Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

Radical 人 Jōyō Kanji Practice Quiz

Page 1

  • kanji

    Meaning

    Person

    Reading

    kunyomiひと

    hito

    ri

    onyomiじん

    jin

    にん

    nin

    Parts

    丿Katakana no Stretch

    Example Word

    人材: talent. The Japanese noun '人材 (じんざい)' refers to 'talent' or 'human resources' in the context of individuals who possess valuable skills, abilities, or potential. It is often used in professional or organizational settings to describe people who contribute significantly to a company or project. For example: Our company is looking for talented individuals「私たちの会社は人材を探しています」(わたしたちのかいしゃはじんざいをさがしています). He is a valuable talent for the team「彼はチームにとって貴重な人材です」(かれはチームにとってきちょうなじんざいです). The term emphasizes the value and potential of individuals within a specific context, such as business or education.

    Radical

    Stroke Count

    2

    JLPT

    N5

    Grade

    1

    Frequency

    1

    Radical Forms

    𠂉, 亻, 𠆢

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    What

    Reading

    kunyomiなに

    nani

    なん

    nan

    Parts

    Person (人)Possible

    Example Word

    何て: how. The Japanese adverb '何て (なんて)' is used to express surprise, emphasis, or admiration. It often translates to 'how' in English and is commonly used in exclamatory sentences. For example: How beautiful!「何て美しい!」(なんてうつくしい!). How kind!「何て親切なの!」(なんてしんせつなの!). It can also be used to downplay something, as in 'It's nothing special'「何てことない」(なんてことない). Note that '何て' is informal and is often used in casual conversation.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    13

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Now

    Reading

    kunyomiいま

    ima

    onyomiこん

    kon

    Parts

    Person One Katakana fu

    Example Word

    今月: this month. The Japanese noun'今月(こんげつ)'means' this month'.It refers to the current month and is used to describe events, plans,or occurrences that are specifically happening within the current month.For example: I will travel this month「今月旅行します」(こんげつりょこうします).The deadline is this month「締め切りは今月です」(しめきりはこんげつです).This word is commonly used in both casual and formal contexts to talk about time-related matters within the current month.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    35

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Substitute, Era

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomiだい

    dai

    Parts

    Person (人)Ceremony

    Example Word

    古代: ancient or antiquity. The Japanese noun '古代 (こだい)' refers to ancient times or antiquity. It is often used to describe historical periods, particularly those in the distant past, such as ancient civilizations or eras. This term is commonly used in historical, archaeological, or cultural contexts. For example: I am studying ancient history「私は古代史を勉強しています」(わたしはこだいしをべんきょうしています). This artifact is from antiquity「この遺物は古代のものです」(このいぶつはこだいのものです). The word can also be used metaphorically to describe something as being from a bygone era, such as 'ancient traditions' (古代の伝統, こだいのでんとう).

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    78

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Make

    Reading

    kunyomiつく

    tsuku

    onyomi

    sa

    さく

    saku

    Parts

    Person (人)𠂉Person (人)Two Stick

    Example Word

    作り: make. The Japanese noun '作り (つくり)' refers to the act of making, creating, or constructing something. It can also denote the structure, build, or composition of an object. This word is often used in contexts related to craftsmanship, manufacturing, or the inherent design of something. For example: the make of this car is excellent「この車の作りは素晴らしい」(このくるまのつくりはすばらしい). The structure of this building is unique「この建物の作りは独特だ」(このたてもののつくりはどくとくだ). Additionally, '作り' can be used metaphorically to describe the nature or character of a person, as in '彼の作りは頑丈だ (かれのつくりはがんじょうだ) (His build is sturdy).'

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    96

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Meet

    Reading

    kunyomi

    a

    onyomiかい

    kai

    Parts

    Person Two Private

    Example Word

    社会科学: social science. The Japanese noun '社会科学 (しゃかいかがく)' refers to 'social science', which is the academic study of human society and social relationships. This term encompasses disciplines such as sociology, political science, economics, anthropology, and psychology. It is used in academic, professional, and everyday contexts to discuss the systematic study of human behavior and societal structures. For example: Social science is important for understanding society「社会科学は社会を理解するために重要です」(しゃかいかがくはしゃかいをりかいするためにじゅうようです). She is studying social science at university「彼女は大学で社会科学を勉強しています」(かのじょはだいがくでしゃかいかがくをべんきょうしています).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    98

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Body

    Reading

    kunyomiからだ

    karada

    onyomiたい

    tai

    てい

    tei

    Parts

    Person (人)Book, Origin

    Example Word

    体験: experience. The Japanese verbal noun '体験 (たいけん)' means 'experience'. It refers to the act of experiencing something firsthand or gaining knowledge through direct involvement. This word is often used in contexts where someone tries or undergoes something new, such as activities, events, or situations. For example: I want to experience Japanese culture「日本の文化を体験したい」(にほんのぶんかをたいけんしたい). He experienced a lot during his trip「彼は旅行中にたくさんのことを体験した」(かれはりょこうちゅうにたくさんのことをたいけんした). The word can also be used in educational or professional settings to describe hands-on learning or practical training, such as '体験学習 (たいけんがくしゅう) (experiential learning)'.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    115

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    I, Me

    Reading

    onyomiぼく

    boku

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    僕: I. The Japanese pronoun '僕 (ぼく)' is a first-person pronoun meaning 'I'. It is primarily used by males and carries a casual, humble, or boyish tone. It is often used in informal settings and can convey a sense of modesty or youthfulness. For example: I am a student「僕は学生です」(ぼくはがくせいです). I like this song「僕はこの歌が好きです」(ぼくはこのうたがすきです). While it is commonly used by younger males, some older men may also use it to maintain a casual or approachable tone. It is less formal than '私 (わたし)' and should be avoided in very formal or professional contexts.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    124

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    By means of

    Reading

    onyomi

    i

    Example Word

    以後: after or hereafter. The Japanese noun '以後 (いご)' refers to a period of time starting from a specific point and continuing into the future. It is often used to indicate 'after' a particular event or time, or to mean 'hereafter' in a formal context. For example: After this incident, things changed「この事件以後、状況が変わった」(このじけんいご、じょうきょうがかわった). From now on, we will follow the new rules「以後、新しいルールに従います」(いご、あたらしいルールにしたがいます). The word is commonly used in both written and spoken Japanese, particularly in formal or official contexts.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    4

    Frequency

    128

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Trust

    Reading

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Person (人)Say

    Example Word

    信念: belief. The Japanese noun '信念 (しんねん)' means 'belief' or 'conviction'. It refers to a strong, firmly held belief or principle that guides one's actions or decisions. This word is often used in contexts where someone has unwavering faith in an idea, philosophy, or moral stance. For example: His belief never wavered「彼の信念は揺るがなかった」(かれのしんねんはゆるがなかった). She acted based on her beliefs「彼女は信念に基づいて行動した」(かのじょはしんねんにもとづいてこうどうした). The word carries a sense of steadfastness and is commonly used in both personal and philosophical discussions.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    151

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Serve

    Reading

    kunyomiつか

    tsuka

    onyomi

    shi

    Parts

    Person (人)Samurai

    Example Word

    仕手: actor. The Japanese noun '仕手 (して)' primarily refers to an 'actor' in the context of traditional Japanese performing arts, such as Noh or Kabuki. It can also denote a key player or protagonist in a broader sense, including in business or strategic contexts. For example: The actor performed brilliantly「仕手の演技は素晴らしかった」(してのえんぎはすばらしかった). He is the key player in this project「彼はこのプロジェクトの仕手だ」(かれはこのプロジェクトのしてだ). The term carries a nuanced implication of someone who takes an active and pivotal role in a situation.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    155

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Other

    Radical Form Of

    Reading

    kunyomiほか

    hoka

    onyomi

    ta

    Parts

    Person (人)To be

    Example Word

    他方: other or another. The Japanese noun '他方 (たほう)' means 'other' or 'another'. It is used to refer to a different or alternative side, direction, or aspect of something. This word is often used in formal or written contexts to contrast two different things or perspectives. For example: On the other hand, he is very kind「他方、彼はとても親切だ」(たほう、かれはとてもしんせつだ). Another example: We need to consider the other side of the argument「議論の他方を考慮する必要がある」(ぎろんのたほうをこうりょするひつようがある). The word '他方' can also be used to indicate a different direction or place, such as in the sentence: The store is on the other side of the street「店は通りの他方にある」(みせはとおりのたほうにある).

