Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

Frequency Group 4 Jōyō Kanji Practice Quiz

Page 1

  • kanji

    Meaning

    Advance

    Reading

    kunyomiすす

    susu

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Walk Bird

    Example Word

    進行: advance or progress. The Japanese verbal noun '進行 (しんこう)' primarily means 'progress' or 'advance'. It is used to describe the forward movement or development of something, such as a project, event, or situation. For example: The meeting is progressing smoothly「会議が順調に進行している」(かいぎがじゅんちょうにしんこうしている). The disease is advancing rapidly「病気が急速に進行している」(びょうきがきゅうそくにしんこうしている). This word is often used in formal or technical contexts to indicate the ongoing nature of an activity or process.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    301

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Exist, Suppose

    Reading

    onyomiそん

    son

    ぞん

    zon

    Parts

    Child

    Example Word

    存じる: know or exist. The Japanese verb '存じる (ぞんじる)' is a humble form of the verb '知る (しる)', meaning 'to know'. It is used in formal or polite contexts to show humility, often when referring to oneself. For example: I know that person「その方を存じています」(そのかたをぞんじています). Additionally, '存じる' can also mean 'to exist' in a very formal or archaic sense, though this usage is rare in modern Japanese. For example: The legend still exists「その伝説は今も存じる」(そのでんせつはいまもぞんじる). Note that the 'know' meaning is far more common in everyday usage.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    302

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Draw near

    Reading

    kunyomi

    yo

    onyomi

    ki

    Parts

    Roof Strange, Unusual

    Example Word

    寄り道: detour. The Japanese verbal noun '寄り道 (よりみち)' refers to taking a detour or making a side trip. It is often used to describe stopping by a place on the way to a primary destination, either intentionally or spontaneously. For example: I made a detour to the bookstore「本屋に寄り道しました」(ほんやによりみちしました). She took a detour to buy some snacks「彼女はお菓子を買いに寄り道した」(かのじょはおかしをかいによりみちした). This word carries a casual and often positive connotation, implying a leisurely or enjoyable diversion rather than an inconvenient one.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    303

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Origin

    Reading

    kunyomiもと

    moto

    onyomiげん

    gen

    Parts

    Two Legs

    Example Word

    元気: healthy or energetic. The Japanese adjective '元気 (げんき)' primarily means 'healthy' or 'energetic'. It is commonly used to describe someone's physical or mental state, indicating they are in good health or full of energy. It can also be used as a greeting to ask about someone's well-being. For example: Are you feeling well?「元気ですか?」(げんきですか?). He is very energetic「彼はとても元気です」(かれはとてもげんきです). The word can also describe something lively or spirited, such as a lively atmosphere「元気な雰囲気」(げんきなふんいき). Note that '元気' is often used in casual conversations and is a positive, uplifting term.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    304

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Manage, Elapse

    Reading

    kunyomi

    ta

    he

    onyomiけい

    kei

    きょう

    kyou

    Parts

    Thread Holy

    Example Word

    経営: management. The Japanese verbal noun '経営 (けいえい)' refers to the act of managing or running a business, organization, or enterprise. It encompasses the overall administration, planning, and control of resources to achieve organizational goals. This term is often used in contexts related to business operations, corporate strategy, and leadership. For example: He is in charge of the management of the company「彼は会社の経営を担当している」(かれはかいしゃのけいえいをたんとうしている). Good management is essential for success「良い経営は成功に不可欠だ」(よいけいえいはせいこうにふかけつだ). The word can also imply the broader concept of stewardship or governance over resources.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    305

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Both

    Reading

    onyomiりょう

    ryou

    Parts

    One Enclosure Mountain

    Example Word

    両替: exchange. The Japanese verbal noun '両替 (りょうがえ)' refers to the act of exchanging one form of currency for another, such as converting yen to dollars or vice versa. It is commonly used in contexts involving money exchange, such as at banks, airports, or currency exchange offices. For example: I exchanged yen for dollars「円をドルに両替しました」(えんをドルにりょうがえしました). Where can I exchange money?「どこでお金を両替できますか?」(どこでおかねをりょうがえできますか?). This term is specific to currency exchange and does not apply to other types of exchanges.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    306

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Order, Extent

    Reading

    kunyomiほど

    hodo

    onyomiてい

    tei

    Parts

    Cereal Display, Present

    Example Word

    先程: earlier. The Japanese noun '先程 (さきほど)' means 'earlier' or 'a short while ago'. It is used to refer to something that happened in the recent past, typically within a short timeframe. This word is often used in formal or polite contexts. For example: I saw him earlier「先程彼を見かけました」(さきほどかれをみかけました). The package arrived earlier「先程荷物が届きました」(さきほどにもつがとどきました). Note that '先程' is more formal than 'さっき', which also means 'a while ago' but is used in casual conversation.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    307

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Red

    Reading

    kunyomiあか

    aka

    onyomiせき

    seki

    しゃく

    shaku

    Parts

    Soil 丿Katakana no Barb Eight

    Example Word

    赤字: deficit. The Japanese noun '赤字 (あかじ)' primarily means 'deficit'. It is commonly used in financial contexts to describe a situation where expenses exceed income, resulting in a loss. The term can also be used metaphorically to describe any situation where there is a shortfall or lack. For example: The company is in deficit「その会社は赤字です」(そのかいしゃはあかじです). The government is facing a budget deficit「政府は予算の赤字に直面している」(せいふはよさんのあかじにちょくめんしている). The term is often used in business and economic discussions, and it is important to note that it carries a negative connotation, indicating financial trouble or imbalance.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    308

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    World

    Reading

    onyomiかい

    kai

    Parts

    Rice field Mediate, Jammed in

    Example Word

    世界: world. The Japanese noun '世界 (せかい)' means 'world'. It refers to the entire planet, the global community, or a specific realm or domain. This word is commonly used in contexts discussing global issues, geography, or abstract concepts like 'world of dreams'. For example: The world is vast「世界は広い」(せかいはひろい). I want to travel the world「世界を旅したい」(せかいをたびしたい). It can also be used metaphorically, as in 'the world of art'「芸術の世界」(げいじゅつのせかい).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    309

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Business

    Reading

    kunyomiわざ

    waza

    onyomiぎょう

    gyou

    ごう

    gou

    Parts

    Not yet Herbs Business (業)

    Example Word

    漁業: fishing. The Japanese noun '漁業 (ぎょぎょう)' refers to the industry or activity of catching fish and other seafood for commercial purposes. It encompasses both the act of fishing and the broader industry that includes processing and selling seafood. This term is often used in discussions about marine resources, sustainability, and the economy. For example: Fishing is an important industry in this town「この町では漁業が重要な産業です」(このまちではぎょぎょうがじゅうようなさんぎょうです). He works in the fishing industry「彼は漁業に従事しています」(かれはぎょぎょうにじゅうじしています). The term can also be used in compound words, such as '漁業権 (ぎょぎょうけん)' (fishing rights) or '漁業協同組合 (ぎょぎょうきょうどうくみあい)' (fishery cooperative).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    310

    Radical Form

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Art, Technique

    Reading

    onyomiじゅつ

    jutsu

    Parts

    Go

    Example Word

    美術: art. The Japanese noun '美術 (びじゅつ)' refers to 'art', specifically visual arts such as painting, sculpture, and other forms of creative expression. It is often used in contexts related to museums, galleries, and academic discussions about art. For example: I went to the art museum「美術館に行きました」(びじゅつかんにいきました). She studies art history「彼女は美術史を勉強しています」(かのじょはびじゅつしをべんきょうしています). The term can also be used in compound words like '美術館 (びじゅつかん)' (art museum) or '美術品 (びじゅつひん)' (artwork).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    311

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Protect, Defense

    Reading

    onyomiえい

    ei

    Parts

    Go

    Example Word

    自衛隊: Self Defense Forces. The Japanese noun '自衛隊 (じえいたい)' refers to the 'Self-Defense Forces' of Japan, which is the country's military organization. Established after World War II, the Self-Defense Forces are primarily responsible for national defense and disaster relief operations. The term is often used in discussions about Japan's defense policies, international military cooperation, and domestic emergency responses. Example sentences: The Self-Defense Forces conducted a rescue operation「自衛隊が救助活動を行った」(じえいたいがきゅうじょかつどうをおこなった). He joined the Self-Defense Forces「彼は自衛隊に入隊した」(かれはじえいたいににゅうたいした).

