Page 1
kanji
昔Meaning
Old times
Reading
kunyomiむかしmukashi
onyomiせきseki
Parts
日Day, Sun 龷Twenty (廿)
Example Word
昔: past. The Japanese noun '昔 (むかし)' refers to 'the past' or 'olden times'. It is used to describe a time long ago, often with a nostalgic or historical connotation. This word is commonly used in storytelling or when reminiscing about earlier days. For example: In the past, this town was very quiet「昔、この町はとても静かだった」(むかし、このまちはとてもしずかだった). Long ago, people used to travel by horse「昔、人々は馬で旅をした」(むかし、ひとびとはうまでたびをした). The word '昔' can also be used in expressions like '昔話 (むかしばなし)', which means 'old tale' or 'folktale'.
Radical
日
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
3Frequency
501
Handwriting
kanji
注Meaning
Pour
Reading
kunyomiそそsoso
onyomiちゅうchuu
Parts
氵Water (水)主Master
Example Word
注射: injection. The Japanese verbal noun '注射 (ちゅうしゃ)' means 'injection'. It refers to the act of injecting a substance, such as a vaccine or medicine, into the body using a syringe. This term is commonly used in medical contexts. For example: I received a flu shot「私はインフルエンザの注射を打った」(わたしはインフルエンザのちゅうしゃをうった). The doctor gave me an injection「医者が私に注射をした」(いしゃがわたしにちゅうしゃをした). It can also be used metaphorically to describe something being introduced forcefully, though this usage is less common.
Radical
水
Stroke Count
8JLPT
N4Grade
3Frequency
502
Handwriting
kanji
刻Meaning
Engrave
Reading
kunyomiきざkiza
onyomiこくkoku
Parts
亥 刂Sword (刀)
Example Word
遅刻: lateness. The Japanese verbal noun '遅刻 (ちこく)' refers to the act of being late or tardiness, particularly in the context of arriving late to school, work, or appointments. It is commonly used in formal and informal settings to describe someone's failure to arrive on time. For example: I was late for school「学校に遅刻した」(がっこうにちこくした). He is always late for meetings「彼はいつも会議に遅刻する」(かれはいつもかいぎにちこくする). The word is often used with the verb 'する' to indicate the action of being late, as in '遅刻する (ちこくする) (to be late).' It carries a slightly negative connotation, implying responsibility for the delay.
Radical
刀
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
6Frequency
503
Handwriting
kanji
独Meaning
Alone
Reading
kunyomiひとhito
onyomiどくdoku
Parts
犭 虫Insect
Example Word
孤独: loneliness. The Japanese adjectival noun '孤独 (こどく)' means 'loneliness'. It describes the state of being alone, isolated, or feeling disconnected from others. This word often carries an emotional weight, emphasizing the sadness or emptiness associated with being alone. For example: he felt deep loneliness「彼は深い孤独を感じた」(かれはふかいこどくをかんじた). Loneliness is a common theme in literature「孤独は文学のよくあるテーマだ」(こどくはぶんがくのよくあるテーマだ). It can also be used to describe a physical state of being alone, but it is more commonly associated with emotional isolation.
Radical
犬
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
5Frequency
504
Handwriting
kanji
橋Meaning
Bridge
Reading
kunyomiはしhashi
onyomiきょうkyou
Parts
木Tree, Wood 喬High
Example Word
橋: bridge. The Japanese noun '橋 (はし)' means 'bridge'. It refers to a structure built to span physical obstacles such as rivers, valleys, or roads, providing passage over the obstacle. This word is commonly used in both literal and metaphorical contexts. For example: The bridge is long「その橋は長い」(そのはしはながい). Let's cross the bridge「橋を渡りましょう」(はしをわたりましょう). In Japanese culture, bridges often hold symbolic significance, representing transitions or connections between different states or places.
Radical
木
Stroke Count
16JLPT
N2Grade
3Frequency
505
Handwriting
kanji
満Meaning
Full
Reading
kunyomiみmi
onyomiまんman
Parts
氵Water (水)卄 両Both
Example Word
満ちる: fill or wax. The Japanese verb '満ちる (みちる)' has two primary meanings. The first meaning is 'to fill', which refers to something becoming full or reaching capacity. For example: The glass filled with water「コップが水で満ちた」(コップがみずでみちた). The second meaning is 'to wax', specifically referring to the moon becoming fuller in its lunar cycle. For example: The moon is waxing「月が満ちている」(つきがみちている). The verb is often used in poetic or descriptive contexts, and its usage can vary depending on whether it refers to physical fullness or the lunar cycle.