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    202

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Accompany, Offer

    Reading

    kunyomiとも

    tomo

    そな

    sona

    onyomi

    ku

    きょう

    kyou

    Parts

    Person (人)Together

    Example Word

    供える: offer. The Japanese verb '供える (そなえる)' means 'to offer' or 'to present'. It is commonly used in the context of offering something, often in a religious or ceremonial setting, such as offering food, flowers, or other items to deities, spirits, or ancestors. For example: They offered flowers to the altar「彼らは祭壇に花を供えた」(かれらはさいだんにはなをそなえた). We offered rice to the gods「私たちは神々に米を供えた」(わたしたちはかみがみにこめをそなえた). The verb carries a respectful and formal tone, often implying a sense of reverence or ritual.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    239

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Attach

    Reading

    kunyomi

    tsu

    onyomi

    fu

    Parts

    Person (人)Measurement

    Example Word

    追い付く: catchup. The Japanese verb '追い付く (おいつく)' means 'to catch up'. This verb is used when someone or something reaches the same level, position, or status as another after being behind. It can be used in both physical and metaphorical contexts. For example: I finally caught up with my friend「やっと友達に追い付いた」(やっとともだちにおいついた). The company is trying to catch up with its competitors「その会社は競合他社に追い付こうとしている」(そのかいしゃはきょうごうたしゃにおいつこうとしている). Note that this verb often implies effort or time was required to reach the same point.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    252

    Handwriting

  • kanji

    使

    Meaning

    Use

    Reading

    kunyomiつか

    tsuka

    onyomi

    shi

    Parts

    Person (人)Officer, Official

    Example Word

    行使: exercise. The Japanese noun '行使 (こうし)' means 'exercise' in the sense of using or applying something, such as authority, rights, or power. It is often used in formal or legal contexts. For example: The government exercised its authority「政府は権力を行使した」(せいふはけんりょくをこうしした). He exercised his right to vote「彼は投票権を行使した」(かれはとうひょうけんをこうしした). This word is commonly used in discussions about legal rights, political power, or decision-making processes.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    271

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Excess

    Reading

    kunyomiあま

    ama

    onyomi

    yo

    Parts

    Example Word

    余: extra. The Japanese suffix '余 (よ)' is used to indicate an excess or surplus of something. It is often attached to numbers to signify 'more than' or 'over' a certain amount. For example: over 100 people「100人余」(ひゃくにんよ). This suffix can also be used in a more abstract sense to denote something beyond the expected or necessary, such as in '余裕 (よゆう)' which means 'leeway' or 'room to spare'. Another example: there is extra time「余った時間がある」(あまったじかんがある).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    273

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Transmit

    Reading

    kunyomiつた

    tsuta

    つて

    tsute

    onyomiでん

    den

    Parts

    Person (人)Say

    Example Word

    お手伝い: help. The Japanese verbal noun 'お手伝い (おてつだい)' means 'help' or 'assistance'. It is a polite form often used to refer to helping someone with a task or chore. This term is commonly used in domestic or work settings, and it carries a respectful tone due to the honorific prefix 'お'. For example: I will help with the housework「家事のお手伝いをします」(かじのおてつだいをします). She is helping her mother「彼女はお母さんのお手伝いをしています」(かのじょはおかあさんのおてつだいをしています). The term can also refer to a person who provides help, such as a domestic helper or assistant.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    318

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Example

    Reading

    kunyomiたと

    tato

    onyomiれい

    rei

    Parts

    Person (人)File

    Example Word

    事例: example. The Japanese noun '事例 (じれい)' means 'example' or 'case'. It is commonly used to refer to specific instances, cases, or examples, often in formal or professional contexts such as reports, studies, or discussions. For instance: This is a typical example「これは典型的な事例です」(これはてんけいてきなじれいです). We analyzed several cases「いくつかの事例を分析しました」(いくつかのじれいをぶんせきしました). The word is often used in contexts like business, law, or research to describe real-world scenarios or precedents.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    339

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Rank

    Reading

    kunyomiくらい

    kurai

    onyomi

    i

    Parts

    Person (人)Stand

    Example Word

    位置: position. The Japanese verbal noun '位置 (いち)' means 'position'. It refers to the place or location of something in space or in a particular arrangement. It can also refer to one's status or role in a group or organization. For example: the position of the chair「椅子の位置」(いすのいち). His position in the company is high「彼の会社での位置は高い」(かれのかいしゃでのいちはたかい). This word is often used in contexts involving physical placement, ranking, or situational status.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    366

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Me, I

    Reading

    kunyomiおれ

    ore

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    俺: I. The Japanese pronoun '俺 (おれ)' is a casual and masculine way to say 'I'. It is commonly used by men in informal settings, such as among friends or family, and can convey a sense of toughness or assertiveness. However, it is considered rude or inappropriate in formal situations or when speaking to someone of higher status. For example: I will do it「俺がやる」(おれがやる). I am strong「俺は強い」(おれはつよい). Note that women typically do not use this pronoun, as it is strongly associated with male speech.

    Radical

    Stroke Count

    10

    Grade

    10

    Frequency

    390

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Live

    Reading

    kunyomi

    su

    onyomiじゅう

    juu

    Parts

    Person (人)Master

    Example Word

    住民: resident. The Japanese noun '住民 (じゅうみん)' refers to a 'resident' or 'inhabitant' of a particular area, such as a city, town, or neighborhood. It is commonly used in contexts related to local communities, governance, or population statistics. For example: The residents of this town are friendly「この町の住民は親切です」(このまちのじゅうみんはしんせつです). The number of residents has increased「住民の数が増えました」(じゅうみんのかずがふえました). This term is neutral and can be applied to any group of people living in a specific location.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    396

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Side

    Reading

    kunyomiかわ

    kawa

    ぞば

    zoba

    がわ

    gawa

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Person (人)Rule

    Example Word

    向こう側: other side. The Japanese noun '向こう側 (むこうがわ)' means 'the other side' or 'the opposite side'. It is used to refer to the side of something that is opposite to where the speaker or subject is currently located. This can be used in both physical and metaphorical contexts. For example: the other side of the river「川の向こう側」(かわのむこうがわ). On the other side of the world「世界の向こう側」(せかいのむこうがわ). It can also be used to describe the other side of an argument or situation, as in 'the other side of the story'「話の向こう側」(はなしのむこうがわ).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    426

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Resemble

    Reading

    kunyomi

    ni

    onyomi

    ji

    Parts

    Person (人)By means of

    Example Word

    似ている: resemble. The Japanese verb '似ている (にている)' means 'to resemble' or 'to be similar'. It is used to describe a likeness or similarity between two things, people, or situations. This verb is often used in comparisons, such as when saying someone looks like another person or when two objects share similar characteristics. For example: she resembles her mother「彼女は母親に似ている」(かのじょはははおやににている). These two paintings are similar「この二つの絵は似ている」(このふたつのえはにている). The verb is typically used in its te-form (似ている) to indicate a state of resemblance or similarity.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    464

