means 'inn' or 'lodging'. It refers to a place where travelers can stay overnight, such as a traditional Japanese inn or a guesthouse. This word is often used in contexts related to travel or temporary accommodation. For example: I stayed at a small inn「小さな宿に泊まった」(ちいさなやどにとまった). The inn is located near the hot spring「その宿は温泉の近くにある」(そのやどはおんせんのちかくにある). Additionally, '宿' can sometimes refer to a place of residence or a home, but this usage is less common and typically context-dependent.
Radical
宀
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
3Frequency
440
Handwriting
kanji
忘Meaning
Forget
Reading
kunyomiわすwasu
onyomiぼうbou
Parts
亡Death, Deceased 心Heart
Example Word
度忘れ: forget. The Japanese verbal noun '度忘れ (どわすれ)' refers to the act of temporarily forgetting something, often something that one usually knows well. It implies a momentary lapse in memory rather than a permanent forgetfulness. This term is commonly used in everyday conversation to describe situations where someone can't recall a word, name, or fact they are familiar with. For example: I forgot the word for a moment「その言葉を度忘れした」(そのことばをどわすれした). He forgot his friend's name「彼は友達の名前を度忘れした」(かれはともだちのなまえをどわすれした). The nuance here is that the memory is expected to return soon, as it is a temporary forgetfulness.
Radical
心
Stroke Count
7JLPT
N3Grade
6Frequency
441
Handwriting
kanji
鳴Meaning
Chirp
Reading
kunyomiなna
onyomiめいmei
Parts
口Mouth 鳥Bird
Example Word
鳴く: cry. The Japanese verb '鳴く (なく)' means 'to cry' or 'to make a sound', specifically referring to the sounds made by animals, such as birds chirping or dogs barking. It is not used for human crying, which would be '泣く (なく)' (same pronunciation but different kanji). For example: The bird is chirping「鳥が鳴いている」(とりがないている). The dog barked at night「犬が夜に鳴いた」(いぬがよるにないた). This verb is commonly used to describe animal sounds in nature or in everyday situations.
Radical
鳥
Stroke Count
14JLPT
N3Grade
2Frequency
442
Handwriting
kanji
蔵Meaning
Storehouse
Reading
kunyomiくらkura
onyomiぞうzou
Parts
茂Grow thickly, Luxuriant 臣Servant, Retainer
Example Word
蔵: storehouse. The Japanese noun '蔵 (くら)' refers to a 'storehouse' or 'warehouse', a place where goods, especially food, alcohol, or valuables, are stored. It is often associated with traditional Japanese architecture and is commonly used in contexts related to storage, preservation, or historical buildings. For example: The sake is stored in the storehouse「酒は蔵に保管されている」(さけはくらにほかんされている). This old storehouse has been here for centuries「この古い蔵は何世紀も前からここにある」(このふるいくらはなんせいきもまえからここにある). The term can also be used metaphorically to describe a repository of knowledge or memories.
Radical
艸
Stroke Count
15JLPT
N2Grade
6Frequency
443
Handwriting
kanji
降Meaning
Descend, Fall
Reading
kunyomiおo
ふfu
onyomiこうkou
Parts
⻖ 夅
Example Word
降りる: descend. The Japanese verb '降りる (おりる)' primarily means 'to descend' or 'to get off'. It is commonly used when referring to getting off a vehicle, such as a train or bus, or descending from a higher place like a mountain or stairs. For example: I will get off at the next station「次の駅で降ります」(つぎのえきでおります). He descended the mountain「彼は山を降りた」(かれはやまをおりた). Additionally, it can be used metaphorically, such as stepping down from a position or role. For example: The CEO decided to step down「社長は降りることに決めた」(しゃちょうはおりることにきめた).
Radical
阜
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
6Frequency
444
Handwriting
kanji
妙Meaning
Exquisite, Marvelous
Reading
kunyomiたえtae
onyomiみょうmyou
Parts
女Woman 少Few
Example Word
奇妙: strange or curious. The Japanese adjectival noun '奇妙 (きみょう)' means 'strange' or 'curious'. It is used to describe something that is unusual, peculiar, or intriguing in a way that stands out from the ordinary. This word often carries a neutral or slightly positive nuance, depending on the context. For example: That story is strange「その話は奇妙だ」(そのはなしはきみょうだ). The machine has a curious mechanism「そ の機械は奇妙な仕組みを持っている」(そのきかいときみょうなしくみをもっている). Note that '奇妙' is often used to describe situations, objects, or phenomena that evoke a sense of wonder or mystery.