Radical
水
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
4Frequency
506
Handwriting
kanji
状Meaning
Form, Condition
Reading
onyomiじょうjou
Parts
丬 犬Dog
Example Word
年賀状: new years card. The Japanese noun '年賀状 (ねんがじょう)' refers to a 'New Year's card'. These are special greeting cards sent to friends, family, and colleagues to celebrate the New Year. They often feature traditional designs, such as the zodiac animal of the year, and include messages of good fortune and health. Example sentences: I sent a New Year's card to my friend「友達に年賀状を送りました」(ともだちにねんがじょうをおくりました). Did you receive a New Year's card?「年賀状をもらいましたか?」(ねんがじょうをもらいましたか?).
Radical
犬
Stroke Count
7JLPT
N3Grade
5Frequency
507
Handwriting
kanji
詩Meaning
Poetry
Reading
kunyomiうたuta
onyomiしshi
Parts
訁Say (言)寺Temple
Example Word
詩: poem. The Japanese noun '詩 (し)' means 'poem'. It refers to a piece of writing that expresses emotions, ideas, or experiences in a rhythmic and often metaphorical way. This word is commonly used in literary contexts and can refer to both traditional and modern forms of poetry. For example: I wrote a poem「詩を書いた」(しをかいた). This poem is beautiful「この詩は美しい」(このしはうつくしい). The term can also be used to describe the art or practice of writing poems, as in '詩を書く (しをかく) (to write poetry)'.
Radical
言
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
3Frequency
508
Handwriting
kanji
仰Meaning
Look up
Reading
kunyomiおおoo
あおao
onyomiこうkou
ぎょうgyou
Parts
亻Person (人)卬
Example Word
仰る: say. The Japanese verb '仰る (おっしゃる)' is a honorific form of the verb '言う (いう)', meaning 'to say'. It is used to show respect towards the person who is speaking. This verb is commonly used in formal situations or when speaking to someone of higher status. For example: What did the teacher say?「先生は何と仰いましたか?」(せんせいはなんとおっしゃいましたか?). Please say it again「もう一度仰ってください」(もういちどおっしゃってください). It's important to note that '仰る' is only used to refer to the actions of others, not oneself.
Radical
人
Stroke Count
6JLPT
N1Grade
7Frequency
509
Handwriting
kanji
料Meaning
Materials, Fee
Reading
onyomiりょうryou
Parts
米Rice 斗Ladle, Dipper
Example Word
史料: materials or historical. The Japanese noun '史料 (しりょう)' refers to historical materials or documents that are used as sources for studying history. These materials can include written records, artifacts, or any other items that provide evidence or information about past events. For example: These historical materials are valuable「この史料は貴重だ」(このしりょうはきちょうだ). Historians study historical materials「歴史家は史料を研究する」(れきしかはしりょうをけんきゅうする). The term is often used in academic or research contexts to refer to primary sources that are essential for understanding historical events.
Radical
斗
Stroke Count
10JLPT
N4Grade
4Frequency
510
Handwriting
kanji
期Meaning
Time, Period
Reading
onyomiごgo
きki
Parts
月Moon, Month 其That
Example Word
新学期: new term. The Japanese noun '新学期 (しんがっき)' refers to the 'new term' or 'new semester' in an academic context. It is commonly used to describe the start of a new school or academic term, typically in spring (April) or autumn (September) in Japan. This word is often associated with fresh beginnings, new classes, and a sense of renewal. For example: The new term starts tomorrow「新学期は明日から始まります」(しんがっきはあしたからはじまります). I bought new notebooks for the new term「新学期のために新しいノートを買いました」(しんがっきのためにあたらしいノートをかいました). The word is frequently used in educational settings and is a key part of the academic calendar in Japan.
Radical
月
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
3Frequency
511
Handwriting
kanji
吹Meaning
Breathe out, Blow
Reading
kunyomiふfu
onyomiすいsui
Parts
囗Box 欠Lack
Example Word
吹く: blow. The Japanese verb '吹く (ふく)' primarily means 'to blow'. This verb is used to describe the action of air or wind moving, such as 'the wind is blowing'「風が吹く」(かぜがふく). It can also be used metaphorically or in other contexts, such as blowing a musical instrument like a flute 'flute is blowing'「フルートを吹く」(ふるーとをふく). Additionally, '吹く' can be used to describe something that suddenly appears or occurs, like a rash or a rumor, though this usage is less common. For example: a rumor is spreading「噂が吹く」(うわさがふく).