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Matter, Affair

    Reading

    onyomiけん

    ken

    Parts

    Person (人)Cow

    Example Word

    事件: incident. The Japanese noun '事件 (じけん)' refers to an 'incident' or 'event', often implying something noteworthy, unusual, or involving trouble, such as a crime or accident. It is commonly used in news reports, discussions about legal matters, or everyday conversations to describe significant occurrences. For example: The police are investigating the incident「警察は事件を調査しています」(けいさつはじけんをちょうさしています). This incident shocked everyone「この事件は皆を驚かせた」(このじけんはみんなをおどろかせた). The word can also be used in a broader sense to describe any notable event, but it often carries a connotation of seriousness or disruption.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    467

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Person in charge, Connection

    Reading

    kunyomiかか

    kaka

    かかり

    kakari

    onyomiけい

    kei

    Parts

    Person (人)Lineage

    Example Word

    係る: concern. The Japanese verb '係る (かかる)' means 'to concern' or 'to relate to'. It is used to indicate that something is connected to or involves a particular matter or subject. This verb is often used in formal or official contexts. For example: This issue concerns everyone「この問題は皆に係る」(このもんだいはみなにかかる). The decision relates to the company's future「その決定は会社の将来に係る」(そのけっていはかいしゃのしょうらいにかかる). Note that '係る' is typically used in written or formal speech, and in casual conversation, other verbs like '関係する (かんけいする)' might be more common.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    469

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Work

    Reading

    kunyomiはたら

    hatara

    onyomiどう

    dou

    Parts

    Person (人)Move

    Example Word

    労働: work. The Japanese verbal noun '労働 (ろうどう)' refers to 'work' or 'labor', specifically in the context of physical or mental effort exerted to achieve a purpose, often in a professional or industrial setting. It is commonly used in discussions about employment, labor rights, or economic activities. For example: He works hard every day「彼は毎日労働する」(かれはまいにちろうどうする). Labor conditions are improving「労働条件が改善されている」(ろうどうじょうけんがいぜんされている). The word can also appear in compounds like '労働者 (ろうどうしゃ)' (worker) or '労働時間 (ろうどうじかん)' (working hours).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    471

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Look up

    Reading

    kunyomiおお

    oo

    あお

    ao

    onyomiこう

    kou

    ぎょう

    gyou

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    仰る: say. The Japanese verb '仰る (おっしゃる)' is a honorific form of the verb '言う (いう)', meaning 'to say'. It is used to show respect towards the person who is speaking. This verb is commonly used in formal situations or when speaking to someone of higher status. For example: What did the teacher say?「先生は何と仰いましたか?」(せんせいはなんとおっしゃいましたか?). Please say it again「もう一度仰ってください」(もういちどおっしゃってください). It's important to note that '仰る' is only used to refer to the actions of others, not oneself.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    509

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Image, Statue

    Reading

    onyomiぞう

    zou

    Parts

    Person (人)Elephant, Phenomenon

    Example Word

    画像: image. The Japanese noun '画像 (がぞう)' means 'image'. It refers to a visual representation, such as a photograph, illustration, or digital picture. This word is commonly used in contexts related to photography, digital media, and art. For example: I saved the image「画像を保存した」(がぞうをほぞんした). This image is beautiful「この画像は美しい」(このがぞうはうつくしい). It can also refer to images displayed on screens, such as computer monitors or smartphones. The term is neutral and can be used in both formal and informal settings.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    530

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Preserve

    Reading

    kunyomiたも

    tamo

    onyomi

    ho

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    保健: healthcare. The Japanese noun '保健 (ほけん)' refers to 'healthcare' or 'health preservation'. It is commonly used in contexts related to public health, medical care, and health maintenance. For example, '保健所 (ほけんじょ)' refers to a public health center, and '保健体育 (ほけんたいいく)' refers to health and physical education. Example sentences: The government provides healthcare services「政府は保健サービスを提供する」(せいふはほけんサービスをていきょうする). Health education is important「保健教育は大切です」(ほけんきょういくはたいせつです).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    560

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Climate

    Reading

    kunyomiそうろう

    sourou

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Stick Marquis, Feudal lord

    Example Word

    候: season. The Japanese noun '候 (こう)' refers to a 'season' or 'weather condition'. It is often used in formal or literary contexts to describe the current season or atmospheric conditions. For example: the season of cherry blossoms「桜の候」(さくらのこう). This word is also used in traditional Japanese letters to indicate the season, as in '早春の候 (そうしゅんのこう) (early spring season)'. Note that this term is less common in everyday conversation and is typically reserved for written or formal contexts.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    580

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Mediate, Jammed in

    Reading

    onyomiかい

    kai

    Parts

    Person 丿Katakana no Stick

    Example Word

    厄介: trouble. The Japanese noun '厄介 (やっかい)' primarily means 'trouble' or 'bother'. It refers to something that is troublesome, inconvenient, or difficult to deal with. This word can be used to describe situations, tasks, or even people who are causing difficulty. For example: He is a troublesome person「彼は厄介な人だ」(かれはやっかいなひとだ). This problem is a real hassle「この問題は本当に厄介だ」(このもんだいはほんとうにやっかいだ). The word can also imply a sense of burden or responsibility, as in taking care of someone who is dependent on you.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    591

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Assist, Help

    Reading

    onyomi

    sa

    Parts

    Person (人)Left

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    620

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Relationship

    Reading

    kunyomiなか

    naka

    onyomiちゅう

    chuu

    Parts

    Person (人)Center

    Example Word

    仲人: matchmaker. The Japanese noun '仲人 (なこうど)' refers to a 'matchmaker', someone who facilitates marriages or romantic relationships. This term is often used in traditional contexts, where a third party helps arrange marriages between families. For example: The matchmaker introduced them「仲人が彼らを紹介した」(なこうどがかれらをしょうかいした). The role of a matchmaker is important in Japanese culture「仲人の役割は日本文化で重要です」(なこうどのやくわりはにほんぶんかでじゅうようです). This word is typically used in formal or traditional settings and carries a sense of responsibility and trust.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    621

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Buddha

    Reading

    kunyomiほとけ

    hotoke

    onyomiぶつ

    butsu

    Parts

    Person (人)Private

    Example Word

    念仏: prayer. The Japanese noun '念仏 (ねんぶつ)' refers to the act of chanting or reciting Buddhist prayers, specifically the name of Amida Buddha (Amitabha Buddha). This practice is central to certain schools of Pure Land Buddhism, where it is believed that chanting 'Namu Amida Butsu' (南無阿弥陀仏) can lead to rebirth in the Pure Land. The term can also be used more broadly to refer to any Buddhist prayer or invocation. For example: He chants prayers every morning「彼は毎朝念仏を唱える」(かれはまいあさねんぶつをとなえる). The old woman devoted her life to prayer「その老女は念仏に人生を捧げた」(そのろうじょはねんぶつにじんせいをささげた).

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    622

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Superior, Gentle

    Reading

    kunyomiやさ

    yasa

    すぐ

    sugu

    onyomiゆう

    yuu

    Parts

    Person (人)Anxious, Grief

    Example Word

    女優: actress. The Japanese noun '女優 (じょゆう)' refers to a female actor or actress. It is specifically used for women who perform in theater, film, or television. The term is gender-specific, distinguishing female performers from male actors, who are referred to as '俳優 (はいゆう)'. Example sentences: She is a famous actress「彼女は有名な女優です」(かのじょはゆうめいなじょゆうです). The actress received an award「その女優は賞をもらいました」(そのじょゆうはしょうをもらいました).