Radical
女
Stroke Count
7JLPT
N1Grade
7Frequency
445
Handwriting
kanji
逃Meaning
Escape
Reading
kunyomiのno
にni
のがnoga
onyomiとうtou
Parts
辶Walk 兆Omen, Trillion
Example Word
見逃す: miss or overlook. The Japanese verb '見逃す (みのがす)' can mean either 'to miss' or 'to overlook' depending on the context. When used to mean 'to miss', it refers to failing to see or notice something, often due to inattention or bad timing. For example: I missed the train「電車を見逃した」(でんしゃをみのがした). When used to mean 'to overlook', it refers to deliberately or accidentally ignoring or failing to take action on something. For example: The teacher overlooked the student's mistake「先生は生徒のミスを見逃した」(せんせいはせいとのミスをみのがした). This verb is often used in situations where something important or noteworthy is not properly noticed or addressed.
Radical
辵
Stroke Count
9JLPT
N3Grade
7Frequency
446
Handwriting
kanji
旅Meaning
Travel
Reading
kunyomiたびtabi
onyomiりょryo
Parts
方Direction 𠂉Person (人)𧘇Garment (衣)
Example Word
旅館: inn. The Japanese noun '旅館 (りょかん)' refers to a traditional Japanese inn, often featuring tatami-matted rooms, communal baths, and other Japanese-style amenities. These inns are commonly found in hot spring areas and are known for their hospitality and traditional meals. For example: I stayed at a Japanese inn「私は旅館に泊まりました」(わたしはりょかんにとまりました). This inn serves delicious meals「この旅館は美味しい食事を提供します」(このりょかんはおいしいしょくじをていきょうします). The term is distinct from Western-style hotels and emphasizes a cultural experience.
Radical
方
Stroke Count
10JLPT
N4Grade
3Frequency
447
Handwriting
kanji
晩Meaning
Evening, Nightfall
Reading
onyomiばんban
Parts
日Day, Sun 免Excuse, Exempt
Example Word
晩: evening. The Japanese noun '晩 (ばん)' refers to the time of day known as 'evening'. It is used to describe the period from late afternoon to night. This term is often used in contexts related to time, such as scheduling or describing daily routines. For example: I will go in the evening「晩に行きます」(ばんにいきます). We had dinner in the evening「晩に夕食を食べました」(ばんにゆうしょくをたべました). It's important to note that '晩' can also be used in compound words to specify times, such as '今晩 (こんばん)' meaning 'tonight'.
Radical
日
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
6Frequency
448
Handwriting
kanji
血Meaning
Blood
Reading
kunyomiちchi
onyomiけつketsu
Parts
丿Katakana no 皿Plate
Example Word
血管: blood vessel. The Japanese noun '血管 (けっかん)' refers to a 'blood vessel', which is a tubular structure that carries blood throughout the body. This term is commonly used in medical or biological contexts. For example: The blood vessel is narrow「血管が狭い」(けっかんがせまい). Blood vessels are essential for circulation「血管は循環に不可欠です」(けっかんはじゅんかんにふかけつです). The word can also appear in compound terms like '毛細血管 (もうさいけっかん)' (capillary), which refers to the smallest blood vessels in the body.
Radical
血
Stroke Count
6JLPT
N2Grade
3Frequency
449
Handwriting
kanji
奴Meaning
Servant, Dude
Reading
kunyomiやつyatsu
onyomiどdo
Parts
女Woman 又Again
Example Word
奴隷: slave. The Japanese noun '奴隷 (どれい)' refers to a 'slave', someone who is owned by another person and forced to work without personal freedom. Historically, it was used to describe individuals in servitude, often in contexts of forced labor or subjugation. In modern usage, it can also metaphorically describe someone who is excessively controlled or dominated by another, such as in a relationship or by societal pressures. Example sentences: He was treated like a slave「彼は奴隷のように扱われた」(かれはどれいのようにあつかわれた). Many people were enslaved during that era「その時代には多くの人々が奴隷にされた」(そのじだいにはおおくのひとびとがどれいにされた).
