Jōyō KanjiOrganized by Radical
Radical 人
kanji
人Meaning
Person
Reading
hito
りri
onyomiじんjin
にんnin
Parts
丿Katakana no 乀Stretch
Example Word
人格: personality. The Japanese noun '人格 (じんかく)' refers to 'personality' or 'character'. It is used to describe the unique set of qualities, traits, and behaviors that define an individual. This term is often used in psychological, philosophical, or everyday contexts to discuss someone's moral or ethical nature. For example: He has a strong personality「彼は人格が強い」(かれはじんかくがつよい). Respecting others' personalities is important「他人の人格を尊重することが大切です」(たにんのじんかくをそんちょうすることがたいせつです). The word can also imply a sense of dignity or individuality, as in '人格を尊重する (じんかくをそんちょうする) (to respect someone's dignity).'
Radical
人
Stroke Count
2JLPT
N5Grade
1Frequency
1
Radical Forms
𠂉, 亻, 𠆢
Handwriting
kanji
何Meaning
What
Reading
nani
なんnan
Parts
亻Person (人)可Possible
Example Word
何遍: times or how many times. The Japanese noun '何遍 (なんべん)' is used to ask about the number of times something has occurred or to refer to the number of times something happens. It is often used in questions to inquire about frequency. For example: How many times have you been to Japan?「日本には何遍行きましたか?」(にほんにはなんべんいきましたか?). I don't know how many times I've told you「何遍言ったかわからない」(なんべんいったかわからない). Note that '何遍' is more formal and less commonly used in everyday conversation compared to '何回 (なんかい)', which is more casual and widely used.
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N5Grade
2Frequency
13
Handwriting
kanji
今Meaning
Now
Reading
ima
onyomiこんkon
Parts
人Person 一One フKatakana fu
Example Word
今晩: tonight. The Japanese noun '今晩 (こんばん)' means 'tonight'. It refers to the current evening or the night of the current day. This word is commonly used in both formal and informal contexts to indicate plans, events, or conditions occurring during the evening or night. For example: I will study tonight「今晩勉強します」(こんばんべんきょうします). The weather is nice tonight「今晩は天気がいい」(こんばんはてんきがいい). It is often used in greetings like '今晩は (こんばんは)', which translates to 'good evening'.
Radical
人
Stroke Count
4JLPT
N5Grade
2Frequency
35
Handwriting
kanji
代Meaning
Substitute, Era
Reading
ka
onyomiだいdai
Parts
亻Person (人)弋Ceremony
Example Word
古代: ancient or antiquity. The Japanese noun '古代 (こだい)' refers to ancient times or antiquity. It is often used to describe historical periods, particularly those in the distant past, such as ancient civilizations or eras. This term is commonly used in historical, archaeological, or cultural contexts. For example: I am studying ancient history「私は古代史を勉強しています」(わたしはこだいしをべんきょうしています). This artifact is from antiquity「この遺物は古代のものです」(このいぶつはこだいのものです). The word can also be used metaphorically to describe something as being from a bygone era, such as 'ancient traditions' (古代の伝統, こだいのでんとう).
Radical
人
Stroke Count
5JLPT
N4Grade
3Frequency
78
Handwriting
kanji
作Meaning
Make
Reading
tsuku
onyomiさsa
さくsaku
Parts
亻Person (人)𠂉Person (人)二Two 丨Stick
Example Word
作業: work. The Japanese verbal noun '作業 (さぎょう)' refers to 'work' or 'task', particularly in the context of manual, physical, or specific operational activities. It is often used to describe labor-intensive or procedural tasks, such as construction work, factory work, or even routine chores. For example: The construction work is progressing「作業が進んでいる」(さぎょうがすすんでいる). I finished my homework「宿題の作業を終えた」(しゅくだいのさぎょうをおえた). This term is commonly used in professional or technical settings to describe specific types of work, distinguishing it from more general terms like '仕事 (しごと)' which can refer to work in a broader sense.
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N4Grade
2Frequency
96
Handwriting
kanji
会Meaning
Meet
Reading
a
onyomiかいkai
Parts
人Person 二Two 厶Private
Example Word
出会う: meet or encounter. The Japanese verb '出会う (であう)' means 'to meet' or 'to encounter'. It is used to describe the act of meeting someone or something, often by chance or unexpectedly. This verb can be used in various contexts, such as meeting a person, encountering a situation, or coming across an opportunity. For example: I met an old friend at the station「駅で昔の友達に出会った」(えきでむかしのともだちにであった). We encountered a difficult problem「難しい問題に出会った」(むずかしいもんだいにであった). The verb often implies a sense of serendipity or unexpectedness in the meeting or encounter.
Radical
人
Stroke Count
6JLPT
N4Grade
2Frequency
98
Handwriting
kanji
体Meaning
Body
Reading
karada
onyomiたいtai
ていtei
Parts
亻Person (人)本Book, Origin
Example Word
実体: substance. The Japanese noun '実体 (じったい)' refers to the 'substance' or 'true nature' of something. It is often used in philosophical or abstract contexts to describe the essence or reality behind appearances. For example: the substance of the problem「問題の実体」(もんだいのじったい). The true nature of the phenomenon「現象の実体」(げんしょうのじったい). This word can also be used in legal or business contexts to refer to the actual entity or organization behind a name or title, such as 'the entity behind the company name'「会社名の実体」(かいしゃめいのじったい).
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N4Grade
2Frequency
115
Handwriting
kanji
僕Meaning
I, Me
Reading
boku
Parts
亻Person (人)菐
Example Word
僕: I. The Japanese pronoun '僕 (ぼく)' is a first-person pronoun meaning 'I'. It is primarily used by males and carries a casual, humble, or boyish tone. It is often used in informal settings and can convey a sense of modesty or youthfulness. For example: I am a student「僕は学生です」(ぼくはがくせいです). I like this song「僕はこの歌が好きです」(ぼくはこのうたがすきです). While it is commonly used by younger males, some older men may also use it to maintain a casual or approachable tone. It is less formal than '私 (わたし)' and should be avoided in very formal or professional contexts.
Radical
人
Stroke Count
14JLPT
N1Grade
9Frequency
124
Handwriting
kanji
以Meaning
By means of
Reading
i
Example Word
以降: after. The Japanese noun '以降 (いこう)' means 'after' or 'from a certain point onward'. It is used to indicate a time or event that marks the beginning of a period, and everything that follows it. This word is often used in formal or written contexts. For example: after 5 PM「5時以降」(ごじいこう). From tomorrow onward「明日以降」(あしたいこう). It can also be used to refer to events or situations that occur after a specific point in time, such as 'after the war'「戦争以降」(せんそういこう). Note that '以降' is typically used for time-related contexts and is more formal than other similar words like '後 (あと)'.
Radical
人
Stroke Count
5JLPT
N4Grade
4Frequency
128
Handwriting
kanji
信Meaning
Trust
Reading
shin
Parts
亻Person (人)言Say
Example Word
発信: transmission. The Japanese noun '発信 (はっしん)' primarily means 'transmission' or 'sending out'. It is commonly used in contexts related to communication, broadcasting, or technology, where information, signals, or messages are sent out. For example: The radio station began transmission「ラジオ局が発信を始めた」(ラジオきょくがはっしんをはじめた). He sent out an important message「彼は重要なメッセージを発信した」(かれはじゅうようなメッセージをはっしんした). The word can also metaphorically refer to expressing or sharing ideas, such as in '発信力 (はっしんりょく)', which means the ability to communicate effectively.
Radical
人
Stroke Count
9JLPT
N3Grade
4Frequency
151
Handwriting
kanji
仕Meaning
Serve
Reading
tsuka
onyomiしshi
Parts
亻Person (人)士Samurai
Example Word
仕上げ: finishing. The Japanese verbal noun '仕上げ (しあげ)' refers to the act of finishing or completing something, often implying the final touches or last steps in a process. It is commonly used in contexts like crafting, construction, or any task that requires a final stage of refinement. For example: The finishing of the painting took hours「絵の仕上げに何時間もかかった」(えのしあげになんじかんもかかった). He is putting the finishing touches on the project「彼はプロジェクトの仕上げをしている」(かれはぷろじぇくとのしあげをしている). This term emphasizes the completion and refinement aspect of a task.