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    312

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Peace

    Reading

    kunyomiなご

    nago

    より

    yori

    onyomi

    wa

    o

    Parts

    Cereal Mouth

    Example Word

    和服: kimono. The Japanese noun '和服 (わふく)' refers to traditional Japanese clothing, commonly known as a 'kimono'. This term is used to describe the full-length robe with wide sleeves and a sash (obi) that is tied around the waist. It is distinct from Western-style clothing (洋服, ようふく). The word is often used in contexts discussing traditional Japanese culture, ceremonies, or formal events. Example sentences: She is wearing a beautiful kimono「彼女は美しい和服を着ています」(かのじょはうつくしいわふくをきています). I bought a kimono at the festival「祭りで和服を買いました」(まつりでわふくをかいました). Note that '和服' is a general term and can include various types of traditional garments, not just the formal kimono.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    313

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fortune

    Reading

    kunyomiはこ

    hako

    onyomiうん

    un

    Parts

    Walk Army

    Example Word

    運転手: driver. The Japanese noun '運転手 (うんてんしゅ)' refers to a person who drives a vehicle, such as a car, bus, or truck. It is commonly used to describe someone whose profession is driving. For example: The bus driver is very skilled「バスの運転手はとても上手です」(バスのうんてんしゅはとてもじょうずです). I asked the driver for directions「運転手に道を聞きました」(うんてんしゅにみちをききました). This term is neutral and can be used in both formal and informal contexts.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    314

    Handwriting

  • kanji

    西

    Meaning

    West

    Reading

    kunyomiにし

    nishi

    onyomiせい

    sei

    さい

    sai

    Parts

    One Legs Mouth

    Example Word

    西暦: AD. The Japanese noun '西暦 (せいれき)' refers to the Gregorian calendar system, commonly used internationally. It is often used to denote years in the Western calendar, similar to 'Anno Domini' (AD) in English. For example: The year 2023 in the Gregorian calendar is 2023年 in 西暦「2023年は西暦2023年です」(にせんにじゅうさんねんはせいれきにせんにじゅうさんねんです). The event occurred in 1999 AD「その出来事は西暦1999年に起こりました」(そのできごとはせいれきせんきゅうひゃくきゅうじゅうきゅうねんにおこりました). This term is essential when discussing historical or international dates in Japanese.

    Radical

    西

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    315

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fruit

    Reading

    kunyomi

    ha

    onyomi

    ka

    Parts

    Rice field Tree, Wood

    Example Word

    果てる: end or die. The Japanese verb '果てる (はてる)' has two primary meanings. The first meaning is 'to end' or 'to come to an end', often used to describe the conclusion of events, situations, or processes. The second meaning is 'to die', which is a more poetic or literary usage, often implying a final or irreversible end. For example: The meeting came to an end「会議が果てた」(かいぎがはてた). The old man passed away「老人は果てた」(ろうじんははてた). This verb carries a sense of finality and is often used in more formal or dramatic contexts.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    316

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Cure, Reign

    Reading

    kunyomiおさ

    osa

    なお

    nao

    onyomi

    ji

    chi

    Parts

    Water (水)Pedestal, Machine

    Example Word

    治る: heal. The Japanese verb '治る (なおる)' means 'to heal' or 'to recover'. It is commonly used to describe the process of recovering from an illness, injury, or condition. This verb is often used in medical or health-related contexts. For example: my cold has healed「風邪が治った」(かぜがなおった). The wound will heal soon「傷はすぐに治るでしょう」(きずはすぐになおるでしょう). It can also be used metaphorically to describe the resolution of a problem or situation. For example: the situation has improved「状況が治った」(じょうきょうがなおった). Note that '治る' is an intransitive verb, meaning it does not take a direct object.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    317

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Transmit

    Reading

    kunyomiつた

    tsuta

    つて

    tsute

    onyomiでん

    den

    Parts

    Person (人)Say

    Example Word

    お手伝い: help. The Japanese verbal noun 'お手伝い (おてつだい)' means 'help' or 'assistance'. It is a polite form often used to refer to helping someone with a task or chore. This term is commonly used in domestic or work settings, and it carries a respectful tone due to the honorific prefix 'お'. For example: I will help with the housework「家事のお手伝いをします」(かじのおてつだいをします). She is helping her mother「彼女はお母さんのお手伝いをしています」(かのじょはおかあさんのおてつだいをしています). The term can also refer to a person who provides help, such as a domestic helper or assistant.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    318

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Deliberation

    Reading

    onyomi

    gi

    Parts

    Say (言)Righteousness

    Example Word

    参議院: House of Councilors. The Japanese noun '参議院 (さんぎいん)' refers to the 'House of Councilors,' which is the upper house of the National Diet of Japan. It is one of the two houses in the Japanese legislative system, along with the House of Representatives (衆議院, しゅうぎいん). The House of Councillors plays a key role in passing laws and overseeing the government. Example: Members of the House of Councillors are directly elected by the people 「参議院の議員は国民によって直接選ばれる」 (さんぎいんのぎいんはこくみんによってちょくせつえらばれる). The House of Councillors has 242 seats 「参議院は242議席ある」 (さんぎいんは242ぎせきある).

    Radical

    Stroke Count

    20

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    319

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Mistake, Negative

    Reading

    kunyomiあら

    ara

    onyomi

    hi

    Example Word

    非常識: unreasonable. The Japanese adjectival noun '非常識 (ひじょうしき)' means 'unreasonable' or 'lacking common sense'. It is used to describe actions, behaviors, or ideas that are considered illogical, inappropriate, or contrary to societal norms. This term often carries a negative connotation and is used to criticize someone's behavior or judgment. For example: His behavior is unreasonable「彼の行動は非常識だ」(かれのこうどうはひじょうしきだ). It's very unreasonable to be late without notice「連絡なしに遅れるのは非常識だ」(れんらくなしにおくれるのはひじょうしきだ). The word can also be used in a more general sense to describe situations or systems that defy logic or common sense.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    320

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    View

    Reading

    kunyomi

    mi

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Bird See

    Example Word

    客観的: objective. The Japanese adjective '客観的 (きゃっかんてき)' means 'objective'. It is used to describe something that is based on facts, evidence, or observations rather than personal feelings, opinions, or interpretations. This term is often used in academic, scientific, or analytical contexts to emphasize neutrality and impartiality. For example: He gave an objective analysis of the situation「彼は状況を客観的に分析した」(かれはじょうきょうをきゃっかんてきにぶんせきした). It's important to maintain an objective perspective「客観的な視点を保つことが重要だ」(きゃっかんてきなしてんをたもつことがじゅうようだ). The adjective is commonly used to modify nouns, such as '客観的な事実 (きゃっかんてきなじじつ) (objective fact)'.

    Radical

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    321

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Gather

    Reading

    kunyomiあつ

    atsu

    つど

    tsudo

    onyomiしゅう

    shuu

    Parts

    Tree, Wood Bird

    Example Word

    収集: collection. The Japanese verbal noun '収集 (しゅうしゅう)' means 'collection'. It refers to the act of gathering or collecting items, information, or data. This word is often used in contexts such as collecting stamps, data collection, or gathering resources. For example: I enjoy stamp collection「私は切手の収集が好きです」(わたしはきってのしゅうしゅうがすきです). Data collection is important for research「研究にはデータの収集が重要です」(けんきゅうにはデータのしゅうしゅうがじゅうようです). The word can also imply a systematic or purposeful gathering of items or information.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    322

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Slender

    Reading

    kunyomiこま

    koma

    ほそ

    hoso

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Rice field Thread

    Example Word

    詳細: detailed. The Japanese adjectival noun '詳細 (しょうさい)' means 'detailed'. It is used to describe something that is thorough, comprehensive, or contains a lot of information. This word is often used in formal or technical contexts, such as reports, explanations, or descriptions. For example: Please provide a detailed explanation「詳細な説明をしてください」(しょうさいなせつめいをしてください). The details of the plan are unclear「計画の詳細は不明です」(けいかくのしょうさいはふめいです). Note that '詳細' can also function as a noun, meaning 'details', but the primary meaning as an adjectival noun is 'detailed'.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    2

    Frequency

    323

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sideways

    Reading

    kunyomiよこ

    yoko

    onyomiおう

    ou

    Parts

    Tree, Wood Yellow

    Example Word

    横断歩道: crosswalk. The Japanese noun '横断歩道 (おうだんほどう)' refers to a 'crosswalk', which is a designated area on a road where pedestrians can safely cross. It is typically marked with white stripes and often accompanied by traffic signals or signs. Example sentences: Please use the crosswalk「横断歩道を使ってください」(おうだんほどうをつかってください). The crosswalk is over there「横断歩道はあそこです」(おうだんほどうはあそこです). This word is commonly used in everyday conversations, especially when giving directions or discussing road safety.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    324