Radical
女
Stroke Count
5JLPT
N1Grade
7Frequency
450
Handwriting
kanji
舞Meaning
Dance
Reading
kunyomiまma
まいmai
onyomiぶbu
Example Word
見舞う: visit or afflict. The Japanese verb '見舞う (みまう)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to visit', specifically used when visiting someone who is sick, injured, or in distress. For example: I visited my friend in the hospital「友達を見舞いに病院へ行った 」(ともだちをみまいにびょういんへいった). The second meaning is 'to afflict' or 'to be struck by', often referring to natural disasters or misfortunes. For example: The town was struck by a typhoon「町は台風に見舞われた」(まちはたいふうにみまわれた). The verb is commonly used in both contexts, and the meaning depends on the situation.
Radical
舛
Stroke Count
15JLPT
N3Grade
7Frequency
452
Handwriting
kanji
異Meaning
Rare, Different
Reading
kunyomiことkoto
onyomiいi
Parts
田Rice field 井Well
Example Word
異: different. The Japanese prefix '異 (い)' means 'different' or 'unusual'. It is commonly used to form compound words that indicate something is different, unusual, or distinct from the norm. For example: different culture「異文化」(いぶんか). unusual phenomenon「異現象」(いげんしょう). This prefix is often used in formal or academic contexts to denote something that stands out or deviates from the standard. It can also imply a sense of otherness or foreignness, as in '異国 (いこく) (foreign country)'.
Radical
田
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
6Frequency
453
Handwriting
kanji
泣Meaning
Weep, Cry
Reading
kunyomiなna
onyomiきゅうkyuu
Parts
氵Water (水)立Stand
Example Word
泣く: cry. The Japanese verb '泣く (なく)' means 'to cry'. It is used to describe the act of shedding tears, often due to sadness, pain, or overwhelming emotion. This verb can be used in various contexts, such as crying because of a sad movie, a personal loss, or even tears of joy. For example: The child cried loudly「子供は大声で泣いた」(こどもはおおごえでないた). She cried when she heard the news「彼女はその知らせを聞いて泣いた」(かのじょはそのしらせをきいてないた). The verb can also be used metaphorically to describe something that evokes a strong emotional response, such as a touching story.
Radical
水
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
4Frequency
454
Handwriting
kanji
怪Meaning
Weird, Suspicious
Reading
kunyomiあやaya
onyomiけke
かいkai
Parts
忄 圣Holy
Example Word
怪しい: suspicious. The Japanese adjective '怪しい (あやしい)' primarily means 'suspicious'. It is used to describe something or someone that seems dubious, questionable, or not entirely trustworthy. This can apply to situations, objects, or people. For example: That person looks suspicious「あの人は怪しい」(あのひとはあやしい). The story sounds suspicious「その話は怪しい」(そのはなしはあやしい). Additionally, '怪しい' can sometimes imply a sense of mystery or the supernatural, as in: The old house looks eerie「その古い家は怪しい」(そのふるいいえはあやしい). The nuance of the word can vary depending on context, but it generally conveys a sense of doubt or unease.
Radical
心
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
8Frequency
455
Handwriting
kanji
送Meaning
Send
Reading
kunyomiおくoku
onyomiそうsou
Parts
⻌Walk 关Close
Example Word
送料: shipping. The Japanese noun '送料 (そうりょう)' refers to the cost or fee associated with shipping or delivering goods. It is commonly used in contexts related to online shopping, mail services, or logistics. For example: The shipping fee is 500 yen「送料は500円です」(そうりょうはごひゃくえんです). Free shipping on orders over 10,000 yen「1万円以上の注文は送料無料です」(いちまんえんいじょうのちゅうもんはそうりょうむりょうです). This term is essential when discussing e-commerce or sending packages, as it specifies the additional cost for delivery services.
Radical
辵
Stroke Count
9JLPT
N4Grade
3Frequency
456
Handwriting
kanji
史Meaning
History
Reading
onyomiしshi
Parts
口Mouth
Example Word
史: history. The Japanese suffix '史 (し)' means 'history'. It is often used as a suffix in compound words to denote a field or study related to history. For example: Japanese history「日本史」(にほんし). World history「世 界史」(せかいし). This suffix is commonly used in academic contexts and is attached to nouns to form terms that refer to the history of a specific subject, place, or era. It is important to note that '史' is not used as a standalone word but rather as a part of compound words.