Radical
人
Stroke Count
5JLPT
N4Grade
3Frequency
155
Handwriting
kanji
他Meaning
Other
Radical Form Of
亻
Reading
hoka
onyomiたta
Parts
亻Person (人)也To be
Example Word
他: other or else. The Japanese noun '他 (た/ほか)' primarily means 'other' or 'else'. It is used to refer to something or someone different from what has been mentioned or is already known. The reading 'た' is more formal and often used in written contexts, while 'ほか' is more common in spoken language. For example: I have other plans「他に予定があります」(ほかによていがあります). Is there anything else?「他に何かありますか?」(ほかになにかありますか?). The word can also be used to indicate additional items or people, as in 'other people'「他の人」(ほかのひと). It's important to note that '他' can sometimes imply exclusion or contrast, depending on the context.
Radical
人
Stroke Count
5JLPT
N3Grade
3Frequency
202
Handwriting
kanji
供Meaning
Accompany, Offer
Reading
tomo
そなsona
onyomiくku
きょうkyou
Parts
亻Person (人)共Together
Example Word
供 える: offer. The Japanese verb '供える (そなえる)' means 'to offer' or 'to present'. It is commonly used in the context of offering something, often in a religious or ceremonial setting, such as offering food, flowers, or other items to deities, spirits, or ancestors. For example: They offered flowers to the altar「彼らは祭壇に花を供えた」(かれらはさいだんにはなをそなえた). We offered rice to the gods「私たちは神々に米を供えた」(わたしたちはかみがみにこめをそなえた). The verb carries a respectful and formal tone, often implying a sense of reverence or ritual.
Radical
人
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
6Frequency
239
Handwriting
kanji
付Meaning
Attach
Reading
tsu
onyomiふfu
Parts
亻Person (人)寸Measurement
Example Word
片付ける: settle or tidy. The Japanese verb '片付ける (かたづける)' has two primary meanings. The first meaning is 'to tidy' or 'to put things in order,' often used in the context of cleaning or organizing a space. For example: I will tidy my room「部屋を片付けます」(へやをかたづけます). The second meaning is 'to settle' or 'to resolve,' often used in the context of dealing with tasks, problems, or obligations. For example: I need to settle this matter「この問題を片付けなければならない」(このもんだいをかたづけなければならない). The verb is versatile and commonly used in daily life, emphasizing the completion or organization of something.
Radical
人
Stroke Count
5JLPT
N3Grade
4Frequency
252
Handwriting
kanji
使Meaning
Use
Reading
tsuka
onyomiしshi
Parts
亻Person (人)吏Officer, Official
Example Word
使い道: use. The Japanese noun '使い道 (つかいみち)' refers to the way something is used or its purpose. It is often used to describe the practical application or utility of an object, resource, or idea. For example: I found a use for this old box「この古い箱の使い道を見つけた」(このふるいはこのつかいみちをみつけた). He explained the use of the tool「彼はその道具の使い道を説明した」(かれはそのどうぐのつかいみちをせつめいした). This word is commonly used in contexts where the focus is on finding or explaining the practical application of something.
Radical
人
Stroke Count
8JLPT
N4Grade
3Frequency
271
Handwriting
kanji
余Meaning
Excess
Reading
ama
onyomiよyo
Parts
亼 朩
Example Word
余裕: leeway. The Japanese noun '余裕 (よゆう)' primarily means 'leeway' or 'margin'. It refers to having extra time, space, or resources beyond what is strictly necessary. This word is often used to describe a state of having enough capacity to handle something comfortably, or to indicate a relaxed attitude due to having ample resources. For example: There is enough leeway in the schedule「スケジュールに余裕がある」(スケジュールによゆうがある). He has the leeway to take on another project「彼は別のプロジェクトを引き受ける余裕がある」(かれはべつのプロジェクトをひきうけるよゆうがある). Additionally, '余裕' can imply a sense of composure or calmness, as in: She answered with composure「彼女は余裕を持って答えた」(かのじょはよゆうをもってこたえた).
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N3Grade
5Frequency
273
Handwriting
kanji
伝Meaning
Transmit
Reading
tsuta
つてtsute
onyomiでんden
Parts
亻Person (人)云Say
Example Word
伝える: tell. The Japanese verb '伝える (つたえる)' means 'to tell' or 'to convey'. It is used to describe the act of communicating information, feelings, or messages from one person to another. This verb can be used in various contexts, such as sharing news, passing on traditions, or expressing emotions. For example: I will tell him the news「彼にそのニュースを伝えます」(かれにそのニュースをつたえます). She conveyed her feelings to him「彼女は彼に自分の気持ちを伝えた」(かのじょはかれにじぶんのきもちをつたえた). Note that '伝える' often implies a deliberate act of communication, and it can be used with both direct and indirect objects.
Radical
人
Stroke Count
6JLPT
N3Grade
4Frequency
318
Handwriting
kanji
例Meaning
Example
Reading
tato
onyomiれいrei
Parts
亻Person (人)列File
Example Word
条例: ordinance. The Japanese noun '条例 (じょうれい)' refers to a local ordinance or regulation enacted by a municipal or prefectural government. It is a legal term used to describe rules or laws that are specific to a particular region or locality, rather than national laws. For example: The city passed a new ordinance「市は新しい条例を可決した」(しはあたらしいじょうれいをかけつした). This ordinance prohibits smoking in public places「この条例は公共の場所で の喫煙を禁止している」(このじょうれいはこうきょうのばしょでのきつえんをきんししている). The word is commonly used in legal, governmental, and administrative contexts.
Radical
人
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
4Frequency
339
Handwriting
kanji
位Meaning
Rank
Reading
kurai
onyomiいi
Parts
亻Person (人)立Stand
Example Word
優位: superiority. The Japanese noun '優位 (ゆうい)' means 'superiority' or 'advantage'. It is used to describe a state where one side or entity is in a better or more dominant position compared to another. This term is often used in competitive contexts, such as sports, business, or debates. For example: Our team has the advantage「私たちのチームが優位にある」(わたした ちのチームがゆういにある). The company maintained its superiority in the market「その会社は市場で優位を保った」(そのかいしゃはしじょうでゆういをたもった). The word can also be used in abstract contexts, such as moral or intellectual superiority.
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N3Grade
4Frequency
366
Handwriting
kanji
俺Meaning
Me, I
Reading
ore
Parts
亻Person (人)奄
Example Word
俺: I. The Japanese pronoun '俺 (おれ)' is a casual and masculine way to say 'I'. It is commonly used by men in informal settings, such as among friends or family, and can convey a sense of toughness or assertiveness. However, it is considered rude or inappropriate in formal situations or when speaking to someone of higher status. For example: I will do it「俺がやる」(おれがやる). I am strong「俺は強い」(おれはつよい). Note that women typically do not use this pronoun, as it is strongly associated with male speech.
Radical
人
Stroke Count
10JLPT
UnknownGrade
10Frequency
390
Handwriting
kanji
住Meaning
Live
Reading
su
onyomiじゅうjuu
Parts
亻Person (人)主Master
Example Word
居住: residence. The Japanese noun '居住 (きょじゅう)' refers to the act of living or residing in a particular place. It is often used in formal or legal contexts to describe one's place of residence or habitation. For example: His residence is in Tokyo「彼の居住地は東京です」(かれのきょじゅうちはとうきょうです). The city has a high population of foreign residents「その都市には外国人の居住者が多い」(そのとしにはがいこくじんのきょじゅうしゃがおおい). This term is commonly used in official documents or discussions about demographics and housing.
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N4Grade
3Frequency
396
Handwriting
kanji
側Meaning
Side
Reading
kawa
ぞばzoba
がわgawa
onyomiそくsoku
Parts
亻Person (人)則Rule
Example Word
左側: left side. The Japanese noun '左側 (ひだりがわ)' means 'left side'. It refers to the side of something that is on the left when facing a particular direction. This word is commonly used in everyday situations, such as giving directions or describing the position of objects. For example: The bookstore is on the left side「本屋は左側です」(ほんやはひだりがわです). Please sit on the left side「左側に座ってください」(ひだりがわにすわってください). The word is often used in combination with other nouns to specify location, such as '左側のドア (ひだりがわのドア) (the left-side door)'.
Radical
人
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
4Frequency
426
Handwriting
kanji
似Meaning
Resemble
Reading
ni
onyomiじji
Parts
亻Person (人)以By means of
Example Word
真似: imitation. The Japanese noun '真似 (まね)' means 'imitation' or 'mimicry'. It refers to the act of copying or replicating someone's actions, behavior, or style. This word is often used in contexts where someone is mimicking another person, either for fun, learning, or mockery. For example: children often imitate adults「子供はよく大人の真似をする」(こどもはよくおとなのまねをする). He is good at imitating famous people「彼は有名人の真似が上手い」(かれはゆうめいじんのまねがうまい). The word can also be used in a negative sense, such as when someone is copying another's work or ideas without originality.