Radical
口
Stroke Count
7JLPT
N3Grade
7Frequency
512
Handwriting
kanji
徳Meaning
Virtue
Reading
onyomiとくtoku
Parts
彳Stop 十Ten 罒Net 心Heart
Example Word
道徳: morality. The Japanese noun '道徳 (どうとく)' refers to 'morality' or 'ethical principles'. It is used to describe the system of values and principles concerning the distinction between right and wrong behavior. This term is often used in discussions about societal norms, personal ethics, and philosophical teachings. For example: Morality is important in society「道徳は社会で重要です」(どうとくはしゃかいでじゅうようです). Teaching morality to children is essential「子供に道徳を教えることは大切です」(こどもにどうとくをおしえることはたいせつです). The word is commonly used in educational and philosophical contexts.
Radical
彳
Stroke Count
14JLPT
N1Grade
5Frequency
513
Handwriting
kanji
探Meaning
Search
Reading
kunyomiさがsaga
さぐsagu
onyomiたんtan
Parts
扌Hand (手)罙Deep
Example Word
探る: probe. The Japanese verb '探る (さぐる)' means 'to probe' or 'to investigate'. It is used to describe the act of searching or exploring something, often with a sense of careful examination or investigation. This verb can be used in various contexts, such as physically searching for something, investigating a situation, or exploring someone's feelings or intentions. For example: he probed the depths of the cave「彼は洞窟の奥を探った」(かれはどうくつのおくをさぐった). She tried to probe his true intentions「彼女は彼の本当の意図を探ろうとした」(かのじょはかれのほ んとうのいとをさぐろうとした). The detective probed the mystery「探偵はその謎を探った」(たんていはそのなぞをさぐった).
Radical
手
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
6Frequency
514
Handwriting
kanji
困Meaning
Trouble, Distress
Reading
kunyomiこまkoma
onyomiこんkon
Parts
木Tree, Wood 囗Box
Example Word
困る: trouble. The Japanese verb '困る (こまる)' means 'to be in trouble' or 'to be troubled'. It is used to express a state of difficulty, distress, or inconvenience. This verb often conveys a sense of being at a loss or not knowing what to do in a situation. For example: I am in trouble because I lost my wallet「財布をなくして困っている」(さいふをなくしてこまっている). It can also be used to describe a situation where someone is inconvenienced or bothered by something: It troubles me when people are late「人が遅れると困る」(ひとがおくれるとこまる). The verb is commonly used in everyday conversation to express personal difficulties or challenges.
Radical
囗
Stroke Count
7JLPT
N3Grade
6Frequency
515
Handwriting
kanji
暮Meaning
Livelihood
Reading
kunyomiくku
onyomiぼbo
Parts
莫 日Day, Sun
Example Word
暮れ: dusk. The Japanese noun '暮れ (くれ)' refers to the time of day when the sun is setting and it is becoming dark, commonly translated as 'dusk' or 'evening'. It is often used to describe the period at the end of the day, but can also metaphorically refer to the end of a season or period in life. For example: The sky at dusk is beautiful「暮れの空は美しい」(くれのそらはうつくしい). The year is coming to an end「年の暮れが近づいている」(としのくれがちかづいている).
Radical
日
Stroke Count
14JLPT
N3Grade
6Frequency
516
Handwriting
kanji
雲Meaning
Cloud
Reading
kunyomiくもkumo
onyomiうんun
Parts
雨Rain 云Say
Example Word
雲: cloud. The Japanese noun '雲 (くも)' means 'cloud'. It refers to the visible mass of water droplets or ice crystals suspended in the atmosphere. This word is commonly used in weather-related contexts or to describe the sky. For example: There are many clouds in the sky「空に雲がたくさんある」(そらにくもがたくさんある). The clouds are white「雲は白い」(くも はしろい). It can also be used metaphorically to describe something vague or unclear, such as 'a cloud of doubt'「疑いの雲」(うたがいのくも).
Radical
雨
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
2Frequency
517
Handwriting
kanji
弟Meaning
Younger brother
Reading
kunyomiおとうとotouto
onyomiだいdai
ていtei
Parts
丿Katakana no 弓Bow 丨Stick 丷Divide
Example Word
弟: younger brother. The Japanese noun '弟 (おとうと)' means 'younger brother'. It specifically refers to a male sibling who is younger than the speaker. This term is commonly used in family contexts and is neutral in tone. For example: my younger brother is kind「私の弟は優しい」(わたしのおとうとはやさしい). I have a younger brother「私は弟がいます」(わたしはおとうとがいます). Note that '弟' is used only for younger brothers; older brothers are referred to as '兄 (あに)'. The term does not change based on the speaker's gender.