    Radical

    Stroke Count

    17

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    640

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Topple, Overthrow

    Reading

    kunyomiたお

    tao

    onyomiとう

    tou

    Parts

    Person (人)Reach, Arrival

    Example Word

    面倒臭い: troublesome. The Japanese adjective '面倒臭い (めんどうくさい)' means 'troublesome' or 'a pain'. It is used to describe something that is bothersome, annoying, or requires too much effort. This word carries a slightly informal tone and is often used in casual conversation. For example: This homework is troublesome「この宿題は面倒臭い」(このしゅくだいはめんどうくさい). Dealing with that person is a pain「あの人と関わるのは面倒臭い」(あのひととかかわるのはめんどうくさい). The word combines '面倒 (めんどう)', meaning 'trouble' or 'hassle', with '臭い (くさい)', which adds a sense of unpleasantness or reluctance.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    662

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Individual

    Reading

    onyomi

    ka

    ko

    Parts

    Person (人)Hard

    Example Word

    個性: individuality. The Japanese noun '個性 (こせい)' refers to 'individuality' or the unique characteristics that distinguish one person or thing from others. It is often used in contexts discussing personal traits, creativity, or the distinct qualities of a person or object. For example: She has a strong individuality「彼女は強い個性を持っている」(かのじょはつよいこせいをもっている). This artist's work reflects his individuality「このアーティストの作品は彼の個性を反映している」(このアーティストのさくひんはかれのこせいをはんえいしている). The word is commonly used in educational, artistic, and professional settings to emphasize the importance of uniqueness.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    678

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ceremony

    Reading

    onyomi

    gi

    Parts

    Person (人)Righteousness

    Example Word

    お辞儀: bow. The Japanese verbal noun 'お辞儀 (おじぎ)' refers to the act of bowing, which is a common gesture in Japanese culture used to show respect, gratitude, or apology. Bowing is deeply ingrained in Japanese etiquette and varies in depth and duration depending on the situation and the level of formality. For example: He bowed deeply to show his respect「彼は深くお辞儀をして敬意を示した」(かれはふかくおじぎをしてけいいをしめした). She gave a slight bow when greeting her teacher「彼女は先生に挨拶するとき軽くお辞儀をした」(かのじょはせんせいにあいさつするときかるくおじぎをした). The depth and duration of the bow can convey different levels of respect or formality, making it an important aspect of Japanese social interactions.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    679

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Stretch

    Reading

    kunyomi

    no

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Person (人)Report

    Example Word

    伸びる: stretch or grow. The Japanese verb '伸びる (のびる)' has two primary meanings. The first is 'to stretch', which refers to the physical act of extending something, such as a rubber band or one's body. For example: the rubber band stretched「ゴムが伸びた」(ゴムがのびた). The second meaning is 'to grow', which can refer to physical growth, such as a plant or a child, or abstract growth, such as skills or profits. For example: the plant grew「植物が伸びた」(しょくぶつがのびた). This verb is often used in contexts where something extends or increases over time. Note that the nuance of 'stretch' is more about physical extension, while 'grow' implies development or increase.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    680

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Duty, Responsibility

    Reading

    kunyomiまか

    maka

    onyomiにん

    nin

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    担任: charge or homeroom. The Japanese verbal noun '担任 (たんにん)' refers to the role or responsibility of being in charge of a class or group, often used in educational contexts. It can mean 'homeroom teacher' when referring to a person, or 'charge' when referring to the responsibility itself. For example: She is our homeroom teacher「彼女は私たちの担任です」(かのじょはわたしたちのたんにんです). He is in charge of this class「彼はこのクラスの担任です」(かれはこのクラスのたんにんです). The term emphasizes the responsibility of overseeing and guiding a specific group, particularly in schools.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    690

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Bonze, Buddhist priest

    Reading

    onyomiそう

    sou

    Parts

    Person (人)Formerly

    Example Word

    僧: monk. The Japanese noun '僧 (そう)' refers to a Buddhist monk, a person who has dedicated their life to religious practice and often lives in a monastery. This term is used in the context of Buddhism and is associated with spiritual and ascetic practices. For example: The monk is meditating「僧が瞑想している」(そうがめいそうしている). I saw a monk at the temple「お寺で僧を見た」(おてらでそうをみた). The term can also be used in compound words, such as '僧侶 (そうりょ)' which also means 'monk' or 'clergy'.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    698

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Low

    Reading

    kunyomiひく

    hiku

    onyomiてい

    tei

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    低気圧: low pressure. The Japanese noun '低気圧 (ていきあつ)' refers to a 'low-pressure system' in meteorology. It is commonly used to describe weather conditions associated with such systems, which often bring cloudy skies, rain, and sometimes storms. In a more figurative sense, it can also describe a tense or oppressive atmosphere in social or emotional contexts. For example: The low-pressure system is approaching「低気圧が近づいている」(ていきあつがちかづいている). The meeting had a low-pressure atmosphere「会議は低気圧な雰囲気だった」(かいぎはていきあつなふんいきだった).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    739

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Rest

    Reading

    kunyomiやす

    yasu

    onyomiきゅう

    kyuu

    Parts

    Tree, Wood Person (人)

    Example Word

    休日: holiday. The Japanese noun '休日 (きゅうじつ)' refers to a day off or a holiday. It is commonly used to describe days when people do not work or attend school, such as national holidays, weekends, or personal days off. For example: I will spend the holiday with my family「休日は家族と過ごします」(きゅうじつはかぞくとすごします). Tomorrow is a holiday「明日は休日です」(あしたはきゅうじつです). The word can also imply relaxation or leisure time, as in '休日を楽しむ (きゅうじつをたのしむ) (enjoy the holiday)'. Note that '休日' is distinct from '休み (やすみ)', which can mean a break or rest in a broader sense.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N5

    Grade

    1

    Frequency

    740

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Side, Nearby

    Reading

    kunyomiはた

    hata

    おか

    oka

    かたわ

    katawa

    わき

    waki

    そば

    soba

    onyomiぼう

    bou

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    傍ら: while or beside. The Japanese noun '傍ら (かたわら)' has two distinct meanings. The first meaning is 'beside', referring to a physical location next to something or someone. For example: She sat beside the river「彼女は川の傍らに座った」(かのじょはかわのかたわらにすわった). The second meaning is 'while', indicating that an action is happening simultaneously with another. For example: He worked while studying「彼は勉強の傍ら働いていた」(かれはべんきょうのかたわらはたらいていた). This dual meaning makes '傍ら' a versatile word in Japanese, used both spatially and temporally.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    759

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Warehouse

    Reading

    kunyomiくら

    kura

    onyomiそう

    sou

    Parts

    Person (人)Mouth Corpse

    Example Word

    倉庫: warehouse. The Japanese noun '倉庫 (そうこ)' refers to a 'warehouse', a large building used for storing goods. It is commonly used in contexts related to logistics, storage, and business. For example: The warehouse is full「倉庫がいっぱいです」(そうこがいっぱいです). They built a new warehouse「新しい倉庫を建てました」(あたらしいそうこをたてました). The term can also be used metaphorically to describe a place where something is stored in large quantities, such as a 'warehouse of knowledge'「知識の倉庫」(ちしきのそうこ).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    4

    Frequency

    764

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Wound, Injury

    Reading

    kunyomiいた

    ita

    きず

    kizu

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Person (人)Sunray

    Example Word

    傷付ける: damage or hurt. The Japanese verb '傷付ける (きずつける)' can mean both 'to hurt' (emotionally or physically) and 'to damage' (physically). It is often used to describe causing harm to someone's feelings or injuring something physically. For example: I hurt her feelings「彼女の気持ちを傷付けた」(かのじょのきもちをきずつけた). The storm damaged the roof「嵐が屋根を傷付けた」(あらしがやねをきずつけた). The verb can be used in various contexts, but it generally implies causing some form of harm or injury.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    774