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N3Grade
5Frequency
464
Handwriting
kanji
件Meaning
Matter, Affair
Reading
ken
Parts
亻Person (人)牛Cow
Example Word
要件: requirement. The Japanese noun '要件 (ようけん)' primarily means 'requirement'. It is used to refer to necessary conditions, specifications, or criteria that must be met for a particular purpose. This term is commonly used in formal or technical contexts, such as business, legal matters, or software development. For example: the requirements for the job「仕事の要件」(しごとのようけん). The system meets all the requirements「システムはすべての要件を満たしています」(システムはすべてのようけんをみたしています). In some cases, it can also imply essential matters or key points, but this usage is less common and context-dependent.
Radical
人
Stroke Count
6JLPT
N3Grade
5Frequency
467
Handwriting
kanji
係Meaning
Person in charge, Connection
Reading
kaka
かかりkakari
onyomiけいkei
Parts
亻Person (人)系Lineage
Example Word
無関係: unrelated. The Japanese adjectival noun '無関係 (むかんけい)' means 'unrelated'. It is used to describe something that has no connection or relevance to a particular matter or situation. This term is often used in both formal and informal contexts to indicate that a subject is not involved or pertinent. For example: That topic is unrelated to our discussion「その話題は私たちの議論と無関係です」(そのわだいはわたしたちのぎろんとむかんけいです). He is completely unrelated to the incident「彼はその事件と全く無関係です」(かれはそのじけんとまったくむかんけいです). The term can also be used to describe people, events, or objects that are not connected in any way.
Radical
人
Stroke Count
9JLPT
N3Grade
3Frequency
469
Handwriting
kanji
働Meaning
Work
Reading
hatara
onyomiどうdou
Parts
亻Person (人)動Move
Example Word
働き: work or function. The Japanese noun '働き (はたらき)' can mean 'work' or 'function'. When referring to 'work', it often describes the act of working or labor, such as in a job or physical effort. For example: His work is important「彼の働きは重要だ」(かれのはたらきはじゅうようだ). When referring to 'function', it describes the role or operation of something, such as a machine or a body part. For example: The function of the heart is to pump blood「心臓の働きは血液を送ることだ」(しんぞうのはたらきはけつえきをおくることだ). The word is versatile and can be used in both literal and abstract contexts.
Radical
人
Stroke Count
13JLPT
N3Grade
4Frequency
471
Handwriting
kanji
仰Meaning
Look up
Reading
oo
あおao
onyomiこうkou
ぎょうgyou
Parts
亻Person (人)卬
Example Word
仰る: say. The Japanese verb '仰る (おっしゃる)' is a honorific form of the verb '言う (いう)', meaning 'to say'. It is used to show respect towards the person who is speaking. This verb is commonly used in formal situations or when speaking to someone of higher status. For example: What did the teacher say?「先生は何と仰いましたか?」(せんせいはなんとおっしゃいましたか?). Please say it again「もう一度仰ってください」(もういちどおっしゃってください). It's important to note that '仰る' is only used to refer to the actions of others, not oneself.
Radical
人
Stroke Count
6JLPT
N1Grade
7Frequency
509
Handwriting
kanji
像Meaning
Image, Statue
Reading
zou
Parts
亻Person (人)象Elephant, Phenomenon
Example Word
現像: develop. The Japanese verbal noun '現像 (げんぞう)' refers to the process of developing photographic film or images. It is commonly used in the context of photography and film processing. For example: I will develop the photos「写真を現像します」(しゃしんをげんぞうします). The film is being developed「フィルムが現像されています」(フィルムがげんぞうされています). This term is specific to the technical process of bringing out the latent image on photographic film or paper.
Radical
人
Stroke Count
14JLPT
N2Grade
5Frequency
530
Handwriting
kanji
保Meaning
Preserve
Reading
tamo
onyomiほho
Parts
亻Person (人)呆
Example Word
保育園: nursery. The Japanese noun '保育園 (ほいくえん)' refers to a nursery or daycare center where young children, typically under school age, are cared for during the day. It is a facility that provides childcare services, often for working parents. The term is commonly used in Japan to describe institutions that offer early childhood education and care. Example sentences: My child goes to nursery「私の子供は保育園に行きます」(わたしのこどもはほいくえんにいきます). The nursery is near the station「保育園は駅の近くです」(ほいくえんはえきのちかくです).
Radical
人
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
5Frequency
560
Handwriting
kanji
候Meaning
Climate
Reading
sourou
onyomiこうkou
Parts
丨Stick 侯Marquis, Feudal lord
Example Word
候: season. The Japanese noun '候 (こう)' refers to a 'season' or 'weather condition'. It is often used in formal or literary contexts to describe the current season or atmospheric conditions. For example: the season of cherry blossoms「桜の候」(さくらのこう). This word is also used in traditional Japanese letters to indicate the season, as in '早春の候 (そうしゅんのこう) (early spring season)'. Note that this term is less common in everyday conversation and is typically reserved for written or formal contexts.
Radical
人
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
4Frequency
580
Handwriting
kanji
介Meaning
Mediate, Jammed in
Reading
kai
Parts
人Person 丿Katakana no 丨Stick
Example Word
厄介: trouble. The Japanese noun '厄介 (やっかい)' primarily means 'trouble' or 'bother'. It refers to something that is troublesome, inconvenient, or difficult to deal with. This word can be used to describe situations, tasks, or even people who are causing difficulty. For example: He is a troublesome person「彼は厄介な人だ」(かれはやっかいなひとだ). This problem is a real hassle「この問題は本当に厄介だ」(このもんだいはほんとうにやっかいだ). The word can also imply a sense of burden or responsibility, as in taking care of someone who is dependent on you.
Radical
人
Stroke Count
4JLPT
N2Grade
7Frequency
591
Handwriting
kanji
仲Meaning
Relationship
Reading
naka
onyomiちゅうchuu
Parts
亻Person (人)中Center
Example Word
仲良し: friend. The Japanese noun '仲良し (なかよし)' refers to a close or good friend, someone with whom one has a friendly and harmonious relationship. It emphasizes the closeness and good rapport between people. For example: She is my best friend「彼女は私の仲良しです」(かのじょはわたしのなかよしです). We have been friends since childhood「私たちは子供の頃から仲良しです」(わたしたちはこどものころからなかよしです). The term can also describe a pair or group of people who get along well, such as '仲良しグループ (なかよしグループ)' (a group of close friends).
Radical
人
Stroke Count
6JLPT
N2Grade
4Frequency
621
Handwriting
kanji
仏Meaning
Buddha
Reading
hotoke
onyomiぶつbutsu
Parts
亻Person (人)厶Private
Example Word
念仏: prayer. The Japanese noun '念仏 (ねんぶつ)' refers to the act of chanting or reciting Buddhist prayers, specifically the name of Amida Buddha (Amitabha Buddha). This practice is central to certain schools of Pure Land Buddhism, where it is believed that chanting 'Namu Amida Butsu' (南無阿弥陀仏) can lead to rebirth in the Pure Land. The term can also be used more broadly to refer to any Buddhist prayer or invocation. For example: He chants prayers every morning「彼は毎朝念仏を唱える」(かれはまいあさねんぶつをとなえる). The old woman devoted her life to prayer「その老女は念仏に人生を捧げた」(そのろうじょはねんぶつにじんせいをささげた).
Radical
人
Stroke Count
4JLPT
N2Grade
5Frequency
622
Handwriting
kanji
優Meaning
Superior, Gentle
Reading
yasa
すぐsugu
onyomiゆうyuu
Parts
亻Person (人)憂Anxious, Grief
Example Word
優位: superiority. The Japanese noun '優位 (ゆうい)' means 'superiority' or 'advantage'. It is used to describe a state where one side or entity is in a better or more dominant position compared to another. This term is often used in competitive contexts, such as sports, business, or debates. For example: Our team has the advantage「私たちのチームが優位にある」(わたしたちのチームがゆういにある). The company maintained its superiority in the market「その会社は市場で優位を保った」(そのかいしゃはしじょうでゆういをたもった). The word can also be used in abstract contexts, such as moral or intellectual superiority.