Radical
口
Stroke Count
5JLPT
N2Grade
4Frequency
457
Handwriting
kanji
浮Meaning
Float
Reading
kunyomiうわuwa
うu
onyomiふfu
Parts
氵Water (水)孚
Example Word
浮かぶ: float or come to mind. The Japanese verb '浮かぶ (うかぶ)' has two primary meanings. The first meaning is 'to float', referring to something physically rising or staying on the surface of a liquid or in the air. For example: the boat floats on the water「ボートが水に浮かぶ」(ボートがみずにうかぶ). The second meaning is 'to come to mind', referring to an idea, thought, or memory appearing in one's consciousness. For example: a good idea came to mind「いいアイデアが浮かんだ」(いいアイデアがうかんだ). The verb is versatile and can be used in both literal and figurative contexts. Note that the past tense form is '浮かんだ (うかんだ)'.
Radical
水
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
7Frequency
458
Handwriting
kanji
久Meaning
Long time
Reading
kunyomiひさhisa
onyomiくku
きゅうkyuu
Example Word
永久: eternal. The Japanese adjectival noun '永久 (えいきゅう)' means 'eternal' or 'permanent'. It is used to describe something that lasts forever or has no end. This word is often used in contexts related to time, nature, or abstract concepts. For example: eternal love「永久の愛」(えいきゅうのあい). The beauty of this place is eternal「この場所の美しさは永久だ」(このばしょのうつくしさはえいきゅうだ). Note that '永久' is often used in formal or poetic contexts to emphasize the timeless nature of something.
Radical
丿
Stroke Count
3JLPT
N2Grade
5Frequency
459
Handwriting
kanji
服Meaning
Obey, Clothing
Reading
onyomiふくfuku
Parts
月Moon, Month 𠬝Clothing (服)
Example Word
和服: kimono. The Japanese noun '和服 (わふく)' refers to traditional Japanese clothing, commonly known as a 'kimono'. This term is used to describe the full-length robe with wide sleeves and a sash (obi) that is tied around the waist. It is distinct from Western-style clothing (洋服, ようふく). The word is often used in contexts discussing traditional Japanese culture, ceremonies, or formal events. Example sentences: She is wearing a beautiful kimono「彼女は美しい和服を着ています」(かのじょはうつくしいわふくをきています). I bought a kimono at the festival「祭りで和服を買いました」(まつりでわふくをかいました). Note that '和服' is a general term and can include various types of traditional garments, not just the formal kimono.
Radical
月
Stroke Count
8JLPT
N4Grade
3Frequency
460
Radical Form
𠬝
Handwriting
kanji
格Meaning
Status
Reading
onyomiこうkou
かくkaku
Parts
木Tree, Wood 各Each
Example Word
本格: genuine. The Japanese noun '本格 (ほんかく)' refers to something that is genuine, authentic, or full-fledged. It is often used to describe things that are serious, thorough, or of high quality, such as a genuine method, a full-scale effort, or an authentic style. For example: This is a genuine Italian restaurant「これは本格的なイタリアンレストランです」(これはほんかくてきなイタリアンレストランです). The company is making a full-scale effort to improve its services「その会社はサー ビス改善に本格的に取り組んでいます」(そのかいしゃはサービスかいぜんにほんかくてきにとりくんでいます). The word can also imply a sense of seriousness or commitment, as in '本格的な調査 (ほんかくてきなちょうさ) (a thorough investigation)'.
Radical
木
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
5Frequency
461
Handwriting
kanji
熱Meaning
Heat, Temperature
Reading
kunyomiあつatsu
onyomiねつnetsu
Parts
埶 灬Fire (火)
Example Word
発熱: fever. The Japanese verbal noun '発熱 (はつねつ)' refers to the state of having a fever or the act of generating heat. It is commonly used in medical contexts to describe a rise in body temperature due to illness. For example: I have a fever「私は発熱していま す」(わたしははつねつしています). The machine generates heat「その機械は発熱する」(そのきかいははつねつする). Note that this word can also be used in technical contexts to describe heat generation in devices or systems.