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Price

    Reading

    kunyomiあたい

    atai

    onyomi

    ka

    Parts

    Person (人)西West

    Example Word

    価格: price. The Japanese noun '価格 (かかく)' means 'price'. It refers to the amount of money required to purchase a product or service. This term is commonly used in contexts related to shopping, economics, and business. For example: The price of this product is high「この商品の価格は高い」(このしょうひんのかかくはたかい). We need to lower the price「価格を下げる必要がある」(かかくをさげるひつようがある). It is important to note that '価格' is a formal term and is often used in written or official contexts, as opposed to the more casual term '値段 (ねだん)', which is used in everyday conversation.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    775

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Orders

    Reading

    onyomiれい

    rei

    Parts

    Seal

    Example Word

    命令: order. The Japanese verbal noun '命令 (めいれい)' means 'order' or 'command'. It is used to describe an authoritative directive given by someone in a position of authority, such as a boss, teacher, or military officer. This term is often used in formal or hierarchical contexts. For example: The boss gave an order「上司が命令を出した」(じょうしがめいれいをだした). The soldier followed the command「兵士は命令に従った」(へいしはめいれいにしたがった). It can also be used in legal or technical contexts, such as in programming, where it refers to a command given to a computer. For example: Execute the command「命令を実行しなさい」(めいれいをじっこうしなさい).

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    781

    Handwriting

  • kanji

    便

    Meaning

    Convenience

    Reading

    kunyomiたよ

    tayo

    onyomiべん

    ben

    びん

    bin

    Parts

    Person (人)Renew, Grow late

    Example Word

    小便: urine or urination. The Japanese verbal noun '小便 (しょうべん)' primarily refers to 'urine' or the act of 'urination'. It is a colloquial term and is often used in informal contexts. For example: I need to urinate「小便がしたい」(しょうべんがしたい). There is urine on the floor「床に小便がある」(ゆかにしょうべんがある). It is important to note that this term is considered casual and may be inappropriate in formal settings. In such cases, more polite terms like 'お手洗い (おてあらい)' or 'トイレ' are preferred.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    809

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    House, Quarters

    Reading

    onyomiしゃ

    sha

    Parts

    Person

    Example Word

    田舎: countryside. The Japanese noun '田舎 (いなか)' refers to rural areas or the countryside, often in contrast to urban areas. It carries connotations of simplicity, tradition, and sometimes a slower pace of life. It can also imply a sense of nostalgia or a place where one grew up. For example: I grew up in the countryside「私は田舎で育ちました」(わたしはいなかでそだちました). Life in the countryside is peaceful「田舎の生活は平和です」(いなかのせいかつはへいわです). The word can sometimes be used to describe something as 'provincial' or 'unsophisticated' depending on the context, but it generally emphasizes the charm and tranquility of rural life.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    818

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Equip, Provide

    Reading

    kunyomiそな

    sona

    onyomi

    bi

    Parts

    Person (人) Cliff Use

    Example Word

    設備: equipment or facilities. The Japanese verbal noun '設備 (せつび)' refers to 'equipment' or 'facilities'. It is used to describe the physical infrastructure, machinery, or systems installed in a place to enable its functioning. This term is commonly used in contexts such as factories, offices, schools, or public spaces. For example: The factory has new equipment「工場には新しい設備がある」(こうじょうにはあたらしいせつびがある). The school's facilities are modern「学校の設備は近代的です」(がっこうのせつびはきんだいてきです). Note that '設備' often implies a more permanent or large-scale setup compared to smaller, portable tools or devices.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    826

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Borrow, Rent

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomiしゃく

    shaku

    Parts

    Person (人)Old times

    Example Word

    貸借: loan or borrowing. The Japanese noun '貸借 (たいしゃく)' refers to the act of lending or borrowing, often used in financial or legal contexts. It can describe both the action of lending something (貸す) and borrowing something (借りる). For example: The loan agreement was signed「貸借契約が結ばれた」(たいしゃくけいやくがむすばれた). He is responsible for the borrowing「彼は貸借の責任者です」(かれはたいしゃくのせきにんしゃです). This term is commonly used in accounting to describe liabilities and assets, such as in '貸借対照表 (たいしゃくたいしょうひょう)' (balance sheet).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N4

    Grade

    4

    Frequency

    847

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Value, Price

    Reading

    kunyomi

    ne

    あたい

    atai

    onyomi

    chi

    Parts

    Person (人)Straight, Repair

    Example Word

    値する: deserve. The Japanese verb '値する (あたいする)' means 'to deserve' or 'to be worthy of'. It is often used to express that something or someone merits a particular outcome, reward, or recognition. This verb is typically used in formal or literary contexts. For example: His efforts deserve praise「彼の努力は賞賛に値する」(かれのどりょくはしょうさんにあたいする). This book is worth reading「この本は読むに値する」(このほんはよむにあたいする). Note that '値する' is often followed by a noun or verb in the dictionary form to indicate what is deserved.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    861

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Incline, Lean

    Reading

    kunyomiかたむ

    katamu

    onyomiけい

    kei

    Parts

    Change Page

    Example Word

    傾げる: tilt. The Japanese verb '傾げる (かしげる)' means 'to tilt' or 'to incline'. It is often used to describe the action of tilting one's head, typically to express confusion, curiosity, or thoughtfulness. For example: She tilted her head in confusion「彼女は首を傾げた」(かのじょはくびをかしげた). The vase tilted and fell「花瓶が傾げて倒れた」(かびんがかしげてたおれた). This verb can also be used metaphorically to describe leaning or inclining towards an opinion or idea. For instance: He tilted towards the new proposal「彼は新しい提案に傾げた」(かれはあたらしいていあんにかしげた).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    863

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Chief, Older sibling of parent

    Reading

    onyomiはく

    haku

    o

    Parts

    Person (人)White

    Example Word

    伯母: aunt. The Japanese noun '伯母 (おば)' refers to one's aunt, specifically the sister of one's parent. It is used to denote a familial relationship and is a respectful term. The term can be used for both the father's and mother's sisters, but it is important to note that in Japanese, there are different terms for older and younger aunts, with '伯母 (おば)' typically referring to an older aunt. For example: My aunt is coming to visit「私の伯母が訪ねてきます」(わたしのおばがたずねてきます). She is my father's older sister「彼女は私の父の伯母です」(かのじょはわたしのちちのおばです).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    883

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Prostrated

    Reading

    kunyomi

    fu

    onyomiふく

    fuku

    Parts

    Person (人)Dog

    Example Word

    伏せる: hide or lay. The Japanese verb '伏せる (ふせる)' has two primary meanings. The first meaning is 'to lay something down' or 'to place something face down'. For example: he laid the book face down「彼は本を伏せた」(かれはほんをふせた). The second meaning is 'to hide' or 'to conceal', often used in contexts where something is intentionally kept out of sight. For example: she hid her face in her hands「彼女は顔を手で伏せた」(かのじょはかおをてでふせた). This verb is versatile and can be used in both literal and figurative contexts, depending on the situation.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    892

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Reliant, Depend on

    Reading

    kunyomi

    yo

    onyomi

    e

    i

    Parts

    Person (人)Clothes

    Example Word

    依然: still or unchanged. The Japanese adverb '依然 (いぜん)' means 'still' or 'unchanged'. It is used to indicate that a situation or condition remains the same as before, often implying a lack of progress or change. This word is commonly used in formal or written contexts. For example: The problem is still unresolved「問題は依然として解決されていない」(もんだいはいぜんとしてかいけつされていない). The situation remains unchanged「状況は依然として変わらない」(じょうきょうはいぜんとしてかわらない). Note that '依然' is often paired with particles like 'として' to emphasize the continuity of a state.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    896