Radical
人
Stroke Count
17JLPT
N3Grade
6Frequency
640
Handwriting
kanji
倒Meaning
Topple, Overthrow
Reading
tao
onyomiとうtou
Parts
亻Person (人)到Reach, Arrival
Example Word
倒す: topple. The Japanese verb '倒す (たおす)' primarily means 'to topple' or 'to knock down'. It is used to describe the action of causing something or someone to fall over, either physically or metaphorically. For example: He toppled the opponent in the match「彼は試合で相手を倒した」(かれはしあいであいてをたおした). The storm toppled the trees「嵐が木を倒した」(あらしがきをたおした). Additionally, '倒す' can be used in a figurative sense, such as defeating an enemy or overcoming a challenge. For example: They toppled the corrupt government「彼らは腐敗した政府を倒した」(かれらはふはいしたせいふをたおした).
Radical
人
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
7Frequency
662
Handwriting
kanji
個Meaning
Individual
Reading
ka
こko
Parts
亻Person (人)固Hard
Example Word
個体: individual or organism. The Japanese noun '個体 (こたい)' refers to an individual entity or organism, often used in contexts such as biology, sociology, or general descriptions of distinct units. It emphasizes the uniqueness or separateness of the entity. For example: Each individual has its own characteristics「個体にはそれぞれ特徴がある」(こたいにはそれぞれとくちょうがある). This organism is a rare species「この個体は珍しい種です」(このこたいはめずらしいしゅです). The word can also be used in abstract contexts, such as describing individual components within a system.
Radical
人
Stroke Count
10JLPT
N2Grade
5Frequency
678
Handwriting
kanji
儀Meaning
Ceremony
Reading
gi
Parts
亻Person (人)義Righteousness
Example Word
礼儀: manners. The Japanese noun '礼儀 (れいぎ)' refers to 'manners' or 'etiquette'. It is used to describe proper behavior, politeness, and respect in social interactions. This word is often associated with traditional Japanese customs and the importance of showing respect to others. For example: Good manners are important「礼儀は大切です」(れいぎはたいせつです). He has no manners「彼は礼儀を知らない」(かれはれいぎをしらない). The concept of '礼儀' is deeply rooted in Japanese culture and is often emphasized in both personal and professional settings.
Radical
人
Stroke Count
15JLPT
N1Grade
7Frequency
679
Handwriting
kanji
伸Meaning
Stretch
Reading
no
onyomiしんshin
Parts
亻Person (人)申Report
Example Word
伸ばす: extend or stretch. The Japanese verb '伸ばす (のばす)' can mean 'to stretch' or 'to extend'. It is used in various contexts, such as physically stretching something, extending time, or even growing something like hair or skills. For example: I stretched my arms「腕を伸ばした」(うでをのばした). She extended the deadline「彼女は締め切りを伸ばした」(かのじょはしめきりをのばした). He is growing his hair「彼は髪を伸ばしている」(かれはかみをのばしている). The verb can also imply improvement or development, as in 'to improve skills'「スキルを伸ばす」(スキルをのばす).
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N2Grade
8Frequency
680
Handwriting
kanji
任Meaning
Duty, Responsibility
Reading
maka
onyomiにんnin
Parts
亻Person (人)壬
Example Word
任務: duty. The Japanese noun '任務 (にんむ)' means 'duty' or 'mission'. It refers to a specific task or responsibility assigned to someone, often in a professional, military, or organizational context. This word carries a formal tone and is commonly used in serious or official situations. For example: He fulfilled his duty「彼は任務を果たした」(かれはにんむをはたした). The soldier was given an important mission「その兵士は重要な任務を与えられた」(そのへいしはじゅうようなにんむをあたえられた). Note that '任務' is often used in contexts involving responsibility, obligation, or assignments that require commitment.
Radical
人
Stroke Count
6JLPT
N3Grade
5Frequency
690
Handwriting
kanji
僧Meaning
Bonze, Buddhist priest
Reading
sou
Parts
亻Person (人)曽Formerly
Example Word
僧: monk. The Japanese noun '僧 (そう)' refers to a Buddhist monk, a person who has dedicated their life to religious practice and often lives in a monastery. This term is used in the context of Buddhism and is associated with spiritual and ascetic practices. For example: The monk is meditating「僧が瞑想している」(そうがめいそうしている). I saw a monk at the temple「お寺で僧を見た」(おてらでそうをみた). The term can also be used in compound words, such as '僧侶 (そうりょ)' which also means 'monk' or 'clergy'.
Radical
人
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
7Frequency
698
Handwriting
kanji
低Meaning
Low
Reading
hiku
onyomiていtei
Parts
亻Person (人)氐
Example Word
低: low. The Japanese noun '低 (てい)' means 'low'. It is often used to describe something that is physically low in height or position, or metaphorically low in status, level, or quality. For example: the low temperature「低い温度」(ひくいおんど). The low status of the employee「従業員の低い地位」(じゅうぎょういんのひくいちい). It can also be used in compound words, such as '低気圧 (ていきあつ)' (low pressure) or '低所得 (ていしょとく)' (low income). Note that '低' is often used in its adjectival form '低い (ひくい)' to describe nouns directly.
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N2Grade
4Frequency
739
Handwriting
kanji
休Meaning
Rest
Reading
yasu
onyomiきゅうkyuu
Parts
木Tree, Wood 亻Person (人)
Example Word
休憩: break. The Japanese verbal noun '休憩 (きゅうけい)' means 'break'. It refers to a short period of rest or pause, often taken during work, study, or other activities. This word is commonly used in contexts like taking a break at work or during a long journey. For example: Let's take a break「休憩しましょう」(きゅうけいしましょう). We took a break after two hours of work「2時間働いた後、休憩しました」(にじかんはたらいたあと、きゅうけいしました). It's important to note that '休憩' is often used in formal or semi-formal settings, and it implies a temporary pause with the intention to resume the activity afterward.
Radical
人
Stroke Count
6JLPT
N5Grade
1Frequency
740
Handwriting
kanji
傍Meaning
Side, Nearby
Reading
hata
おかoka
かたわkatawa
わきwaki
そばsoba
onyomiぼうbou
Parts
亻Person (人)旁
Example Word
傍ら: while or beside. The Japanese noun '傍ら (かたわら)' has two distinct meanings. The first meaning is 'beside', referring to a physical location next to something or someone. For example: She sat beside the river「彼女は川の傍らに座った」(かのじょはかわのかたわらにすわった). The second meaning is 'while', indicating that an action is happening simultaneously with another. For example: He worked while studying「彼は勉強の傍ら働いていた」(かれはべんきょうのかたわらはたらいていた). This dual meaning makes '傍ら' a versatile word in Japanese, used both spatially and temporally.
Radical
人
Stroke Count
12JLPT
N1Grade
7Frequency
759
Handwriting
kanji
倉Meaning
Warehouse
Reading
kura
onyomiそうsou
Parts
亻Person (人)口Mouth 尸Corpse
Example Word
倉庫: warehouse. The Japanese noun '倉庫 (そうこ)' refers to a 'warehouse', a large building used for storing goods. It is commonly used in contexts related to logistics, storage, and business. For example: The warehouse is full「倉庫がいっぱいです」(そうこがいっぱいです). They built a new warehouse「新しい倉庫を建てました」(あたらしいそうこをたてました). The term can also be used metaphorically to describe a place where something is stored in large quantities, such as a 'warehouse of knowledge'「知識の倉庫」(ちしきのそうこ).
Radical
人
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
4Frequency
764
Handwriting
kanji
傷Meaning
Wound, Injury
Reading
ita
きずkizu
onyomiしょうshou
Parts
亻Person (人)昜Sunray
Example Word
傷付く: hurt. The Japanese verb '傷付く (きずつく)' means 'to get hurt' or 'to be injured'. This verb can refer to both physical injuries and emotional pain. It is often used to describe situations where someone's feelings are hurt or when someone sustains a physical wound. For example: She was hurt by his words「彼女は彼の言葉で傷付いた」(かのじょはかれのことばできずついた). The child got hurt while playing「子供は遊んでいて傷付いた」(こどもはあそんでいてきずついた). The verb can also be used in a more abstract sense, such as when one's pride or reputation is damaged.
Radical
人
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
6Frequency
774
Handwriting
kanji
価Meaning
Price
Reading
atai
onyomiかka
Parts
亻Person (人)西West
Example Word
評価: evaluation or appraisal. The Japanese verbal noun '評価 (ひょうか)' refers to the act of assessing or judging the value, quality, or performance of something or someone. It is commonly used in contexts such as performance reviews, product reviews, or academic assessments. For example: The teacher gave a high evaluation to the student「先生はその生徒に高い評価を与えた」(せんせいはそのせいとにたかいひょうかをあたえた). This product received a good appraisal from customers「この商品は顧客から良い評価を受けた」(このしょうひんはこきゃくからよ いひょうかをうけた). Note that '評価' can also imply a formal or systematic judgment, often used in professional or academic settings.