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Lie down, Go to sleep

    Reading

    kunyomi

    ne

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Crown Again Hand Roof

    Example Word

    寝過ごす: oversleep. The Japanese verb '寝過ごす (ねすごす)' means 'to oversleep'. It is used when someone sleeps longer than intended, often resulting in missing an important event or being late. This verb is commonly used in daily conversations to describe situations where someone accidentally sleeps past their alarm or intended wake-up time. For example: I overslept and missed the train「寝過ごして電車に乗り遅れた」(ねすごしてでんしゃにのりおくれた). He overslept and was late for work「彼は寝過ごして仕事に遅れた」(かれはねすごしてしごとにおくれた). The verb is a combination of '寝る (ねる)' (to sleep) and '過ごす (すごす)' (to spend time), emphasizing the unintended extension of sleep.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    325

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Anti

    Reading

    kunyomi

    so

    onyomiはん

    han

    たん

    tan

    Parts

    Cliff Again

    Example Word

    反対: reverse or opposition. The Japanese verbal noun '反対 (はんたい)' has two primary meanings. The first is 'opposition,' referring to being against something or someone, such as in a disagreement or protest. For example: I am against this plan「私はこの計画に反対です」(わたしはこのけいかくにはんたいです). The second meaning is 'reverse,' indicating the opposite direction or side. For example: Please write it in reverse order「反対の順番で書いてください」(はんたいのじゅんばんでかいてください). The word is versatile and can be used in both abstract and concrete contexts, depending on the situation.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    326

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Military

    Reading

    kunyomi

    mu

    たけ

    take

    onyomi

    bu

    Parts

    One Ceremony Stop

    Example Word

    武装: arms. The Japanese noun '武装 (ぶそう)' refers to 'arms' or 'weapons'. It is commonly used to describe the act of equipping oneself or a group with weapons, or the state of being armed. This term can be used in both literal and figurative contexts, such as military or ideological 'arming'. For example: The soldiers were armed「兵士たちは武装していた」(へいしたちはぶそうしていた). The country is arming itself against threats「その国は脅威に対して武装している」(そのくにはきょういに対してぶそうしている). Note that '武装' can also imply preparation or readiness in a broader sense, such as '武装した思想' (ぶそうしたしそう) meaning 'armed ideology' or a well-prepared mindset.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    327

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Army

    Reading

    kunyomiいくさ

    ikusa

    onyomiぐん

    gun

    Parts

    Crown Car

    Example Word

    陸軍: army. The Japanese noun '陸軍 (りくぐん)' refers specifically to the 'army' or 'land forces' of a military. It is used to describe the branch of a nation's armed forces that conducts land-based military operations. This term is distinct from other branches like the navy (海軍, かいぐん) or air force (空軍, くうぐん). For example: The army is conducting exercises「陸軍が演習を行っている」(りくぐんがえんしゅうをおこなっている). He joined the army「彼は陸軍に入った」(かれはりくぐんにはいった). The term is often used in historical or formal contexts, particularly when discussing military organizations or strategies.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    328

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Well

    Reading

    kunyomi

    i

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Two

    Example Word

    井戸: well. The Japanese noun '井戸 (いど)' refers to a 'well', specifically a water well dug into the ground to access groundwater. This term is commonly used in both rural and historical contexts, as wells were a primary source of water in traditional Japanese households. For example: There is a well in the garden「庭に井戸がある」(にわにいどがある). The water from the well is cold「井戸の水は冷たい」(いどのみずはつめたい). In modern times, wells are less common due to the prevalence of tap water, but the term remains relevant in discussions about traditional architecture or rural life.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    329

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Judge, Stamp

    Reading

    onyomiばん

    ban

    はん

    han

    Parts

    Half Sword (刀)

    Example Word

    判明: clarification. The Japanese noun '判明 (はんめい)' refers to the act of something becoming clear or being clarified. It is often used in contexts where details, facts, or truths are revealed or discovered. For example: The cause of the accident was clarified「事故の原因が判明した」(じこのげんいんがはんめいした). The truth about the incident became clear「事件の真相が判明した」(じけんのしんそうがはんめいした). This term is commonly used in formal or investigative contexts, emphasizing the process of uncovering information.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    330

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ten thousand

    Reading

    onyomiばん

    ban

    まん

    man

    Parts

    One Wrap

    Example Word

    万歳: hurrah or long live. The Japanese verbal noun '万歳 (ばんざい)' is used to express joy, celebration, or triumph. It is often shouted to cheer or celebrate something, similar to 'hurrah' or 'hooray' in English. Additionally, it can be used to wish someone or something a long life, akin to 'long live'. For example: Hurrah! We won!「万歳!勝った!」(ばんざい!かった!). Long live the king!「王様万歳!」(おうさまばんざい!). The word is commonly used in celebratory contexts, such as festivals, victories, or significant achievements.

    Radical

    Stroke Count

    3

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    331

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Point

    Reading

    kunyomi

    tsu

    onyomiてん

    ten

    Parts

    Fire (火)Fortune telling

    Example Word

    終点: endpoint. The Japanese noun '終点 (しゅうてん)' refers to the final destination or the last stop of a route, such as a train or bus line. It is commonly used in the context of transportation to indicate where a journey concludes. For example: The endpoint of this train line is Shinjuku「この電車の終点は新宿です」(このでんしゃのしゅうてんはしんじゅくです). Please get off at the endpoint「終点で降りてください」(しゅうてんでおりてください). The word can also metaphorically refer to the conclusion or final stage of something, such as a project or event.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    2

    Frequency

    332

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Alcohol, Sake

    Reading

    kunyomiさか

    saka

    さけ

    sake

    onyomiしゅ

    shu

    Parts

    Water (水)Bird of the zodiac

    Example Word

    酒: alcohol or sake. The Japanese noun '酒 (さけ)' primarily refers to alcoholic beverages in general, but it can also specifically denote 'sake', the traditional Japanese rice wine. This word is commonly used in various contexts, from casual conversations to formal settings. For example: I like alcohol「私は酒が好きです」(わたしはさけがすきです). Let's drink sake tonight「今夜は酒を飲みましょう」(こんやはさけをのみましょう). The term can also appear in compound words, such as '日本酒 (にほんしゅ)' meaning 'Japanese sake'. It's important to note that while '酒' can refer to any alcoholic drink, in many contexts it specifically implies sake, especially when used in traditional or cultural settings.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    333

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Good

    Reading

    kunyomi

    yo

    i

    onyomiりょう

    ryou

    Parts

    Dot Stopping

    Example Word

    仲良く: friendly. The Japanese adverb '仲良く (なかよく)' means 'friendly' or 'on good terms'. It is used to describe a harmonious or amicable relationship between people. This word often implies mutual understanding and cooperation. For example: Let's get along well「仲良くしましょう」(なかよくしましょう). They are living together in harmony「彼らは仲良く暮らしています」(かれらはなかよくくらしています). It can also be used to describe how people interact, such as playing together nicely or working together without conflict.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    334

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Lose, Fault

    Reading

    kunyomiうしな

    ushina

    onyomiしつ

    shitsu

    Parts

    Big 丿Katakana no Man, Husband

    Example Word

    失礼: excuse or rude. The Japanese verbal noun '失礼 (しつれい)' has two primary meanings. The first is 'rude', referring to behavior that is impolite or disrespectful. For example: That was rude「それは失礼でした」(それはしつれいでした). The second meaning is 'excuse', often used as a polite way to apologize or take leave. For example: Excuse me, I must leave now「失礼します、もう行かなければなりません」(しつれいします、もういかなければなりません). The word is commonly used in formal and casual settings to express politeness or acknowledge a social misstep.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    335

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Friend

    Reading

    kunyomiとも

    tomo

    onyomiゆう

    yuu

    Parts

    𠂇Cliff (厂)Again

    Example Word

    友: friend. The Japanese noun '友 (とも)' means 'friend'. It is a somewhat literary or formal term for a friend, often used in written language or in formal speech. It can also be used in compound words, such as '友人 (ゆうじん)' (friend) or '親友 (しんゆう)' (close friend). Example sentences: He is my friend「彼は私の友です」(かれはわたしのともです). We have been friends since childhood「私たちは子供の頃からの友です」(わたしたちはこどものころからのともです). Note that '友 (とも)' is less commonly used in casual conversation compared to '友達 (ともだち)', which is the more everyday term for 'friend'.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    336

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Difficult

    Reading

    kunyomiかた

    kata

    むずか

    muzuka

    onyomiなん

    nan

    Example Word

    災難: disaster. The Japanese noun '災難 (さいなん)' refers to a 'disaster' or 'calamity'. It is used to describe unfortunate events or misfortunes that cause significant harm or distress. This word can be applied to both natural disasters and personal misfortunes. For example: That was a terrible disaster「それはひどい災難だった」(それはひどいさいなんだった). He encountered a great misfortune「彼は大きな災難に遭った」(かれはおおきなさいなんにあった). The term carries a sense of severity and often implies an unexpected or unavoidable event.

