Page 2
kanji
恐Meaning
Fear
Reading
kunyomiおそoso
こわkowa
onyomiきょうkyou
Parts
工Construction 心Heart 凡Common
Example Word
恐らく: probably. The Japanese adverb '恐らく (おそらく)' means 'probably' and is used to express a high degree of likelihood or assumption about something. It is often used in formal or written contexts to indicate that the speaker believes something is true but is not entirely certain. For example: He will probably come tomorrow「彼は恐らく明日来るでしょう」(かれはおそらくあしたくるでしょう). It will probably rain「恐らく雨が降るでしょう」(おそらくあめがふるでしょう). This word conveys a sense of cautious certainty and is commonly used in predictions or when making educated guesses.
Radical
心
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
7Frequency
281
Handwriting
kanji
念Meaning
Thought
Reading
onyomiねんnen
Parts
今Now 心Heart
Example Word
概念: concept. The Japanese noun '概念 (がいねん)' refers to an abstract idea or a general notion, often used in academic, philosophical, or technical contexts. It represents a mental construct that helps in understanding or categorizing something. For example: The concept of time is complex「時間の概念は複雑です」(じかんのがいねんはふくざつです). He explained the concept clearly「彼はその概念を明確に説明した」(かれはそのがいねんをめいかくにせつめいした). The word is commonly used in discussions about theories, ideas, or frameworks, and it carries a formal tone.
Radical
心
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
4Frequency
282
Handwriting
kanji
突Meaning
Stab, Dash
Reading
kunyomiつtsu
onyomiとつtotsu
Parts
穴Hole 大Big
Example Word
追突: rear end. The Japanese verbal noun '追突 (ついとつ)' refers to a rear-end collision, typically involving vehicles. It is used to describe the act of one vehicle hitting the back of another vehicle. This term is commonly used in traffic accident reports and discussions about road safety. For example: There was a rear-end collision on the highway「高速道路で追突事故があった」(こうそくどうろでついとつじこがあった). The car behind me rear-ended my car「後ろの車が私の車に追突した」(うしろのくるまがわたしのくるまについとつした). It's important to note that '追突' specifically refers to the action of hitting from behind, distinguishing it from other types of collisions.
Radical
穴
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
7Frequency
284
Handwriting
kanji
娘Meaning
Daughter, Girl
Reading
kunyomiむすめmusume
Parts
女Woman 良Good
Example Word
娘: daughter. The Japanese noun '娘 (むすめ)' means 'daughter'. It refers to a female child in relation to her parents. This word is commonly used in both formal and informal contexts. For example: my daughter is kind「私の娘は優しい」(わたしのむすめはやさしい). Her daughter is a student「彼女の娘は学生です」(かのじょのむすめはがくせいです). The term can also be used affectionately or to refer to a young girl in general, though it primarily means 'daughter'.
Radical
女
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
7Frequency
287
Handwriting
kanji
師Meaning
Master, Expert
Reading
onyomiしshi
Example Word
医師: doctor. The Japanese noun '医師 (いし)' refers to a medical doctor, specifically someone who is licensed to practice medicine. This term is formal and is often used in professional or official contexts. It is distinct from more casual terms like 'お医者さん (おいしゃさん)', which is also used to refer to a doctor but in a more conversational or friendly tone. Example sentences: The doctor examined the patient「医師は患者 を診察した」(いしはかんじゃをしんさつした). She became a doctor「彼女は医師になった」(かのじょはいしになった). Note that '医師' is typically used in written or formal speech, while 'お医者さん' is more common in everyday conversation.
Radical
巾
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
5Frequency
288
Handwriting
kanji
戦Meaning
Fight, War
Reading
kunyomiたたかtataka
いくさikusa
onyomiせんsen
Parts
単Simple, Single 戈
Example Word
戦略: strategy. The Japanese noun '戦略 (せんりゃく)' means 'strategy'. It refers to a carefully devised plan or method to achieve a specific goal, often used in contexts like business, military, or personal planning. For example: The company's strategy was successful「会社の戦略は成功した」(かいしゃのせんりゃくはせいこうした). He is good at creating strategies「彼は戦略を立てるのが上手だ」(かれはせんりゃくをたてるのがじょうずだ). This word is commonly used in formal or professional settings and emphasizes a long-term, well-thought-out approach.