Radical
人
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
5Frequency
775
Handwriting
kanji
令Meaning
Orders
Reading
rei
Parts
亼 卩Seal
Example Word
令: order. The Japanese suffix '令 (れい)' is used to denote an order, command, or decree. It is often found in formal or official contexts, such as in government or legal documents. For example: a government order「政府の命令」(せいふのめいれい). It can also be used in compound words to indicate something that is ordered or commanded, such as '法令 (ほうれい)' meaning 'laws and ordinances'. Note that '令' is not commonly used as a standalone word but rather as part of compound words or in specific formal contexts.
Radical
人
Stroke Count
5JLPT
N2Grade
4Frequency
781
Handwriting
kanji
便Meaning
Convenience
Reading
tayo
onyomiべんben
びんbin
Parts
亻Person (人)更Renew, Grow late
Example Word
速達便: express. The Japanese noun '速達便 (そくたつびん)' refers to an 'express' or 'express delivery' service, typically used for mail or packages that need to be delivered quickly. This term is commonly used in postal and courier services to indicate a faster delivery option compared to standard services. For example: I sent the document by express mail「書類を速達便で送りました」(しょるいをそくたつびんでおくりました). The express delivery arrived earlier than expected「速達便は予想より早く届きました」(そくたつびんはよそ うよりはやくとどきました). This service is often chosen when time is a critical factor.
Radical
人
Stroke Count
9JLPT
N3Grade
4Frequency
809
Handwriting
kanji
舎Meaning
House, Quarters
Reading
sha
Parts
人Person
Example Word
田舎: countryside. The Japanese noun '田舎 (いなか)' refers to rural areas or the countryside, often in contrast to urban areas. It carries connotations of simplicity, tradition, and sometimes a slower pace of life. It can also imply a sense of nostalgia or a place where one grew up. For example: I grew up in the countryside「私は田舎で育ちました」(わたしはいなかでそだちました). Life in the countryside is peaceful「田舎の生活は平和です」(いなかのせいかつはへいわです). The word can sometimes be used to describe something as 'provincial' or 'unsophisticated' depending on the context, but it generally emphasizes the charm and tranquility of rural life.
Radical
人
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
5Frequency
818
Handwriting
kanji
備Meaning
Equip, Provide
Reading
sona
onyomiびbi
Parts
亻Person (人)卄 厂Cliff 用Use
Example Word
予備: reserve. The Japanese noun '予備 (よび)' means 'reserve' or 'preparation'. It refers to something kept in store or set aside for future use, such as resources, supplies, or backup plans. It can also imply preparation for potential situations. For example: We have a reserve of food「予備の食料がある」(よびのしょくりょうがある). He is preparing for the exam「彼は試験の予備をしている」(かれはしけんのよびをしている). This word is often used in contexts like '予備知識 (よびちしき)' (preliminary knowledge) or '予備校 (よびこう)' (cram school).
Radical
人
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
5Frequency
826
Handwriting
kanji
借Meaning
Borrow, Rent
Reading
ka
onyomiしゃくshaku
Parts
亻Person (人)昔Old times
Example Word
借金: debt. The Japanese verbal noun '借金 (しゃっきん)' means 'debt'. It refers to money that is borrowed and must be repaid, often with interest. This term is commonly used in financial contexts, such as personal loans, mortgages, or business debts. For example: I have a lot of debt「私は借金が多い」(わたしはしゃっきんがおおい). He paid off his debt「彼は借金を返した」(かれはしゃっきんをかえした). The word can also imply a sense of obligation or burden, as in '借金を抱える (しゃっきんをかかえる)' (to be saddled with debt).
Radical
人
Stroke Count
10JLPT
N4Grade
4Frequency
847
Handwriting
kanji
値Meaning
Value, Price
Reading
ne
あたいatai
onyomiちchi
Parts
亻Person (人)直Straight, Repair
Example Word
値上げ: price hike. The Japanese verbal noun '値上げ (ねあげ)' refers to an increase in price or a price hike. It is commonly used in contexts related to economics, business, and everyday shopping. For example: The company announced a price hike「会社は値上げを発表した」(かいしゃはねあげをはっぴょうした). Due to inflation, prices have gone up「インフレのため、値上げが行われた」(インフレのため、ねあげがおこなわれた). This term is often used in news reports, business discussions, and consumer complaints about rising costs.
Radical
人
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
6Frequency
861
Handwriting
kanji
傾Meaning
Incline, Lean
Reading
katamu
onyomiけいkei
Parts
化Change 頁Page
Example Word
傾く: tilt. The Japanese verb '傾く (かたむく)' means 'to tilt' or 'to lean'. It is used to describe something that is not upright or level, either physically or metaphorically. For example: the tower is tilting「塔が傾いている」(とうがかたむいている). His opinion leans towards the conservative side「彼の意見は保守側に傾いている」(かれのいけんはほしゅがわにかたむいている). This verb can also be used to describe a situation or trend that is shifting in a particular direction, such as 'the economy is tilting towards recession'「経済が不況に傾いている」(けいざいがふきょうにかたむいている).
Radical
人
Stroke Count
13JLPT
N2Grade
7Frequency
863
Handwriting
kanji
伯Meaning
Chief, Older sibling of parent
Reading
haku
おo
Parts
亻Person (人)白White
Example Word
伯母: aunt. The Japanese noun '伯母 (おば)' refers to one's aunt, specifically the sister of one's parent. It is used to denote a familial relationship and is a respectful term. The term can be used for both the father's and mother's sisters, but it is important to note that in Japanese, there are different terms for older and younger aunts, with '伯母 (おば)' typically referring to an older aunt. For example: My aunt is coming to visit「私の伯母が訪ねてきます」(わたしのおばがたずねてきます). She is my father's older sister「彼女は私の父の伯母です」(かのじょはわたしのちちのおばです).
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N1Grade
9Frequency
883
Handwriting
kanji
伏Meaning
Prostrated
Reading
fu
onyomiふくfuku
Parts
亻Person (人)犬Dog
Example Word
伏せる: hide or lay. The Japanese verb '伏せる (ふせる)' has two primary meanings. The first meaning is 'to lay something down' or 'to place something face down'. For example: he laid the book face down「彼は 本を伏せた」(かれはほんをふせた). The second meaning is 'to hide' or 'to conceal', often used in contexts where something is intentionally kept out of sight. For example: she hid her face in her hands「彼女は顔を手で伏せた」(かのじょはかおをてでふせた). This verb is versatile and can be used in both literal and figurative contexts, depending on the situation.
Radical
人
Stroke Count
6JLPT
N1Grade
8Frequency
892
Handwriting
kanji
依Meaning
Reliant, Depend on
Reading
yo
onyomiえe
いi
Parts
亻Person (人)衣Clothes
Example Word
依然: still or unchanged. The Japanese adverb '依然 (いぜん)' means 'still' or 'unchanged'. It is used to indicate that a situation or condition remains the same as before, often implying a lack of progress or change. This word is commonly used in formal or written contexts. For example: The problem is still unresolved「問題は依然として解決されていない」(もんだいはいぜんとしてかいけつされていない). The situation remains unchanged「状況は依然として変わらない」(じょうきょうはいぜんとしてかわらない). Note that '依然' is often paired with particles like 'として' to emphasize the continuity of a state.
Radical
人
Stroke Count
8JLPT
N2Grade
7Frequency
896
Handwriting
kanji
修Meaning
Discipline
Reading
osa
onyomiしゅshu
しゅうshuu
Parts
亻Person (人)㣊
Example Word
研修: training. The Japanese noun '研修 (けんしゅう)' refers to 'training' or 'a training program'. It is commonly used in professional or educational contexts to describe a period of learning or skill development, often for employees or students. For example: I attended a training session「研修に参加しました」(けんしゅうにさんかしました). The company provides training for new employees「会社は新入社員の研修を行います」(かいしゃはしんにゅうしゃいんのけんしゅうをおこないます). This word is often associated with structured programs aimed at improving skills or knowledge in a specific field.