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Discipline

    Reading

    kunyomiおさ

    osa

    onyomiしゅ

    shu

    しゅう

    shuu

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    修道: asceticism. The Japanese noun '修道 (しゅうどう)' refers to the practice of asceticism or spiritual training, often in the context of religious or philosophical disciplines. It involves rigorous self-discipline and self-denial to achieve spiritual growth or enlightenment. This term is commonly associated with practices in Buddhism, Shinto, or other spiritual paths. Example sentences: He devoted his life to asceticism「彼は修道に人生を捧げた」(かれはしゅうどうにじんせいをささげた). The monk's asceticism was admirable「その僧の修道は立派だった」(そのそうのしゅうどうはりっぱだった).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    909

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Temporary

    Reading

    kunyomiかり

    kari

    onyomi

    ke

    ka

    Parts

    Person (人)Anti

    Example Word

    仮令: even. The Japanese adverb '仮令 (たとえ)' is used to express a hypothetical or extreme condition, often translated as 'even if' or 'even though'. It is commonly used in conjunction with words like 'ても' or 'でも' to emphasize that the following statement holds true regardless of the condition. For example: Even if it rains, I will go「仮令雨が降っても、行きます」(たとえあめがふっても、いきます). Even though it's difficult, I won't give up「仮令難しくても、諦めない」(たとえむずかしくても、あきらめない). This word is often used in formal or literary contexts and carries a sense of strong determination or inevitability.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    910

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Healthy

    Reading

    kunyomiすこ

    suko

    onyomiけん

    ken

    Parts

    Person (人)Build

    Example Word

    保健: healthcare. The Japanese noun '保健 (ほけん)' refers to 'healthcare' or 'health preservation'. It is commonly used in contexts related to public health, medical care, and health maintenance. For example, '保健所 (ほけんじょ)' refers to a public health center, and '保健体育 (ほけんたいいく)' refers to health and physical education. Example sentences: The government provides healthcare services「政府は保健サービスを提供する」(せいふはほけんサービスをていきょうする). Health education is important「保健教育は大切です」(ほけんきょういくはたいせつです).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    4

    Frequency

    915

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Vulgar, Popular

    Reading

    onyomiぞく

    zoku

    Parts

    Person (人)Valley

    Example Word

    風俗: customs or prostitution. The Japanese noun '風俗 (ふうぞく)' has two distinct meanings. The first meaning refers to 'customs' or 'social practices', often used in a cultural or historical context. For example: The customs of this region are unique「この地域の風俗は独特です」(このちいきのふうぞくはどくとくです). The second meaning is a euphemism for 'prostitution' or the sex industry, often used in legal or societal discussions. For example: The government is cracking down on prostitution「政府は風俗を取り締まっています」(せいふはふうぞくをとりしまっています). It's important to understand the context in which this word is used, as the meaning can vary significantly.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    931

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Accompany, Companion

    Reading

    kunyomiともな

    tomona

    onyomiばん

    ban

    はん

    han

    Parts

    Person (人)Half

    Example Word

    伴う: accompany. The Japanese verb '伴う (ともなう)' primarily means 'to accompany' or 'to go along with'. It is often used to describe situations where one thing naturally follows or is associated with another. This verb can be used in both literal and figurative contexts. For example: success often accompanies hard work「成功はしばしば努力を伴う」(せいこうはしばしばどりょくをともなう). The storm was accompanied by strong winds「嵐は強い風を伴っていた」(あらしはつよいかぜをともなっていた). It's important to note that '伴う' can also imply a sense of inevitability or necessity in the relationship between the two things being described.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    945

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Attend to, Samurai

    Reading

    kunyomiさむらい

    samurai

    onyomi

    ji

    Parts

    Person (人)Temple

    Example Word

    侍: samurai. The Japanese noun '侍 (さむらい)' refers to a 'samurai', a member of the warrior class in feudal Japan. Samurai were known for their strict code of honor, discipline, and martial skills. The term is often associated with loyalty, bravery, and the bushido (the way of the warrior). Example sentences: The samurai fought bravely「侍は勇敢に戦った」(さむらいはゆうかんにたたかった). He is a descendant of a samurai family「彼は侍の家系の子孫です」(かれはさむらいのかけいのしそんです). The word can also be used metaphorically to describe someone who embodies the qualities of a samurai, such as honor and discipline.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    961

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hermit

    Reading

    onyomiせん

    sen

    Parts

    Person (人)Mountain

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1038

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Join, Put together

    Reading

    kunyomiあわ

    awa

    onyomiへい

    hei

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    合併: merger. The Japanese noun '合併 (がっぺい)' refers to the act of combining or merging two or more entities into one. This term is commonly used in business contexts to describe the merger of companies, but it can also apply to other types of organizations or even abstract concepts. For example: The merger of the two companies was successful「二つの会社の合併は成功した」(ふたつのかいしゃのがっぺいはせいこうした). The merger of the two towns created a larger city「二つの町の合併で大きな市ができた」(ふたつのまちのがっぺいでおおきないちができた). It's important to note that '合併' implies a formal and often legal process of unification.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1043

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Actor, Haiku

    Reading

    onyomiはい

    hai

    Parts

    Person (人)Mistake, Negative

    Example Word

    俳優: actor. The Japanese noun '俳優 (はいゆう)' means 'actor'. It refers to a person who performs in plays, movies, or television shows. This word is gender-neutral and can be used for both male and female actors. For example: he is a famous actor「彼は有名な俳優です」(かれはゆうめいなはいゆうです). She wants to become an actor「彼女は俳優になりたい」(かのじょははいゆうになりたい). The term is commonly used in formal contexts and is distinct from '役者 (やくしゃ)', which can also mean 'actor' but often carries a more traditional or theatrical nuance.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1094

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Spy

    Reading

    onyomiてい

    tei

    Parts

    Person (人)Chastity

    Example Word

    探偵: detective. The Japanese noun '探偵 (たんてい)' refers to a 'detective', someone who investigates and solves crimes or mysteries. This term is commonly used in contexts involving private investigators, fictional detectives, or professional sleuths. For example: He is a famous detective「彼は有名な探偵です」(かれはゆうめいなたんていです). The detective solved the case「探偵が事件を解決した」(たんていがじけんをかいけつした). The word can also appear in compound terms like '探偵小説 (たんていしょうせつ)' (detective novel) or '探偵事務所 (たんていじむしょ)' (detective agency).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1105

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Couple, By chance

    Reading

    kunyomiたま

    tama

    onyomiぐう

    guu

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    偶に: occasionally. The Japanese adverb '偶に (たまに)' means 'occasionally' or 'once in a while'. It is used to describe actions or events that happen infrequently or at irregular intervals. This adverb is often used in casual conversation to express something that doesn't happen often. For example: I occasionally go to the park「偶に公園に行きます」(たまにこうえんにいきます). She occasionally eats sushi「彼女は偶に寿司を食べます」(かのじょはたまにすしをたべます). The nuance of '偶に' implies rarity or infrequency, making it distinct from words like '時々 (ときどき)', which means 'sometimes' and suggests a more regular occurrence.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    8

    Frequency

    1130

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Halt

    Reading

    onyomiてい

    tei

    Parts

    Person (人)Inn, Pavilion

    Example Word

    停電: blackout. The Japanese verbal noun '停電 (ていでん)' refers to a 'blackout' or 'power outage'. It describes a situation where the supply of electricity is interrupted, causing a loss of power. This term is commonly used in everyday conversation, news reports, and warnings. For example: There was a blackout last night「昨夜、停電があった」(さくや、ていでんがあった). The blackout lasted for three hours「停電は3時間続いた」(ていでんはさんじかんつづいた). It can also be used in compound phrases like '停電対策 (ていでんたいさく)' (blackout countermeasures).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1135