Radical
火
Stroke Count
15JLPT
N3Grade
4Frequency
462
Handwriting
kanji
売Meaning
Sell
Reading
kunyomiうu
onyomiばいbai
Parts
士Samurai 穴Hole
Example Word
売れる: sell. The Japanese verb '売れる (うれる)' means 'to sell' or 'to be sold'. It is an intransitive verb, meaning it does not take a direct object and focuses on the item being sold rather than the act of selling. This verb is often used to describe items that are popular or in demand. For example: This product sells well「この商 品はよく売れる」(このしょうひんはよくうれる). The new smartphone sold out quickly「新しいスマートフォンはすぐに売れた」(あたらしいスマートフォンはすぐにうれた). Note that '売れる' is different from '売る (うる)', which is a transitive verb meaning 'to sell' and requires a direct object.
Radical
士
Stroke Count
7JLPT
N4Grade
2Frequency
463
Handwriting
kanji
似Meaning
Resemble
Reading
kunyomiにni
onyomiじji
Parts
亻Person (人)以By means of
Example Word
類似: similarity. The Japanese noun '類似 (るいじ)' means 'similarity'. It refers to the state or quality of being similar or alike, often used in contexts comparing two or more things. This word is commonly used in both formal and informal settings, such as academic discussions, everyday conversations, or technical comparisons. For example: There is a similarity between the two theories「二つの理論には類似がある」(ふたつのりろんにはるいじがある). The similarity between these two paintings is striking「これらの二つの絵画の類似は驚くべきものだ」(これらのふたつのかいがのるいじはおどろくべきものだ). Note that '類似' can also be used in compound words like '類似点 (るいじてん)' (points of similarity) or '類似性 (るいじせい)' (similarity in nature).
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N3Grade
5Frequency
464
Handwriting
kanji
耳Meaning
Ear
Reading
kunyomiみみmimi
onyomiじji
Parts
一One 三Three 丨Stick
Example Word
耳: ear. The Japanese noun '耳 (みみ)' means 'ear'. This word refers to the organ of hearing in humans and animals. It is commonly used in both literal and figurative contexts. For example: my ear hurts「耳が痛い」(みみがいたい). She whispered in my ear「彼女は私の耳に囁いた」(かのじょはわたしのみみにささやいた). Additionally, '耳' can be used metaphorically to describe something that resembles an ear in shape, such as the handle of a cup, referred to as '耳' in Japanese. It is a versatile word that appears in various idiomatic expressions and compound words.
Radical
耳
Stroke Count
6JLPT
N3Grade
1Frequency
465
Handwriting
kanji
従Meaning
Follow, Obey
Reading
kunyomiしたがshitaga
onyomiじゅうjuu
しょうshou
じゅju
Parts
彳Stop 䒑Herbs 龰Stop (止)
Example Word
従う: follow or obey. The Japanese verb '従う (したがう)' can mean 'to obey' or 'to follow'. When used to mean 'obey', it refers to complying with rules, orders, or authority. For example: obey the law「法律に従う」(ほうりつにしたがう). When used to mean 'follow', it can refer to following a path, a sequence, or someone's lead. For example: follow the instructions「指示に従う」(しじにしたがう). The verb can also imply following a natural course or logic, such as in: the river follows the valley「川は谷に従って流れる」(かわはたににしたがってながれる).
Radical
彳
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
6Frequency
466
Handwriting
kanji
件Meaning
Matter, Affair
Reading
onyomiけんken
Parts
亻Person (人)牛Cow
Example Word
要件: requirement. The Japanese noun '要件 (ようけん)' primarily means 'requirement'. It is used to refer to necessary conditions, specifications, or criteria that must be met for a particular purpose. This term is commonly used in formal or technical contexts, such as business, legal matters, or software development. For example: the requirements for the job「仕事の要件」(しごとのようけん). The system meets all the requirements「システムはすべての要件を満たしています」(システムはすべてのようけんをみたしています). In some cases, it can also imply essential matters or key points, but this usage is less common and context-dependent.