Radical
戈
Stroke Count
13JLPT
N3Grade
4Frequency
290
Handwriting
kanji
受Meaning
Accept
Reading
kunyomiうu
onyomiじゅju
Parts
爪Claw 冖Crown 又Again
Example Word
受ける: receive or undergo. The Japanese verb '受ける (うける)' has two primary meanings. The first is 'to receive', which can refer to receiving objects, messages, or even abstract things like attention or treatment. For example: I received a gift「プレゼントを受けた」(ぷれぜんとをうけた). The second meaning is 'to undergo', often used in contexts like taking a test or experiencing something. For example: I took an exam「試験を受けた」(しけんをうけた). The verb is versatile and can be used in various contexts, but its core meanings revolve around receiving or experiencing something.
Radical
又
Stroke Count
8JLPT
N3Grade
3Frequency
291
Handwriting
kanji
座Meaning
Sit, Seat
Reading
kunyomiすわsuwa
onyomiざza
Parts
广Dotted cliff 坐
Example Word
座布団: cushion. The Japanese noun '座布団 (ざぶとん)' refers to a traditional Japanese cushion used for sitting on the floor. It is typically square-shaped, filled with cotton or other soft material, and often placed on tatami mats. '座布団' is commonly used in Japanese homes, especially during tea ceremonies or when sitting at a low table. Example sentences: Please sit on the cushion「座布団に座ってください」(ざぶとんにすわってください). This cushion is very comfortable「この座布団はとても快適です」(このざぶとんはとてもかいてきです).
Radical
广
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
6Frequency
293
Handwriting
kanji
船Meaning
Ship
Reading
kunyomiふねfune
onyomiせんsen
Parts
舟Boat 八Eight 口Mouth
Example Word
風船: balloon. The Japanese noun '風船 (ふうせん)' refers to a 'balloon', typically made of rubber or latex and filled with air or helium. It is commonly used in festive occasions, parties, or as a toy for children. For example: The child is playing with a balloon「子供が風船で遊んでいる」(こどもがふうせんであそんでいる). The balloon flew away「風船が飛んでいった」(ふうせんがとんでいった). This word is straightforward and does not carry additional nuanced meanings, making it easy to use in everyday conversation.
Radical
舟
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
2Frequency
297
Handwriting
kanji
残Meaning
Remainder
Reading
kunyomiのこnoko
onyomiざんzan
Parts
歹Bad 㦮
Example Word
残念: regrettable. The Japanese adjectival noun '残念 (ざんねん)' means 'regrettable' or 'disappointing'. It is used to express a feeling of disappointment or regret about a situation, outcome, or event. This word is often used in contexts where something did not go as planned or when something unfortunate happens. For example: It's regrettable that the event was canceled「イベントが中止になって残念です」(イベントがちゅうしになってざんねんです). I'm disappointed that I couldn't meet you「会えなくて残念です」(あえなくてざんねんです). The word can also be used to politely express sympathy or disappointment on behalf of someone else, such as '残念ながら (ざんねんながら)', which means 'unfortunately'.
Radical
歹
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
4Frequency
298
Handwriting
kanji
番Meaning
Turn
Reading
onyomiばんban
Parts
田Rice field 米Rice 丿Katakana no
Example Word
一番: most. The Japanese adverb '一番 (いちばん)' means 'most' or 'number one'. It is used to indicate the highest degree of something, often in comparisons. For example: This is the most delicious「これが一番美味しい」(これがいちばんおいしい). She is the fastest「彼女が一番速い」(かのじょがいちばんはやい). It can also be used to indicate the first in a sequence, such as in '一番目 (いちばんめ) (first in order)'. The word is versatile and can be used in various contexts to emphasize superiority or priority.
Radical
田
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
2Frequency
300
Handwriting
kanji
進Meaning
Advance
Reading
kunyomiすすsusu
onyomiしんshin
Parts
⻌Walk 隹Bird
Example Word
前進: advance. The Japanese verbal noun '前進 (ぜんしん)' means 'advance' or 'progress'. It is used to describe the act of moving forward, either physically or metaphorically. This term is often used in contexts related to movement, development, or improvement. For example: The army advanced「軍隊は前進した」(ぐんたいはぜんしんした). We need to make progress in this project「このプロジェクトで前進する必要がある」(このプロジェクトでぜんしんするひつようがある). The word can also be used in a more abstract sense, such as making progress in life or in a particular field.