    Radical

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    337

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Snow

    Reading

    kunyomiゆき

    yuki

    onyomiせつ

    setsu

    Parts

    Rain Katakana yo

    Example Word

    雪: snow. The Japanese noun '雪 (ゆき)' means 'snow'. This word refers to the frozen precipitation that falls from the sky in cold weather. It is commonly used to describe weather conditions or to talk about snowy landscapes. For example: The snow is beautiful「雪がきれいです」(ゆきがきれいです). I like snow「私は雪が好きです」(わたしはゆきがすきです). Snow can also be used metaphorically to describe something pure or white, such as '雪のような肌 (ゆきのようなはだ)' meaning 'skin like snow'.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    2

    Frequency

    338

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Example

    Reading

    kunyomiたと

    tato

    onyomiれい

    rei

    Parts

    Person (人)File

    Example Word

    判例: precedent. The Japanese noun '判例 (はんれい)' refers to a legal precedent, which is a past judicial decision that serves as a reference for deciding similar cases in the future. This term is commonly used in legal contexts, such as in courts or legal discussions, to refer to previous rulings that can influence or guide current judgments. For example: This case follows a precedent「この事件は判例に従っている」(このじけんははんれいにしたがっている). The judge referred to a precedent「裁判官は判例を参照した」(さいばんかんははんれいをさんしょうした). It's important to note that '判例' is a formal term and is typically used in professional or academic settings related to law.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    339

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Together

    Reading

    kunyomiとも

    tomo

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Twenty (廿)Eight

    Example Word

    共有: sharing or joint ownership. The Japanese noun '共有 (きょうゆう)' refers to the act of sharing something or the state of joint ownership. It is commonly used in contexts where resources, information, or responsibilities are shared among multiple people or entities. For example: We share the same goals「私たちは同じ目標を共有しています」(わたしたちはおなじもくひょうをきょうゆうしています). This house is under joint ownership「この家は共有されています」(このいえはきょうゆうされています). The term can also be used in technology, such as 'file sharing' (ファイル共有, ファイルきょうゆう).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    340

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Darkness

    Reading

    kunyomiくら

    kura

    onyomiあん

    an

    Parts

    Sound Day, Sun

    Example Word

    暗記: memorization. The Japanese verbal noun '暗記 (あんき)' refers to the act of memorizing or committing something to memory. It is often used in academic or educational contexts, such as memorizing vocabulary, formulas, or historical facts. For example: I memorized the poem「詩を暗記した」(しをあんきした). He is good at memorization「彼は暗記が得意だ」(かれはあんきがとくいだ). The word can also be used to describe the process of rote learning, where information is repeated until it is firmly retained in memory.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    341

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Quality

    Reading

    onyomiしち

    shichi

    しつ

    shitsu

    Parts

    Shellfish Axe, Catty

    Example Word

    品質: quality. The Japanese noun '品質 (ひんしつ)' refers to the quality of something, particularly in terms of its characteristics, standards, or level of excellence. It is commonly used in contexts related to products, materials, or services to describe how good or bad they are. For example: The quality of this product is high「この製品の品質は高い」(このせいひんのひんしつはたかい). We need to improve the quality「品質を改善する必要がある」(ひんしつをかいぜんするひつようがある). This word is often used in business or manufacturing settings to discuss the standards of goods or services.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N4

    Grade

    5

    Frequency

    342

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Path

    Reading

    kunyomiみち

    michi

    ji

    onyomi

    ro

    Parts

    Each Foot (足)

    Example Word

    路線: route. The Japanese noun '路線 (ろせん)' primarily means 'route'. It is commonly used to refer to a planned path or course, such as a transportation route (e.g., train or bus lines) or a strategic plan. For example: This train follows the new route「この電車は新しい路線を走ります」(このでんしゃはあたらしいろせんをはしります). The company has changed its business strategy「その会社は事業路線を変更しました」(そのかいしゃはじぎょうろせんをへんこうしました). The word can also metaphorically describe a direction or approach in non-physical contexts, such as policies or plans.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    343

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Past

    Reading

    kunyomi

    sa

    onyomi

    ko

    きょ

    kyo

    Parts

    Private Soil

    Example Word

    去る: leave. The Japanese verb '去る (さる)' means 'to leave' or 'to depart'. It is often used to describe someone or something moving away from a place or situation. This verb can also imply a sense of finality or separation. For example: he left the room「彼は部屋を去った」(かれはへやをさった). The train has departed「電車は去った」(でんしゃはさった). In some contexts, '去る' can also be used metaphorically to describe the passage of time or the end of an era, such as 'the old year has passed「旧年が去った」(きゅうねんがさった)'. Note that this verb is somewhat formal and is often used in written or formal spoken contexts.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    344

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Join, Add

    Reading

    kunyomiくわ

    kuwa

    onyomi

    ka

    Parts

    Power Mouth

    Example Word

    加える: add. The Japanese verb '加える (くわえる)' means 'to add'. It is used when incorporating something into a group, mixture, or situation. This verb can be applied in various contexts, such as adding ingredients to a recipe, adding information to a discussion, or adding a new member to a team. For example: add sugar to the tea「お茶に砂糖を加える」(おちゃにさとうをくわえる). He added a new rule to the game「彼はゲームに新しいルールを加えた」(かれはゲームにあたらしいルールをくわえた). Note that '加える' often implies a deliberate action of inclusion.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    345

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Lady

    Reading

    onyomi

    fu

    Parts

    Woman

    Example Word

    主婦: housewife. The Japanese noun '主婦 (しゅふ)' refers to a 'housewife', a woman who manages the household and does not typically work outside the home. This term is commonly used in Japan to describe women who are primarily responsible for domestic tasks such as cooking, cleaning, and taking care of children. It is a neutral term but can carry cultural connotations about gender roles. Example sentences: She is a housewife「彼女は主婦です」(かのじょはしゅふです). My mother was a housewife「私の母は主婦でした」(わたしのはははしゅふでした).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    346

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Branch, Support

    Reading

    kunyomiささ

    sasa

    onyomi

    shi

    Parts

    Ten Again

    Example Word

    支那: China. The Japanese proper noun '支那 (しな)' is an archaic term for China. It was commonly used in Japan before World War II, but its usage has declined significantly due to its historical connotations and potential to cause offense. In modern contexts, '中国 (ちゅうごく)' is the standard and neutral term for China. Example sentences: He studied the history of China「彼は支那の歴史を勉強した」(かれはしなのれきしをべんきょうした). The word '支那' is rarely used today「支那という言葉は今日ではほとんど使われない」(しなということばはきょうではほとんどつかわれない).

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    347

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Government, Politics

    Reading

    kunyomiまつりごと

    matsurigoto

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Correct Strike

    Example Word

    財政: finance. The Japanese noun '財政 (ざいせい)' refers to 'finance' or 'financial affairs', particularly in the context of public or government finance. It is commonly used to discuss the financial condition, management, or policies of a government, organization, or institution. For example: The government's finances are in bad shape「政府の財政は悪い状態です」(せいふのざいせいはわるいじょうたいです). The city is struggling with its finances「市の財政が苦しい」(しのざいせいがくるしい). This term is often used in formal or administrative contexts and is distinct from personal or private finance, which would typically use terms like '家計 (かけい)' or '個人の財政 (こじんのざいせい)'.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    348

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ability

    Reading

    onyomiのう

    nou

    Parts

    Spoon

    Example Word

    性能: performance. The Japanese noun '性能 (せいのう)' refers to the performance, capability, or efficiency of a machine, device, or system. It is commonly used in technical or mechanical contexts to describe how well something functions. For example: This car has excellent performance「この車は性能が優れている」(このくるまはせいのうがすぐれている). The performance of this computer is impressive「このコンピュータの性能は素晴らしい」(このコンピュータのせいのうはすばらしい). It can also be used in broader contexts, such as evaluating the performance of a product or system.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    349

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Shake, Swing

    Reading

    kunyomi

    fu

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Hand (手)Sign of the dragon

    Example Word

    振り: swing or pretense. The Japanese noun '振り (ふり)' has two distinct meanings. The first meaning is 'pretense', referring to an act or behavior that is intended to deceive or mislead others. For example: she made a pretense of being happy「彼女は幸せな振りをした」(かのじょはしあわせなふりをした). The second meaning is 'swing', referring to the motion of moving something back and forth or side to side. For example: the swing of the pendulum「振り子の振り」(ふりこのふり). It's important to note that the context in which '振り' is used will determine which meaning is intended.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    350

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Neck

    Reading

    kunyomiくび

    kubi

    onyomiしゅ

    shu

    Parts

    Herbs Self

    Example Word

    足首: ankle. The Japanese noun '足首 (あしくび)' refers to the 'ankle', the joint connecting the foot to the leg. It is commonly used in everyday conversation and medical contexts. For example: I twisted my ankle「足首を捻った」(あしくびをねじった). Her ankle is swollen「彼女の足首が腫れている」(かのじょのあしくびがはれている). The word is often used in contexts related to injuries, sports, or describing physical characteristics.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    2

    Frequency

    351

    Radical Form

    𦣻

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ride

    Reading

    kunyomi

    no

    onyomiじょう

    jou

    Parts

    Thousand Twenty Tree, Wood

    Example Word

    乗り遅れる: miss. The Japanese verb '乗り遅れる (のりおくれる)' means 'to miss' in the context of missing a vehicle, such as a train, bus, or plane. It is often used when someone fails to board a vehicle before it departs. For example: I missed the train「電車に乗り遅れた」(でんしゃにのりおくれた). He missed the bus because he overslept「彼は寝坊してバスに乗り遅れた」(かれはねぼうしてバスにのりおくれた). This verb can also be used metaphorically to describe missing out on opportunities or trends, such as '乗り遅れるな (のりおくれるな) (don't miss out)'. The nuance here is about failing to catch something in time, whether it's a physical vehicle or an abstract opportunity.