Radical
弓
Stroke Count
7JLPT
N4Grade
2Frequency
518
Handwriting
kanji
派Meaning
Sect, Faction
Reading
onyomiはha
Parts
氵Water (水)
Example Word
立派: admirable or splendid. The Japanese adjectival noun '立派 (りっぱ)' conveys a sense of excellence, grandeur, or something being commendable. It is often used to describe people, achievements, or objects that are impressive or praiseworthy. For example: He is a splendid person「彼は立派な人です」(かれはりっぱなひとです). This is an admirable achievement「これは立派 な成果です」(これはりっぱなせいかです). The term can also imply a sense of dignity or being well-suited for a particular role or purpose, such as in the sentence: She has grown into a splendid adult「彼女は立派な大人になりました」(かのじょはりっぱなおとなになりました).
Radical
水
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
6Frequency
519
Handwriting
kanji
円Meaning
Circle, Yen
Reading
kunyomiまるmaru
onyomiえんen
Parts
冂Enclosure 丄Up (上)
Example Word
円: yen. The Japanese noun '円 (えん)' refers to the Japanese currency, the yen. It is used to denote monetary value in Japan. For example: This costs 100 yen「これは100円です」(これはひゃくえんです). I have 500 yen「500円持っています」(ごひゃくえんもっています). The word can also be used in contexts discussing currency exchange rates, prices, or financial transactions. It's important to note that '円' can also mean 'circle' in different contexts, but as a standalone noun with the reading 'えん', it primarily refers to the currency.
Radical
冂
Stroke Count
4JLPT
N5Grade
1Frequency
520
Handwriting
kanji
博Meaning
Extensive, Doctor
Reading
onyomiはくhaku
ばくbaku
Parts
十Ten 尃
Example Word
博物: natural history. The Japanese noun '博物 (はくぶつ)' refers to 'natural history', which is the study of organisms and natural objects. This term is often used in contexts related to museums, education, and scientific research. For example: The museum has a natural history exhibit「博物館には博物の展示がある」(はくぶつかんにははくぶ つのてんじがある). He studies natural history「彼は博物を研究している」(かれははくぶつをけんきゅうしている). The term can also be associated with collections of natural specimens, such as plants, animals, and minerals.
Radical
十
Stroke Count
12JLPT
N1Grade
4Frequency
521
Handwriting
kanji
肉Meaning
Meat
Reading
onyomiにくniku
Parts
内Inside 人Person
Example Word
肉: meat. The Japanese noun '肉 (にく)' primarily refers to 'meat', the flesh of animals used as food. It is commonly used in contexts related to cooking, eating, or discussing food. For example: I like meat「肉が好きです」(にくがすきです). This meat is delicious「この肉は美味しい」(このにくはおいしい). Additionally, '肉' can sometimes be used metaphorically to refer to the flesh or body in a more abstract sense, such as in the context of physicality or corporeality. For example: He has a strong body「彼は肉が強い」(かれはにくがつよい).
Radical
肉
Stroke Count
6JLPT
N4Grade
2Frequency
522
Handwriting
kanji
端Meaning
End, Edge
Reading
kunyomiはしhashi
はha
はたhata
onyomiたんtan
Parts
立Stand 耑
Example Word
途端: moment. The Japanese noun '途端 (とたん)' refers to the exact moment when something happens, often implying an immediate or sudden change. It is commonly used in the structure '~た途端に' to describe an action or event that occurs right after another. For example: The moment I sat down, the phone rang「座った途端に電話が鳴った」(すわったとたんにでんわがなった). The moment he left, it started raining「彼が出た途端に雨が降り始めた」(かれがでたとたんにあめがふりはじめた). This word emphasizes the immediacy of the second action following the first.
Radical
立
Stroke Count
14JLPT
N1Grade
7Frequency
523
Handwriting
kanji
式Meaning
Style, Ceremony
Reading
onyomiしきshiki
Parts
工Construction 弋Ceremony
Example Word
儀式: ceremony. The Japanese noun '儀式 (ぎしき)' refers to a formal event or ritual, often with a set of traditional or religious procedures. It is commonly used to describe events like weddings, funerals, or other significant cultural or religious gatherings. For example: The wedding ceremony was beautiful「結婚式の儀式は美しかった」(けっこんしきのぎしきはうつくしかった). They performed a traditional tea ceremony「彼らは伝統的な茶道の儀式を行った」(かれらはでんとうてき なさどうのぎしきをおこなった). The word emphasizes the structured and formal nature of such events, often involving specific customs or traditions.
Radical
弋
Stroke Count
6JLPT
N3Grade
3Frequency
524
Handwriting