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Great, Admirable

    Reading

    kunyomiえら

    era

    onyomi

    i

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    偉大: great. The Japanese adjective '偉大 (いだい)' means 'great' and is used to describe something or someone of extraordinary significance, importance, or magnitude. It often conveys a sense of awe or admiration. This word is typically used in formal or literary contexts to describe historical figures, achievements, or monumental events. For example: He is a great leader「彼は偉大なリーダーです」(かれはいだいなリーダーです). The discovery was a great achievement「その発見は偉大な業績でした」(そのはっけんはいだいなぎょうせきでした). Note that '偉大' carries a stronger and more formal tone compared to other words like 'すごい' or '大きい'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    1210

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Benevolent, Humanity

    Reading

    onyomiじん

    jin

    ni

    Parts

    Person (人)Two

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    1292

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    A wee bit

    Reading

    kunyomiわず

    wazu

    onyomiきん

    kin

    ごん

    gon

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    僅か: slightly or barely. The Japanese adverb '僅か (わずか)' is used to indicate a small amount or degree. It can mean 'slightly' or 'barely', depending on the context. This word is often used to emphasize how little or minimal something is. For example: The difference is slight「その違いは僅かだ」(そのちがいはわずかだ). He barely passed the exam「彼は僅かに試験に合格した」(かれはわずかにしけんにごうかくした). Note that '僅か' can also be used as a noun, as in '僅かな時間 (わずかなじかん) (a little time)'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    Grade

    10

    Frequency

    1301

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Double, Times

    Reading

    onyomiばい

    bai

    Parts

    Person (人)Spit

    Example Word

    倍: double. The Japanese noun '倍 (ばい)' means 'double' or 'times'. It is used to indicate multiplication or an increase in quantity. For example: the price doubled「値段が倍になった」(ねだんがばいになった). This room is twice as big「この部屋は倍の広さだ」(このへやはばいのひろさだ). It can also be used in mathematical contexts, such as 'two times three is six'「2倍の3は6」(にばいのさんはろく). Note that '倍' is often used with numbers or quantities to express multiples.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    1337

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Brilliant, Genius

    Reading

    onyomiしゅん

    shun

    Parts

    Person (人)

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1348

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Falsify, Fake

    Reading

    kunyomiいつわ

    itsuwa

    にせ

    nise

    onyomi

    gi

    Parts

    Person (人)Do, Sake

    Example Word

    偽物: fake. The Japanese noun '偽物 (にせもの)' means 'fake'. It refers to something that is not genuine, such as counterfeit goods, imitations, or forged items. This word is often used in contexts where authenticity is important, such as art, fashion, or documents. For example: This painting is a fake「この絵は偽物です」(このえはにせものです). Be careful of fake products「偽物に気をつけて」(にせものにきをつけて). The term can also carry a negative connotation, implying deceit or inferior quality.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1375

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hold an event, Sponsor

    Reading

    kunyomiもよお

    moyoo

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    開催: holding. The Japanese verbal noun '開催 (かいさい)' means 'holding' or 'holding an event'. It is commonly used to describe the act of organizing or conducting events, such as meetings, conferences, festivals, or competitions. For example: The festival will be held next week「来週、祭りが開催されます」(らいしゅう、まつりがかいさいされます). The conference was held in Tokyo「会議は東京で開催されました」(かいぎはとうきょうでかいさいされました). This term is often used in formal or official contexts to announce or describe events.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1426

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Marquis, Feudal lord

    Reading

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Person (人)Arrow

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1445

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Inquire, Pay respects

    Reading

    kunyomiうかが

    ukaga

    onyomi

    shi

    Parts

    Person (人)Director

    Example Word

    伺う: visit or ask. The Japanese verb '伺う (うかがう)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to ask' or 'to inquire', often used in polite or formal situations. For example: I would like to ask a question「質問を伺いたいです」(しつもんをうかがいたいです). The second meaning is 'to visit', also used in a polite or humble context. For example: I will visit your office tomorrow「明日、御社に伺います」(あした、おんしゃにうかがいます). This verb is commonly used in business or formal settings to show respect or humility.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1482

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Plan, Project

    Reading

    kunyomiくわだ

    kuwada

    onyomi

    ki

    Parts

    Person Stop

    Example Word

    企業: company. The Japanese noun '企業 (きぎょう)' refers to a 'company' or 'enterprise'. It is commonly used to describe a business organization engaged in commercial, industrial, or professional activities. This term is often used in formal contexts, such as business discussions, news, or academic writing. For example: That company is growing rapidly「あの企業は急速に成長している」(あのきぎょうはきゅうそくにせいちょうしている). Many companies are adopting new technologies「多くの企業が新しい技術を採用している」(おおくのきぎょうがあたらしいぎじゅつをさいようしている). The word can also be used in compound terms like '大企業 (だいきぎょう)' (large corporation) or '中小企業 (ちゅうしょうきぎょう)' (small and medium-sized enterprises).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1490

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Umbrella, Parasol

    Reading

    kunyomiかさ

    kasa

    onyomiさん

    san

    Parts

    Person Ten

    Example Word

    傘: umbrella. The Japanese noun '傘 (かさ)' means 'umbrella'. This word refers to the object used to protect oneself from rain or sunlight. It is commonly used in everyday conversation, especially in contexts related to weather. For example: I forgot my umbrella「傘を忘れました」(かさをわすれました). Please lend me an umbrella「傘を貸してください」(かさをかしてください). The word can also be used in compound words, such as '雨傘 (あまがさ)' (rain umbrella) or '日傘 (ひがさ)' (parasol).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1542

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Urge, Press

    Reading

    kunyomiうなが

    unaga

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Person (人)Foot, Sufficient

    Example Word

    促す: urge. The Japanese verb '促す (うながす)' means 'to urge' or 'to prompt'. It is used when encouraging or pushing someone to take action or make a decision. This verb often implies a sense of urgency or necessity. For example: The teacher urged the students to study harder「先生は生徒たちにもっと勉強するよう促した」(せんせいはせいとたちにもっとべんきょうするよううながした). The situation prompted him to act quickly「状況が彼に素早く行動するよう促した」(じょうきょうがかれにすばやくこうどうするよううながした). It can also be used in contexts where something stimulates or triggers a reaction, such as 'The smell of food urged me to eat'「食べ物の匂いが私に食べるよう促した」(たべもののにおいがわたしにたべるよううながした).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1557

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Greatness, Outstanding person

    Reading

    kunyomiすぐ

    sugu

    onyomiけつ

    ketsu

    Parts

    Person (人)

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1673

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    However, But

    Reading

    kunyomiただ

    tada

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Person (人)Dawn

    Example Word

    但し: however or but. The Japanese conjunction '但し (ただし)' is used to introduce a condition, exception, or limitation to a previous statement. It is often translated as 'however' or 'but' in English, but it specifically implies a restriction or clarification. For example: You can enter, however, you must wear a mask「入ってもいいです、但し、マスクを着用してください」(はいってもいいです、ただし、マスクをちゃくようしてください). The event is free, but registration is required「イベントは無料です、但し、登録が必要です」(イベントはむりょうです、ただし、とうろくがひつようです). Note that '但し' is more formal and is commonly used in written or official contexts.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1688

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Despise

    Reading

    kunyomiあなど

    anado

    あなず

    anazu

    onyomi

    bu

    Parts

    Person (人)Every

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1712

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Principles, Ethics

    Reading

    onyomiりん

    rin

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    不倫: affair. The Japanese noun '不倫 (ふりん)' refers to an extramarital affair or infidelity. It is used to describe a romantic or sexual relationship that occurs outside of marriage, often implying betrayal or moral wrongdoing. This term carries a strong negative connotation in Japanese society. Example sentences: She had an affair with her coworker「彼女は同僚と不倫をしていた」(かのじょはどうりょうとふりんをしていた). The scandal exposed his affair「そのスキャンダルで彼の不倫が明るみに出た」(そのスキャンダルでかれのふりんがあかるみにでた).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1721