    Radical

    丿

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    352

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Electricity

    Reading

    onyomiでん

    den

    Parts

    Rain Second (乙)Day, Sun

    Example Word

    終電: last train. The Japanese noun '終電 (しゅうでん)' refers to the 'last train' of the day, typically the final service running on a train line before operations cease for the night. This term is crucial for commuters and travelers who need to ensure they catch the last available train to reach their destination. Missing the 終電 often means having to find alternative transportation, such as taxis or staying overnight. Example sentences: I missed the last train「終電に乗り遅れた」(しゅうでんにのりおくれた). The last train leaves at midnight「終電は夜中の12時に出る」(しゅうでんはよなかの12じにでる).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    353

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Duty

    Reading

    onyomiえき

    eki

    やく

    yaku

    Parts

    Stop Pike

    Example Word

    役員: executive. The Japanese noun '役員 (やくいん)' refers to an 'executive' or a 'board member' in a company or organization. It is commonly used to describe individuals who hold high-ranking positions, such as directors, officers, or managers, responsible for making important decisions. For example: He is an executive of the company「彼は会社の役員です」(かれはかいしゃのやくいんです). The board members held a meeting「役員たちは会議を開きました」(やくいんたちはかいぎをひらきました). This term is often used in formal or business contexts.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    354

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Knowledge, Discernment

    Reading

    onyomiしき

    shiki

    Parts

    Say (言)

    Example Word

    常識: commonsense. The Japanese noun '常識 (じょうしき)' refers to 'commonsense' or 'general knowledge'. It describes the basic understanding or awareness that is commonly shared by people in a society. This term is often used to refer to what is considered normal or expected behavior in a given context. For example: He lacks commonsense「彼は常識がない」(かれはじょうしきがない). It's common sense to be polite「礼儀正しくするのは常識だ」(れいぎただしくするのはじょうしきだ). The word can also imply societal norms or shared values, and it is frequently used in discussions about cultural expectations or social behavior.

    Radical

    Stroke Count

    19

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    355

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Guest, Customer

    Reading

    onyomiかく

    kaku

    きゃく

    kyaku

    Parts

    Roof Each

    Example Word

    旅客機: airliner. The Japanese noun '旅客機 (りょかくき)' refers to a commercial passenger aircraft, commonly known as an 'airliner'. This term is used specifically for large airplanes designed to transport passengers on scheduled flights. It is a compound word combining '旅客 (りょかく)' meaning 'passenger' and '機 (き)' meaning 'machine' or 'aircraft'. Example sentences: The airliner departed from Narita Airport「旅客機は成田空港から出発しました」(りょかくきはなりたくうこうからしゅっぱつしました). This airliner can carry over 300 passengers「この旅客機は300人以上の乗客を運べます」(このりょかくきはさんびゃくにんいじょうのじょうきゃくをはこべます).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    356

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Power, Force

    Reading

    kunyomiいきお

    ikio

    onyomiせい

    sei

    Parts

    Power

    Example Word

    勢力: power or influence. The Japanese noun '勢力 (せいりょく)' refers to 'power' or 'influence', often in the context of political, social, or military strength. It can describe the capacity of a group, organization, or individual to exert control or sway over others. For example: The country expanded its power「その国は勢力を拡大した」(そのくにはせいりょくをかくだいした). The political party lost its influence「その政党は勢力を失った」(そのせいとうはせいりょくをうしなった). This word is commonly used in discussions about power dynamics, competition, or dominance.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    357

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Breath

    Reading

    kunyomiいき

    iki

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Heart Self

    Example Word

    利息: interest. The Japanese noun '利息 (りそく)' refers to 'interest' in the financial sense, specifically the amount of money charged for borrowing or earned from lending money. It is commonly used in contexts related to banking, loans, and investments. For example: The bank charges high interest「銀行は高い利息を取る」(ぎんこうはたかいりそくをとる). I earned interest on my savings「貯金に利息がついた」(ちょきんにりそくがついた). This term is neutral and can be used in both positive and negative contexts depending on whether one is paying or receiving interest.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    358

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Finger

    Reading

    kunyomi

    sa

    ゆび

    yubi

    onyomi

    shi

    Parts

    Hand (手)Purport, Delicious

    Example Word

    小指: pinkie. The Japanese noun '小指 (こゆび)' refers to the 'pinkie' or 'little finger,' which is the smallest and outermost finger on the hand. This word is commonly used in everyday conversation and can also appear in idiomatic expressions or cultural contexts. For example: I hurt my pinkie「小指をけがした」(こゆびをけがした). She wears a ring on her pinkie「彼女は小指に指輪をはめている」(かのじょはこゆびにゆびわをはめている). In Japanese culture, the pinkie finger is sometimes associated with promises or oaths, as seen in the phrase 'pinkie promise' (小指の約束, こゆびのやくそく).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    359

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Older brother

    Reading

    kunyomiあに

    ani

    にい

    nii

    onyomiけい

    kei

    きょう

    kyou

    Parts

    Legs Mouth

    Example Word

    兄さん: older brother. The Japanese noun '兄さん (にいさん)' refers to an older brother. It is a respectful and affectionate term used to address or refer to one's own older brother or someone else's older brother. This term is commonly used in casual and familial settings. For example: My older brother is kind「私の兄さんは優しい」(わたしのにいさんはやさしい). Your older brother is tall「あなたの兄さんは背が高い」(あなたのにいさんはせがたかい). Note that '兄さん' is more casual and affectionate compared to the formal term '兄 (あに)', which is used in more formal contexts or when speaking about one's own older brother in a respectful manner.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    360

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Tea

    Reading

    onyomi

    sa

    ちゃ

    cha

    Parts

    Grass Person Tree, Wood

    Example Word

    茶わん: teacup. The Japanese noun '茶わん (ちゃわん)' refers to a 'teacup', specifically a cup used for drinking tea. It is commonly used in the context of traditional Japanese tea ceremonies or everyday tea drinking. The word can also refer to rice bowls in some contexts, but its primary meaning is a teacup. Example sentences: Please pass me the teacup「茶わんを取ってください」(ちゃわんをとってください). This teacup is beautiful「この茶わんはきれいです」(このちゃわんはきれいです).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    361

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Special

    Reading

    onyomiとく

    toku

    Parts

    Cow Temple

    Example Word

    特定: specification. The Japanese noun '特定 (とくてい)' means 'specification' or 'identification'. It is used to refer to the act of specifying or identifying something in particular. This word is often used in formal or technical contexts, such as in legal documents, research, or when pinpointing specific details. For example: the specification of the problem is necessary「問題の特定が必要です」(もんだいのとくていがひつようです). The police are working on the identification of the suspect「警察は容疑者の特定に取り組んでいます」(けいさつはようぎしゃのとくていにとりくんでいます). Note that '特定' can also imply narrowing down to a specific item or individual from a broader category.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N4

    Grade

    4

    Frequency

    362

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    King

    Reading

    onyomiおう

    ou

    Parts

    One Soil

    Example Word

    女王: queen. The Japanese noun '女王 (じょおう)' means 'queen'. It refers to a female monarch or the wife of a king. This term is used in both historical and modern contexts to denote a woman who holds the highest position of power in a monarchy. It can also be used metaphorically to describe a woman who is preeminent in a particular field or domain. Example sentences: The queen is loved by her people「女王は国民に愛されている」(じょおうはこくみんにあいされている). She is the queen of the fashion world「彼女はファッション界の女王だ」(かのじょはファッションかいのじょおうだ).