Radical
人
Stroke Count
6JLPT
N3Grade
5Frequency
467
Handwriting
kanji
市Meaning
City, Market
Reading
kunyomiいちichi
onyomiしshi
Parts
亠Lid 巾Towel
Example Word
市場: market. The Japanese noun '市場 (しじょう)' primarily means 'market'. This word refers to a physical place where goods are bought and sold, such as a farmer's market or a fish market. It can also refer to an economic market, such as the stock market or a specific industry market. For example: I went to the fish market「魚市場に行きました」(さかなしじょうにいきました). The stock market is unstable today「株式市場は今日不安定です」(かぶしきしじょうはきょうふあんていです). The word can also be used metaphorically to describe a competitive environment, such as in 'the job market'.
Radical
巾
Stroke Count
5JLPT
N3Grade
2Frequency
468
Handwriting
kanji
係Meaning
Person in charge, Connection
Reading
kunyomiかかkaka
かかりkakari
onyomiけいkei
Parts
亻Person (人)系Lineage
Example Word
係る: concern. The Japanese verb '係る (かかる)' means 'to concern' or 'to relate to'. It is used to indicate that something is connected to or involves a particular matter or subject. This verb is often used in formal or official contexts. For example: This issue concerns everyone「この問題は皆に係る」(このもんだいはみなにかかる). The decision relates to the company's future「その決定は会社の将来に係る」(そのけっていはかいしゃのしょうらいにかかる). Note that '係る' is typically used in written or formal speech, and in casual conversation, other verbs like '関係する (かんけいする)' might be more common.
Radical
人
Stroke Count
9JLPT
N3Grade
3Frequency
469
Handwriting
kanji
交Meaning
Mix
Reading
kunyomiかka
まma
まじmaji
onyomiこうkou
Parts
亠Lid 父Father
Example Word
交渉: negotiation. The Japanese verbal noun '交渉 (こうしょう)' means 'negotiation'. It refers to the process of discussing and reaching an agreement between two or more parties. This term is commonly used in business, politics, and personal relationships. For example: The negotiation was successful「交渉は成功した」(こうしょうは せいこうした). We need to start negotiations「交渉を始める必要がある」(こうしょうをはじめるひつようがある). It can also imply a back-and-forth discussion to resolve a conflict or reach a compromise. For instance: The union is in negotiations with the company「組合は会社と交渉中だ」(くみあいはかいしゃとこうしょうちゅうだ).
Radical
亠
Stroke Count
6JLPT
N3Grade
2Frequency
470
Handwriting
kanji
働Meaning
Work
Reading
kunyomiはたらhatara
onyomiどうdou
Parts
亻Person (人)動Move
Example Word
働く: work. The Japanese verb '働く (はたらく)' means 'to work'. It is commonly used to describe the act of performing a job or labor, whether in a professional, physical, or general sense. This verb is versatile and can be used in various contexts, such as working at a company, working hard, or even functioning (e.g., a machine). For example: I work at a company「私は会社で働く」(わたしはかいしゃではたらく). The machine works well「その機械はよく働く」(そのきかいよくはたらく). Note that '働く' is often used in formal and informal settings alike, making it a fundamental verb in Japanese.
Radical
人
Stroke Count
13JLPT
N3Grade
4Frequency
471
Handwriting
kanji
買Meaning
Buy
Reading
kunyomiかka
onyomiばいbai
Parts
貝Shellfish 罒Net
Example Word
売買: trade. The Japanese verbal noun '売買 (ばいばい)' refers to the act of buying and selling, commonly translated as 'trade' or 'transaction'. It is used in contexts involving commercial activities, such as the exchange of goods, services, or properties. For example: The trade of goods is increasing「商品の売買が増えている」(しょうひんのばいばいがふえている). They are involved in real estate transactions「彼らは不動産の売買に関わっている」(かれらはふどうさんのばいばいにかかわっている). This term is neutral and can be applied to both legal and illegal transactions, depending on the context.