Radical
辵
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
3Frequency
301
Handwriting
kanji
存Meaning
Exist, Suppose
Reading
onyomiそんson
ぞんzon
Parts
子Child
Example Word
存ずる: know. The Japanese verb '存ずる (ぞんずる)' is a humble and formal way to express 'know' or 'be aware of'. It is often used in polite or formal contexts, particularly when referring to oneself or one's own knowledge. This verb is less common in casual speech and is typically replaced by '知る (しる)' in everyday conversation. Example sentences: I am aware of the situation「その状況を存じております」(そのじょうきょうをぞんじております). I know Mr. Tanaka「田中さんを存じております」(たなかさんをぞんじております). Note that this verb is often used in business or formal settings to show respect.
Radical
子
Stroke Count
6JLPT
N3Grade
6Frequency
302
Handwriting
kanji
寄Meaning
Draw near
Reading
kunyomiよyo
onyomiきki
Parts
宀Roof 奇Strange, Unusual
Example Word
寄せる: gather or approach. The Japanese verb '寄せる (よせる)' has two primary meanings. The first is 'to approach' or 'to draw near', often used when something or someone moves closer to a specific point or person. For example: The ship approached the shore「船が岸に寄せた」(ふねがきしによせた). The second meaning is 'to gather' or 'to collect', referring to bringing things or people together. For example: She gathered her thoughts「彼女は考えを寄せた」(かのじょはかんがえをよせた). The verb can also be used in idiomatic expressions, such as '心を寄せる (こころをよせる)', which means 'to be attracted to someone' or 'to develop feelings for someone'. This versatility makes it a useful verb in various contexts.
Radical
宀
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
5Frequency
303
Handwriting
kanji
経Meaning
Manage, Elapse
Reading
kunyomiたta
へhe
onyomiけいkei
きょうkyou
Parts
糸Thread 圣Holy
Example Word
経つ: pass. The Japanese verb '経つ (たつ)' means 'to pass' in the context of time. It is used to describe the passage or elapse of time. For example: three years have passed「三年が経った」(さんねんがたった). Time passes quickly「時間が経つのは早い」(じかんがたつのははやい). This verb is often used in situations where you want to express how much time has gone by since a certain event or point in time. It is important to note that '経つ' is intransitive, meaning it does not take a direct object.
Radical
糸
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
5Frequency
305
Handwriting
kanji
両Meaning
Both
Reading
onyomiりょうryou
Parts
一One 冂Enclosure 山Mountain
Example Word
両手: both hands. The Japanese noun '両手 (りょうて)' means 'both hands'. This term is used to refer to the use or involvement of both hands together, often in activities that require coordination or strength from both hands. It can be used in various contexts, such as physical activities, gestures, or when describing actions that involve both hands. For example: He caught the ball with both hands「彼は両手でボールをキャッチした」(かれはりょうてでぼーるをきゃっちした). Please wash both hands before eating「食べる前に両手を洗ってください」(たべるまえにりょうてをあらってください). The term emphasizes the use of both hands as opposed to just one, highlighting the involvement or necessity of both in the action described.
Radical
一
Stroke Count
6JLPT
N3Grade
3Frequency
306
Handwriting
kanji
程Meaning
Order, Extent
Reading
kunyomiほどhodo
onyomiていtei
Parts
禾Cereal 呈Display, Present
Example Word
然程: not very. The Japanese adverb '然程 (さほど)' is used to express that something is 'not very' or 'not particularly' in degree or extent. It often carries a nuance of understatement or modesty. This word is typically used in negative sentences to downplay the intensity or significance of something. For example: It's not very cold today「今日は然程寒くない」(きょうはさほどさむくない). The movie was not particularly interesting「その映画は然程面白くなかった」(そのえいがはさほどおもしろくなかった). Note that '然程' is somewhat formal and is less commonly used in casual conversation.
Radical
禾
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
5Frequency
307
Handwriting
kanji
術Meaning
Art, Technique
Reading
onyomiじゅつjutsu
Parts
行Go 朮
Example Word
美術: art. The Japanese noun '美術 (びじゅつ)' refers to 'art', specifically visual arts such as painting, sculpture, and other forms of creative expression. It is often used in contexts related to museums, galleries, and academic discussions about art. For example: I went to the art museum「美術館に行きました」(びじゅつかんにいきました). She studies art history「彼女は美術史を勉強しています」(かのじょはびじゅつしをべんきょうしています). The term can also be used in compound words like '美術館 (びじゅつかん)' (art museum) or '美術品 (びじゅつひん)' (artwork).
Radical
行
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
5Frequency
311
Handwriting