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N3

    Grade

    1

    Frequency

    363

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Pedestal, Machine

    Reading

    onyomiだい

    dai

    たい

    tai

    Parts

    Private Mouth

    Example Word

    台風: typhoon. The Japanese noun '台風 (たいふう)' refers to a 'typhoon', which is a tropical cyclone occurring in the northwestern Pacific Ocean. This term is specifically used in the context of weather and natural disasters. For example: The typhoon is approaching「台風が近づいている」(たいふうがちかづいている). We should prepare for the typhoon「台風に備えるべきだ」(たいふうにそなえるべきだ). It's important to note that '台風' is a common term in Japan due to the country's geographical location, which makes it prone to such weather phenomena.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    364

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Stop

    Reading

    kunyomi

    ya

    to

    onyomi

    shi

    Parts

    Up Stick

    Example Word

    止む: stop. The Japanese verb '止む (やむ)' means 'to stop' or 'to cease'. It is often used to describe natural phenomena or events that come to an end, such as rain, wind, or noise. For example: the rain stopped「雨が止んだ」(あめがやんだ). The noise finally ceased「やっと音が止んだ」(やっとおとがやんだ). This verb can also be used in a more abstract sense, such as when emotions or situations subside. For instance: his anger subsided「彼の怒りが止んだ」(かれのいかりがやんだ). It is important to note that '止む' is an intransitive verb, meaning it does not take a direct object. The transitive counterpart would be '止める (やめる)', which means 'to stop something'.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    365

    Radical Form

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Rank

    Reading

    kunyomiくらい

    kurai

    onyomi

    i

    Parts

    Person (人)Stand

    Example Word

    位置: position. The Japanese verbal noun '位置 (いち)' means 'position'. It refers to the place or location of something in space or in a particular arrangement. It can also refer to one's status or role in a group or organization. For example: the position of the chair「椅子の位置」(いすのいち). His position in the company is high「彼の会社での位置は高い」(かれのかいしゃでのいちはたかい). This word is often used in contexts involving physical placement, ranking, or situational status.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    366

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hope, Ambition

    Reading

    kunyomiのぞ

    nozo

    onyomiもう

    mou

    ぼう

    bou

    Parts

    Death, Deceased Moon, Month King

    Example Word

    望む: desire or hope. The Japanese verb '望む (のぞむ)' primarily means 'to desire' or 'to hope'. It is used to express a strong wish or aspiration for something. This verb can be used in various contexts, such as personal desires, hopes for the future, or even in more formal or literary settings. For example: I hope for peace「平和を望む」(へいわをのぞむ). She desires success「彼女は成功を望む」(かのじょはせいこうをのぞむ). It is important to note that '望む' often carries a sense of earnestness or deep longing, making it suitable for expressing heartfelt wishes or ambitions.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    367

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Distribute

    Reading

    kunyomiくば

    kuba

    onyomiはい

    hai

    Parts

    Bird of the zodiac Oneself

    Example Word

    配偶: spouse. The Japanese noun '配偶 (はいぐう)' refers to a spouse, meaning a husband or wife. This term is often used in formal or legal contexts, such as when discussing marital status or legal rights. For example: He lost his spouse「彼は配偶を失った」(かれははいぐうをうしなった). The rights of a spouse are protected by law「配偶の権利は法律で守られている」(はいぐうのけんりはほうりつでまもられている). Note that '配偶' is more formal than everyday terms like '夫 (おっと)' for husband or '妻 (つま)' for wife, and is typically used in written or official contexts rather than casual conversation.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    368

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Occasion

    Reading

    kunyomiきわ

    kiwa

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Ritual

    Example Word

    国際的: international. The Japanese adjective '国際的 (こくさいてき)' means 'international'. It is used to describe something that involves or relates to multiple countries or has a global scope. This word is often used in contexts such as international relations, global business, or cultural exchanges. For example: This conference is international「この会議は国際的です」(このかいぎはこくさいてきです). She has an international perspective「彼女は国際的な視野を持っています」(かのじょはこくさいてきなしやをもっています). The adjective can also modify nouns, as in '国際的な問題 (こくさいてきなもんだい) (international issue)'.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    369

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Character

    Reading

    kunyomiあざ

    aza

    onyomi

    ji

    Parts

    Child Roof

    Example Word

    赤字: deficit. The Japanese noun '赤字 (あかじ)' primarily means 'deficit'. It is commonly used in financial contexts to describe a situation where expenses exceed income, resulting in a loss. The term can also be used metaphorically to describe any situation where there is a shortfall or lack. For example: The company is in deficit「その会社は赤字です」(そのかいしゃはあかじです). The government is facing a budget deficit「政府は予算の赤字に直面している」(せいふはよさんのあかじにちょくめんしている). The term is often used in business and economic discussions, and it is important to note that it carries a negative connotation, indicating financial trouble or imbalance.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N4

    Grade

    1

    Frequency

    370

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Precious

    Reading

    kunyomiたっと

    tatto

    とうと

    touto

    onyomi

    ki

    Parts

    Shellfish Center One

    Example Word

    貴族: nobility. The Japanese noun '貴族 (きぞく)' refers to 'nobility' or 'aristocracy'. It describes a social class of people who hold hereditary titles or ranks, often associated with wealth, power, and privilege. This term is commonly used in historical or formal contexts to refer to the elite class in feudal or monarchical societies. For example: The nobility lived in grand castles「貴族は大きな城に住んでいた」(きぞくはおおきなしろにすんでいた). She comes from a family of nobility「彼女は貴族の家系です」(かのじょはきぞくのかけいです). The word can also be used metaphorically to describe someone with refined or elegant qualities, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    371

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    End

    Reading

    kunyomi

    o

    onyomiしゅう

    shuu

    つい

    tsui

    Parts

    Thread Winter

    Example Word

    終える: finish. The Japanese verb '終える (おえる)' means 'to finish' or 'to complete'. It is used to indicate the completion of an action, task, or event. This verb is often used in contexts where something has been brought to an end, such as finishing work, a meal, or a project. For example: I finished my homework「宿題を終えた」(しゅくだいをおえた). She finished the meeting「彼女は会議を終えた」(かのじょはかいぎをおえた). Note that '終える' is a transitive verb, meaning it requires a direct object to indicate what is being finished. It is distinct from '終わる (おわる)', which is an intransitive verb meaning 'to end' or 'to be over'.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    372

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Bottom

    Reading

    kunyomiそこ

    soko

    onyomiてい

    tei

    Parts

    广Dotted cliff

    Example Word

    徹底的: thorough. The Japanese adjective '徹底的 (てっていてき)' means 'thorough'. It describes something that is done completely, meticulously, or exhaustively, leaving no room for oversight. This word is often used in contexts where precision, completeness, or intensity is emphasized. For example: He conducted a thorough investigation「彼は徹底的な調査を行った」(かれはてっていてきなちょうさをおこなった). The company implemented thorough reforms「その会社は徹底的な改革を実施した」(そのかいしゃはてっていてきなかいかくをじっしした). Note that '徹底的' is often used in formal or professional settings to emphasize the depth or completeness of an action.

    Radical

    广

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    373

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Reason, Deceased

    Reading

    kunyomiゆえ

    yue

    onyomi

    ko

    Parts

    Old Strike

    Example Word

    交通事故: accident. The Japanese noun '交通事故 (こうつうじこ)' refers to a 'traffic accident'. It is commonly used to describe incidents involving vehicles, such as cars, motorcycles, or bicycles, that result in damage, injury, or death. This term is often seen in news reports, legal contexts, or everyday conversations about road safety. For example: There was a traffic accident on the highway「高速道路で交通事故があった」(こうそくどうろでこうつうじこがあった). The traffic accident caused a major delay「その交通事故で大渋滞が起きた」(そのこうつうじこでだいじゅうたいがおきた). It is important to note that this term specifically refers to accidents involving vehicles and not other types of accidents.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    374

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Storey

    Reading

    onyomiかい

    kai

    Parts

    All Mound (阜)

    Example Word

    段階: stage. The Japanese noun '段階 (だんかい)' refers to a 'stage' or 'phase' in a process, development, or progression. It is commonly used to describe steps or levels in a sequence, such as in education, projects, or personal growth. For example: This is the final stage of the project「これはプロジェクトの最終段階です」(これはぷろじぇくとのさいしゅうだんかいです). He is in the early stages of learning Japanese「彼は日本語学習の初期段階です」(かれはにほんごがくしゅうのしょきだんかいです). The word can also imply a gradation or ranking, such as in levels of difficulty or achievement.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    3