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fell, Cut down

    Reading

    kunyomi

    ki

    u

    そむ

    somu

    onyomiばつ

    batsu

    Parts

    Person (人)

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1727

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Colleague, Official

    Reading

    onyomiりょう

    ryou

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    官僚: bureaucrat. The Japanese noun '官僚 (かんりょう)' refers to a bureaucrat or government official. It specifically denotes individuals who work in administrative roles within government organizations, often associated with formal procedures and regulations. This term can carry a neutral or slightly negative connotation, depending on the context, as it may imply rigidity or excessive adherence to rules. Example sentences: The bureaucrat made a decision「官僚が決定を下した」(かんりょうがけっていをくだした). Bureaucrats are often criticized for being inflexible「官僚はしばしば柔軟性がないと批判される」(かんりょうはしばしばじゅうなんせいがないとひはんされる).

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1730

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Invade

    Reading

    kunyomiおか

    oka

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Person (人)Crown Again Hand

    Example Word

    侵害: violation or infringement. The Japanese noun '侵害 (しんがい)' refers to the act of infringing or violating something, such as rights, laws, or boundaries. It is often used in legal or formal contexts to describe unauthorized actions that breach established rules or entitlements. For example: copyright infringement「著作権の侵害」(ちょさくけんのしんがい). Violation of privacy「プライバシーの侵害」(ぷらいばしーのしんがい). This term carries a strong connotation of wrongdoing and is typically used in serious or professional discussions.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1737

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Biased

    Reading

    kunyomiかたよ

    katayo

    onyomiへん

    hen

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    偏る: biased. The Japanese verb '偏る (かたよる)' means 'to be biased' or 'to lean towards one side'. It is used to describe a situation, opinion, or distribution that is uneven or disproportionately focused on one aspect. This verb can be applied to various contexts, such as opinions, diets, or resources. For example: His opinion is biased「彼の意見は偏っている」(かれのいけんはかたよっている). The diet is unbalanced「その食事は偏っている」(そのしょくじはかたよっている). It can also describe physical leaning, such as a tree leaning to one side「木が偏っている」(きがかたよっている). The verb often carries a negative connotation, implying a lack of balance or fairness.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1746

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Follower, Companion

    Reading

    kunyomiとも

    tomo

    onyomiりょ

    ryo

    ro

    Parts

    Person (人)Bath

    Example Word

    僧侶: monk. The Japanese noun '僧侶 (そうりょ)' refers to a Buddhist monk or priest. This term is used to describe individuals who have dedicated their lives to religious practice within Buddhism, often living in temples and following a strict set of spiritual and ethical guidelines. For example: The monk is meditating「僧侶は瞑想しています」(そうりょはめいそうしています). The temple is home to many monks「その寺には多くの僧侶がいます」(そのてらにはおおくのそうりょがいます). It's important to note that '僧侶' specifically refers to Buddhist clergy and does not apply to religious figures in other traditions.

    Radical

    Stroke Count

    9

    Grade

    10

    Frequency

    1815

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sack

    Reading

    kunyomiたわら

    tawara

    onyomiひょう

    hyou

    Parts

    Person (人)Surface, Express

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    1828

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Deed

    Reading

    kunyomiわざ

    waza

    onyomi

    ki

    Parts

    Person (人)Branch, Support

    Example Word

    歌舞伎: kabuki. The Japanese noun '歌舞伎 (かぶき)' refers to 'kabuki', a traditional form of Japanese theater known for its stylized drama, elaborate makeup, and costumes. Kabuki performances often depict historical events, moral conflicts, love stories, and other dramatic themes. It is one of Japan's most iconic cultural arts, dating back to the early 17th century. Example sentences: I watched kabuki yesterday「昨日、歌舞伎を見ました」(きのう、かぶきをみました). Kabuki is fascinating「歌舞伎は魅力的です」(かぶきはみりょくてきです). Kabuki actors are highly skilled「歌舞伎の役者は非常に熟練しています」(かぶきのやくしゃはひじょうにじゅくれんしています).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    10

    Frequency

    1840

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fine, Excellent

    Reading

    onyomi

    ka

    Parts

    Person (人)

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1844

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Recompense, Reparation

    Reading

    kunyomiつぐな

    tsuguna

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Person (人)Prize

    Example Word

    賠償: compensation. The Japanese noun '賠償 (ばいしょう)' refers to 'compensation', particularly in the context of legal or financial reparation for damages, losses, or injuries. It is commonly used in legal settings, such as lawsuits or insurance claims, where one party is required to compensate another for harm caused. For example: The company paid compensation for the damages「会社は損害の賠償を支払った」(かいしゃはそんがいのばいしょうをしはらった). He demanded compensation for the accident「彼は事故の賠償を要求した」(かれはじこのばいしょうをようきゅうした). This term is often associated with formal or serious situations where restitution is necessary.

    Radical

    Stroke Count

    17

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1861

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Confucianism, Confucian

    Reading

    onyomiじゅ

    ju

    Parts

    Person (人)Demand, Need

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1868

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hundred million

    Reading

    onyomiおく

    oku

    Parts

    Person (人)Idea

    Example Word

    億: hundred million. The Japanese noun '億 (おく)' represents the number 'hundred million' (100,000,000). It is used in contexts involving large quantities, such as population, money, or other numerical data. For example: The population of Japan is over 100 million「日本の人口は1億人以上です」(にほんのじんこうはいちおくにんいじょうです). The company made a profit of 500 million yen「その会社は5億円の利益を上げました」(そのかいしゃはごおくえんのりえきをあげました). This term is essential in financial, statistical, and demographic discussions.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    1879

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Emulate, Copy after

    Reading

    kunyomiなら

    nara

    onyomiほう

    hou

    Parts

    Person (人)Release

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1919

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Proud

    Reading

    kunyomiあなど

    anado

    おご

    ogo

    onyomiごう

    gou

    Parts

    Person (人)

    Radical

    Stroke Count

    13

    Grade

    10

    Frequency

    1927

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Debt

    Reading

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Person (人)Blame, Liability

    Example Word

    債権: claim or credit. The Japanese noun '債権 (さいけん)' refers to a legal right to demand payment or performance from another party. It is commonly used in financial and legal contexts. The first meaning, 'claim,' refers to the right to demand something owed, such as money or services. The second meaning, 'credit,' refers to the financial aspect where one party lends money or goods to another with the expectation of repayment. Example sentences: The company has a claim against the debtor「その会社は債務者に対して債権を持っている」(そのかいしゃはさいむしゃにたいしてさいけんをもっている). The bank extended credit to the small business「銀行はその小企業に債権を提供した」(ぎんこうはそのしょうきぎょうにさいけんをていきょうした).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1993

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Shop, Pave

    Reading

    onyomi

    ho

    Parts

    House, Quarters

    Example Word

    店舗: shop or store. The Japanese noun '店舗 (てんぽ)' refers to a physical retail establishment, such as a store or shop. It is commonly used to describe a place where goods or services are sold to customers. This term is often used in business contexts, such as when discussing the number of stores a company operates or the location of a shop. For example: The store is located in the city center「その店舗は街の中心にあります」(そのてんぽはまちのちゅうしんにあります). They are planning to open a new shop「新しい店舗を開く予定です」(あたらしいてんぽをひらくよていです). Note that '店舗' is a more formal term compared to '店 (みせ)', which is a more general and casual term for a shop.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    2007

    Handwriting