Radical
人
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
5Frequency
909
Handwriting
kanji
仮Meaning
Temporary
Reading
kari
onyomiけke
かka
Parts
亻Person (人)反Anti
Example Word
仮説: hypothesis. The Japanese noun '仮説 (かせつ)' means 'hypothesis'. It refers to a proposed explanation or assumption made on the basis of limited evidence, used as a starting point for further investigation. This term is commonly used in scientific, academic, or analytical contexts. For example: The scientist proposed a new hypothesis「科学者は新しい仮説を提案した」(かがくしゃはあたらしいかせつをていあんした). Testing the hypothesis is the next step「仮説を検証することが次のステップだ」(かせつをけんしょうすることがつぎのステップだ). The word can also be used in everyday contexts to describe a tentative idea or theory.
Radical
人
Stroke Count
6JLPT
N1Grade
5Frequency
910
Handwriting
kanji
健Meaning
Healthy
Reading
suko
onyomiけんken
Parts
亻Person (人)建Build
Example Word
健康: health. The Japanese adjectival noun '健康 (けんこう)' means 'health'. It refers to the state of being physically and mentally well. It is often used to describe a person's condition or lifestyle. For example: maintaining good health is important「健康を保つことは大切です」(けんこうをたもつことはたいせつです). She is in good health「彼女は健康です」(かのじょはけんこうです). This word can also be used in compound nouns, such as '健康診断 (けんこうしんだん)' (health checkup).
Radical
人
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
4Frequency
915
Handwriting
kanji
俗Meaning
Vulgar, Popular
Reading
zoku
Parts
亻Person (人)谷Valley
Example Word
風俗: customs or prostitution. The Japanese noun '風俗 (ふうぞく)' has two distinct meanings. The first meaning refers to 'customs' or 'social practices', often used in a cultural or historical context. For example: The customs of this region are unique「この地域の風俗は独特です」(このちいきのふうぞくはどくとくです). The second meaning is a euphemism for 'prostitution' or the sex industry, often used in legal or societal discussions. For example: The government is cracking down on prostitution「政府は風俗を取り締まっています」(せいふはふうぞくをとりしまっています). It's important to understand the context in which this word is used, as the meaning can vary significantly.
Radical
人
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
7Frequency
931
Handwriting
kanji
伴Meaning
Accompany, Companion
Reading
tomona
onyomiばんban
はんhan
Parts
亻Person (人)半Half
Example Word
伴う: accompany. The Japanese verb '伴う (ともなう)' primarily means 'to accompany' or 'to go along with'. It is often used to describe situations where one thing naturally follows or is associated with another. This verb can be used in both literal and figurative contexts. For example: success often accompanies hard work「成功はしばしば努力を伴う」(せいこうはしばしばどりょくをともなう). The storm was accompanied by strong winds「嵐は強い風を伴っていた」(あらしはつよいかぜをともなっていた). It's important to note that '伴う' can also imply a sense of inevitability or necessity in the relationship between the two things being described.
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N1Grade
8Frequency
945
Handwriting
kanji
侍Meaning
Attend to, Samurai
Reading
samurai
onyomiじji
Parts
亻Person (人)寺Temple
Example Word
侍: samurai. The Japanese noun '侍 (さむらい)' refers to a 'samurai', a member of the warrior class in feudal Japan. Samurai were known for their strict code of honor, discipline, and martial skills. The term is often associated with loyalty, bravery, and the bushido (the way of the warrior). Example sentences: The samurai fought bravely「侍は勇敢に戦った」(さむらいはゆうかんにたたかった). He is a descendant of a samurai family「彼は侍の家系の子孫です」(かれはさむらいのかけいのしそんです). The word can also be used metaphorically to describe someone who embodies the qualities of a samurai, such as honor and discipline.
Radical
人
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
8Frequency
961
Handwriting
kanji
併Meaning
Join, Put together
Reading
awa
onyomiへいhei
Parts
亻Person (人)并
Example Word
合併: merger. The Japanese noun '合併 (がっぺい)' refers to the act of combining or merging two or more entities into one. This term is commonly used in business contexts to describe the merger of companies, but it can also apply to other types of organizations or even abstract concepts. For example: The merger of the two companies was successful「二つの会社の合併は成功した」(ふたつのかいしゃのがっぺいはせいこうした). The merger of the two towns created a larger city「二つの町の合併で大きな市ができた」(ふたつのまちのがっぺいでおおきないちができた). It's important to note that '合併' implies a formal and often legal process of unification.
Radical
人
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
9Frequency
1043
Handwriting
kanji
俳Meaning
Actor, Haiku
Reading
hai
Parts
亻Person (人)非Mistake, Negative
Example Word
俳優: actor. The Japanese noun '俳優 (はいゆう)' means 'actor'. It refers to a person who performs in plays, movies, or television shows. This word is gender-neutral and can be used for both male and female actors. For example: he is a famous actor「彼は有名な俳優です」(かれはゆうめいなはいゆうです). She wants to become an actor「彼女は俳優になりたい」(かのじょははいゆうになりたい). The term is commonly used in formal contexts and is distinct from '役者 (やくしゃ)', which can also mean 'actor' but often carries a more traditional or theatrical nuance.
Radical
人
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
6Frequency
1094
Handwriting
kanji
偵Meaning
Spy
Reading
tei
Parts
亻Person (人)貞Chastity
Example Word
探偵: detective. The Japanese noun '探偵 (たんてい)' refers to a 'detective', someone who investigates and solves crimes or mysteries. This term is commonly used in contexts involving private investigators, fictional detectives, or professional sleuths. For example: He is a famous detective「彼は有名な探偵です」(かれはゆうめいなたんていです). The detective solved the case「探偵が事件を解決した」(たんていがじけんをかいけつした). The word can also appear in compound terms like '探偵小説 ( たんていしょうせつ)' (detective novel) or '探偵事務所 (たんていじむしょ)' (detective agency).
Radical
人
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
9Frequency
1105
Handwriting
kanji
偶Meaning
Couple, By chance
Reading
tama
onyomiぐうguu
Parts
亻Person (人)禺
Example Word
配偶: spouse. The Japanese noun '配偶 (はいぐう)' refers to a spouse, meaning a husband or wife. This term is often used in formal or legal contexts, such as when discussing marital status or legal rights. For example: He lost his spouse「彼は配偶を失った」(かれははいぐうをうしなった). The rights of a spouse are protected by law「配偶の権利は法律で守られている」(はいぐうのけんりはほうりつでまもられてい る). Note that '配偶' is more formal than everyday terms like '夫 (おっと)' for husband or '妻 (つま)' for wife, and is typically used in written or official contexts rather than casual conversation.
Radical
人
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
8Frequency
1130
Handwriting
kanji
停Meaning
Halt
Reading
tei
Parts
亻Person (人)亭Inn, Pavilion
Example Word
停留所: stop. The Japanese noun '停留所 (ていりゅうじょ)' refers to a 'stop', specifically a bus stop or tram stop. It is commonly used in the context of public transportation to indicate where buses or trams halt to pick up or drop off passengers. For example: The bus stop is over there「バスの停留所はあそこです」(ばすのていりゅうじょはあそこです). I will wait at the tram stop「路面電車の停留所で待ちます」(ろめんでんしゃのていりゅうじょでまちます). This word is essential for navigating public transportation systems in Japan.
Radical
人
Stroke Count
11JLPT
N2Grade
4Frequency
1135
Handwriting
kanji
偉Meaning
Great, Admirable
Reading
era
onyomiいi
Parts
亻Person (人)韋
Example Word
偉大: great. The Japanese adjective '偉大 (いだい)' means 'great' and is used to describe something or someone of extraordinary significance, importance, or magnitude. It often conveys a sense of awe or admiration. This word is typically used in formal or literary contexts to describe historical figures, achievements, or monumental events. For example: He is a great leader「彼は偉大なリーダーです」(かれはいだいなリーダーです). The discovery was a great achievement「その発見は偉大な業績でした」(そのはっけんはいだいなぎょうせきでした). Note that '偉大' carries a stronger and more formal tone compared to other words like 'すごい' or '大きい'.
Radical
人
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
7Frequency
1210
Handwriting
kanji
僅Meaning
A wee bit
Reading
wazu
onyomiきんkin
ごんgon
Parts
亻Person (人)堇
Example Word
僅か: slightly or barely. The Japanese adverb '僅か (わずか)' is used to indicate a small amount or degree. It can mean 'slightly' or 'barely', depending on the context. This word is often used to emphasize how little or minimal something is. For example: The difference is slight「その違いは僅かだ」(そのちがいはわずかだ). He barely passed the exam「彼は僅かに試験に合格した」(かれはわずかにしけんにごうかくした). Note that '僅か' can also be used as a noun, as in '僅かな時間 (わずかなじかん) (a little time)'.