    Frequency

    375

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Creek, Inlet

    Reading

    kunyomi

    e

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Water (水)Construction

    Example Word

    江: bay. The Japanese suffix '江 (こう)' means 'bay' and is often used in geographical names to denote a bay or inlet. It is commonly found in place names, such as 'Tokyo Bay (東京湾, とうきょうわん)' or 'Osaka Bay (大阪湾, おおさかわん)'. This suffix is typically used in formal or historical contexts and is not commonly used in everyday conversation. For example: Tokyo Bay is beautiful「東京湾は美しい」(とうきょうわんはうつくしい). The ships are anchored in Osaka Bay「船は大阪湾に停泊している」(ふねはおおさかわんにていはくしている).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    376

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Victory

    Reading

    kunyomi

    ka

    かつ

    katsu

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Moon, Month Fatigue

    Example Word

    勝敗: outcome. The Japanese noun '勝敗 (しょうはい)' refers to the outcome or result of a competition, match, or battle, specifically whether it is a win or a loss. It is commonly used in contexts involving sports, games, or any competitive scenario. For example: The outcome of the game was decided「試合の勝敗が決まった」(しあいのしょうはいがきまった). The team focused on the outcome「チームは勝敗に集中した」(チームはしょうはいにしゅうちゅうした). This word emphasizes the final result rather than the process of competing.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    377

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Spring

    Reading

    kunyomiはる

    haru

    onyomiしゅん

    shun

    Parts

    Day, Sun 𡗗Folded hands

    Example Word

    春分: spring equinox. The Japanese noun '春分 (しゅんぶん)' refers to the 'spring equinox', which is the day in spring when the day and night are of equal length. This term is often used in the context of seasons, astronomy, and traditional Japanese holidays. For example: The spring equinox is a national holiday in Japan「春分は日本の祝日です」(しゅんぶんはにほんのしゅくじつです). On the spring equinox, people visit their family graves「春分の日には、人々は先祖の墓参りをします」(しゅんぶんのひには、ひとびとはせんぞのはかまいりをします). The spring equinox marks the beginning of longer days「春分は日が長くなる始まりです」(しゅんぶんはひがながくなるはじまりです).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    378

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Set, Hang

    Reading

    kunyomi

    ka

    かかり

    kakari

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Hand (手) Divination

    Example Word

    引っ掛かる: catch or get stuck. The Japanese verb '引っ掛かる (ひっかかる)' has two primary meanings. The first is 'to catch' or 'to get caught', often referring to something physically getting caught or snagged. For example: The kite got caught in the tree「凧が木に引っ掛かった」(たこがきにひっかかった). The second meaning is 'to get stuck', which can refer to both physical and metaphorical situations, such as being stuck in traffic or caught in a scam. For example: I got stuck in traffic「渋滞に引っ掛かった」(じゅうたいにひっかかった). This verb is commonly used in everyday situations and carries a sense of something unexpectedly getting caught or stuck.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    8

    Frequency

    379

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Happiness

    Reading

    kunyomiさいわ

    saiwa

    しあわ

    shiawa

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Soil 𢆉Sheep (羊)

    Example Word

    幸い: fortunate. The Japanese adjectival noun '幸い (さいわい)' means 'fortunate' or 'luckily'. It is used to describe a situation or outcome that is favorable or beneficial. This word can also function as an adverb, meaning 'fortunately' or 'luckily'. For example: Fortunately, it didn't rain「幸い、雨は降らなかった」(さいわい、あめはふらなかった). It was fortunate that he arrived on time「彼が時間通りに到着して幸いだった」(かれがじかんどおりにとうちゃくしてさいわいだった). The word often carries a sense of gratitude or relief about the positive outcome.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    380

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Cross, Transit

    Reading

    kunyomiわた

    wata

    onyomi

    to

    Parts

    Water (水)Degrees, Times

    Example Word

    見渡す: survey or overlook. The Japanese verb '見渡す (みわたす)' means 'to overlook' or 'to survey'. It is used to describe the action of looking over a wide area or taking in a broad view of something. This verb often implies a sense of observing something comprehensively or from a vantage point. For example: From the hill, I overlooked the entire town「丘から町全体を見渡した」(おかからまちぜんたいをみわたした). She surveyed the room before entering「彼女は部屋を見渡してから入った」(かのじょはへやをみわたしてからはいった). The verb can also be used metaphorically to describe understanding or grasping a situation broadly, as in 'He surveyed the situation calmly'「彼は状況を冷静に見渡した」(かれはじょうきょうをれいせいにみわたした).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    381

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Core, Heart

    Reading

    kunyomiおく

    oku

    onyomiおう

    ou

    Parts

    Rice Big

    Example Word

    奥: interior. The Japanese noun '奥 (おく)' refers to the 'interior' or 'inner part' of something, often implying depth or a hidden area. It is commonly used to describe the back or deeper parts of a space, such as a room, house, or even a forest. For example: the interior of the house「家の奥」(いえのおく). It can also be used metaphorically to describe something profound or not easily understood, such as the depths of one's heart. For example: the depths of her heart「彼女の心の奥」(かのじょのこころのおく). This word carries a nuance of something being concealed or not immediately visible.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    382

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Rain

    Reading

    kunyomiあめ

    ame

    あま

    ama

    onyomi

    u

    Parts

    Dot Enclosure Down (下)

    Example Word

    雨: rain. The Japanese noun '雨 (あめ)' means 'rain'. It refers to the precipitation of water droplets from the atmosphere. This word is commonly used in daily conversations, weather forecasts, and literature. For example: It's raining「雨が降っている」(あめがふっている). The rain stopped「雨が止んだ」(あめがやんだ). In Japanese culture, rain can have various symbolic meanings, often associated with melancholy or renewal, depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N5

    Grade

    1

    Frequency

    383

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Picture

    Reading

    onyomiかく

    kaku

    ga

    Parts

    One Open box Reason

    Example Word

    映画: movie. The Japanese noun '映画 (えいが)' means 'movie' or 'film'. It refers to a motion picture, typically shown in theaters or on television. This word is commonly used in everyday conversation when discussing films, going to the cinema, or watching movies. For example: I watched a movie yesterday「昨日映画を見ました」(きのうえいがをみました). This movie is interesting「この映画は面白い」(このえいがはおもしろい). The word can also be used in compound nouns, such as '映画館 (えいがかん)' (movie theater) or '映画監督 (えいがかんとく)' (film director).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    384

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Follow

    Reading

    kunyomi

    o

    onyomiつい

    tsui

    Parts

    Walk 𠂤Pile up

    Example Word

    追求: pursuit. The Japanese noun '追求 (ついきゅう)' means 'pursuit'. It refers to the act of striving to achieve or obtain something, often with great effort or determination. This word is commonly used in contexts related to goals, ideals, or objectives. For example: the pursuit of happiness「幸福の追求」(こうふくのついきゅう). He is in pursuit of his dreams「彼は夢の追求をしている」(かれはゆめのついきゅうをしている). The word can also be used in more abstract contexts, such as the pursuit of knowledge「知識の追求」(ちしきのついきゅう).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    385

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Shadow

    Reading

    kunyomiかげ

    kage

    onyomiえい

    ei

    Parts

    Scene Fur

    Example Word

    撮影: filming. The Japanese verbal noun '撮影 (さつえい)' means 'filming' or 'photography'. It refers to the act of capturing images or video, often in a professional or artistic context. This term is commonly used in the film industry, photography, and media production. For example: The filming of the movie starts tomorrow「映画の撮影は明日から始まります」(えいがのさつえいはあしたからはじまります). We are doing a photoshoot in the park「公園で撮影をしています」(こうえんでさつえいをしています). The word can also be used in contexts like 'location shooting' (ロケ撮影, ろけさつえい) or 'studio filming' (スタジオ撮影, すたじおさつえい).