Radical
貝
Stroke Count
12JLPT
N4Grade
2Frequency
472
Handwriting
kanji
科Meaning
Section, Department
Reading
onyomiかka
Parts
斗Ladle, Dipper 禾Cereal
Example Word
百科事典: encyclopedia. The Japanese noun '百科事典 (ひゃっかじてん)' means 'encyclopedia'. It refers to a comprehensive written compendium that provides information on a wide range of subjects or branches of knowledge. This term is often used in academic or educational contexts. For example: I bought a new encyclopedia「新しい百科事典を買いました」(あたらしいひゃっかじてんをかいました). The encyclopedia is very useful for research「百科事典は研究にとても役立ちます」(ひゃっかじてんはけんきゅうにとてもやくたちます). The word is a compound of '百科 (ひゃっか)', meaning 'various subjects', and '事典 (じてん)', meaning 'reference book'.
Radical
禾
Stroke Count
9JLPT
N3Grade
2Frequency
473
Handwriting
kanji
殿Meaning
Palace, Formal honorific title
Reading
kunyomiとのtono
どのdono
onyomiでんden
てんten
Parts
尸Corpse 共Together 殳Pike
Example Word
殿: lord. The Japanese suffix '殿 (との)' is a formal and respectful title used to address or refer to someone of high status, such as a lord, master, or superior. It is often used in historical contexts or in formal writing, such as letters or official documents. For example: addressing a lord「殿、お願いがあります」(との、おねがいがあります). In modern usage, it is less common but can still be found in certain formal or ceremonial contexts. It is important to note that this suffix conveys a high level of respect and should be used appropriately.
Radical
殳
Stroke Count
13JLPT
N2Grade
7Frequency
474
Handwriting
kanji
談Meaning
Discuss
Reading
onyomiだんdan
Parts
訁Say (言)炎Flame, Blaze
Example Word
冗談: joke. The Japanese noun '冗談 (じょうだん)' means 'joke'. It refers to something said or done to provoke laughter or amusement, often in a playful or lighthearted manner. This word is commonly used in casual conversations and can be part of phrases like '冗談を言う (じょうだんをいう)', which means 'to tell a joke'. For example: That was just a joke「それはただの冗談だった」(それはただのじょうだんだった). Don't take it seriously, it's a joke「真剣に受け取らないで、冗談だよ」(しんけんにうけとらないで、じょうだんだよ). The word can also imply teasing or sarcasm depending on the context.
Radical
言
Stroke Count
15JLPT
N3Grade
3Frequency
475
Handwriting
kanji
洋Meaning
Ocean, Western style
Reading
onyomiようyou
Parts
氵Water (水)羊Sheep
Example Word
洋室: western style. The Japanese noun '洋室 (ようしつ)' refers to a 'western-style room'. This term is commonly used in Japan to describe rooms that are furnished or designed in a western manner, as opposed to traditional Japanese-style rooms (和室, わしつ). A typical 洋室 might include features like beds, chairs, and tables, rather than tatami mats and futons. For example: The hotel room is western-style「ホテルの部屋は洋室です」(ホテルのへやはようしつです). I prefer western-style rooms「私は洋室が好きです」(わたしはようしつがすきです). This term is often used in real estate listings or when discussing room layouts in Japan.
Radical
水
Stroke Count
9JLPT
N4Grade
3Frequency
476
Handwriting
kanji
諸Meaning
Many, Various
Reading
kunyomiもろmoro
onyomiしょsho
Parts
訁Say (言)者Someone
Example Word
諸: various. The Japanese prefix '諸 (しょ)' is used to indicate 'various' or 'many' when attached to nouns. It often implies a collective or plural sense, referring to multiple items or aspects of the noun it modifies. For example: various countries「諸国」(しょこく). It is commonly used in formal or written contexts. Another example: various opinions「諸意見」(しょいけん). Note that this prefix is not used in casual conversation and is typically found in compound words or formal expressions.
Radical
言
Stroke Count
15JLPT
N2Grade
6Frequency
477
Handwriting
kanji
窓Meaning
Window
Reading
kunyomiまどmado
onyomiそうsou
Parts
穴Hole 厶Private 心Heart
Example Word
窓: window. The Japanese noun '窓 (まど)' means 'window'. This word refers to an opening in a wall or door that allows light and air to enter and provides a view of the outside. It is commonly used in everyday conversation and can refer to windows in buildings, vehicles, or other structures. For example: Please close the window「窓を閉めてください」(まどをしめてください). The window is open「窓が開いている」(まどがあいている). The word can also be used metaphorically to describe a 'window of opportunity' or a 'window into someone's thoughts'.
Radical