Radical
人
Stroke Count
12JLPT
UnknownGrade
10Frequency
1301
Handwriting
kanji
倍Meaning
Double, Times
Reading
bai
Parts
亻Person (人)咅Spit
Example Word
倍: double. The Japanese noun '倍 (ばい)' means 'double' or 'times'. It is used to indicate multiplication or an increase in quantity. For example: the price doubled「値段が倍になった」(ねだんがばいになった). This room is twice as big「この部屋は倍の広さだ」(このへやはばいのひろさだ). It can also be used in mathematical contexts, such as 'two times three is six'「2倍の3は6」(にばいのさんはろく). Note that '倍' is often used with numbers or quantities to express multiples.
Radical
人
Stroke Count
10JLPT
N2Grade
3Frequency
1337
Handwriting
kanji
偽Meaning
Falsify, Fake
Reading
itsuwa
にせnise
onyomiぎgi
Parts
亻Person (人)為Do, Sake
Example Word
偽物: fake. The Japanese noun '偽物 (にせもの)' means 'fake'. It refers to something that is not genuine, such as counterfeit goods, imitations, or forged items. This word is often used in contexts where authenticity is important, such as art, fashion, or documents. For example: This painting is a fake「この絵は偽物です」(このえはにせものです). Be careful of fake products「偽物に気をつけて」(にせものにきをつけて). The term can also carry a negative connotation, implying deceit or inferior quality.
Radical
人
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
9Frequency
1375
Handwriting
kanji
催Meaning
Hold an event, Sponsor
Reading
moyoo
onyomiさいsai
Parts
亻Person (人)崔
Example Word
催す: hold or feel. The Japanese verb '催す (もよおす)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to hold' or 'to organize' an event, such as a meeting, party, or ceremony. For example: The company will hold a party「会社がパーティーを催す」(かいしゃがパーティーをもよおす). The second meaning is 'to feel' a sensation, often used to describe physical or emotional states, such as nausea or drowsiness. For example: I feel nauseous「吐き気を催す」(はきけをもよおす). The verb is versatile and its meaning depends heavily on the context in which it is used.
Radical
人
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
8Frequency
1426
Handwriting
kanji
伺Meaning
Inquire, Pay respects
Reading
ukaga
onyomiしshi
Parts
亻Person (人)司Director
Example Word
伺う: visit or ask. The Japanese verb '伺う (うかがう)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to ask' or 'to inquire', often used in polite or formal situations. For example: I would like to ask a question「質問を伺いたいです」(しつもんをうかがいたいです). The second meaning is 'to visit', also used in a polite or humble context. For example: I will visit your office tomorrow「明日、御社に伺います」(あした、おんしゃにうかがいます). This verb is commonly used in business or formal settings to show respect or humility.
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N2Grade
7Frequency
1482
Handwriting
kanji
企Meaning
Plan, Project
Reading
kuwada
onyomiきki
Parts
人Person 止Stop
Example Word
企画: plan. The Japanese verbal noun '企画 (きかく)' means 'plan' or 'project'. It refers to the act of planning or organizing something, often used in business or creative contexts. For example: We are planning a new project「新しい企画を立てています」(あたらしいきかくをたてています). The event was well planned「そのイベントはよく企画されていた」(そのイベントはよくきかくされていた). This term is commonly used in professional settings to describe the process of developing ideas and strategies for future activities.
Radical
人
Stroke Count
6JLPT
N1Grade
8Frequency
1490
Handwriting
kanji
傘Meaning
Umbrella, Parasol
Reading
kasa
onyomiさんsan
Parts
人Person 十Ten
Example Word
傘: umbrella. The Japanese noun '傘 (かさ)' means 'umbrella'. This word refers to the object used to protect oneself from rain or sunlight. It is commonly used in everyday conversation, especially in contexts related to weather. For example: I forgot my umbrella「傘を忘れました」(かさをわすれました). Please lend me an umbrella「傘を貸してください」(かさをかしてください). The word can also be used in compound words, such as '雨傘 (あまがさ)' (rain umbrella) or '日傘 (ひがさ)' (parasol).
Radical
人
Stroke Count
12JLPT
N1Grade
9Frequency
1542
Handwriting
kanji
促Meaning
Urge, Press
Reading
unaga
onyomiそくsoku
Parts
亻Person (人)足Foot, Sufficient
Example Word
促進: promotion. The Japanese noun '促進 (そくしん)' means 'promotion' or 'acceleration'. It is used to describe the act of advancing or speeding up a process, development, or activity. This word is often used in contexts related to business, technology, health, and social initiatives. For example: promotion of health「健康の促進」(けんこうのそくしん). The government is promoting economic growth「政府は経済成長を促進している」(せいふはけいざいせいちょうをそくしんしている). It can also be used in a more general sense to describe the encouragement or facilitation of something, such as promoting cultural exchange「文化交流を促進する」(ぶんかこうりゅうをそくしんする).
Radical
人
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
8Frequency
1557
Handwriting
kanji
但Meaning
However, But
Reading
tada
onyomiたんtan
Parts
亻Person (人)旦Dawn
Example Word
但し: however or but. The Japanese conjunction '但し (ただし)' is used to introduce a condition, exception, or limitation to a previous statement. It is often translated as 'however' or 'but' in English, but it specifically implies a restriction or clarification. For example: You can enter, however, you must wear a mask「入ってもいいです、但し、マスクを着用してください」(はいってもいいです、ただし、マスクをちゃくようしてください). The event is free, but registration is required「イベントは無料です、但し、登録が必要です」(イベントはむりょうです、ただし、とうろくがひつようです). Note that '但し' is more formal and is commonly used in written or official contexts.
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N1Grade
9Frequency
1688
Handwriting
kanji
倫Meaning
Principles, Ethics
Reading
rin
Parts
亻Person (人)侖
Example Word
倫理: ethics. The Japanese noun '倫理 (りんり)' means 'ethics'. It refers to the moral principles or values that govern a person's behavior or the conduct of a group. This word is often used in discussions about philosophy, morality, or professional conduct. For example: business ethics「ビジネスの倫理」(びじねすのりんり). The ethics of this decision are questionable「この決定の倫理は疑問だ」(このけっていのりんりはぎもんだ). It is important to note that '倫理' is a formal term and is commonly used in academic, professional, or serious contexts.
Radical
人
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
9Frequency
1721
Handwriting
kanji
僚Meaning
Colleague, Official
Reading
ryou
Parts
亻Person (人)尞
Example Word
官僚: bureaucrat. The Japanese noun '官僚 (かんりょう)' refers to a bureaucrat or government official. It specifically denotes individuals who work in administrative roles within government organizations, often associated with formal procedures and regulations. This term can carry a neutral or slightly negative connotation, depending on the context, as it may imply rigidity or excessive adherence to rules. Example sentences: The bureaucrat made a decision「官僚が決定を下した」(かんりょうがけっていをくだした). Bureaucrats are often criticized for being inflexible「官僚はしばしば柔軟性がないと批判される」(かんりょうはしばしばじゅうなんせいがないとひはんされる).
Radical
人
Stroke Count
14JLPT
N1Grade
9Frequency
1730
Handwriting
kanji
侵Meaning
Invade
Reading
oka
onyomiしんshin
Parts
亻Person (人)冖Crown 又Again ⺕Hand
Example Word
侵略: invasion. The Japanese noun '侵略 (しんりゃく)' means 'invasion'. It refers to the act of forcefully entering and taking control of a territory, often by military force. This term is commonly used in historical, political, or military contexts. For example: The country suffered from foreign invasion「その国は外国の侵略に苦しんだ」(そのくにはがいこくのしんりゃくにくるしんだ). The invasion caused widespread destruction「侵略は広範囲な破壊を引き起こした」(しんりゃくはこうはんいなはかいをひきおこした). It can also be used metaphorically to describe non-physical intrusions, such as cultural or economic invasions.
Radical
人
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
7Frequency
1737
Handwriting
kanji
偏Meaning
Biased
Reading
katayo
onyomiへんhen
Parts
亻Person (人)扁
Example Word
偏る: biased. The Japanese verb '偏る (かたよる)' means 'to be biased' or 'to lean towards one side'. It is used to describe a situation, opinion, or distribution that is uneven or disproportionately focused on one aspect. This verb can be applied to various contexts, such as opinions, diets, or resources. For example: His opinion is biased「彼の意見は偏っている」(かれのいけんはかたよっている). The diet is unbalanced「その食事は偏っている」(そのしょくじはかたよっている). It can also describe physical leaning, such as a tree leaning to one side「木が偏っている」(きがかたよっている). The verb often carries a negative connotation, implying a lack of balance or fairness.