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    386

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Step, Stairs

    Reading

    onyomiだん

    dan

    Parts

    Pike

    Example Word

    段落: paragraph. The Japanese noun '段落 (だんらく)' refers to a 'paragraph', a distinct section of a piece of writing, typically dealing with a single theme and indicated by a new line, indentation, or numbering. It is commonly used in both written and spoken Japanese to refer to sections of text. For example: Please read the next paragraph「次の段落を読んでください」(つぎのだんらくをよんでください). This paragraph is difficult to understand「この段落は理解しにくい」(このだんらくはりかいしにくい). The word can also be used metaphorically to describe phases or stages in a process or story.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    387

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Art, Performance

    Reading

    onyomiげい

    gei

    Parts

    Grass Say

    Example Word

    芸術: art. The Japanese noun '芸術 (げいじゅつ)' refers to 'art' in a broad sense, encompassing various forms of creative expression such as painting, sculpture, music, literature, and theater. It is often used to describe works that are considered to have aesthetic or cultural value. For example: modern art is fascinating「現代芸術は魅力的だ」(げんだいげいじゅつはみりょくてきだ). She studies art at university「彼女は大学で芸術を勉強している」(かのじょはだいがくでげいじゅつをべんきょうしている). The term can also be used in a more abstract sense to describe the concept of art itself, as in 'the essence of art'「芸術の本質」(げいじゅつのほんしつ).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    388

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Corner, Angle

    Reading

    kunyomiかど

    kado

    つの

    tsuno

    onyomiかく

    kaku

    Parts

    Wrap Enclosure Soil

    Example Word

    三角: triangle. The Japanese noun '三角 (さんかく)' means 'triangle'. This word is used to describe a three-sided geometric shape or anything that resembles a triangle. It can be used in various contexts, such as mathematics, design, or everyday objects. For example: draw a triangle「三角を描いて」(さんかくをえがいて). The sandwich is cut into triangles「サンドイッチは三角に切られている」(サンドイッチはさんかくにきられている). The word can also be used metaphorically to describe relationships or situations involving three parties, such as a love triangle.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    2

    Frequency

    389

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Me, I

    Reading

    kunyomiおれ

    ore

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    俺: I. The Japanese pronoun '俺 (おれ)' is a casual and masculine way to say 'I'. It is commonly used by men in informal settings, such as among friends or family, and can convey a sense of toughness or assertiveness. However, it is considered rude or inappropriate in formal situations or when speaking to someone of higher status. For example: I will do it「俺がやる」(おれがやる). I am strong「俺は強い」(おれはつよい). Note that women typically do not use this pronoun, as it is strongly associated with male speech.

    Radical

    Stroke Count

    10

    Grade

    10

    Frequency

    390

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fragment, One sided

    Reading

    kunyomiかた

    kata

    onyomiへん

    hen

    Example Word

    片道: one way. The Japanese noun '片道 (かたみち)' means 'one-way'. It is commonly used to describe travel or transportation that goes in a single direction without returning. For example: I bought a one-way ticket「片道のチケットを買いました」(かたみちのチケットをかいました). The train is one-way「その電車は片道です」(そのでんしゃはかたみちです). This term is often used in contexts like tickets, routes, or trips where the journey does not include a return. It contrasts with '往復 (おうふく)', which means 'round-trip'.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N2

    Grade

    6

    Frequency

    391

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Answer

    Reading

    kunyomiこた

    kota

    onyomiとう

    tou

    Parts

    Fit, Match Bamboo

    Example Word

    答える: answer. The Japanese verb '答える (こたえる)' means 'to answer'. It is used when responding to a question, request, or situation. This verb is commonly paired with the particle 'に' to indicate what is being answered. For example: I answered the question「質問に答えた」(しつもんにこたえた). He answered politely「彼は丁寧に答えた」(かれはていねいにこたえた). Note that '答える' can also imply a response to a challenge or expectation, such as in '期待に答える (きたいにこたえる)' (to live up to expectations).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N4

    Grade

    2

    Frequency

    392

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Appearance, Condition

    Reading

    kunyomiわざ

    waza

    onyomiたい

    tai

    Parts

    Heart Ability

    Example Word

    態度: attitude. The Japanese noun '態度 (たいど)' refers to a person's attitude, demeanor, or behavior. It is often used to describe how someone carries themselves or reacts in a given situation. This word can be used in both positive and negative contexts, depending on the situation. For example: His attitude is very positive「彼の態度はとても前向きだ」(かれのたいどはとてもまえむきだ). Her attitude towards work is lazy「彼女の仕事に対する態度は怠惰だ」(かのじょのしごとにたいするたいどはたいだだ). The word can also imply a sense of posture or stance, both physically and metaphorically.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    5

    Frequency

    393

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Extreme, Pole

    Reading

    kunyomiきわ

    kiwa

    onyomiきょく

    kyoku

    ごく

    goku

    Parts

    Tree, Wood

    Example Word

    極く: extremely. The Japanese adverb '極く (ごく)' means 'extremely' or 'very'. It is used to emphasize the degree or intensity of something. This word is often used in formal or written contexts and can modify adjectives or other adverbs. For example: This is extremely important「これは極く重要だ」(これはごくじゅうようだ). The problem is extremely simple「その問題は極く簡単だ」(そのもんだいはごくかんたんだ). Note that '極く' is less common in casual conversation and is typically replaced by words like 'とても' or 'すごく' in everyday speech.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    394

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Extinguish

    Reading

    kunyomi

    ki

    ke

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Water (水)Resemble, Resemblance

    Example Word

    消防: firefighting. The Japanese noun '消防 (しょうぼう)' refers to 'firefighting'. It encompasses the activities, services, and organizations dedicated to preventing and extinguishing fires. This term is often used in contexts related to emergency services, public safety, and disaster prevention. For example: The firefighting team arrived quickly「消防隊がすぐに到着した」(しょうぼうたいがすぐにとうちゃくした). Firefighting equipment is essential「消防設備は必要です」(しょうぼうせつびはひつようです). The term can also be part of compound words, such as '消防士 (しょうぼうし)' (firefighter) or '消防署 (しょうぼうしょ)' (fire station).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    395

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Live

    Reading

    kunyomi

    su

    onyomiじゅう

    juu

    Parts

    Person (人)Master

    Example Word

    住む: live. The Japanese verb '住む (すむ)' means 'to live' or 'to reside'. It is used to describe where someone lives or resides, whether it's a city, country, or specific type of dwelling. This verb is commonly used in everyday conversation to talk about one's place of residence. For example: I live in Tokyo「私は東京に住んでいます」(わたしはとうきょうにすんでいます). They live in a big house「彼らは大きな家に住んでいる」(かれらはおおきないえにすんでいる). It can also be used in more abstract contexts, such as 'living in peace'「平和に住む」(へいわにすむ). Note that this verb is often paired with location particles like に (ni) to indicate the place of residence.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N4

    Grade

    3

    Frequency

    396

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Break off, Extinction

    Reading

    kunyomi

    ta

    onyomiぜつ

    zetsu

    Parts

    Thread Color

    Example Word

    気絶: fainting. The Japanese verbal noun '気絶 (きぜつ)' refers to the act of fainting or losing consciousness. It is often used to describe a sudden loss of consciousness due to shock, illness, or extreme emotional distress. For example: She fainted from the shock「彼女はショックで気絶した」(かのじょはショックできぜつした). The patient fainted during the procedure「患者は処置中に気絶した」(かんじゃはしょちちゅうにきぜつした). This term is commonly used in medical contexts or in situations where someone loses consciousness unexpectedly.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    5

    Frequency

    397

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Chest, Breast

    Reading

    kunyomiむね

    mune

    むな

    muna

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Moon, Month

    Example Word

    胸: chest. The Japanese noun '胸 (むね)' primarily refers to the 'chest' area of the body. It can be used both literally, to describe the physical chest, and metaphorically, to refer to emotions or feelings that one holds deeply, often related to the heart or mind. For example: His chest was injured in the accident「彼の胸は事故でけがをした」(かれのむねはじこでけがをした). She held her feelings close to her chest「彼女は胸に思いを秘めていた」(かのじょはむねにおもいをひめていた). The word can also appear in expressions like '胸が痛い (むねがいたい)', which means 'my heart aches' or 'I feel emotional pain'.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    6

    Frequency

    398

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Protect

    Reading

    kunyomiもり

    mori

    まも

    mamo

    onyomi

    su

    しゅ

    shu

    Parts

    Roof Measurement

    Example Word

    留守番: house sitting. The Japanese noun '留守番 (るすばん)' refers to the act of looking after a house or property while the owner is away. It is commonly used when someone stays at home to take care of things, such as receiving packages, watching over pets, or ensuring security. For example: I will do the house-sitting「私が留守番をします」(わたしがるすばんをします). The dog is good at house-sitting「その犬は留守番が上手です」(そのいぬはるすばんがじょうずです). This term is often used in contexts where someone is temporarily responsible for a home in the absence of its usual occupants.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    399

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Spread, Lay

    Reading

    kunyomi

    shi

    しき

    shiki

    onyomi

    fu

    Parts

    Strike

    Example Word

    敷金: deposit. The Japanese noun '敷金 (しききん)' refers to a 'deposit' paid when renting a property, such as an apartment or house. This deposit is typically paid to the landlord or property owner at the beginning of the lease and is intended to cover potential damages or unpaid rent. It is common in Japan for the deposit to be non-refundable or partially refundable, depending on the terms of the rental agreement. For example: The deposit for this apartment is high「このアパートの敷金は高いです」(このアパートのしききんはたかいです). I paid the deposit when I moved in「引っ越しの時に敷金を払いました」(ひっこしのときにしききんをはらいました). Note that '敷金' is often used alongside '礼金 (れいきん)', which is a non-refundable 'key money' payment also common in Japanese rental agreements.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    400

    Handwriting