Radical
人
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
9Frequency
1746
Handwriting
kanji
侶Meaning
Follower, Companion
Reading
tomo
onyomiりょryo
ろro
Parts
亻Person (人)呂Bath
Example Word
僧侶: monk. The Japanese noun '僧侶 (そうりょ)' refers to a Buddhist monk or priest. This term is used to describe individuals who have dedicated their lives to religious practice within Buddhism, often living in temples and following a strict set of spiritual and ethical guidelines. For example: The monk is meditating「僧侶は瞑想しています」(そうりょはめいそうしています). The temple is home to many monks「その寺には多くの僧侶がいます」( そのてらにはおおくのそうりょがいます). It's important to note that '僧侶' specifically refers to Buddhist clergy and does not apply to religious figures in other traditions.
Radical
人
Stroke Count
9JLPT
UnknownGrade
10Frequency
1815
Handwriting
kanji
伎Meaning
Deed
Reading
waza
onyomiきki
Parts
亻Person (人)支Branch, Support
Example Word
歌舞伎: kabuki. The Japanese noun '歌舞伎 (かぶき)' refers to 'kabuki', a traditional form of Japanese theater known for its stylized drama, elaborate makeup, and costumes. Kabuki performances often depict historical events, moral conflicts, love stories, and other dramatic themes. It is one of Japan's most iconic cultural arts, dating back to the early 17th century. Example sentences: I watched kabuki yesterday「昨日、歌舞伎を見ました」(きのう、かぶきをみました). Kabuki is fascinating「歌舞伎は魅力的です」(かぶきはみりょくてきです). Kabuki actors are highly skilled「歌舞伎の役者は非常に熟練しています」(かぶきのやくしゃはひじょうにじゅくれんしています).
Radical
人
Stroke Count
6JLPT
N1Grade
10Frequency
1840
Handwriting
kanji
償Meaning
Recompense, Reparation
Reading
tsuguna
onyomiしょうshou
Parts
亻Person (人)賞Prize
Example Word
補償: compensation. The Japanese noun '補償 (ほしょう)' means 'compensation'. It refers to something given to make up for a loss, damage, or inconvenience. This term is often used in legal, financial, or workplace contexts. For example: The company provided compensation for the damages「会社は損害の補償をした」(かいしゃはそんがいのほしょうをした). Compensation for the accident was paid「事故の補償が支払われた」(じこのほしょうがしはらわれた). The word can also imply reparation or restitution in broader contexts.
Radical
人
Stroke Count
17JLPT
N1Grade
9Frequency
1861
Handwriting
kanji
億Meaning
Hundred million
Reading
oku
Parts
亻Person (人)意Idea
Example Word
億: hundred million. The Japanese noun '億 (おく)' represents the number 'hundred million' (100,000,000). It is used in contexts involving large quantities, such as population, money, or other numerical data. For example: The population of Japan is over 100 million「日本の人口は1億人以上です」(にほんのじんこうはいちおくにんいじょうです). The company made a profit of 500 million yen「その会社は5億円の利益を上げました」(そのかいしゃはごおくえんのりえきをあげました). This term is essential in financial, statistical, and demographic discussions.
Radical
人
Stroke Count
15JLPT
N2Grade
4Frequency
1879
Handwriting
kanji
債Meaning
Debt
Reading
sai
Parts
亻Person (人)責Blame, Liability
Example Word
債務: debt. The Japanese noun '債務 (さいむ)' refers to a financial obligation or debt. It is commonly used in legal, financial, or business contexts to describe liabilities or obligations that one party owes to another. For example: The company has a large debt「その会社は大きな債務を抱えている」(そのかいしゃはおおきなさいむをかかえている). He is responsible for paying the debt「彼は債務を支払う責任がある」(かれはさいむをしはらうせきにんがある). This term is often used in formal settings and is distinct from more casual terms for debt like '借金 (しゃっきん)'.
Radical
人
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
8Frequency
1993
Handwriting
kanji
舗Meaning
Shop, Pave
Reading
ho
Parts
舎House, Quarters 甫
Example Word
店舗: shop or store. The Japanese noun '店舗 (てんぽ)' refers to a physical retail establishment, such as a store or shop. It is commonly used to describe a place where goods or services are sold to customers. This term is often used in business contexts, such as when discussing the number of stores a company operates or the location of a shop. For example: The store is located in the city center「その店舗は街の中心にあります」(そのてんぽはまちのちゅうしんにあります). They are planning to open a new shop「新しい店舗を開く予定です」(あたらしいてんぽをひらくよていです). Note that '店舗' is a more formal term compared to '店 (みせ)', which is a more general and casual term for a shop.
Radical
人
Stroke Count
15JLPT
N1Grade
7Frequency
2007
Handwriting
- Radical 水
- Radical 人
- Radical 手
- Radical 木
- Radical 心
- Radical 口
- Radical 言
- Radical 糸
- Radical 辵
- Radical 土
- Radical 艸
- Radical 肉
- Radical 日
- Radical 女
- Radical 宀
- Radical 貝
- Radical 金
- Radical 刀
- Radical 阜
- Radical 火
- Radical 竹
- Radical 力
- Radical 禾
- Radical 頁
- Radical 衣
- Radical 目
- Radical 田
- Radical 彳
- Radical 犬
- Radical 广
- Radical 巾
- Radical 一
- Radical 大
- Radical 山
- Radical 石
- Radical 攴
- Radical 玉
- Radical 車
- Radical 示
- Radical 尸
- Radical 疒
- Radical 酉
- Radical 雨
- Radical 囗
- Radical 十
- Radical 寸
- Radical 食
- Radical 邑
- Radical 足
- Radical 弓
- Radical 門
- Radical 馬
- Radical 穴
- Radical 虫
- Radical 儿
- Radical 又
- Radical 米
- Radical 子
- Radical 隹
- Radical 八
- Radical 月
- Radical 舟
- Radical 欠
- Radical 皿
- Radical 乛
- Radical 見
- Radical 止
- Radical 冫
- Radical 曰
- Radical 戈
- Radical 网
- Radical 立
- Radical 方
- Radical 戶
- Radical 牛
- Radical 羽
- Radical 行
- Radical 走
- Radical 殳
- Radical 羊
- Radical 卩
- Radical 二
- Radical 白
- Radical 工
- Radical 干
- Radical 耳
- Radical 冂
- Radical 夕
- Radical 彡
- Radical 亠
- Radical 斤
- Radical 厂
- Radical 士
- Radical 歹
- Radical 虍
- Radical 巛
- Radical 凵
- Radical 文
- Radical 丶
- Radical 矢
- Radical 西
- Radical 里
- Radical 鳥
- Radical 亅
- Radical 冖
- Radical 匸
- Radical 幺
- Radical 鬼
- Radical 小
- Radical 音
- Radical 角
- Radical 毋
- Radical 老
- Radical 魚
- Radical 丿
- Radical 斗
- Radical 辛
- Radical 豕
- Radical 廴
- Radical 廾
- Radical 骨
- Radical 勹
- Radical 鹿
- Radical 丨
- Radical 生
- Radical 入
- Radical 赤
- Radical 青
- Radical 自
- Radical 匕
- Radical 麥
- Radical 色
- Radical 黑
- Radical 彐
- Radical 厶
- Radical 癶
- Radical 甘
- Radical 氏
- Radical 玄
- Radical 豆
- Radical 辰
- Radical 臼
- Radical 己
- Radical 几
- Radical 弋
- Radical 疋
- Radical 血
- Radical 至
- Radical 釆
- Radical 革
- Radical 片
- Radical 臣
- Radical 耒
- Radical 瓦
- Radical 爪
- Radical 气
- Radical 長
- Radical 高
- Radical 父
- Radical 毛
- Radical 首
- Radical 夊
- Radical 谷
- Radical 風
- Radical 黃
- Radical 用
- Radical 支
- Radical 夂
- Radical 飛
- Radical 比
- Radical 身
- Radical 艮
- Radical 面
- Radical 尢
- Radical 非
- Radical 矛
- Radical 缶
- Radical 无
- Radical 卜
- Radical 皮
- Radical 舛
- Radical 齒
- Radical 髟
- Radical 舌
- Radical 鼻
- Radical 麻
- Radical 而
- Radical 香
- Radical 鼓
- Radical 隶
- Radical 聿
- Radical 屮
- Radical 匚
- Radical 牙
- Radical 爻
- Radical 鬯
- Radical 韋
- Radical 豸